Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
VA Staat Vatikanstadt, Estado de la Ciudad del Vaticano, État de la Cité du Vatican, Stato della Città del Vaticano, State of the Vatican City, (esper.) Vatikano
Fraktale Geometrie, Geometría fractal, Géométrie fractale, Geometria Frattale, Fractal Geometry, (esper.) fraktaloj geometrio

A

B

C

D

E

F

fragilis (W3)

Lat., bot. "fragilis" steht für dt. "zerbrechlich", "zierlich", "brüchig", "morsch", "gebrechlich", "hinfällig", "schwach", "kraftlos".

Salix fragilis

Bacteroides fragilis

Clavaria fragilis | Crepidotus fragilis

Russula fragilis

Campodea fragilis

Common brittlestar (Ophiothrix fragilis) | Fan mussel (Atrina fragilis)

Ephedra fragilis | Oligoporus fragilis | Russula fragilis | Salix fragilis

(E?)(L?) http://www.amphibienschutz.de/lexikon/lexikon.htm


(E?)(L?) http://www.amphibienschutz.de/lexikon/lexik_a.htm
Anguis fragilis Blindschleiche

(E?)(L?) http://www.amphibienschutz.de/lexikon/lexik_b.htm
Blindschleiche Anguis fragilis

(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;BACK;;ISIS=isis_dmf2009.txt;OUVRIR_MENU=2;s=s0a1e2ad0;


(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;OUVRIR_MENU=MENU_LEXIQUE;s=s0a1e2ad0;ISIS=isis_dmf2009L.txt;s=s0a1e2ad0;;ISIS=isis_dmf2009L.txt


(E?)(L?) http://www.baumkunde.de/baumlisten/baumliste_az.php
Bruch-Weide (Salix fragilis)
Salix fragilis (Bruch-Weide)

(E?)(L?) http://www.biolib.de/
Bulimus fragilis --> Buprestis sinuata

(E2)(L1) http://www.calflora.net/botanicalnames/pageF.html


(E3)(L1) https://www.davesgarden.com/guides/botanary/vbl/f/


(E?)(L?) http://www.derkleinegarten.de/pilzbuch/botanisch_pilze2.htm
Omphalika fragilis (Glöckchen Nabelpilz)

(E?)(L?) http://www.ces.csiro.au/aicn/name_s/b_1.htm
Aciagrion fragilis (Tillyard)

(E?)(L?) http://www.fishbase.org/trophiceco/FishEcoList.php?ve_code=243
Zoramia fragilis

(E?)(L1) http://www.frag-caesar.de/lateinwoerterbuch/fragilis-uebersetzung.html


(E?)(L?) http://www.garten-literatur.de/Pflanzen/abc.htm


(E6)(L1) http://www.imagines-plantarum.de/
Salix fragilis

(E?)(L?) http://nature.jardin.free.fr/cadre4b.html


(E?)(L?) http://www.lateinseiten.de/konjugator/kon80/index.htm


(E?)(L?) http://www.mineralienatlas.de/lexikon/index.php/Kategorie/Paläozoologie
Lycoptera fragilis

(E?)(L?) http://www.naturfoto-cz.de/pilze.html
Löwenfrüchtchen - Leocarpus fragilis

(E?)(L?) http://www.naturfoto-cz.de/reptilien-amphibien-fische.html
Blindschleiche - Anguis fragilis

(E?)(L?) http://www.ausgabe.natur-lexikon.com/Kategorien.php
Blindschleiche (Anguis fragilis)

(E?)(L?) https://l.maison.pagesperso-orange.fr/etymo/


(E?)(L?) http://pagesperso-orange.fr/l.maison/etymo/idxl0.htm


(E3)(L1) http://aquavisie.retry.org/Database/Etymologie/Etymologie.html


(E6)(L?) http://botany.csdl.tamu.edu/FLORA/gallery.htm
Athyriaceae: Athyrium filix-femina , Cystopteris fragilis (2), Diplazium molokaiense , Diplazium sandwichianum , Woodsia alpina

(E?)(L?) http://www.tolweb.org/Life_on_Earth
Leptomyrmex fragilis | Leptocola fragilis | Leptomantella (Leptomantella) fragilis | Musoniella fragilis | Heterokrohnia fragilis | Atlanta fragilis | Ephedra fragilis

(E?)(L1) http://herbarivirtual.uib.es/eng/nom_cientific/c.html
Cymbalaria fragilis (J. J. Rodr.) A. Cheval. | Cystopteris fragilis (L.) Bernh. subsp. fragilis

(E?)(L1) http://herbarivirtual.uib.es/eng/nom_cientific/e.html
Ephedra fragilis Desf.

(E?)(L1) http://herbarivirtual.uib.es/eng/nom_cientific/g.html
Gaudinia fragilis (L.) Beauv.

(E2)(L1) http://www.kruenitz1.uni-trier.de/cgi-bin/callKruenitz.tcl
Salix fragilis

Die bot. "Salix fragilis, L." hat die Bezeichnungen dt. "Bruchweide", "Glasweide", "Knackerweide", "Roßweide".

(E?)(L?) http://www.biologie.uni-ulm.de/systax/daten/index_d.html
Achatina fragilis E.Smith, 1899 | Acmaea fragilis

(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=fragilis
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Frz. "fragilis" taucht in der Literatur um das Jahr 1750 auf.

Erstellt: 2011-08

fragus (W3)

Lat. "-fragus" findet man in Wortverbindungen mit der Bedeutung dt. "brechend".

(E?)(L1) http://www.cigarettespedia.com/
Hartley's Fragus Cigarettes

Erstellt: 2011-08

frangere (W3)

Lat. "frangere" bedeutet dt. "brechen", das selbst auf die gleiche Wurzel ide. "*bhreg-" zurück geht (ide. "bh-" wurde zu lat. "f-").

(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;BACK;;ISIS=isis_dmf2009.txt;OUVRIR_MENU=2;s=s0a1e2ad0;


(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;OUVRIR_MENU=MENU_LEXIQUE;s=s0a1e2ad0;ISIS=isis_dmf2009L.txt;s=s0a1e2ad0;;ISIS=isis_dmf2009L.txt


(E?)(L1) http://www.frag-caesar.de/lateinwoerterbuch/beginnend-mit-f.html


(E?)(L?) http://www.lateinseiten.de/konjugator/kon80/index.htm

Konjugator 8.0 Auswertung

frango, fregi, fractum, frangere - zerbrechen, zermalmen, verletzen, entmutigen (konsonantische Konjugation)
...


(E?)(L?) http://www.lateinseiten.de/konjugator/kon80/index.htm


(E?)(L?) http://www.locutio.net/


(E?)(L?) http://www.locutio.net/modules.php?name=citations
Vocabulaire: "frangere" (briser), frango, fregi, fractum.

(E?)(L?) http://www.locutio.net/locutio_bis/expressions_vocabulaire/expr_vocab.php?id=6
frangere (briser)

(E?)(L?) http://www.mootgame.com/mootlist_qpage.html


(E?)(L?) http://www.mootgame.com/mootlistOut/ml278.html
"fractal ": It derives from the Latin frangere, to break, and it labels a set of patterns that cannot be represented by classical geometry; what word is it?

(E?)(L?) https://l.maison.pagesperso-orange.fr/etymo/


(E?)(L?) http://pagesperso-orange.fr/l.maison/etymo/idxl0.htm


(E1)(L1) http://adcs.home.xs4all.nl/woordenweb/f/frangere.htm


(E1)(L1) http://www.xs4all.nl/~adcs/woordenweb/Index_La.htm
frangere breken

Erstellt: 2011-08

G

H

I

J

K

L

M

N

naufragium (W3)

Lat. "naufragium" = dt. "Schiffbruch" ("Niederlage", "Zusammenbruch") setzt sich zusammen aus lat. "navis" = dt. "Schiff" und lat. "frangere" = dt. "brechen".

(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;BACK;;ISIS=isis_dmf2009.txt;OUVRIR_MENU=2;s=s0a1e2ad0;


(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;OUVRIR_MENU=MENU_LEXIQUE;s=s0a1e2ad0;ISIS=isis_dmf2009L.txt;s=s0a1e2ad0;;ISIS=isis_dmf2009L.txt


(E?)(L?) http://www.lateinseiten.de/konjugator/kon80/index.htm


(E?)(L?) https://l.maison.pagesperso-orange.fr/etymo/


(E?)(L?) http://pagesperso-orange.fr/l.maison/etymo/idxl0.htm


Erstellt: 2011-08

naufragus (W3)

Lat. "naufragus" = dt. "schiffbrüchig", "ruiniert", "verarmt", "Schiffbrüchiger" setzt sich zusammen aus lat. "navis" = dt. "Schiff" und lat. "frangere" = dt. "brechen".

Erstellt: 2011-08

O

ossifragus (W3)

Lat. "ossifragus" = dt. "Seeadler", wörtlich "Knochenbrecher", setzt sich zusammen aus lat. "os" = dt. "Knochen" und lat. "frangere" = dt. "brechen".

Erstellt: 2011-08

P

Q

R

refracta (W3)

Die Bezeichnung bot. "refracta" = dt. "gebrochen" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".

(E2)(L1) http://www.calflora.net/botanicalnames/pageR.html


(E?)(L?) http://www.ces.csiro.au/aicn/name_s/b_1.htm
Austrocordulia refracta Tillyard

(E3)(L1) https://www.davesgarden.com/guides/botanary/vbl/r/


(E?)(L1) http://www.giftpflanzen.com/deutsch.html




(E?)(L?) http://www.linotype.com/search-alpha-r.html
Eine Font Familie namens "Refracta".

(E3)(L1) http://www.textlog.de/30238.html
Refracta dosis

(E?)(L1) http://herbarivirtual.uib.es/eng/nom_cientific/f.html
Freesia refracta (Jacq.) Eckl. ex Klatt

(E?)(L?) http://www.biologie.uni-ulm.de/systax/daten/index.html
Abies nordmanniana (Steven) Spach 'Refracta'

Erstellt: 2011-08

S

Saxifragaceae (W3)

Die Ordnung Bot. "Saxifragaceae" der "Dicotyledons" gehört zu der Unterklasse der "Polypetalae" und enthält 27 Genera mit über 350 Arten, die in kälteren Zonen vorkommen.

Die Bezeichnung "Saxifragaceae" = dt. "Steinbrecher", setzt sich zusammen aus lat. "saxa", "saxum" = dt. "Fels", "Stein" und lat. "frangere" = dt. "brechen". Sie wachsen in und auf Steinen und wurden auch zur Behandlung von Blasensteinen eingesetzt.

(E2)(L1) http://web.archive.org/web/20120331173214/http://www.1911encyclopedia.org/Saxifragaceae


(E3)(L1) https://www.davesgarden.com/guides/botanary/go/16114/


(E?)(L?) http://erick.dronnet.free.fr/belles_fleurs_de_france/etymologie_du_nom_des_genres.htm
Saxifraga (Saxifragaceae)

(E?)(L?) http://fleursauvageyonne.github.io/flsv/fambot/ordsaxi.htm
Saxifragaceae - Juss., 1789
Chrysosplenium oppositifolium
Saxifraga granulata
Saxifraga tridactylites

(E?)(L1) http://www.nmnh.si.edu/botany/


(E?)(L?) http://botany.si.edu/DCflora/flowergallery/allimages.htm

Saxifragaceae


(E?)(L?) http://wisplants.uwsp.edu/scripts/Familygenera.asp?Family=Saxifragaceae
Saxifragaceae: Saxifrage

(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=8&content=Saxifragaceae
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Dt. "Saxifragaceae" taucht in der Literatur um das Jahr 1860 auf.

Erstellt: 2011-08

Saxifragales (W3)

Bot. "Saxifragales" = dt. "Steinbrecher", setzt sich zusammen aus lat. "saxa", "saxum" = dt. "Fels", "Stein" und lat. "frangere" = dt. "brechen". Sie wachsen in und auf Steinen und wurden auch zur Behandlung von Blasensteinen eingesetzt.

(E?)(L?) http://www.afblum.be/bioafb/index.htm


(E?)(L?) http://www.afblum.be/bioafb/especes/saxifrag/saxifrag.htm
Saxifragales

(E?)(L?) http://www.tolweb.org/Life_on_Earth


(E?)(L?) http://tolweb.org/tree?group=Saxifragales&contgroup=Core_Eudicots
Saxifragales

(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=8&content=Saxifragales
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Engl. "Saxifragales" taucht in der Literatur um das Jahr 1860 auf.

Erstellt: 2011-08

saxifragus (W3)

Die Bezeichnung lat. "saxifragus" = dt. "Steine brechend"", setzt sich zusammen aus lat. "saxa", "saxum" = dt. "Fels", "Stein" und lat. "frangere" = dt. "brechen". Sie wachsen in und auf Steinen und wurden auch zur Behandlung von Blasensteinen eingesetzt.

(E3)(L1) https://www.davesgarden.com/guides/botanary/vbl/s/


Erstellt: 2011-08

suffragium (W3)

Lat. "suffragium" = dt. "Stimme", "Votum", "Abstimmung", "Wahl", "Scherbengericht", "Wahlrecht", "Stimmrecht", "Urteil" verdankt seine Bezeichnung dem "Bruchstück", das bei römischen Abstimmungen benutzt ("Wahltafel") wurde und setzt sich zusammen aus lat. "sub" = dt. "unten" lat. "frangere" = dt. "brechen", lat. "frango" = dt. "Scherbe". Ein anderer Hinweis führt es auf den Zwischenschritt zurück lat. "fragor" = "Getose", "Lärm" und das "Losbrechen des Larms der beistimmenden Menge" (z.B. "fragor plandentium et acclamantium").

(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;BACK;;ISIS=isis_dmf2009.txt;OUVRIR_MENU=2;s=s0a1e2ad0;


(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;OUVRIR_MENU=MENU_LEXIQUE;s=s0a1e2ad0;ISIS=isis_dmf2009L.txt;s=s0a1e2ad0;;ISIS=isis_dmf2009L.txt


(E?)(L?) http://www.classicsunveiled.com/romevd/html/derivs.html
suffrage (suffragium)

(E?)(L1) http://www.frag-caesar.de/lateinwoerterbuch/suffragium-uebersetzung.html


(E?)(L?) http://www.lateinseiten.de/konjugator/kon80/index.htm

Deklinator v3.0 Auswertung

Formen Singular - Plural


Erstellt: 2011-08

T

U

V

W

X

Y

Z