ac-nancy-metz
Mots d'origine antique
(E?)(L?) http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/lettres/LanguesAnciennes/Textes/dict_tragedie.htm"fondateurs et souvent trompeurs": dieu, fureur, passion, tragédie...
| Âme / Animal / Anémone | Anomalie / Anormal | Aquitaine / Aquatique | Argile / Argent / Argument | Avion / Aviaire | Bacille / Baguette / Imbécile | Bagne / Bain / Balnéaire | Barbare - Barbarisme / Bravoure / Berbère | Barbiturique / Sainte Barbara | Bave / bavard / babil | Boîte / Buis | Bouc / Boucher | Boule / Boulanger | Brosse / Brousse | Bûche / Bouquin | Bure / Bureau | Calcul / Caillou | Campagne, campagnol, champignon, champ, Champagne | Canevas / Chanvre, Canebière | Capucin / Capucine / Capuche / Capuchon | Carnaval / Carné | César / Kaiser / Tsar | Ciseaux / Césarienne | Chèvre / Crevette | Cou / colis / collier | Craie / Crayon | Crédit / Crédible / Discrédit | Crudité / Cruauté | Cuivre / cuprique / Chypre | Curé / Curieux | Cybernétique / Gouvernement | Déchet / Choir / Chute / Déchéance / Décadence / Dèche | Dérober / Robe | Dolomie / Dolomites / Dolomieu | Douane / Divan | Empereur / Impératif | Epine / épinoche / épinette / épingle | Esclave / Slave | Esprit / Respiration | Étoffe / Étoupe / Stop | Faille / faillite | Farouche / Forêt | Fesse / Fente / Fissure / Fission / Fendre | Frais / Fresque | Fromage / Fourme / Forme | Gallinacés / gélinote / Gaule / gallium | Gousse / Cossu | Grève / Gravier / Gravelot | Grogner / Grognon / Groin | Indiens / dindons | Jardin / Gardien | Lavande / Laver | Linceul | Maison / Maçon | Maître / Ministre | Marécage / Maraîchers | Moine / Monique | Montagne / Menton | Morille / Morelle / Morion / Mauresque | Naissance / Nation / Nature | Orient / orienter | Ouailles / Ovins | Oeuf / ovaire / ovule, ovale | Pelouse / Pileux | Picrate / acide picrique / picride | Plâtre / Plastique | Plouc / Plougastel | Pomme / Pommade | Ponce / Poncif | Requin / Requiem | Rhume / Rhin / Rhône | Riche / Roi | Rive / Riverain / Rival | Rubrique / Rouge | Sanglier / Singulier | Sauvage / Sylvestre | Sénat / Sénilité / Séneçon | Sieste / Sixième (heure) | Solide / Soldat / Solde | Spirée / Aspirine / Spirale | Syncrétisme / Crétois | Tonnerre / Tonitruant | Tour / Tourisme | Vache / Vaccine / Vaccin / Vaccination
Dis-moi dix mots semés au loin
Manifestez votre goût ou votre intérêt pour la langue française en jouant avec dix mots choisis avec nos partenaires francophones (la Belgique, le Québec, la Suisse et l'Organisation internationale de la Francophonie). Le choix a été fait pour cette nouvelle édition de mettre l'accent sur l'attrait exercé par la langue française, en proposant dix mots qui ont été repris tels quels dans d'autres langues.
...
- atelier
- bouquet
- cachet
- équipe
- protéger
- Savoir-Faire
- unique
- Vis-à-vis
- Voilà
L'atelier | Le cabinet de curiosités | La petite bibliothèque | La case des bulles | L'almanach | La cuisine | Le jardin | La ménagerie | L'usoir | La salle de jeux | La boîte aux lettres | Le journal de bord | Le Petit Champignacien illustré | Les autres fenêtres
L'atelier
Cette partie est réservée à des objets plus pratiques, des outils langagiers. Elle ne prétend pas recenser tous les cas ou toutes les exceptions.
- A
- Abréviations : l'écriture et le sens des abréviations usuelles
- Acrostiche
- Adjectifs de couleur : les adjectifs variables et les adjectifs invariables
- Adjectif (place des)
- Adjectif : le sens des adjectifs selon leur place
- Adjectif verbal et participe présent: orthographe
- Argumentation : fable, parabole, apologue
- Argumentation : les types d'arguments
- Argumentation : les contre-arguments
- Article de notoriété dans les noms
- B
- Le biographique
- But (l'expression du)
- C
- Capitale et majuscule : l'emploi et le nom de ces caractères
- Caractères : les codes ANSI de caractères spéciaux
- Cause ( l'expression de la)
- Cause : les liens logiques
- Le comique
- Concession (l'expression de la)
- Condition (l'expression de la)
- Comparaison (les moyens de la)
- Conséquence (l'expression de la)
- Conséquence : les liens logiques
- Copyright : origine et sens du nom du mot copyright et de son symbole ©
- Coupe : la coupe des mots à l'écrit
- #, le croisillon ou l'octothorpe
- D
- Dates : écriture
- Degré : le o supérieur et le symbole degré
- Diacritiques : les diacritiques absents du français
- Dollar : le symbole du dollar
- E
- Espace : règles typographiques élémentaires pour l'emploi de l'espace
- Etc. : écriture de l'abréviation et de la locution « et cetera »
- Ethnonymes : écrire les noms de peuples
- F
- Figures : les figures de style
- Fonctions : les fonctions du langage
- Fréquence : les cent vingt verbes les plus fréquents en français
- Fréquence : les formes les plus fréquentes des douze premiers verbes
- G
- Grec : le nom des lettres grecques, leur rapport avec les lettres latines
- Grec : les lettres grecques dans la langue
- Grec : pouvoir écrire des lettres grecques avec un clavier Azerty
- Guillemets et chevrons : écrire les guillemets français, anglais et allemands
- I
- Îles : comment choisir la bonne préposition ?
- Islandais : prononcer et écrire les lettres latines en islandais
- Italien : écrire, prononcer et nommer les lettres latines en italien
- L
- Langues : vieil, ancien, moyen, classique, moderne, contemporain, haut, bas.
- Latin : langues écrites en alphabet latin
- Lieux : emploi des majuscules avec mont, saint, île, côte, porte
- Livre : le symbole de la livre sterling
- Le lyrique
- M
- Majuscules : l'emploi des majuscules et des traits d'union dans les toponymes
- Modalisateurs : l'expression du doute
- N
- Nombres : écriture des numéraux
- Nombres : écriture en chiffres romains
- O
- Opposition : les liens de l'opposition
- Ordre (l'expression de l')
- P
- Particule : emploi devant les noms propres
- Le pathétique
- Pays : comment écrire les capitales dans les noms officiels de pays ? dans les noms usuels ?
- Poésie : les strophes
- Poésie : la disposition des rimes
- Poésie : les rimes
- Poésie : les vers
- Point : quelques règles autour du point
- Polonais : écrire et prononcer le polonais
- Portugais : écrire et prononcer le portugais
- R
- Récit : le récit littéraire
- Récit : la nouvelle
- Récit : le rythme narratif
- Récit : le schéma des actants
- Récit : le schéma des possibles
- Récit : le schéma narratif
- Récit : dialogue et récit
- Registres
- Roumain : écrire et prononcer le roumain
- S
- Souligner : comment employer les guillemets, l'italique, le gras, les capitales et le soulignement afin de mettre en valeur un mot.
- T
- Tchèque : écrire l'alphabet latin du tchèque
- Tel
- Temps : l'expression du temps
- Temps : l'emploi du temps dans le récit
- Temps (les liens du)
- Théâtre : particularités du texte théâtral
- Théâtre : l'échange théâtral
- Théâtre : l'action dramatique
- Théâtre : la règle des trois unités
- Théâtre : les genres classiques
- Théâtre : les formes de comique
- Tirets et trait d'union : l'emploi de ces trois signes en général
- Titres : comment écrire le titre d'une œuvre et où placer la capitale
- Titres : emploi de l'article défini ou contracté devant un titre d'œuvre
- Titres : écrire les titres d'œuvres en anglais
- Le tragique
- Turc : les lettres latines du turc
- Typologie des textes
- U
Goûtez au plaisir des mots en participant à "Dis-moi dix mots"
Cette opération de sensibilisation à la langue française invite chacun à jouer et à s'exprimer sous une forme littéraire ou artistique de septembre à juin.
Chaque année, une thématique destinée à transmettre un message sur la langue française (la langue comme lien social, la capacité de la langue à exprimer l’intime, à accueillir les inventions verbales…) et dix mots l’illustrant sont choisis par les différents partenaires francophones : la France, la Belgique, le Québec, la Suisse et l'Organisation internationale de la Francophonie (qui représente 80 États et gouvernements).
Dès le mois de septembre, partez à la découverte des dix mots et donnez libre cours à votre créativité : dix mots à écrire, slamer, chanter, filmer... !
Édition 2017-2018 : "Dis-moi dix mots sur tous les tons"
La nouvelle édition invite chacun à s'interroger sur les multiples usages de la parole : celle-ci se libère, à voix basse ou à voix haute, avec ou sans accent. Elle se déclame dans les discours, s’échange au cours de débats, se met en scène au théâtre et laisse toute sa place à l’improvisation :
accent, bagou, griot, jactance, ohé, placoter, susurrer, truculent, voix, volubile.
Retrouvez les définitions complètes des dix mots.
Découvrez les dix mots des éditions précédentes :
Dix mots choisis pour leur sens, leur histoire, leur qualité poétique ou sonore, ou leur résonance avec l’actualité.
2016-2017 : « Dis-moi dix mots sur la Toile »
Avatar / canular / émoticône / favori / fureteur / héberger / nomade / nuage / pirate / télésnober.
La thématique a pour principal objectif de montrer la manière dont le français s'adapte à des technologies et à des usages numériques en constante évolution. La plupart des mots choisis transposent dans l'univers numérique des réalités ou des pratiques empruntées au monde physique.
Téléchargez les outils : Livret | Exposition | Brochure pédagogique | Fiches FLE | Vidéos & Chroniques | Dépliant
2015-2016 : « Dis-moi dix mots en langue(s) française(s) »
Chafouin(e) / champagné / dépanneur / dracher / fada / lumerotte / poudrerie / ristrette / tap-tap / vigousse.
Le thème met à l’honneur les variétés du français parlé dans les différents territoires de la Francophonie. Les dix mots retenus témoignent d’une incroyable diversité de mots savoureux et d’expressions populaires, décrivant le quotidien avec humour et poésie !
Téléchargez les outils : Livret | Exposition | Brochure pédagogique | Fiches FLE | Vidéos & Chroniques | Dépliant
2014-2015 : « Dis-moi dix mots... que tu accueilles »
Amalgame / bravo / cibler / grigri / inuit / kermesse / kitsch / sérendipité / wiki / zénitude.
Cette thématique met en valeur la capacité de notre langue à accueillir et intégrer des mots venus d'ailleurs. Qu'ils viennent du flamand, de l'italien, de l'hawaïen, de l'arabe ou de l'inuktitut, ces mots reflètent bien l’hospitalité de notre langue et invitent au voyage.
Téléchargez les outils : Livret | Exposition | Brochure pédagogique | Fiches FLE | Vidéos & Chroniques | Dépliant
ou retrouvez les ressources sur le site de Canopé.
2013-2014 : « Dis-moi dix mots… à la folie »
Ambiancer / à tire-larigot / charivari / s’enlivrer* / faribole / hurluberlu / ouf / timbré / tohu-bohu / zigzag
* « être ivre de lectures », néologisme créé par un élève de CM2
La thématique illustre ici la capacité du français à accueillir les inventions verbales - lexicales, sémantiques, graphiques ou sonores - les plus inattendues.
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret | L'exposition
2012-2013 : « Dis moi dix mots semés au loin »
Atelier / bouquet / cachet / coup de foudre / équipe / protéger / savoir-faire / vis à vis / voilà
L’accent est mis sur l’attrait exercé par la langue française, en proposant dix mots qui ont été repris tels quels dans d’autres langues. Ils constituent autant de propositions, que chacun peut compléter à son gré, pour illustrer ce « désir de français » qui se manifeste partout dans le monde.
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret | L'exposition
2011-2012 : « Dis moi dix mots qui te racontent… »
Âme / autrement, / caractère / chez / confier / histoire / naturel / penchant / songe / transports
Issus de champs sémantiques différents, ils ont tous un lien avec l’intime. Par leur connotation, ils illustrent la capacité de la langue française à exprimer la singularité de chacun, l’identité particulière d’un individu ou d’un groupe. La possibilité qu’offre la langue française à dire quelque chose de soi ou sur soi, à dire quelque chose de nous-mêmes, à exprimer nos sensations, nos idées, nos espoirs, notre identité.
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret | L'exposition
2010-2011 : « Dis-moi dix mots qui nous relient »
Accueillant / agapes / avec / harmonieusement / main / réseauter / fil / cordée / complice / chœur
De tous les liens que nouent les hommes dans la cité, le lien de la langue est le plus fort, parce que c’est lui qui fonde le sentiment d’appartenance à une communauté. La langue participe ainsi à la cohésion sociale d’un groupe ou d’une collectivité ; c’est elle qui nous permet de « faire société ». Langue « en partage » pour tous ceux qui ont choisi de l’apprendre ou qui l’ont reçu en héritage, le français - parce qu’il est souvent en contact avec d’autres langues - est aussi une langue de partage, une invitation à s’ouvrir à un autrui ou à un ailleurs.
Les dix mots choisis avec nos partenaires de la Francophonie pour illustrer le lien de solidarité qui, grâce au partage de la langue, relie les membres d’une même communauté (étant entendu qu’un même individu peut appartenir à plusieurs communautés linguistiques à la fois).
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret | L'exposition
2009-2010 : « Dis-moi dix mots dans tous les sens »
Crescendo / remue-méninges / mobile / variante / galère / baladeur / cheval de Troie / mentor/ escagasser / zapper
Reflet du monde en perpétuel mouvement, la langue française ne cesse de s’inventer et de s’adapter. Des mots se créent, des mots sont empruntés à d’autres langues, des mots prennent de nouveaux sens, pour faire évoluer notre langue. Les « dix mots » vous invitent à entrer dans la « fabrique des mots », c’est-à-dire à découvrir comment ils se transforment, se façonnent et entrent dans le langage courant.
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret | L'exposition
2008-2009 : « Des mots pour dire demain »
Ailleurs / capteur / clair de Terre / clic / compatible / désirer / génome / pérenne / transformer / vision
La capacité du français à exprimer les enjeux et les préoccupations d’avenir de nos contemporains. À chacun de montrer, à l’occasion de la Semaine de la langue française, que notre langue est riche d’innovation, de poésie, d’inventivité pour dire aujourd’hui et penser demain.
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret | L'exposition
2007-2008 : « Les mots de la rencontre »
Apprivoiser / boussole / jubilatoire / palabre / passerelle / rhizome / s’attabler / tact / toi / visage
Dix mots pour célébrer « la rencontre » à l’occasion du 400ème anniversaire de la fondation de la ville de Québec.
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret | L'exposition
2006-2007 : « Les mots migrateurs »
/ amour / bachi-bouzouk / bijou / bizarre / chic / clown / mètre / passe-partout / valser
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret | L'exposition
2005-2006 : « Année Léopold Sédar Senghor »
Accents / badinage / escale / flamboyant / hôte / kaléidoscope / masques / outre-ciel / soif / tresser
Téléchargez La présentation de la Semaine | Le livret
2004-2005 : « Les mots scientifiques, hommage à Jules Verne »
Complexité / cristal / désenchevêtrement / élémentaire / hélice / miroir / ondelette / rayonnement / variation / ordinateur
Dix mots sur le thème : “ Le français, langue de l’aventure scientifique ”, à l’occasion du centenaire de la mort de Jules Verne et avec le parrainage de Michel
Serres, philosophe et historien des sciences.
2003-2004 : « Le français, une langue qui rapproche »
Amertume / bouline / brousse / déambuler / espérance / farfadet / lumière / ombélifère / tactile / tataouiner
2002-2003 : « Hommage à Raymond Queneau »
Dimanche / vol / campagne / exercer / bleu / chiendent / rude / mille / instant / courir
Quelques mots sur Ménage, Saumaise, Vossius et l'étymologie française
Daniel Droixhe
Universités de Bruxelles et de Liège
- Introduction
- 1. Saumaise, Heinsius, Vossius
- 2. L'accord avec Vossius
- 3. La préférence latine
- 4. L'emprunt aux relatinisations de Vossius
- 5. Entre Saumaise et Vossius
- 6. L'apport spécifique de Ménage
- 7. Ménage et le paléo-comparatisme
- 8. Conclusion
- Bibliographie
Date de publication - Titre de la chronique
- 31 mai 2008 Le français et la norme
- 15 mai 2008 À l’ère de la performance
- 31 mars 2008 Il va y avoir du sport
- 15 février 2008 Faux projet et développement abusif
- 31 janvier 2008 Articulé, emprunt ou glissement de sens?
- 15 janvier 2008 Ski terminologique
- 31 décembre 2007 Anglicismes bien assimilés : résilience et résilient
- 15 octobre 2007 Pantalons, culottes et jeans : pluriels énigmatiques
- 31 septembre 2007 Deux problèmes de boîte
- 15 septembre 2007 Liaisons non dangereuses
- 31 août 2007 Confusion de retard et délai
- 15 août 2007 Fausse alerte!
- 15 juillet 2007 « C’est le fonds qui manque le moins » (La Fontaine)
- 15 juin 2007 Monstres non sacrés : « corporation » et « corporatif »
- 31 mai 2007 À votre santé
- 15 mai 2007 De la gestion à la gouvernance
- 30 avril 2007 Réflexions sur deux québécismes
- 15 avril 2007 Signes visuels de commercialisation
- 31 mars 2007 Écrire en anglais avec des mots français
- 15 mars 2007 Peut-on être à risque?
- 28 février 2007 Un saut-de-mouton par-dessus un viaduc!
- 15 février 2007 Lien défectueux et mauvais rapport
Ceci est le sas d'entrée dans un espace-temps surprenant qui permet, par exemple :une mégapole nord-américaine (New-York),
Cet espace-temps est un réseau de mots, de langues, de concepts liés entre eux par l'étymologie. Il a vocation (ludique et pédagogique) à accueillir :- de partir du foyer latin (focus) et d'arriver au fioul moderne.
Trois exclusivités de ce site :
- les origines exotiques des langues européennes,
- les mots dont le rapprochement est inattendu (test et tête ont pour origine testa : récipient)
- les évolutions curieuses de sens au fil du temps (le classique bure)
- les transitions nombreuses depuis l'origine d'un mot jusqu'à son état actuel (du hongrois kocsi jusqu'au français coach : 9 transitions).
Quelques exemples illustrant des principes de l'étymologie sont donnés sur la page Principes.
- index d'étymologies (180 entrées). Jouez-y aux devinettes étymologiques par exemple, avec les en forme de ...),
- faux-amis avec liens étymologiques explicatifs,
- doublets lexicologiques avec liens étymologiques explicatifs.
François Macé et Louis Maisonneuve, dernière mise à jour : Décembre/2009
principale | Plan du site | Etymologies | exotiques | insolites | longues | prolifiques | trompeuses | erronées | énigmatiques | Thèmes | Index : | 71 langues | mots | calques | modèles | évol. phonétiques | des index | Nouveautés
Les 71 langues
- Afrique: égyptien (ancien) , kabyle , malgache , soussou .
- Amérique: algonquin , américain , arawak , inuit (esquimau) , iroquois , nahuatl , quichua , tupi-guarani .
- Asie: arabe , araméen , chinois , hébreu , hindi , indonésien , japonais , malais , mongol , persan , phénicien , sanscrit , tamoul , tartare , tibétain , turc , tzigane .
- Europe: allemand , alsacien , anglais , basque , breton , bulgare , catalan , celtique , danois , espagnol , flamand , français , francique , gaélique , gallois , germanique , gothique , grec , hongrois , irlandais , islandais , italien , latin , néerlandais , norvégien , occitan , picard , polonais , portugais , provençal , russe , saxon , scandinave , serbo-croate , slave , suédois , tchèque .
- Océanie: aborigène (d'Australie) , polynésien , tahitien .
- Arborescence des principaux liens entre ces langues
Index des mots : langues commençant par A
- aborigène (d'Australie): gangurru | wo-mur-rang
- algonquin: askimo | makisin | manitou | tabaji | toboggan
- allemand: Album | Allergie | Apfel | Autismus | Bajonett | bei | beige | binden | Biologie | Bioskop † | Bischof | Bîwacht | Block | Blockhaus | Bock | Boutique | Buch | Buche | Chance | Charisma | Chlodowig | Deutsch | Domdynamisch | Entropie | Erdapfel | Erde | Firma | fliegen | Garage | Garage | Garten | | germänische | Grammophon | greis | Gries | Gymnasiumhart | Haubitze | Haushinken | Hohl | Husar | indo-germänische | K | Kaiser | Kali | Kalium | Kappe | Kartoffel | Katze | Kautschuk | Kinematograph † | Kinn | Kino | Kobalt | Krapfen | Kraut | Krawatte | Kromosome | Kupfer | Kupfernickel | Kutsche | Käppi | Land | Laube | Leukämie | lustig | machen | Magazin | Magnetismus | Magnetophon | Makrophagen | Mann | Maus | München | Neander | Neandertal | Neandertaler | Nickel | Nickel | Okologie | Ost | Österreich | Pfifferling | Pfirsich | Pistole | | Propergol | Psychiater | reich | Reich | rennen | Ring | | Saal | sauer | Sauerkraut | Sauerstoff | Schiff | Schirm | schirmen | schmelzen | Schmidt | Shrank | Shrank | Silhouette | Stein | Steinbock | Stock | Stoff | Straße | Streptokokken | Säbel | Tachykardie | Tal | Taxameter | Tektonik | Testosteron | Trampeltier | treu | trinken | Vampir | wachen | wahren | warnen | warten | Wasser | Wasserstoff | wehren | Welsch | Welschland | Witwey (lettre) | zähe
- alsacien: sürkrüt
- américain: audio-frequency | bike | blues | blues | boulevard | bureau | genocide | gramophon | jeep | kinescope | movie | movie camera | moving picture | New-York | phonograph | racket | software | telephone | vacation | vamp | vampire | video 1 | video 2 | video 3 | videocassette | vitamin | vitamine †
- anglais (328 mots): acronym | agenda | air | air conditioned | amine | ammonia | anode | aqueduct | argon | arsenal | atom | August | bar | bar | barometer | battery | beech | bever | bicycle | bijou | bind (to) | bishop | bivouac | bizarre | blue | boat | book | boomerang | boss | boutique | boutique | box | budget | budget | bug | bureau 1 | bureau 2 | bureau 3 | butcher | Cambridge | camera | can | canoe | cap | car | caravan | case | cat | cathode | chair | chauffeur | check 1 | check 2 | check 3 | chef | chemist | chemist | chemistry | chief | chin | cholesterol | Christ | Christmas | clan | coach | coach (to) | coach 1 | coach 3 | coach 4 | cocktail | cocktail | commit (to) | committee | conditioned | country | courier | curate | cure | cybernetics | decade | digit | digit | digital | digitalin | dinner | dinner-jacket | Dutch | Dutch | egyptian | electricity | electron | electronics | element | England | Engles | erythema | escape (to) | eugenism | fabric | fabric | firm | flannel | fly (to) | foreign | forfeit 1 | forfeit 2 | forfeit 3 | frequency | fuel | fuel | garage | gas | gas-meter | general | geology | german | goal | goal-keeper | guillotine | guillotine | gymnasium | hand | hand in cap | | hard | hecatomb | hole | hollow | injure (to) | injury | interview | interview | jacket | Japan | jerry | jerrycan | jungle | jury | kangaroo | keeper | khakee | land | lawn | lawn-tennis | left | left | library | livid | magazine | magazine | magnate | magnet | make | man | mass | mayor | megalith | Melanesia | meter | microphone | microphone | minute | missile | mocassin | mongolism | mouse | moving | muscle | Neolithic | neon | new | nones | noon | octopus | orchestra 1 | orchestra 2 | orchestra 3 | orchestra 4 | packet | packet-boat | patron | patron | pedigree | pedophile | performance | petrol | photograph | physic | physician | physician | physicist | physics | picture | pixel | police | policy | policy | polo | polo-shirt | poney | pony | potato | potato | powny | premium | proton | psychotropic | puree | pyjamas | racket | rail | rail | railway | random | random | record | record | record (to) | rhodium | rich | ring | roast (to) | romany | route | rule | run | shampooing | ship | shirt | silhouette | skate | sketch | sketch | slogan | Smith | smoking | smoking | smoking-jacket | soda | soda-water | sodium | soft | sop | sop (to) | sport | sport | sportive | square | square | stage | stage-coach | standard 2 | standard 1 | standard 3 | standard 4 | staphylococcus | stereophonic | sterol | stock 2 | stock 1 | stock 3 | stylograph | Sudan | surname | sympathy | tank | tank | tanker | tatoo (to) | tea | | telescope | telescope (to) | telpher | telpherage | tennis | test | test | tete-a-tete | ticket | ticket | toast 1 | toast 2 | toast 3 | toboggan | tough | train (to) 1 | train (to) 2 | train (to) 3 | trainee | tram | tramway | travailen | travel | trivial | true | truism | tunnel | turkey | Turkey | turkey | vacancy | vacation | van | viaduct | villain | voyage | w (lettre) | Wales | ward (to) | warn (to) | water | way | Welsh | whisky | widow | xenon | xylophon | York
- arabe (110 mots d'arabe littéraire, algérien et marocain): Al Khuwarizmi | amîr al bahr | amîrou émir | anbar | anbîq | Andalus | arab | as sinâ'a | awârîya | az-zahr | bâdinjân | bahr | Bahrein | baraka | barda'a | barqûq | bata'in | bâtikha | bezzef | bled | bled es soudan | charâb | charbât | charqîyîn | dâr | dâr as sinâ'a | diwan | djabr | djabr | djarra | djubba | faqir | Fez | Franj | Franj | ghazal | gitun | hachchâchi | hachich | haddad | Haddad | hamra | haram | harsûfa | hisân | idâda | isbinãkh | jayb | jayb | kabala | kelb | Khuwarizm | khuwarizmi | kif-kif | kimya | kohl 1 | kohl 2 | kohl 3 | lãtûn | lilâk | limoun | Loubnan | mâ-kânch | madjma'a | Maghreb مَغْرِب | maghreb مَغْرِب | Maghreb مَغْرِب | mahboûl | makhâzin | manãra | Marrakech | matrash | meskin | na'ûra | nârandj | ninûfar | nûba | nûba | Qabâ'il | qasar | qatrãn | Qibt | qilyi | qubba | râhet | ramadân | ras | rhazâwa | roumi | roumi | samt | samt ar-ras | Sarasqueta | schakk | sifr | sifr | soudan | souk | suffa | sukkar | suwwâd | ta'rîf | talq | tbib | ûd | walâ | za'farân | zarâfa | zwawa
- araméen (principale langue du proche-Orient des siècles avant et après JC, langue parlée par JC, langue souche de l'arabe et de l'hébreu): abba | laban | meschîkhâ | rabb
- arawak (langue des Caraïbes): batata | canaoua | hamaca | tzibatl | yuca
- basque: bizar | eta | ibai | Ibai ona | ona | orein ou oregnac | zilo | Ziloeta
- breton: balain | bara | biz | bizou | bolc'h | gouelan | gov | guen | gwin | hir | korrigan | men | menez | min
- bulgare: asansior | bijou
- catalan: | alberginia | fetge | jaque
- celtique (souche des breton, gaélique, gallois, irlandais): men | taol
- chinois: kao | Kao-Ling | ling | nzyet-pwun-kwuk
danois: atten | atto- | biograf | biografi | bog | bøg | dun | eider | eiderdun | femten | femto- | garage | garage | Grønland
espagnol (castillan, 96 mots): acimut | | alazan | albarda | alcabala | alcazar | alcoba | algo | Alhambra | almacén | alpaca | | Andalucia | avocado | azafran | azar | bandera | banderilla | banderilla | beige | bizarro | bodega | cabeza | camara | camarada | canario | canoa | caucho | chofer | coche | coche | coyote | cuaderno | deporte | egiptano | equipaje | equipar | esmoquin | espinaca | facienda | fado | ferrero | figado | figo | fijo | fongo | fostigar | fuera | garaje | garaje | gato | gitano | hablar | hacienda | hado | hamaca | herrero | hidalgo | hidropedal | higado | higo | hijo | hongo | hostigar | Indiano | Indiano | indigo | major | Marruecos | matador | Matamoros | matar | mesocracia | moro | mosca | mosquito | noria | obispo | patata | plata | platino | premio | presidio | puma | quinquina | siesta | sol | tabaco | tomata | tunel | vainilla | vainilla | vianda | yuca | Zarogoza
- flamand (mots non néerlandais): kerk | kerkmisse | misse | Sax
- français (1832 mots): à | abbé | | acétique | acétyle | acétylsalicylique | acier | Acropole | activité | aérophagie | affaire | affranchir | agenda | agréer | Aigoual | air | air conditionné | | | albe | album | album | alcali | alcalin | Alcazar | alchémille | alchimie | alcool | alcool éthylique | alcôve | alémanique | alezan | algèbre | | Alhambra | alidade | Allemand | allergie | alpaga | alphabet | amalgame | amalgame | amande | ambre | âme | Amérique | améthyste | amiante | amiral | amphibie | amphithéâtre | amphithéâtre | amphore | amygdale | anabolisant | anabolisme | | anatomie | anatomie | ancêtre | anémie | anémomètre | ange | Anglais | Angle | angora | Angora | animal | Ankara | anode | | Antarctique | anthologie | anthracite | anthrax | antibiotique | antipode | antiseptique | août | apathie | apathie | apocalypse | apocalypse | Apocalypse | apocryphe | apogée | apogée | apologie | apothéose | apothéose | apothicaire | aquarium | aqueduc | aquilin | Aquitaine | arabe | arabe (chiffre) | arabo-turc | archétype | archevêque | architecte | arctique | argon | arsenal | artichaut | ascenseur | assassin | assiette 1 | assiette 2 | assiette 3 | assiette 4 | assiette 5 | astrologie | astrologie | athée | atmosphère | atome | atto- | aube | aubépine | aubergine | augure | auguste | Auguste | aurifère | autisme | auto | autocar | automobile | automobile | autonomie | autopsie | autopsie | Autriche | Autun | aval | avarie | avatar | avatar | avocat | azimut | azote | bactérie | badiane | baguette | baïonnette | bakchich | balai | ban | ban | banal | banal | banane | bande | bande | bande | banderole | bandit | bannière | banque | banque | bar | bar | baragouin | baraka | barda | barda | barde | barde | bardeau | baromètre | barre | barre | Basile | basilic | basilique | bâtir | bâton | batterie (artillerie) | batterie (cuisine) | batterie (électricité) | batterie (musique) | battre | Bayonne | bazar | bécarre | beige | béluga | bénéfice | bénéfice | béton | beur | Beuvron | bezef | Bible | bibliophile | bibliothèque | bibliothèque | biceps | bicycle | bicyclette | Bièvre | bièvre | bigre | bijou | biographe | biologie | bionique | biopsie | bissextile | bitume | bivouac | bizarre | blanc | blé sarrasin | bled | bleu | blocus | bloquer | blues | bogue | bogue | boiste | boîte | bon | bon | bonheur | bonze | boomerang | borc | bord | boss | botanique | bouc | bouc estain | boucher | bouge | bougette | bougre | bougre | boulanger | boule | boulevard | boulevard | boulon | boulon | boulot | boulotter | bouquet | bouquetin | bouquin | bourg | bousculer | boussole | bout | bout | bouteculer | bouter | boutique | bouton | boyard | boyau | brouette | buanderie | budget | buée | buée | buer | bulgare | bure | bureau 1 | bureau 2 | bureau 3 | bureau 4 | bureau 5 | bureau 6 | bureau 7 | bureau 8 | but | but | butane | buter | butyrique | cabot | cabot | cabotage | cadeau 1 | cadeau 2 | cadeau 3 | cadeau 4 | cadence | cadran | caduc | cahier | cairn | calcul | calcul | calculer | cald prononcé [ tʃald ] | cald prononcé [kald] | caldu | camarade | camarade | caméra | caméscope | Canada | canari | canevas | canicule | Cannebière | canoë | capitaine | capitaine général | capital | capital | capitale | caporal | car | car | caravane | caravane | carré | carre | carrière | cas | casadéen | caserne | caserne | casino | casino | casse | casse | cassette | cassette | castor | catalogue | cathédrale | cathode | cause | cercueil | césar | césarienne | chaire | chaire | chaise | chaise | Chambéry | chambre | chambre à air | chance 1 | chance 2 | chance 3 | chanvre | chapitre | char | charisme | Charlemagne | châsse | chat | chaud | chauffer | chauffeur 1 | chauffeur 2 | chauffeur 3 | chef 1 | chef 2 | chef d'oeuvre | chemin | chemin de fer | chenille | chennevière | Chennevières sur Marne | chèque | chevet | cheville | cheville | chez | chief | chien | chiese | chiffre | chiffre | chimie | chimiste | chiralité | chiromancie | chiroptère | chirurgie | chlore | chlorophylle | choir | | cholestérine | cholestérol | chômer | chose | choucroute | Christ | Christophe | chromatographie | chrome | chromosome | chronique | chrysalide | ciao | cidre | cimetière | cinéma | citadin | cité | cité | cité | clan | clavecin | clavicule | clé | clebs | clepsydre | clerc 1 | clerc 2 | clerc 3 | clérical | clinique | | coach | coach | cobalt | coccinelle | coccyx | coche | cocktail | cocu | cocu | code | codéine | coin | coing | cole | colère | colin | Colisée | colossal | comité | compteur | con | con | conclave | conditionné | congrès | congrès | conjugaison | conjugal | contre-rôle | contrée | contrôle | copie | copie | copieux | copte | coque | Corbières | cordoan | cordonnier | cormoran | coronaire | corp | cosmopolite | cosmopolite | cosmos | cou | couard | courir | courriel | courrier | courrier | coyote | cravate | crétin | croate | crocus | crustacé | crypte | cryptogame | cryptogramme | cuivre | cul | culotte | cunéiforme | curatif | curé | cure-dent | curer | curieux | curieux | curiste | cyan | cyanose | cyanure | cybernétique | cybernétique | cycle | cyclone | Cyclope | cynégétique | cynocéphale | dame | dame | danger | danger | danser | de- | debout | debout | débouter | décade | décade | décadence | décider | décimer | décimer | décrypter | déduire | dégaster | dégât | dégrader | dégrader | demoiselle | démolir | dent | dérober | désastre | desport | dessaler | dessaler | dessert | desservir | détester | dévier | dièse | diffamer | digital | digitale | digue | dîme | dinosaure | diplomate | diplomatie | diplomatique | diplôme | diplôme | diurne | divan | dizenier | docile | document | document | doigt | dolmen | domicile | Dominique | Dorothée | douane | droit | droit de cité | dromadaire | duc | duodénum | dynamique | dynamite | eau | eaue | ebisque | écarter | écarter | échasse | échec | économie | économie | écran | édredon | édredon | église | église cathédrale | électricité | électron | électronique | électrophone | électrophone | ellipse | éloge | émail | Embrun | empêcher | empêcher | en | encyclopédie | endémie | | endogamique | énergie | enfant | engin | engin | enjurie | énorme | enthousiasme | entraîner | entrevue | entropie | épaule | épicéa | épidémie | épiderme | épinard | épingle | épiscopat | épizootie | EPO (erythro-poïetine) | éponyme | épopée | époxy | équateur | équerre | équilibre | équipage | équipe | équiper | ergonomie | ergonomie | érythème | Erythrée | eschiper | esclave | escrime | esquarre | Esquimau | esquimauter | esquinter | esquisse | essayer | | | | | estandard | estiquer | estoc | estocade | étain | étau | étendard | éthane | éthyle | étiquette 1 | étiquette 2 | étiquette 3 | étymologie | eucalyptus | eucharistie | Eugène | euphonie | euphorie | évangile | évêque | evesque | évident | évier | Evreux | ewe | examen | excuser | exergue (mettre en) | exigu | exode | exotique | expédier | extrinsèque | fable | fabrique | facile | facteur | facteur | factice | facture | facture | fagot | fainéant | faire | faire ai | fakir | famé | fameux | fantaisie | fantastique | fantôme | farouche | fascicule | fatidique | fatidique | faubourg | Faure | Favre | fée | feignant | feindre | femto- | fer | ferai | ferme | ferme | fesse | fétiche | feu 1 | feu 2 | feu 3 | ficus | fifrelin | figer | figue | fioul | firme | flanelle | flèche | foie | fongicide | forain | forain | forêt | forfait 1 | forfait 2 | forfait 3 | forge | former | fors | forsborc | fouaille | Fourvière | Franc | franc 1 | franc 2 | franc 3 | France | franchise 1 | franchise 2 | franchise 3 | franco | François | fuel | fur | fustiger | fustiger | fût | fût | gabelle | Galles | gallium | garage 1 | garage 2 | garage 3 | garder | garer | garnement 1 | garnement 2 | garnement 3 | garnir | garnison | gâter | gâter | gâteux | Gaule | gaz | gazelle | gazomètre | gehine | gehir | gêne | gêne | généalogie | général | général | génie | génie | génocide | géographie | géométrie | Georges | gitan | glauque | goal | goéland | goélette | Gonesse | gong | gothique | goudron | grade | gradin | gramme | gramme | grappe | grappin | gravier | gréement | gréer | greffe | greffe | greffier | grenade | grenade | grenat | grenat | grès | grève | Grève | grève | gringalet | gringalet | gris | grive | Groenland | grotte | grue | Guémené | guérir | guérir | guérite | guerre | guetter | guide | guider | guidon | Guillotin | guillotine | guitoune | gymnase | gymnote | gyroscope | gyroscope | hâbleur | hachisch | hamac | hameau | hanche | hangar | hardi | haricot | hasard | hécatombe | hectogramme | hématochromatose | hermine | hétérodoxe | hétérogène | heur | hiérarchie | hiératique | hiéroglyphe | hippodrome | hippomobile | hippopotame | hocquet | homo | homophobe | homosexuel | hôpital | horde | horoscope | hospital | hostage | hostage | hostel | hôte | hôtel | hôtel | houle | humérus | hune | hussard | hydrogène | hymenoptère | hypoténuse | hypothèque | hystérique | if | ignominie | impératif | imprésario | Inde | indigo | Indonésie | infamie | infarctus | ingénieur | ingénieur | inique | injure | insecte | interview | invétéré | iode | isobare | isocèle | isotope | itinéraire | jaguar | jante | jaque | jaquette | jaquette | jardin | jarre | jarret | jeep | jerrycan | jeudi | joug | joux | Joux | judo | Juillet | Juin | jungle | jupe | Jura | juree | jurer | juron | jury | Kabylie | kaki | kangourou | | karaoké | karaté | kayak | képi | kératite | kermesse | keuf | kif-kif | kiosque | kohl | korrigan | kraft | kyste | La Chaise-Dieu | Laetitia | lagopède | laïc | laïque | laiton | lande | Laon | Le Goff | lécithine | Lefèvre | légende | lest | leucémie | leucocyte | Liban | libellule | libraire | libraire | librairie | librarie | liesse | lieue | ligne | lilas | limonade | liturgie | livel | livide | livre (lecture) | livre (unité) | loche | logarithme | loge | loggia | logiciel | logique | logique | loquet | lot | lotte | Louis | Louis | loustic | Ludovic | luth | luzerne | Lyon | maboul | macache | maçon | magasin | magazine | Maghreb | magnanime | magnétique | magnétisme | magnétisme | magnétophone | magnétoscope | magnifique | magnifique | maire | maison | maître | maître d'hôtel | major | majordome | malléole | manitou | manouche | maquette | maquiller | maquis | maraîcher | maraîcher | marais | marchand | marchand forain | | margarique | marguerite | marin | Maroc | maroquin 1 | maroquin 2 | maroquin 3 | maroquinerie | marsouin | mat | matamore | matelas | matelot | mauve | mauve | mazout | mé- | méchant | méchant | méchoir | médecin | mélancolie | Mélanie | mélanine | mélanome | Menetou | menhir | ménisque | mesquin | mesquin | messe | messie | métaphore | météore | météorite | météorologie | méthane | méthode | méthyle | méthylène | mètre | métro | métropole | meurtre | meurtrir | meurtrir | Meylan | micro | microbe | microphone | microscope | migraine | minaret | mine | ministre | ministre | minute | minute | mission | mobile | mocassin | moine | moineau | molécule | monarque | monastère | Monestier | mongolisme | monolithe | monopole | monsieur | Montauban | Montereau | Montreuil | moule | moussaka | moustique | Moutiers | mouton | Munster | muscle | myocarde | myosotis | nation | nausée | navette | navette | né | nef | nef | négoce | nénuphar | néolithique | néon | néon (lampe) | néon (lampe) | nerf | nerf | Nevers | nickel | nirvana | niveau | Noirmoutier | nom | noria | noria | normal | Normand | Normandie | norme | nosocomial | nouba | o il | obus | occasion | occident | ocelot | octane | Octave | odomètre | oeuvrable | oeuvre | office | officier | officine | officine | oiseux | oisif | onomatopée | orang-outang | orange | orfèvre | organe | orgue | orifice | orignal | orthopédie | orthopédie | oseille | œsophage | otage | otarie | otite | ouate | oui | ouvrable | oxyde | oxygène | pal | palan | paludier | paludisme | pamplemousse | pandémie | Pangée | Panthéon | pantographe | pantographe | papier | papier | paquet | parabole | parabole | parade | paradoxe | paragraphe | parallèle | parallélépipède | parallélogramme | paramètre | parasite 1 | parasite 2 | parasite 3 | parasol | parc | paréo | parer | parformance | parformer | paria | paroisse | parole | parole | paroxysme | paroxysme | parquet | parquet | pas | pas | pastèque | patate | patate | patron 1 | patron 2 | patron 3 | | | pavillon 1 | pavillon 2 | pavillon 3 | payer | payer | payer | péage | péage | peau | pêche | pédagogue | pédiatre | pédicure | pedigree | pelle | pelletier | pellicule | pêne | pénis | performance | périgée | période | périscope | péristyle | péroné | perroquet | personne | personne | pétrole | phagocyte | phalange | phalange | pharmacie | pharmacien | pharmacopée | pharmacopée | Philippe | philodendron | phonographe | phosphore | photo | photogénique | photogénique | photogénique | photographie | photoscope | phylloxéra | physicien | physicien | physiognomie | physiologie | physiologie | physionomie | physique | physique | piano | piano-forte | pictogramme | pied | pied de grue | piège | pieu | pieuvre | pinceau | pintade | pion 1 | pion 2 | pion 3 | pionnier 1 | pionnier 2 | pionnier 3 | piste | piste | pistolet | placenta | planète | plastique | plastique (matière) | platine | plinthe | poche | poche | podium | poésie | police 1 | police 2 | police 3 | police 4 | police 5 | policie | policlinique | policlinique | polo | polygame | Polynésie | polype | pomme | pomme de terre | poney | porcelaine (coquillage) | porcelaine (matière) | poste | poste | poste | poste restante | pote | poteau | poteau | poulain | poule | poule | poule d'Inde | poule d'Inde | poulenet | poulpe | précaire | préface | préfet | préjudice | préjudice | presbyte | presbytère | prêtre | prime | prince | printemps | problème | programme | prostituer | prostituer | protéine | proton | protozoaire | pseudonyme | psychologie | psychologie | psychosomatique | psychotrope | pubis | pulluler | puma | punaise 1 | punaise 2 | punaise 3 | pupille | purée | purer | putain | pute | putois | puy | pyjama | quatre-vingts | quenne | quenotte | Quentin | queue | quignon | quinine | quinquina | quinte (de toux) | | rabbin | racket | radio | | radiophonie | radioscopie | radium | radon | raie | rail | ramdam | randir | randon | randonnée | rang | rang | raphia | raquette | raquette | razzia | re- | rebeu | récidive | record | recorder | rectum | réfectoire | registre | règle | règle | reille | René | république | rescapé | réseau | réseau | réseau métropolitain | restante | rétiaire | rétine | rhinocéros | rhodium | rhododendron | riche | rien 1 | rien 2 | rien 3 | rille | rillettes | riule | robe | robe | robot | rôle | rôle | romain | romanichel | rotin | rôtir | rotule | roulade | roulage | rouleau | roulement | rouler | roulette | rouleur | roulis | roulotte | roulure | route | rubéole | rubis | rutabaga | s'échapper | sabbat | sabre | saccharine | safran | safran | saix | salade | salaire | saler | salicaire | salicylique | salle | salon | salpêtre | saluer | salut 1 | salut 2 | salut 3 | samedi | sanglier | sapin | sarcophage | sardine | sarrasin | sarrasin 1 | sarrasin 2 | Satan | satellite | satellite | sauce | saucisse | saule | saurien | sauvage | saxophone | scaphandre | scaphoïde | scarole | sceptre | schiste | schizophrénie | sclérose | sclérose | séborrhée | sébum | second | seconde | secrétaire | secrétaire (assistante) | secte | seigneur | sein | sémaphore | senestre | sentinelle | septicémie | séquelle | séquence | sérail | serf | sergent | service | service | serviette | serviette | servir | sextant | sexuel | shampooing | sidérurgie | sieste | sieur | silhouette | Silhouette | sinistre | sinistre | sinueux | sinus | sire | sirocco | sirop | sketch | ski | slogan | smoking | social | soda | soda-water | sofa | sol | sol | soldat | solide | | sorbet | sou | souche | souci | soude | souk | soupe | soupe | souverain | soviet | spatule | spermatozoaire | spermatozoïde | sport | sportif | square | standard 1 | standard 2 | standard 3 | sténographie | sténose | steppe | stéréophonique | stéréotype | stéréotype | stock | style | style | stylo | stylographe | sucre | suif | sur | surnom | symbiose | symétrie | sympathie | synagogue | syndrome | synergie | synergie | synopsis | syntaxe | tabac | tabagie | tabou | tactique | talc | talus | tanière | tank | taquin 1 | taquin 2 | taquin 3 | tarif | tartiflette | tatouer | taxi | taxidermie | taximètre | taximètre | taxiphone | technique | tectonique | télécinéma | télégraphe | téléphérique | téléphone | téléphone | télescope | télescoper | télescopique | telphérage | tenez | tennis | terre | test | test | testicule | têtard | tête | tête-à-tête | texte | texte | thé | Théodore | Thierry | thorax | thyroïde | tibia | ticket | tige | toast (porter un) | toboggan | tomate | tome | tonne | tonneau | tonnelle | topographie | toponymie | toster | tôt | toubib | toxique | train | traînée | traîner | traire | traire | traite 1 | traite 2 | traite 3 | tramway | trancher | travail 1 | travail 2 | travail 3 | travailler | travailler | trèfle | tremplin | trêve | tribord | tricot | tricoter | trinquer | trique | trisomie 21 | trivial | trop | tropique | tropisme | troposphère | trouille | trouille | troupe | troupeau | truie | truisme | tungstène | tunnel | turban | turc | Turquie | turquoise | ubac | unanime | usine | vacance | vacance | vacation | vacation | vagin | vague | vamp | vampire | van | Vandale | vandale | vanille | vedette (en) | vedette 1 | vedette 2 | vedette 3 | vélo | vélocipède | vélodrome | véranda | Verdun | verge | vermeil | vermillon | vert | vésicule | vessie | vétéran | vétérinaire | vétuste | veuve | viaduc | viande | viande | vidéocassette | vilain | vilain | villa | ville | ville capitale | ville | villégiature | Villiers | virgule | visa | visage | vitamine | vodka | voie | voiture | voiture | voiture automobile | volume | volume | voyage | voyou | w (lettre) | w (lettre) | Wallonie | whisky | xénophobe | xylophage | yaourt | yoga | yucca | Yverdon | Yvoire | zénith | zodiaque | Zoé | zoo | zouave
- francique (langue des Francs donc de Clovis et Charlemagne): ban | bast | bastjan | bastjan | bastjan | binda | blank | blao | bord | bôtan | bûkon | bût | chlodo | Chlodowech | dintjan | fliukka | frank | Frank | gard | gardo | greot | grîs | haim | haimgard | hanka | hardjan | hlot | hring | jehhjan | kaiser | kaisertum | Kaisertum der Franken | Karl | kinni | krappa | land | laubja | mann | marisk | miss- | murthrjan | nort | nortmann | pokka | rant | raustjan | rîki | sahla | sal | skakkja | smalt | stok | sûppa | theud | Theuderic | throp | triuwa | wahtôn | Walha | wardôn | warjan | warnjan | warôn | wech | werra | wîtan
grec (640 mots de grec ancien, byzantin et moderne):
- gaélique (langue celtique d'Ecosse): clann | gairm | sluagh | sluagh-gairm
- gallois (langue celtique du Pays de Galles): gwlân | gwlanen | keinkaled
- germanique (souche des allemand, alsacien, anglais, francique, néerlandais, saxon et langues scandinaves): *widewo | alamann | Angeln | band | banda | boka | haimaz | Haimric | Herio | hol | kat | krut | land | loc | makôn | rauba | rikrha | skip | skirmrhan | smid | stein | sur | surkrut | theud | theudisk | Wahl | wast | watar
- gothique: bandwa | tâh
- α a
- ß b
- δ d
- η ê
- ε e
- γ g
- γκ gk
- ι i
- κ k
- χ kh
- λ l
- μ m
- μπ mp
- ν n
- ντ nt
- ο o
- ω ô
- π p
- φ ph
- ψ ps
- ρ rh
- σ s
- τ t
- θ th
- ξ x
- υ y
- υ u
- ζ z
- -οµα -oma | α- a- | αδυναµια adunamia | αερ aer | αγειν agein | αγγελω aggelô | αγγελος aggelos | αιγυπτιος aiguptios | ακροπολη akropolê | ακρος akros | αλληλων allêlôn | αλλος allos | αλφα alpha | αµβιξ ambix | αµεθυστος amethustos | αµιαντος amiantos | Αµµον Ammon | αµφι amphi | αµφιθεατρον amphitheatron | αµφορευς amphoreus | αµυγδαλη amugdalê | ανα ana | αναβολη anabolê | Ανατολη Anatolê | ανατολη anatolê | ανατοµια anatomia | ανδρος andros | ανεµια anemia | ανεµος anemos | ανοδος anodos | ανοδος anodos | ανταρκτικος antarktikos | ανθεµον anthemon | ανθολογια anthologia | ανθος anthos | ανθραξ anthrax | αντι anti | αντιγραφο antigrapho | αντιποδος antipodos | Αντιπολις Antipolis | απαθεια apatheia | απο-1 apo-1 | απο-2 apo-2 | απογειος apogeios | αποκαλυψις apokalupsis | αποκρυφος apokruphos | αποκρυπτω apokruptô | απολογια apologia | αποθεκη apothekê | αποθηκη apothêkê | αποθεωσις apotheôsis | αργος argos | αργυρος arguros | αρχη 1 arkhê 1 | αρχη 2 arkhê 2 | αρχη 3 arkhê 3 | αρχετυπος arkhetupos | αρχιτεκτων arkhitektôn | αρκτικος arktikos | αρκτος arktos | αρτηρια artêria | αρυθµος aruthmos | ασανσερ asanser | αστρολογια astrologia | αστρον astron | ατελια atelia | αθεος atheos | ατµος atmos | ατοµο atomo | ατοµο atomo | ατοµος atomos | αυτο auto | αυτοκινητο autokinêto | αυτονοµια autonomia | αυτοψια autopsia | αζωτο azôto | βακτηρια baktêria | βαλλειν ballein | βαρος baros | βασιλευς basileus | βασιλικη basilikê | βασιλικον basilikon | βητα bêta | βιβλια biblia | βιβλιον 1 biblion 1 | βιβλιον 2 biblion 2 | βιβλιον 3 biblion 3 | βιβλιοθηκη bibliothêkê | βιντεο binteo | βιος bios | βιταµινη bitaminê | βοτανη botanê | βοτανικη botanikê | βουλιµια boulimia | βους boûs | βουτυρος bouturos | βυβλος byblos | Bυβλος Byblos | δεινος deinos | δεκα deka | δεκας dekas | δηµαγωγος dêmagôgos | δηµοκρατια dêmokratia | δηµοκρατια dêmokratia | δηµος dêmos | δεµοτικος demotikos | δενδρον dendron | δερµα derma | διπλοµα diploma | δωδεκα dôdeka | Δωδεκανησος Dôdekanêsos | δορον doron | δοξα doxa | δροµασ καµελος dromas kâmelos | δροµος dromos | δυναµις dunamis | δυο duo | εγκυκλιοσπαιδεια egkukliospaideia | ειδος eidos | εκκλησια ekklêsia | εκκλησια ekklêsia | ελαυνω elaunô | ηλεκτρον êlektron | ελλειψις elleipsis | εν- en- | ενδηµος endêmos | ενδιvι endivi | ενδο endo | ενεργεια energeia | ενθουσιασµος enthousiasmos | εντοµος entomos | εντροπη entropê | εντυβον entubon | επι- epi- | επιδηµια epidêmia | επιπεδον epipedon | επισκοποσ 1 | επισκοποσ 2 | επισκοποσ 3 | επωνυµος epônumos | εποποιια epopoiia | επος epos | εργον ergon | ερκοντισιον erkontision | ερυθηµα eruthêma | ερυθρος eruthros | εθνικος ethnikos | εθνικοσοσιαλισµος ethnikososialismos | ετυµος etumos | ετυµος etumos | ευ † eu | ευαγγελιον euaggelion | ευγενικος eugenikos | Ευγενιος Eugenios | ευκαλυπτος eukalyptos | ευχαριστια eukharistia | ευχαριστο eukharisto | ευχαριστος eukharistos | ευλογια eulogia | ευφορια euphoria | εξο exo | εξοδος exodos | εξωτικος exôtikos | Γαλατια Galatia | Γαλλια Gallia | Γαλλια † Gallia | γαµος gamos | γαστρονοµια gastronomia | γαστρος gastros | γη gê | γενναω gennaô | γεννος gennos | γεωγραφια geôgraphia | γεοµετρια geometria | γεοµετρια geometria | Γηωργιος Gêôrgios | γηωργος gêôrgos | γερανος geranos | γκαραζ gkaraz | γκαζι gkazi | γλαυκος glaukos | γλυφειν gluphein | γνοµον gnomon | γραβατα grabata | γραµµα gramma | γραµµα gramma | γραµµη grammê | γραφειν graphein | γραφος graphos | γυφτος guphtos | γυρος guros | γυµναζειν gymnazein | γυµναζιον gymnazion | γυµνισµος gymnismos | γυµνος gymnos | αιµα haima | εκατον hekaton | ηµι hêmi | ηµικρανια hêmikrania | ηπαρ hêpar | ηπαρ συκωτον hêpar sukôton | ετεροδοξος heterodoxos | ετερος heteros | ιερατικος hieratikos | ιερος hieros | οδος hodos | ωρα hôra | ωροσκοπος hôroskopos | υλη hulê | υµεν humen | υστερα hustera | υστερικος husterikos | ιατρος iatros | ινδιανος indianos | ιωδες iôdes | Iονια Ionia | ιπποδροµος ippodromos | ιπποποταµος ippopotamos | ιππος ippos | ισος isos | καλα kala | καλυψις kalupsis | καλυπτω kaluptô | καλυπτος kaluptos | καµηλος kamêlos | κανναβις kannabis | καρδια kardia | καστωρ kastôr | κατα kata | καταλογος katalogos | καταλογος katalogos | καθοδιο kathodio | καυµα kauma | καζινο kazino | κεφαλος kephalos | κερας keras | χαος khaos | χαρισµα kharisma | χαριζεσθαι kharizesthai | χειρ kheir | χειρογραφος kheirographos | χειροκινιτος kheirokinitos | χειρουργια kheirourgia | χηµια khêmia | χλοριον khlorion | χλορος khloros | χολη kholê | χολερα kholera | χριστοφορος khristophoros | χριστος khristos | χριστος khristos | χροµα khroma | χρωµιο khrômio | χρωµοσωµα khrômosôma | χρονος khronos | χρυσος khrusos | χταποδι khtapodi | κιλοτα kilota | κινηµα kinêma | κινηµατογραφος kinêmatographos | κινεσις kinesis | κιοσκι kioski | κλεψυδρα klepsudra | κλεπτω kleptô | κλινη klinê | κλινικη klinikê | κλινικη τεχνη klinikê tekhnê | κωδεια kôdeia | κοιµητηριον koimêtêrion | κοκκινος kokkinos | κοκκος kokkos | κοκκυξ kokkux | κοκτειλ kokteil | κολλαν kollân | κοµειν komein | κοντερ konter | κοσµετικος kosmetikos | κοσµος kosmos | κοσµοσ 1 kosmos 1 | κοσµοσ 2 kosmos 2 | κοσµοσ 3 kosmos 3 | κρανια krania | κρατια kratia | κροκος krokos | κρυπτη kruptê | κρυπτη kruptê | κρυπτος kruptos | κυανος kuanos | κυβερναν kubernan | κυδονια µαλα kudonia mala | κυκλιος kuklios | Κυκλωψ Kuklôps | κυκλος kuklos | κυνηγετικος kunêgetikos | κυνος kunos | κυστις kustis | κυτος kutos | λαγως lagôs | λαος laos | λεγω legô | λεγω legô | λειτος leitos | λειτουργια leitourgia | λειτουργια leitourgia | λειτουργια leitourgia | λεκιθος lekithos | λευκος leukos | λιµος limos | λιθος lithos | | λογοσ 1 logos 1 | λογοσ 2 logos 2 | λογοσ 3 logos 3 | µαγνες magnes | Mαγνησια Magnêsia | µακιγιαζ makigiaz | µακρια makria | µακρο- makro- | µακρος makros | µαλα mala | µαντεια manteia | µαραγαρον maragaron | Mαραθων Marathôn | µαραθον marathon | µαργαρινη margarinê | µαργαριτα margarita | µεγα mega | µελαγχολια melagkholia | µελας melas | µηνισκος mêniskos | µεσο meso | Mεσογειο Mesogeio | Mεσοποταµια Mesopotamia | µετα meta | µετα meta | µεταλλικο metalliko | µεταλλικο νερο metalliko nero | Mετεωρα Meteôra | µετεωρα meteôra | µετεωρολογια meteôrologia | µετεωρος meteôros | µητερ mêter | µεθοδος methodos | µεθυ methu | µεθυειν methuein | | µετρ δ'οτελ metr d'otel | µετρο metro | µετρον metron | µητροπολις mêtropolis | µιαινειν miainein | µικρος mikros | µοβ mob | µοναχος monakhos | µοναρχης monarkhês | µοναστηριον monastêrion | µοναστης monastês | µονοδροµος monodromos | µονοπωλιον monopôlion | µονος monos | µουσακας mousakas | µπαρ mpar | µπετον mpeton | µπεζ mpez | µπιζου mpizou | µπλε mple | µπουτικ mpoutik | µυος muos | µυος muos | µυοσωτις muosôtis | Ναπολη Napolê | ναυς naûs | Νεαπολις Neapolis | νεαρον nearon | νεαρον υδωρ nearon udôr | νεµειν nemein | νεον neon | νεος neos | νερο nero | νησος nêsos | νοσοκοµα nosokoma | νοσοκοµειο nosokomeio | νοσος nosos | νωτος nôtos | οδος odos | οικονοµια oikonomia | οικοσ 1 oikos 1 | οικοσ 2 † oikos 2 | οικοσ 3 oikos 3 | οισειν oisein | οισοφαγος oisophagos | οχτω okhtô | οµωνυµος omônumos | οµοφυλοφιλος omophulophilos | οµοφυλος omophulos | οµος omos | ονοµα onoma | ονοµατοπεια onomatopeia | οψις opsis | οργανον organon | ορχηστρα orkhêstra | ορχις orkhis | ορθοδοξος orthodoxos | ορθος orthos | ωταριον ôtarion | ωτος ôtos | ου ou | οξυµειν oxumein | οξυς oxus | οξυς oxus | οξυγονο oxygono | παιδαγωγος paidagôgos | παιδεια paideia | παιδος paidos | Παλαιστινη Palaistinê | παν pan | Πανθειον Pantheion | παπυρος papuros | παπυρος papuros | παρα para | παρα para | παραβολη parabolê | παραβολη parabolê | παραδοξος paradoxos | παραγραφος paragraphos | παραλληληπιπεδον parallêlêpipedon | παραλληλογραµµος parallêlogrammos | παραλληλος parallêlos | παρασιτος parasitos | παροικια paroikia | παροσυσµος parosusmos | πασσαλος passalos | πατηρ patêr | παθη pathê | πατρωνυµικος patrônumikos | πεδον pedon | πεντη pentê | περι peri | περιγειον perigeion | περιοδος periodos | περιστυλος peristylos | περονη peronê | φαγειν phageîn | φακελος phakelos | φαλανξ phalanx | φαλανξ phalanx | φαντασµα phantasma | φαρµακον pharmakon | φαρµακοποιια pharmakopoiia | φερειν pherein | φετιχ phetikh | Φιλιππος Philippos | φιλος philos | φιλοξενος philoxenos | φοβος phobos | φωνη phônê | φως phôs | φωσφορος phôsphoros | φωτος phôtos | φραγκοκλησια phragkoklêsia | φραγκος phragkos | φρην phrên | φυλλον phullon | φυλος phulos | φυσικι physiki | φυσικο νερο physiko nero | φυσικος physikos | φυσιολογια † physiologia | φυσις physis | φυσολογια physologia | πινεζα pineza | πιτζαµα pitzama | πλανητης planêtês | πλανητης planêtês | πλαστικη plastikê | πλινθος plinthos | ποδι podi | ποδιλατο podilato | ποδιον podion | ποδοσφαιρο podosphairo | ποιειν poieîn | ποιησις poiêsis | ποιησις poiêsis | πωλειν pôlein | πολις polis | πολιτεια politeia | πολιτες polites | πολυγαµος polugamos | πολυς polus | ποστ ρεσταντ post restant | ποταµος potamos | πους pous | πρεσβυτεριον presbuterion | πρεσβυτης presbutês | πρεσβυτης presbutês | προ pro | προβαλλο proballo | προβληµα problêma | προγραµµα programma | πρωτοκολλον prôtokollon | πρωτος prôtos | προξενος proxenos | ψευδης pseudês | ψυχη psukhê | πτερον pteron | πυξισ 1 puxis 1 | πυξισ 2 puxis 2 | πυξισ 3 puxis 3 | ρεκορ rekor | ρινος rhinos | ροδον rhodon | ρουλετα rouleta | σαββαττον sabbatton | σακχαρον sakkharon | σαµπρελα samprela | σαρκοφαγος sarkophagos | σαρκοφαγος sarkophagos | σαρκος sarkos | σαυρα saura | σηµα sêma | σηπηιν sêpêîn | σεφ seph | σιδερο sidero | σιδηροδροµος sidêrodromos | σιλουετα siloueta | σινεµα sinema | σιτος sitos | σκαφη skaphê | σκαφοειδης skaphoeidês | σκελος skelos | σκεπτρον skeptron | σχιστος skhistos | σχιζειν skhizeîn | σκι ski | σκλερος skleros | σκοπειν skopein | σοµα soma | σοφερ sopher | σπερµα sperma | σφαιρα sphaira | σπιτι spiti | σπορ spor | σταφυλι staphuli | στατης statês | στενος stenos | στερεο stereo | στερεος stereos | στιλ stil | στιλο stilo | στρεπτος streptos | στυλος stulos | συκο suko | συκωτι sukôti | συµβιοσις sumbiosis | συµµετρια summetria | συν sun | συναγωγη sunagôgê | συνδροµη sundromê | συνπαθεια sunpatheia | συνταξις suntaxis | συνοψις synopsis | ταχυδροµειο takhudromeio | ταχυς takhus | τακτικος taktikos | ταραµας taramas | ταξι taxi | ταξις taxis | ταξις taxis | τεινεν teinen | τεχνη tekhnê | τεχνικος tekhnikos | τεκτων tektôn | τεκτονικος tektonikos | τηλε † têle | τελεφερικ telepherik | τελλειν tellein | τεµνειν temnein | θεατρον theatron | θηκη thêkê | θηκη thêkê | θεος theos | θωραξ thôrax | θυροειδης thuroeidês | τιρκουαζ tirkouaz | τοµος tomos | τοπος topos | τουνελ tounel | Τουρκοκρατια Tourkokratia | τοξικον toxikon | τοξον toxon | τροπη tropê | τροπικος tropikos | τυπος tupos | τυρος turos | τυφος typhos | υδωρ † udôr | υδραργυρος udrarguros | υµενοπτερος umenopteros | υπο upo | υποτεινειν upoteinein | υποτεινουσα upoteinousa | υποθηκη upothêkê | ξενος xenos | ξερος xeros | ξυλο xulo | ξυλοφαγος xulophagos | Υ υ Y y | Υ υ † Y y | ζακετα zaketa | Ζευς Zeus | ζωδιακος zôdiakos | ζωη zôê | ζωον zôon | ζωτης zôtês | ζουγκλα zougkla
- hébreu (ancien, langue parlée jusqu'à JC): chekar | pelesheth | Satan | schabbat
- hindi (langue d'Inde): jâma | jangal | khâki | maha | maharajah | paê | pae-jâma | rajah | tshâmpô | vara | varanda
- hongrois: huszar | kocsi | szablya
- indonésien (mots non malais): automobil | bioskop | mobil
- irlandais (langue celtique d'Irlande): cairn | uisce
- iroquois: kanata
- islandais: hûn
- italien (244 mots): acéto | agenda | aliscafo | Amerigo | ànima | aria | arsenale | ascensore | assassino | astro | autocarro | automobile | avallo | avaria | azoto | bacchio | bachetta | banca | banda | banderuola | bandiera | bandito | batterio | bequàdro | bici | | bizarro | bizzèffe | bollo | bottéga | bussola | bussola | cabotaggio | cadenza | calcio | calcio | caldo | camera | capo | caporale | carciofo | carro | casa | casèrma | casino | casino | cassa | cassetta | cassetto | caucciù | chirografo | ciao | cifra | cinghiàle | Cipangu | città | cittadina | cittadino | coda | coda | cognome | Colosseo | correre | corriere | cotogno | cravatta | cretino | cyclette | diplomatica | disastro | dito | dogana | doge | duce | duomo 1 | duomo 2 | duomo 3 | Erithrea | fàma | fégato | Ferrari | ferro | fico | firma | firma | forèsta | forfait 2 | forfait 3 | forte | Francesco | francesco | franco | francobollo | fréccia | fùngo | fuori | fuoristrada | garage | gatto | giacca | giacchetta | giraffa | girare | girasole | giro | gotica | gotico | gotico | gradino | grado | grano | grantùrco | grotta | guidone | il Francesco | impresa | insalata | limone | loggia | loto | macchia | macchietta | macchietta | magazzino | magazzino | mala | malarancia | malaria | margarita | materasso | meschino | Milano | minùta | mocassino | molecola | Nàpoli | ne | nome | oréfice | ovatta | palanco | parare | parasole | parola | parrochetto | parroco | patata | pedaggio | pedaggio | pedicure | pedigree | pelle | pèsco | piano | piano | piano-forte | pigiama | piovra | piovra | pista | pistola | placare | poggio | polizza | pollo | porcella | porcellana | porcellana (matière) | posta | posto | purè | quadèrno | quàdro | racchétta | réte | ricordare | rotta | roulette | roulotte | sala | salone | sasso | scariola | scartare | schermire | schiavio | schizzo | scirocco | scrima | semàforo | sentinella | sentire | serraglio | signore | sinistra | sinistra | sinistro | soldato | soldo | soldo | sole | soprano | sorbetto | squadra | squadra | squadrare | stoccata | stocco | strada | taccagno | tariffa | tartuffoli | tartufo | tedesco | telescopio | tifo | tifoso | | trampolo | trégua | trèno | trincàre | triviàle | troia | turbante | turco | vedere | vedetta | védova | vélo | véscovo | via | villa | villegiare | villegiatura | vivanda | zefiro | zero | zucchero
japonais: bozu | judo | judo | kara | karaoke | karate | ni-pon-gu | Nippon, Nihon | okesutora | te
kabyle (langue berbère du Nord de l'Algérie): Agawa
latin (dont latin populaire et latin médiéval, 860 mots): -aria | -ellum | abbâs | acetum | acies | Aegyptus | Aegyptus | aequare | aequator | aequilibrium | aequs | aer | aes | aes cyprium | agenda | ala | Alamannus | alb-ispina | album | albus | alchemia | alchimilla | algebra | Algorismus | algorismus | alidada | aliquod | alphabetum | amalgama | ambar | America | amethystus | ammoniacus | amphora | ampitheatrum | amygdala | anatomia | angelus | anima | animal | animus | antarcticus | antecessor | antipodes | apocalypsis | apocryphus | apologia | apotheca | apothecarius | apothecarius | apotheosis | aqua | aquaeductus | aqualis | aquarium | aquila | aquilinus | Aquitania | arabs | archetypus | archiepiscopus | architectus | arcticus | armenius | ascendere | assêdita | astra | astrologia | atheos | atomus | audire | augurium | Augustodunum | aurifaber | aurifer | aurum | b (lettre) | baculum | basilica | basilicum | bastare | bastum | be quadrum | be quadrum | bêber | bene | beneficium | biblia | bibliotheca | bibliotheca | biceps | bis | bisextilis | bitumen | botellus | bûlga | bûlgârus | bûlla | bulla | burgus | burra | butyrum | buxita | cadentia | cadere | caducus | caedere | caedere | caesar | Caesar | caesar | Caesaraugusta | calculare | calculus | calefacere | calere | calidus | calx | calx | cambita | camera | camera obscura | Canariae Insulae | canicula 1 | canicula 2 | canicula 3 | canis | cannabis | capitaneus | capitium | capitulum | capitulum | cappa | capsa | caput | Carolus | Carolus Magnus | carrus | casa | Casa Dei | castor | casus | catalogus | cathedra | cathedra | cattus ou gattus | cauda | cauma | caumare | causa | causa | cenith | chimia | chiromantia | chirurgia | Chlodovechus | | | christianus | Christus | chronica | chrysalis | civitas | clavicula | clavicymbalum | clavis | clavis | clepsydra | clerus | clinice | coccinella | coccinus | coccum | codex | codex | coemeterium | cognomen | colosseum 1 | Colosseum 2 | Colosseum 3 | committere | computarer | conclave | condicio | congressus | congressus | conjugalis | conjugatio | contracta | copia | cor | Corberia | corona | corvus | cotoneum | crocus | crusta | crypta | cubiculum | cubiculum hospitale | cucculus | cum | cuneus | curare | currere | Cyclops | cyclus | cymbalum | cynocephalus | cyprius | de- | de- | decadentia | decanus | decas | decem | decidere | decima | decimare | deducere | demoliri | detestari | detestari | dêus | deviare | dies | diesis | digitus | diploma | dis- | docere | docilis | documentum | domicilium | domina | dominarium | Dominicus | dominicus | dominium | dominium | dominus | domnicella | domus | dromedarius | ducere | ductus | duodeni | duodenum digitorum | dux | Eburacum | Eburodunum | ecclesia | ecclesia | ellipsis | endivia | energia | enormis | epidemia | | essentia | | euangelium | eucalyptus | eucharistia | eulogium | evidens | ex cathedra | ex cathedra | ex- | examen | excappare | excusare | excusare | exergum | exigere | exiguus | exodus | exoticus | expidere | exquadra | exquartare | exquintare | extendere | extrinsecus | faber | fabrica | fabula | fabulari | facera habeo | facere | facienda | facilis | facticius | factura | fama | famosus | farcire | fari | fasciculus | fascis | Fata | fatidicus | fatulus | fatum | ferrarius | ferre | ferrum | feticare | ficus | filius | fingere | firmus | firmus | fissa | focus | folium | foranus | forasticus | forestis | forestis silva | foris | forma | formare | forum 1 | forum 2 | forum 3 | forum 4 | | Francia Occidentalis | Francorum rex | | fungus | fustigarer | fustis | Galatia | Gallia | Gallinacea | Gallinacea Villa | gallus | generalis | genius | genus | geographia | geologia | geometria | Georgius | Germania | germanus | gigno | glaucus | gradi | gradus | gradus | graecus | gramma | gramma | granatum | graphiarius | graphium | gymnasium | gymnotus | gyrare | gyrus | habeo | hecatombe | Herio Monasterio | Hg | hierarchia | hieraticus | hippodromus | hippotamus | hoc | hoc illi | hora | horoscopus | | hospitalis domus | hospitium | hûmêrus | hydrargyrum | hymen | hypotheca | hystericus | iecur | iecur ficatum | ignominia | ille | impedicare | imperare | in | in- | in- | inde | India | indicum | indigena | indium | infamia | infans 1 | infans 2 | infans 3 | infans 4 | infarctus | ingenium | iniquus | injuria 1 | injuria 2 | injuria 3 | insectum | insectum | insula | intestinum | intestinum rectum | inveterare | isoceles | itineris | Jovis | judicium | jugum | jugum | Julius | Junius | Jupiter | jurare | labor | laetitia | legenda | libella | libellula | liber | liber | libra | libra | libraria | librarius | linea | liturgia | lividus | logarithmus | logica | lucerna | Ludovicus | Lugdunum | macula | magister | magnanimus | magnates | magnesia | magnificus | magnus | major | major domus | malleolus | malleus | malva | mansio | maragrita | mare | Mare Nostrum | Mauretania | maurus | maurus | medicus | Mediolanum | mediterraneum | Mediterraneum Mare | medium | mélancholia | melum | melum granatum | messia | metaphora | minister | minuta | minuta | minuta prima | minuta secunda | minutus | missa | missa | missi | missi dominici | missile | missio | miterre | mobilis | molecula | moles | moles | monachus | monarcha | Monasteriolum | monasteriolum | monasterium | monopolium | monte | Monte Jura | mus | musca | musculus | myosotis | natio | natus | | nausea | navis | neg- | negotium | nervus | Nivedunum | nomen | nona | norma | norma | nostrum | Noviodunum | obscura | occasio | occidens | occidens | Octavius | octo | october | officina | officium | oleum | onomatopeia | opacus | opera | opus | organum | orificium | oris | otiosum | otium | oxalis | pacare | pacare | pala | Palaestina | palanca | palus | palus | Pantheon | papilio | papilio | papyrus | papyrus | parabola | paragraphus | parallelogrammum | parallelus | parare | parasitus | parochia | parricus | passus | pater | patronus | | pax | pedagogus | pedalis | pedâticum | pedica | pedis | pedo | pellicula | pellis | penicellus | penicillium | penis | periodus | peristylum | persica | persica pomum | persona 1 | persona 2 | persona 3 | pessûlus | petra | petroleum | phalanx | phalanx | phantasia | phantasma | phantasticus | pharmacia | physica | picea | pictura | pictus | pinus | pistare | pix | placenta | planeta | platus | plinthus | podium | poesis | politia | polypus | poma | ponere | populus | porcus | porcus troianus | postis | prae | praecox | praefatio | praefectus | praejudicium | praejudicium | praemium | praesideo | praesideo | praesidium | praestigium | precarius | presbyter | prex | prima | primum | primum tempus | princeps | princeps | pro | problema | propulsus | prostituere | protocollum | pubis | publica | pullulare | pullulus | pullus | pullus | pulsus | pupilla | purare | purus | putere | quadrans | quadrare | quadraria | quadrus | quaterni | quattuor | quinta essentia | Quintus | quintus | radius | re- | recidivus | recordari | rectum | refectorium | reficere | regesta | regula | regula | res | respublica | retiarius | retina | retiolus | rétis | rex | rhododendron | Romania | Romania | romanus | rota | rotula | rotulare | rotulus | rotulus | ruber | rûbeus | rubrica | rupta | saccharum | sal | sal ammoniacus | salarium | salarium | salix | salpetrae | salsa | salsicia | salus | salutare | sambati dies | sappinus | sarcophagus | sardina | Sarracenus | satelles | saxum | sceptrum | scripulum | sebum | secretarius | secretus | secta | sectus | secundus | secus | senex | seniorem | sentire | sequela | sequentia | sequi | serviens | servire | servire | servitium | servus | sexta | sextans | sexualis | sicera | sideo | silva | silvaticus | singularis | singularis porcus | sinister | sinister | sînus | sînus | sirupus | slavus | slavus | socialis | socius | soda | sol | solidus | solidus | solsequia | solsticium | solum | spatha | spatha | spathula | spina | spinula | stare | statuere | stilus | strata | strata | super | superanus | symmetria | sympathia | synagoga | synopsis | syntaxis | taxônâria | tempus | terra | terrae tuber | testa 1 | testa 2 | testa 3 | testiculus | testis | textus | thorax | tibia | tibia | tomus | tonna | torrere | tostare | tostum | tostus | toxicum | tragere | trans- | Transilvania | trepalium | tres | trifolium | trînicare | tripaliâre | trivialis | trivialis | troiana | troianus | tropicus | tuber | typhus | unanimus | unus | vacans | vacare | vacatio | vacuus | vagina | Vandali | vastare | vêctura | velox | velum | Verdunum | vermîculus 1 | vermîculus 2 | vermîculus 3 | vesicula | vessica | veteranus | veterinarius | vetus | vetus | via | via rupta | via strata | viaticum | video | videre | vidua | viginti | villa | villa | villa | villanus | villaris | virga | virgula | viridis | vita | vivenda | vivere | volumen | volumen | volvere | xylophagus | y (lettre) | zodiacus
- malais: gugg | Japang | orang | orang-outang | outan | rotan | têh
- malgache: raphia
- mongol: mongol
- nahuatl (langue des Aztèques): ahuacatl | ayecohtli | coyotl | ocelotl | tomatl
- néerlandais: automobiel | baas | baers | bak | bakboord | beuk | bioscoop | blockhuis | blok | boek | bol | bolwerc | bon | boord | cassette | dijc | drollen | garage | garage | gas | huis | kool-visch | last | limoes | mattenoot | pak | pompel | pompelmoes | schets | Smet | sopen | stier | stierboord | striken | werc
- norvégien: ski
occitan (langue d'oc, du Sud de la France): alban | mont | Montalban | oc
- persan: bâdindjân | bâdyân | bakchîden | bâzâr | chah | diwan | Hind | lilag | mãt | qayrawãn | serâï | Xwara-zmi
- phénicien: alep | alep | bêt
- picard (langue d'oil du Nord de la France): boulenc | casse | cat | makier | ouchine | rescapé | s'escaper | w (lettre)
- polonais: magnat
- polynésien: tapu
- portugais: bazar | bonzo | brasa | Brazil | cabo | chofer | Evora | fado | feitiço | figado | garagem | garagem | Giapan | jaguarete | pateca | pintada | pintada
- provençal (langue occitane du Sud-Est de la France): botiga | cabdel | canebe | canebiero | cap | cazerna | crestian | crétin | crétin | esquinta | fagot | gabella | garida | jarra | luzerno | tartifle
quichua (langue des Incas): allpaca | puma | quina-quina
russe: Vassili | Rossia | bieluga | bielyi | boyan | voda | vodka | mazut | soviet | step | tsar
- sanscrit (souche de l'hindi): animi | atman | avatar | çarkarâ | jiva | jiva | maharaja | mahat | Mahatma | mahatman | manushya | nirvâna | râjâ | vidhava | yoga | yoga
- saxon: waelas
- scandinave (souche des danois, islandais, suédois): greida | grøn | Grønland | land | mar | marsvin | svin
- serbo-croate: bioskop | hrvat | kravata | vampir
- slave(souche des bulgare, serbo-croate, russe, tchèque): rus
- soussou (langue de Guinée): banana
- suédois: ammoniak | dynamit | kraft | rotabaggar | sten | tung | tungsten
- tahitien: paréo | tatau
- tamoul (langue du Sri Lanka): pareyan
- tartare: horda
- tchèque: haufnice | koczy | pichtala | pistole | robot | robota | robotit
- tibétain: pulu
- tupi-guarani (langue de la côte atlantique de l'Amérique du Sud): jaguarete | nana
- turc: -istan | asansör | bakchich | banliyö | bisiklet | büro | ceket | chorbet | diwan | diwan | Fas | Fas | hindi | hindi | kebap | kiösk | kravat | laik | Manisa | mênarê | musakka | ordu | şans | şiş | şiş kebap | şoför | sinema | sofa | tarama | tüllbend | tüllbend | Türk | Türk | Türkye | yoğourt | Yunan | Yunanistan
- tzigane: manus | rom | romani
Jeux en ligne
- Allemand (52 jeux)
- Anglais (111 jeux)
- Arabe algérien (1 jeu)
- Arabe marocain (3 jeux)
- Espagnol (55 jeux)
- Français (1821 jeux)
- Hindi (1 jeu)
- Italien (18 jeux)
- Langues régionales de France (5 jeux)
- Latin (11 jeux)
- Néerlandais (2 jeux)
- Portugais (12 jeux)
- Russe (1 jeu)
Botanique et paysage:Société:
- Le Sapin de Normandie (L'Aigle - 61)
- Le Houx
- Le Noisetier
- Légumineuses
- Vestiges de l'ancienne forêt de Dieufit (61)
- Toponymie, Végétation et Géologie
Technologie:
- Etymologie forestière
- Papier
- Matériaux de construction
(E?)(L1) http://pagesperso-orange.fr/bernard.langellier/etymologie/etymot.html
Étymologie:
Surprenante étymologie | Sarcophage et sarcasmes | Poubelle et autres inventeurs | Houx | Forêt | Loup | Pachydermes et Proboscidiens | Autres animaux | Toponymie | Matériaux | Les noms des animaux
Index des familles
- Acuité
- Agir
- Alias
- Art
- Avoir
- Bal
- Ballon
- Brèche
- Cadence
- Capital
- Capter
- Celer
- Clameur
- Clavier
- Col
- Cor Coriace
- Courbe
- Course
- Créer
- Crible
- Cuisine
- Deux
- Dicter
- Donner
- Duc
- Fable
- Faire
- Fertile
- Gare
- Gens
- Jet Jeudi
- Légende
- Luciole
- Main
- Méditer
- Mégalo
- Mener
- Mental
- Mettre
- Muer
- Oculaire
- Opus
- Pacte
- Part
- Pendre
- Pétition Pied
- Plan
- Plexus
- Pondre & Poser
- Port
- Potentiel
- Premier
- Presse
- Quatre
- Quoi
- Roi
- Sécateur
- Second
- Sédiment
- Signe
- Soi Soldat
- Sous & Sur
- Spectacle
- Station
- Studio
- Tenir
- Tourner
- Traction
- Trois
- Vers
- Vicinal
- Vide
- Vidéo
- Vigueur
- Vivre
- Wagon
Une chronique pétillante qui éclaire en deux minutes un mot ou une expression de l'actualité.
Retrouvez toutes les chroniques à lire et à écouter.
- | A DONF | A LA FOLIE | A MINIMA | ABDICATION | ABOLITION | ABROGATION | ABSTENTION | ABSTENTION RECORD | ACCÉLÉRER | ACHARNEMENT THÉRAPEUTIQUE | ACIER | ACIER | ACTION | ACTIVISTE | ADDICTION | ADN | ADOUBER | | AFFAIRES | AFRICAIN | AFRICANOPHONIE | AGAPES | AGENDA | AGRESSION | AGRICULTEUR | AILE | AIR | AIR | AIRBUS | ALEA JACTA EST | ALERTE | ALLEZ ! | ALLIANCE | ALPHABÉTISATION ET ILLÉTTRISME | ALTERMONDIALISTE | ALTERNANCE | ALTERNATIVE A L'ALTERNANCE | AMARRE | AMBASSADEUR | AMI | AMIANTE | AMNISTIE | ANGLETERRE | ANGOLAGATE | ANNAPOLIS | ANONYME | ANTILLES | ANTISEMITE | APATRIDE | APÉRO | APOCALYPSE | APPÂT | APPEL | APPEL | APRÈS-SADDAM | ARBITRE | ARBITRER | ARBITRER | ARC-EN-CIEL | ARC-EN-CIEL | ARCHE | ARDOISE | ARMES | ARMES | ARMES LOURDES | ARMISTICE | ARMURE | ARRIÉRÉS DE SOLDE | ARTNAPPING | ASILE | ASSAINIR | ASSEMBLÉE NATIONALE | ASSEZ | ASSIGNATION À RÉSIDENCE | ASSUMER | ASSURANCE MALADIE | ATERMOIEMENT | ATLANTISME | ATTENTE | ATTENTISME | ATYPIQUE | AU CHEVET | AU SECOURS | AUBAINE | AUBERGE ESPAGNOLE | AUDACE | AU-DESSUS DE LA MÊLÉE | AUDIENCE | AUDIOVISUEL | AUDITION | AUDITION | AUNE | AUTOCHTONE | AUTOCHTONE | AUTODAFÉ | AUTOMNE | AUTORITARISME | AUTREMENT | AUX ABOIS | AVALANCHE | AVATAR | AVEU et DÉSAVEU | AVIAIRE | AVOIR LA COTE | AVOIR VOIX AU CHAPITRE | AVORTEMENT | AVOUÉ | AVOUER | AZIMUTS |
- | BABEL | BABY-SITTER | BAGUETTE | BAIN DE SANG | BALADEUR | BALEINE | BALLE | BALLE DANS LE PIED | BALLET | BALLON | BALLOTTAGE | BALLOTTAGE | BAN | BANQUEROUTE | BANQUISE | BARBARE | BARON | BARRE (A LA) | BASTION | BASTON | BÂTARD | BÂTON DE PÈLERIN | BATTRE PAVILLON | BAZAR | BÉATIFICATION | BÉATIFICATION | BEATLE | BEAUBOURG | BEAUBOURG et POMPIDOU | BEAU-PARENT, BELLE-MÈRE, BEAU-PÈRE | BERCAIL | BERNE | BEUR | BICÉPHALE | BIEN MAL ACQUIS | BIENVENUE | BIG BROTHER | BILAN | BILAN | BIOCARBURANT | BIOMÉTRIQUE | BIPARTISME | BISON FUTE | BLAIRISME | BLANCHIMENT | BLANCHIR | BLASON | BLASPHÈME | BLEU HORIZON | BLINDÉ | BLING-BLING | BLOG | BLOQUER | BOBINE | BOMBE | BOMBE | BONNET ROUGE | BOUC ÉMISSAIRE | BOUCLE | BOUCLIER | BOUCLIER FISCAL | BOUGIE | BOULETS ROUGES | BOUQUET | BOURDE | BOURREAU | BOUSSOLE | BOUT DES LÈVRES (DU) | BOUTEILLE À LA MER | BOYCOTT | BRADER | BRANLE-BAS | BRAS DE FER | BRAVITUDE | BREDOUILLE | BRICOLAGE | BRIGUER | BÛCHE | BULLE | BULLETIN | BURALISTE | BURQA | BUZZ |
- | CA CHAUFFE | CA CRAINT | CACAO | CACOPHONIE | CACOPHONIE | CADEAU | CAILLASSER | CAISSE | CALIFE | CALOMNIE | CALOMNIE | CALVAIRE | CAMEROUN | CAMOUFLET | CAMP | CAMPAGNE | CAMPUS | CANCER | CANICULE | CANNES | CAPTEUR | CAR, AUTOCAR | CARACOLER | CARACTÈRE | CARBONE | CARGO | CARICATURE | CAROTTE ET LE BÂTON (LA) | CARTE BLANCHE | CARTE SCOLAIRE | CARTEL | CAS PAR CAS | CASINO | CASQUE | CASSEROLE | CASSE-TÊTE | CASSEURS | CASTING | CATASTROPHE | CAUTION | CAUTION | CAVALIERE | CAVERNE D'ALI BABA | CELEBRER et COMMEMORER | CENSURE | CENT JOURS | CENTENAIRE | CENTRE | CERCLE VICIEUX | CÉRÉMONIE D'OUVERTURE | CHAÎNE | CHAISE VIDE | CHAISES MUSICALES | CHAISES MUSICALES | CHALLENGER | CHAMPION | CHANCE | CHANT DU CYGNE (LE) | CHAPITRE | CHARISME | CHARISME | CHARRUE | CHARTER | CHASSE AUX SORCIÈRES | CHASSE AUX SORCIÈRES | CHAUD | CHEMINOT | CHEMISES ROUGES | CHEMISES ROUGES | CHERCHEUR | CHEVAL DE TROIE | CHEVET | CHEVEU (D'UN) | CHEZ | CHIEN | CHIFFRAGE | CHOIX | | CHORÉGRAPHE | CHOUCHOU | CHRISTIANOPHOBIE | CHRONIQUE D'UNE MORT ANNONCÉE | CHUTE DU MUR | CHUTE LIBRE | CIAO | CINÉMA D'AUTEUR | CITÉ | CLAN | CLANDESTIN | CLANDESTIN | CLAQUER LA PORTE | CLARTÉ | CLASSIQUE | CLÉ | CLÉ | CLÉ(S) EN MAIN | CLIC | CLIMAT | CLIMAT | CLIMATO-SCEPTIQUE | CLOCHE | CLOCHES | CLOUER AU SOL | COACH | COALITION | COALITION | COCA | COCHON | COLISTIER | COLLABO | COLONISATION | COMMANDES (ÊTRE AUX) | COMMISSAIRE | COMMUNAUTÉ INTERNATIONALE | COMPAGNE | COMPARAÎTRE | COMPARUTION | COMPATIBLE | COMPLIQUÉ | COMPROMIS | COMPROMIS | CON | CONCÉDER | CONCOMBRE | CONCORDE | CONFIANCE RÈGNE (LA ) | CONFIER | CONFLIT INTERCONFESSIONNEL | CONGRÈS AMÉRICAIN | CONSCIENCE LARGE (AVOIR LA) | CONSEILLER | CONSENSUS | CONSÉQUENCE | CONSULTER | CONTAMINÉ | CONTEMPORAIN | CONTESTATION | CONTESTER | CONTINENT | CONTRAT SOCIAL | CONTRE SOMMET | CONTREFAÇON | CONTRE-OFFENSIVE | CONTRÔLE | CONTRÔLE | CONTRÔLE | COPERNIC | CORBEAU | CORNE | CORONAVIRUS | CORPORATISME | CORRIDOR | CORRIGER | CORRUPTION | CORRUPTION | COUAC | COUDE A COUDE | COULÉE | COULEUR | COUP DE FILET | COUP DE GRÂCE | COUP DE POING | COUP DE TÊTE | COUP DE THÉÂTRE | COUP D'ENVOI | COUP D'ETAT | COUPE AUX LÈVRES | COUPER L'HERBE SOUS LE PIED | COURSE | COURSE A L'ÉCHALOTE | COUVRE-FEU | COUVRE-FEU | CRAN | CRASH | CRASH ET KRACH | CRÉDIBLE | CRÉDIBLE | CRÉER UN PRÉCÉDENT | CRÉPUSCULE | CRIS D'ORFRAIE | CRISE | CRISPATION | CRITIQUE | CROIRE AU PÈRE NOËL | CROISADE | CROISETTE | CULTIVER SON JARDIN | CULTURE | CURE | CYBER | CYBERACTIVISTE | CYCLONE | lettre C |
- | DA VINCI CODE | DALAÏ-LAMA | DAME DE FER | DANS DE BEAUX DRAPS | DANY BOOM | DATE LIMITE | | DE FACTO | DÉBAT | DÉBORDEMENT | DÉBOUSSOLÉ | DÉCALAGE HORAIRE | DECHET | DECLARATION | DECLINOLOGUE | DÉCOLLER - PRENDRE SON ENVOL | DÉDIER | DÉFI | DÉFILÉ | DEGEL | DÉGONFLER | DEGRADER | DÉJOUER | DÉLATION | DÉLÉTÈRE | DÉLIT D'INITIÉ | DÉLUGE | DÉMANTELER | DEMENTIR | DEMINER | DÉMISSION SURPRISE | DÉNÉGATION | DÉPAYSER | DEPLOIEMENT | DÉPOSER LES ARMES | DERAILLER | DÉRAPAGE | DERNIÈRE LIGNE DROITE | DERNIÈRE LIGNE DROITE | DÉROGATION | DÉSARMER | DÉSAVEU et AVEU | DESCENDRE | DÉSENCHANTÉ | DÉSINTOXICATION | DÉSISTEMENT | DÉSTABILISATION | DÉTACHÉ | DÉTAIL | DÉTENTION | DÉTENTION | DÉTONNER | DETROIT | DETTE | DEUIL | DEUX POIDS DEUX MESURES | DÉVERROUILLER | DEVOIR DE MÉMOIRE | DEVOIR DE RÉSERVE | DIALOGUE | DIAMANT | | DICTATEUR | DIÉSEL | DIMANCHE | DIPLOMATIE | DIPLOMATIE | DISQUALIFIER | DISSIDENT | DISSIDENT | DISSOLUTION | DISSUASION | DOCTEUR | DOLÉANCE | DOLLAR | DOMICILE et LOGEMENT | DON | DONNEUR DE LEÇONS | DOPAGE | DOPAGE | DORMIR A LA BELLE ÉTOILE | DOS DE LA CUILLER | DOSSIER | DOUBLE | DOULOUREUSE | DOUMA | DOUMA | DOUZAINE | DRAME | DRASTIQUE | DRH | DROITS D'AUTEUR | DROITS DE L'HOMME | DRONE | DSK | DUEL | DUPE | DYNASTIE | lettre D |
- | EAU DANS LE GAZ (IL Y A DE L') | ECHELLE | ECLIPSE | ECOLE | ECRAN | ECUREUIL | EFFACER | EFFET | EFFET DE SERRE | EFFET DOMINO | ELÉPHANT | ELYSÉE | ELYSEE MATIGNON | EMBARGO | EMBARRAS | EMBAUCHE | EMERGENT | EMIR | EMMAÜS | EMPÊCHEMENT | EMPRUNT | EN AMONT | EN EMBUSCADE | EN FLAGRANT DELIT | ENA et ENARQUE | ENCHÈRES | ENCLAVE | ENERGÉTIQUE | ENFER | ENFONCER DES PORTES OUVERTES | ENGRAIS | ENLÈVEMENT | ENSEIGNE | ENTENDRE | ENVERGURE | ENVERS ET CONTRE TOUS | EPICENTRE | EPIDÉMIE | EPONGE | EPURATION | EQUESTRIA | EQUITABLE | ESCAGASSER | ESCALADE | ESCARGOT | ESPÈCES SONNANTES ET TRÉBUCHANTES | ESPION | ESPION | ETAT D'URGENCE | ETAT D'URGENCE | ETATS GÉNÉRAUX | ETATS-UNIS | ETAU SE RESSERRE (L') | ETHNICISTE | ETHNIQUE | ETHNOCENTRISME | ETUDIANT | EUROPE | EUTHANASIE | EVACUATION | EVASION FISCALE | EXCUSE | EXCUSE | EXECUTION | EXFILTRER | EXIT | EXO | EXODE | EXODE | EXPECTATIVE | EXPULSION | EXTRACONJUGAL | EXTRADITION | lettre E |
- | FÂCHER | | FACTEUR | FAILLITE | FAILLITE | FAIRE APPEL | FAIRE LA SOURDE OREILLE | FAIRE LE MÉNAGE | FAIRE SES CARTONS | FAIRE SES CARTONS | FAIRE SON CHEMIN | FAISEUR DE ROI | FANATISME | FANTÔME | FARCE | FAUTE | FAUX AMIS ET MOTS RETROUVES | FAVELA | FAVELA | FAVORITISME | FEMINISME | FEMME ET ÉPOUSE | FER | FER et OR | FÉRIÉ | FERMER | FESSÉE | FESTIVAL | FEU VERT | FEUILLE DE ROUTE | FICHE | FICHER | FICHIER | FICTIF | FIDELE | FIERTÉ | FIGARO | FIL | FILIÈRE | FINALE | FINALE | FINUL | FLAMBEAU | FLAMBÉE | FLAMENCO | FLEURS | FLEXISÉCURITÉ | FLINGUER | FLOTTILLE | FMI | FOIS POUR TOUTES (UNE) | FOLLE NUIT | FONCIER | FONCTIONNAIRE | FONDAMENTAUX | FORCÉMENT | FORCES VIVES | FORCING | FORFAIT | FORUM | FOU | FOUDRE | FOURCHE | FOURGONS DE L'ÉTRANGER | FRACTURE | FRANÇAFRIQUE | FRANCHISE | FRANCILIEN | FRANC-MAÇONNERIE | FRANCOFFFONIES | FRANÇOIS | FRANCOPHONIE | FRAPPE | FRAPPE DU DRAGON | FRAPPER À LA PORTE | FRATERNITÉ | FRÈRES ENNEMIS | FRONDE | FRONT | FRONT RÉPUBLICAIN | FRONTIÈRE | FRUSTRATION | FUITE | FUITE | FUMEUR OU NON-FUMEUR | FUSILLADE | FUSION | lettre F |
- | G20 | GACHETTE ET DÉTENTE | GAFFE | GAGNANT-GAGNANT | GAGNANT-GAGNANT | GALÈRE | GALETTE | GALON | GAMELLE | GAMME | GARANT (SE PORTER) | GAZ | GAZ | GAZA CITY | GELER | GENDARME | GENIE | GENRE | GENS DU VOYAGE | GENTRIFICATION | GÉOMÉTRIE VARIABLE (À) | GÉOPOLITIQUE | GÉORGIE | GÉRIATRIE | GLAMOUR | GOAL | GONDOLE (TÊTE DE) | GOOD LUCK | GORILLE | GOUVERNANCE | GRAND ARGENTIER | GRAND ARGENTIER | GRAND PARIS | GRANDIR | GRAND-MESSE | GRAVITER | GRENELLE | GRENOUILLER | GRÈVE | GRÈVE DU ZÈLE | GRIPPE | GROS POISSON | GUERILLA | GUERRE CIVILE | GUERRE COMME A LA GUERRE (A LA) | GUERRE DE TROIE N'AURA PAS LIEU (LA) | GUERRE SANS MERCI | GUET-APENS | lettre G |
- | HACKER | HACKER | HAÏTI | HAÏTI | HALLEBARDES (IL PLEUT DES) | HANTÉ | HAREM | HARO | HARO | HAUSSE | HAUT LA MAIN | HÉGÉMONIE | HEURE | HEXAGONE | HIPPODROME | HISPANIQUE | HISTOIRE | HISTOIRE | HISTORIQUE | HOLLANDE ET PAYS-BAS | HOMME FORT | HOMOPHOBIE | HORMONE | HORREUR | HÔTESSE | HYBRIDE | HYBRIDE | HYBRIDE | HYDROCARBURES | HYPER PRÉSIDENT | lettre H |
- | ICEBERG | ICÔNE | IDÉAL | IDENTITÉ NATIONALE | IDENTITÉ NATIONALE | IDOLE | ILLISIBLE | ILLISIBLE | IMBROGLIO | IMMIGRATION CHOISIE | IMMORTEL | IMMUNITÉ | IMPACT | IMPASSE | IMPASSE | IN et OFF | INAUGURATION | INAUGURER LES CHRYSANTHÈMES | INCONTOURNABLE | INCULPATION | INCULPATION | INDE | INDÉPENDANCE | INDÉSIRABLE | INDICATEUR | INDIEN | INDIGÈNE | INDIGNÉS | INEXCUSABLE | INFANTE | INFANTICIDE | INFLATION | INFORMATION | INFORMEL | INGÉRENCE | INGÉRENCE | INHUMAIN | INHUMER | INNÉ | INONDATION | INSTRUCTION JUDICIAIRE | INSTRUMENTALISER | INTÉGRISME | INTEMPÉRIES | INTERMEDIAIRE | INTERMITTENT | INTERPELLATION | INTERVENTION | INTRONISER | INVESTITURE | IOTA | ITALIE | lettre I |
- | JACASSERIE | JANUS | JARDIN SECRET | JEU N'EN VAUT PAS LA CHANDELLE (LE) | JEUX | JEUX SONT FAITS (LES) | JFK | JOUER LES CASSANDRE | JOUR J | JOUR J | Journée de la Femme | JUDAS | JUDICIAIRE et JURIDIQUE | JUGE D'INSTRUCTION | JUNGLE | JUNTE | JUPE | JURY | JUSTE | JUSTICIABLE | lettre J |
- | KAMIKAZE | KING KONG | KRACH | lettre K |
- | LA DAME DE RANGOON | LA FÊTE DU MAIRE | LÂCHE | LÂCHER DU LEST | LÂCHER L'AFFAIRE | LAÏCITÉ | LAÏQUE | LAME DE FOND | LAMPISTE | LANGUE DE BOIS | LANGUE DE MOLIÈRE | LANGUES AFRICAINES | LAPSUS | LATIN | LATINO-AMERICAIN | LEADERSHIP | LEGITIMES ET NATURELS (ENFANTS) | LEITMOTIV | LENDEMAIN | LENDEMAIN | LÉTAL | LIBÉRAL | LIBÉRATION | LIBÉRATION | LIBRE PENSEE | LIBRE-SERVICE | LICE | LIDER MAXIMO | LIGNE ROUGE | LIGUE | LIMOGER | LITTÉRISME | LOGISTIQUE | LOGISTIQUE | LOW COST | LOWCOST | LUCIDE | LUNE (PROMETTRE LA) | LUTTE | LYNCHER | lettre L |
- | MACÉDOINE | MADE IN USA | MADEMOISELLE | MAFIOSA | MAGE | MAGISTRAT | MAGNITUDE | MAI | MAILLE À PARTIR AVEC (AVOIR) | MAILLOT JAUNE | MAIN | MAIN DE FER | MAIN TENDUE (POLITIQUE DE LA) | MAINS PROPRES | MAIRE | MAIRE FOUETTARD | MAISON BLANCHE | MANIPULATION | MANOUCHE | MARATHON | MARCHÉ | MARE NOSTRUM | MARGE DE MANŒUVRE | MARIAGE | MARINE | MARS | MARTYRISATION | MATAMORE | MATIÈRE GRISE | MAUSOLÉE | MEA CULPA | MEC | MÉDAILLE | MEDIATEUR | MÉDIATION | MÉDIATIQUE | MÉDITERRANÉE | MÉGALOPOLE | MÉMOIRE | MÉMOIRES | MÉMORIAL | MÉNAGE | MÉNAGER LA CHÈVRE ET LE CHOU | MENER EN BATEAU | MENTOR | MÈRE | MÈRE et MAMAN | MESSAGE | MESSE | MESSE EST DITE (LA) | MÉTONYMIES POLITIQUES | MÉTRO | METTRE DE L'EAU DANS SON VIN | METTRE LES PIEDS DANS LE PLAT | MI | MICRO | MI-FIGUE, MI-RAISIN | MIGRATEUR | MILICE | MILITANT | MI-MANDAT | MINEUR | MINEUR | MINEUR | MIRACLE | MISE A SAC | MISSILE | MIXTE | MOBILE | MOBILISATION | MODÈLE | MODÉRÉ | MŒURS | MOISSON | MONDE | MONDIAL | MONNAIE | MONNAIE D'ÉCHANGE | MONOPOLE | MONTÉE DES MARCHES | MONTRER DU DOIGT | MONTS ET MERVEILLES | MORATOIRE | MORT | MOTEUR | MOTION | MOTION DE CENSURE | MOTUS | MOUCHOIR DE POCHE (DANS UN) | MOUILLÉ | MOUILLÉ JUSQU'AU COU | MOUILLER LE MAILLOT | MOUSTIQUE | MUR | MUR BUDGÉTAIRE | MURMURER | MUSCLÉ | MUSCLÉ | MUSELIÈRE | MUTATION | MUTIN | lettre M |
- | NATIONALITÉ | NATIONALITÉ | NATUREL | NATURELS ET LEGITIMES (ENFANTS) | NAUFRAGE | NAUFRAGE | NAUFRAGÉS | NAUTIQUE | NÉBULEUSE | NEC PLUS ULTRA | NÉGATIONNISME | NÉGOCIATION | NÉGRITUDE | NÉO | NÉOPHYTE | NÉPOTISME | NET | NI... NI... | NICKEL | NO | NOBEL | NOBELISER | NOCES | NOËL | NOMADE | NOMMER | NOMS D'OISEAUX | NON-ALIGNÉS | NON-STOP | NORMALE | NORMALISATION | NORMANDIE | NOUVELLE VAGUE | NUIT AMÉRICAINE | NUIT BLANCHE | lettre N |
- | OBAMANIA | OBÉSITÉ | OBSERVATOIRE | OBSERVATOIRE | OCCULTE | OFFICINE | OFFRE PUBLIQUE | OGM | OMBRE | ONCLE SAM | ONE MAN SHOW | ONU | OPAQUE | OPÉRA | OPPORTUNITÉ | OR et FER | OREILLE | ORPAILLEURS | OSCAR | OUF | OUI | OUI | OUI ET NON | OUKASE | OURAGAN | OURS | OUTRE-MER | OUVERTURE | lettre O |
- | PACTE | PAGANISME | PAIN AU CHOCOLAT | PAIN SUR LA PLANCHE (AVOIR DU) | PALLIATIF | PALME | PALU | PALUDISME | PANEL | PANEL | PANNE | PANTALON | PANTOUFLAGE | PAPARAZZI | PAPE | PÂQUES | PAQUET | PARACHUTE EN OR | PARADIS FISCAL | PARADIS FISCAL | PARALYMPIQUE | PARALYSIE | PARAPLUIE | PARENT PAUVRE | PARENT PAUVRE | PARLEMENT | PARRAIN | PARTENAIRE | PARTICIPATIF | PARTICIPATION | PARTICULE | PARTITION (1) | PARTITION (2) | PASSATION | PASSER À LA VITESSE SUPÉRIEURE | PASSER L'ARME A GAUCHE | PASSER UN CAP | PASTIS | PATERNITE | PATRIMOINE | PATRIMOINE | PATRON | PAYER LES POTS CASSÉS | PAYSAGE | PÊCHE | PÉCULE | PEINE | PEKIN | PELERIN | PÈLERINAGE | PENCHANT | PENDRE LA CRÉMAILLÈRE | PÉNURIE | PÉNURIE | PÈRE NOËL | PÈRE NOËL | PÉRENNE | PÉRIL | PERPETUITE | PERSISTE ET SIGNE | PERSISTE ET SIGNE | PERSONA GRATA | PERTURBATION | PETARD MOUILLE | PETIT BEURRE | PHARAON | PHARAON | PHÉNOMÈNE | PHOBIE | PIAF | PIED DE GRUE | PIEDS NICKELÉS | PILORI | PINCÉE | PIPÉ | PIRATERIE | PISTOLET | PLACER LA BARRE HAUT | PLAGE | PLAGIAT | PLANCHER | PLANCHER | PLASTIQUE | PLATEFORME | PLAUSIBLE | PLÉBISCITE | PLOMB DANS L'AILE (AVOIR DU) | PLOMBIER | POGROM | POILU | POLÉMIQUE | POLÉMIQUE | POLITIQUE DE CIVILISATION | POLYGAME | POMME | POMPE | POMPIDOU et BEAUBOURG | POMPIER | POMPIER | POMPIER | PONT | POPULISME | PORCINE (GRIPPE) | PORT | PORTE | PORTE-AVIONS | PORTEFEUILLE | PORTE-PAROLE | PORTIER | POSER UN LAPIN | POSITIF | POULE AUX OEUFS D'OR | POURPARLERS | POUVOIR | PRAGMATIQUE | PRECAIRE | PRECAUTION | PRÉCOCE | PRÉCOCE | PRÉDICATEUR | PRÉFET | PRÉLUDE | PRÉMÉDITÉ | PREMIER MAI | PREMIÈRE DAME | PREMIÈRE DAME | PRENDRE | PRÉNOM | PRESCRIPTION | PRÉSIDENT | PRESSE | PRESSION | PRETER | PRIMATURE | PRIME | PRIME | PRINCIER | PRISON | PRIVÉ | PROBATION | PROCÈS-VERBAL | PROGRAMME | PROMOTION | PROPRE | PROTECTIONNISME | PROVISEURS ET CENSEURS | PROVOC | PROVOCATION | PRUDENCE | PRUD'HOMMES | PSEUDO | PSYCHÉDÉLIQUE | PSYCHOSE | PUNITION | PURGE | PURGE | PURISTE | PUZZLE | PYGMALION | PYRAMIDE | lettre P |
- | QATARGATE | QUALIFICATION | QUARTET | QUATORZE JUILLET | QUATRE | QUATRE CHEMINS | QUERELLE DE CLOCHER | QUESTION | QUEUE DE POISSON | QUI VIVRA VERRA | QUINQUENNAT | QUINZAINE et SEMAINE | QUOTAS | QUOTIENT | lettre Q |
- | RADIOACTIF | RAFALE | RAID | RAMPANT | RANIMER | RAPPELER | RAPPORT | RASER | RATIFICATION | RATISSAGE | RATTRAPE | RATTRAPÉ PAR LA JUSTICE | RATTRAPÉ PAR SON PASSÉ | RÉACTION | RÉALISTE | REALPOLITIK | REBELLE | REBONDIR | RECADRER | RÉCALCITRANT | RECEL | RÉCESSION | RECHERCHE | RÉCOLEMENT | RÉCONCILIATION | RECONDUCTION | RECONNAISSANCE | RECONSTRUCTION | RECORD | RECOURS | RECRUDESCENCE | REDÉCOUPAGE | RÉFÉRENDUM | REFOULER | RÉGALIEN | RÉGALIEN | RÉGIME | RÉGION | RÈGLEMENT DE COMPTES | REGRETS | REGULARISER | RÉGULATION | RÉHABILITATION | REINE D'ANGLETERRE | RELANCE | RELATIF | RELAXE | RELAXE | RELAXE | REMANIEMENT | REMANIEMENT | REMASTERISER | REMÈDE DE BONNE FEMME | RENFORT | RENOUER | RÉNOVATION | RENSEIGNEMENTS | RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX | RENTRÉE | REPENTANCE | REPENTI | RÉPERCUTER | RÉPONSE DU BERGER A LA BERGÈRE | REPORTER | REPRENEUR | REPRESAILLES | REPRÉSAILLES | REPRISE | RÉQUISITOIRE | RESCAPÉ | RÉSEAUTER | RESISTANCE | RÉSOLUTION | RESPECT | RESPONSABILITÉ | RESSORTISSANT | RESTRUCTURER | RÉSULTAT | RÉTENTION | RÉTENTION | RETOUR | RETRAITE | RETROUSSER SES MANCHES | REVANCHE | RÊVE AMÉRICAIN | REVENDICATION | REVERS | RIEN N'EST MOINS SÛR | RIGUEUR | ROBINET et VANNE | ROHMERIEN | RONGER SON FREIN | ROSÉ | ROUBLE | ROUGE | ROULER (SE FAIRE) | ROUTE | ROUVRIR | ROYALISTE | RUE | RUÉE | RUGBY | RUPTURE | RURAL | lettre R |
- | S'ACCROCHER | S'ENLIVRER | SABOTAGE | SACRIFICE | SAGA | SAGE | SAINT-SYLVESTRE | SAISIE | SAISON | SALON DU LIVRE | SALUT LES COPAINS | SALVADOR | SAMARITAINE | SANCTION | SANCTUAIRE | SANCTUARISER | SANDY ET KATRINA | SANGARIS | SARKOTHON | S'AUTOPROCLAMER | SAVOIR À QUEL SAINT SE VOUER (NE PLUS) | SCÉNARIO | SCÈNE | SCEPTIQUE | SCHISME | SCISSION | SCOOP | SCOOP | SECRET DE POLICHINELLE | SECRET-DÉFENSE | SÉCURITAIRE | SEISME | SELLETTE (SUR LA) | SEMAINE | SEMAINE et QUINZAINE | SEMONCE | SEMONCE (TIR DE) | SÉNAT | SENIOR | SÉQUESTRATION | SERPENT DE MER | SERRÉ | SERVICE MINIMUM | SERVICE MINIMUM | SHERPA | SHOPPING | SHOW | SICAIRE | SIFFLER | SIGNATURES | SILENCE ASSOURDISSANT | SILENCE RADIO | SIMPLE | SINO-AFRICAIN | SITE | SIT-IN | SIT-IN | SKINHEADS | SLALOM | SOCIÉTÉ CIVILE | SOL | SOLDAT | SOLDES | SONDE | SONGE | SORBONNE | SORTIE DE CRISE | SORTIR DES SENTIERS BATTUS | SOUCI (PAS DE) | SOULÈVEMENT | SOURCE | SOURIRE | SOUS-MARIN | SPÉCULATION | SPHÈRE | SPIRALE | SPOT | SPOUTNIK | SQUATTER | STAGE | STATION-SERVICE | STOCK OPTIONS | STRATÉGIE | STRESS | STRUCTURALISME | SUBLIMISSIME | SUBLIMISSIME ET COMPAGNIE | SUBPRIME | SUICIDE | SULFUREUX | SUPER TUESDAY | SUPER TUESDAY | SUPERMAN | SUPPORTER | SUPPORTEUR | SURPRENDRE | SURSAUT | SURSIS | SUSPENDU | SUSPENSION | SUSPENSION | SWING | SYNDROME | lettre S |
- | TABOU | TACHE D'HUILE | TAÏKONAUTE | TANGENTER | TAPIS ROUGE | TAUX | TAXE | TAXI | TEA PARTY | TECKTONIK | TÉLÉCHARGEMENT | TÉMOIN | TÉMOIN (PASSER LE) | TEMPÊTE DANS UN VERRE D'EAU | TENDRESSE | TÉNOR | TÉNOR | TENSION | TENTER LE DIABLE | TÊTE A CLAQUES | TÊTE DE GONDOLE | TÊTE DE GONDOLE | TÊTE-À-TÊTE | THON | TIANANMEN | TIGRE | TIRER | TIRER DES PLANS SUR LA COMÈTE | TIRER LE DIABLE PAR LA QUEUE | TIRER LES ROIS | TOILE DE FOND (EN) | TOLÉRANCE ZÉRO | TOLÉRANCE ZÉRO | TOLLÉ | TOMBER SUR UN OS | TON | TOTAL | TOUAREG | TOUCHE PAS... | TOUR | TOUR | TOURNANT | TOURNANT | TOURNÉE | TOURNER LA PARENTHÈSE | TRACTATIONS | TRADER | TRAFIC D'INFLUENCE | TRAGÉDIE | TRAIN DE VIE | TRAITE | TRAITÉ | TRAM | TRANSFORMER L'ESSAI | TRANSITION | TRANSPARENCE | TRANSPARENCE | TRANSPORT | TRANSPORTS | TRAQUE | TRAQUENARD | TRAVAIL | TRAVAILLISTES ET CONSERVATEURS | TRAVAUX D'HERCULE | TREMBLEMENT DE TERRE | TRIANGULAIRE | TRIANGULAIRE | TRIBUNAL D'EXCEPTION | TRINQUER | TRIPLE | TRIPOLI | TROÏKA | TROISIÈME HOMME | TROMPERIE | TRÔNE | TROP | TROUBADOUR ET TROUVÈRE | TROUBADOUR, TROUVERE | TRUQUÉ | TSUNAMI | TSUNAMI | TUNING | TURBULER | TUTELLE | TVA | TYPHON | lettre T |
- | ULTIMATUM | UN DE TROP | UNILATÉRAL | UNION NATIONALE | UNION NATIONALE | UNION SACRÉE | URANIUM ENRICHI | URBAIN | URGENCE | UTILE | lettre U |
- | VACANCE | VACANCES | VACANCES | VAGAL | VAGUE | VAGUES (PAS DE) | VALSE | VAMPIRISER | VANDALES | VANNE et ROBINET | VARIANTE | VA-T-EN GUERRE | VEILLE | VEILLÉE D'ARMES | VENT EN POUPE | VERDICT | VESTE | VESTIAIRES | VETO | VETO | VEUF | VEUVE | VEUVE | VIBRATION | VICE DE FORME | VICTOIRE | VICTOIRE À LA PYRRHUS | VIDEO | VIE CHÈRE | VIGILE | VILLA MÉDICIS | VILLE | VILLE MORTE | VINAIGRE | VINGT-QUATRE | VIOL | VIRAGE | VIRGINITÉ | VISA | VISITE D'ÉTAT | VIVANT | VIVE | VIVRE ENSEMBLE | VOEU | VOIE LACTEE | VOIE ROYALE | VOITURE | VOLCAN | VOLER AU SECOURS | VOLTE-FACE | VOTATION | VOYOU | VRP | lettre V |
- | WESTERN | lettre W |
- | X | X | XÉNOPHOBIE | XYNTHIA | lettre X |
- | Y A PAS PHOTO | YAKA | YANKEE | YOUGOSLAVISATION | YO-YO | lettre Y |
- | ZAPPER | ZÉRO | ZIGOUILLER | ZIZANIE | ZONE | ZONE D'OMBRE | ZOUAVE | lettre Z |
Vous aimez les mots ? Découvrez ces courtes vidéos qui font réfléchir au sens d'un verbe, d'un adjectif, d'une expression... Et toujours avec humour !
« J'aime les mots » est un projet humoristique et éducatif : celui de faire réagir plusieurs personnes francophones au sens d'un mot, d'une expression, et de savoir ce que ça leur évoque.
Amour des mots, hymne aux cultures francophones, à leur diversité, à leur complicité, éclats de rire, et ouverture sur la différence sont au rendez-vous !
- J'aime... les verbes - Amadouer, asticoter, crapoter, minauder, écrapoutir, se pâmer... - Dans ce premier volet, découvrez 18 verbes utilisés dans divers pays francophones.
- J'aime... les noms et les adjectifs - Dans ce deuxième volet de la série de capsules vidéo « J'aime les mots », découvrez 2 séries de 19 noms et adjectifs utilisés à travers les pays francophones.
- J'aime... les expressions - Dans ce troisième volet, découvrez 2 séries d'une vingtaine d'expressions chacune. Amusez-vous en apprenant d'où proviennent les expressions "être fier comme un pou", "tailler une bavette" ou "faire un four".
Woxikon, le dictionnaire gratuit en ligne. Traduction de référence, synonymes, abréviations et conjugaisons.
- Dictionnaire - 10.459.035 traductions - Traduisez gratuitement des millions de mots issus de nombreuses langues avec le dictionnaire en ligne
- Synonymes - 1.320.534 synonymes - Woxikon propose l'une des plus détaillées parmi les listes de synonymes.
- Rimes - Ce peut être passionnant de chercher des mots qui riment entre eux. Woxikon vous aide à trouver les mots rimant de manière adéquate.
- Verbes - 84.859 formes verbales conjuguées - La base de données des conjugaisons contient des conjugaisons complètes de verbes, des formes dérivées, avec tous les temps et modes.
- Word explorer - Apprenez comment et quand faire usage d'un mot avec la base de données en orthographe de Woxikon.
Woxikon était à l'origine un dictionnaire de base puis il a évolué vers un lexique complet de traductions, synonymes, rimes, abréviations et plus encore.
Woxikon est un dictionnaire multilingue et un lexique de traductions, de synonymes et abréviations. Le traducteur en ligne peut traduire entre l'Allemand, l'Anglais, le Français, l'Espagnol, l'Italien, le Portugais, le Néerlandais, le Suédois, le Russe, le Polonais, le Finnois, le Norvégien et le Turc, et il est d'un usage gratuit. Il est enrichi en continu.
De plus, Woxikon propose des tables de conjugaison et des notices explicatives en grammaire. Nous en recommandons l'usage en complément du dictionnaire.
Woxikon offre aux amateurs de langues étrangères de nombreuses possibilités pour développer et améliorer leurs capacités en langues.
Unter dem Profil eines Wortes wird die Gesamtheit seiner inhaltlichen, kombinatorischen und grammatischen Eigenschaften verstanden, die seine Leistung in der Kommunikation bestimmen. Es werden weit über 100 Profile französischer Substantive und Verben vorgestellt und damit z. T. neue Grundlagen für die Unterscheidung von Synonymen, die Differenzierung von Unterbedeutungen und für die Wortgeschichte erarbeitet. Der Untersuchung liegen größere elektronische Korpora (moderne Romane, Zeitungen) zugrunde. Es soll gezeigt werden, dass sich gerade die typischen Wortverbindungen (Kollokationen) der Alltagssprache aus tieferen semantischen und kognitiven Strukturen erklären lassen.
Présentation de l'éditeur
Dans une langue élégante et drôle, Daniel Brandy relève ici un véritable défi : rendre à la fois savoureuses et accessibles l'histoire et la signification des mots tout en gardant la plus extrême rigueur.
Biographie de l'auteur
Daniel Brandy est docteur ès-lettres.
...
In dit naslagwerk inventariseert J. Cellard een vijfhonderdtal Latijnse woordkernen en toont hij aan onder welke vorm ze in het Franse lexicon doorleven. In tegenstelling tot de Griekse radices, die vooral in de wetenschappelijke taal terug te vinden zijn, hebben de Latijnse stammen heel wat meer sporen nagelaten in de dagelijkse omgangstaal. Het is een genoegen om in het boek te grasduinen zowel in de doorzichtige items (am, betekenisgebied vriendschap/liefde; vac, ledigheid) als in de minder herkenbare lemmata (teg, bedekken en beschermen, ®fr. toit, toiture, tuile, tégument, protéger, détective, enz.). De artikelen brengen heel wat inzicht bij over de etymologie van honderden woorden. De auteur slaagt er andermaal in wetenschappelijke gegevens op een genietelijke manier onder woorden te brengen.
Als illustratie citeren we het relatief korte artikel "mac", p. 67:
"mac", lat. "macula" = "petite tache, sur la peau" = "Hautfleck", engl. "macule" = "Makel"; frz. "maculer" = "beflecken", "immaculé", "immaculée" = "unbefleckt", "rein"; "maquereau" = "petite tache rouge sur la peau, ou sur la peau d’un fruit": "groseille à maquereau", "groseille à taches" = "Stachelbeere", (also "Fleckenbeere")).
sans doute "maquereau" = "Makrele" = "poisson dont la peau est parsemée de taches" (= "der Fisch mit den vielen Flecken"). Déjà en lat. l’idée de "taches" désigne le filet de pêche, qui paraît fait de petites taches régulières.
D’où "maille" (d’un filet) = "Masche" (ursprünglich "Geknüpftes"; vielleicht wegen der "Knoten"); "maillon" = "(Ketten)Glied", "maillot" ("tricot de mailles") = "Badeanzug"; "emmailloter" = "vêtir d’un maillot" = "umwickeln"; "remailler"; "démailler" = "Laufmaschen bekommen" (eigentlich "die Verknüpfung geht auf"), etc.
Également, par l’italien: "maquis" (de "macchia" = "Buschwald" (eigentlich "Fleck") = "taches que font les buissons dans la montagne", also wegen der "Flecke, die die Büsche darstellen",
"maquisard" (Interessant: Im mittelmeerischen Buschwald "Macchie", "Macchia" versteckten sich schon seit vielen Jahrhunderten politisch Verfolgte und Straftäter.) Im Zweiten Weltkrieg wurden diese auch zur Ausgangsbasis der französischen Widerstandstruppen. Diese nannten sich entsprechend "Maquisards".
Par l’ital. "macchietta", frz. "maquette" = "Modell", (eigtl. "kleiner Fleck", "maquettiste" = "Modellbauer").
(Das verkleinerte "Modell" wird wohl nur als Fleck wahrgenommen? Herleitung vielleicht über "Skizze", eigtl. = "Spritzer").
La réponse parodique au fameux livre de Bernard Pivot, "100 Expressions à sauver": qui mieux que Jean-Loup Chiflet aurait pu choisir les 100 Mots et Expressions à foutre à la poubelle?! Sont donc rassemblés dans cet ouvrage, les mots et expressions qui agacent et que l'on entend partout: "Que du bonheur", "Consensus", "Moi personnellement", "Vous voyez ce que je veux dire" ou encore "Ça va comme vous voulez?". Chiflet explique, non sans humour, en quoi ces expressions, en plus d'être déplaisantes, sont erronées:
Au jour d'aujourd'hui : "c'est un double pléonasme sans doute inventé par un bègue [?]. C'est un peu comme si on disait "à demain demaind'main" ou "hier hierd'hier".
...
Sus aux mots polluants : à la poubelle !
avec Jean-Loup Chifflet, auteur de "99 mots et expressions à foutre à la poubelle"
"Grammairien buissonnier", Jean-Loup Chifflet écrit toujours avec humour même lorsqu’il se met en colère contre des mots et des expressions creux, vagues, inutiles, redondants, prétentieux, bref dont les locuteurs de langue française devraient bien se passer ! Que propose-t-il de jeter à la poubelle ? Ecoutez-le !
...
Jean-Loup Chiflet part en croisade contre les proverbes qui polluent le langage quotidien. Il pointe avec humour l’absurdité de ces expressions pourtant couramment employées. Qui a bien pu inventer le proverbe "ventre affamé n’a pas d’oreilles"? Pourquoi les chiens aboient-ils quand la caravane passe? Comment tous les chemins peuvent-ils vraiment mener à Rome? Après le succès de 99 mots et expressions à foutre à la poubelle, un nouvel inédit illustré par Dominique Boll, dans lequel Jean-Loup Chiflet nous revient plus en forme que jamais!
Certains, et non des moindres, pensent à juste titre qu'il faut voler au secours des mots et expressions frappés par la limite d'âge, avant qu'ils ne sombrent dans l'oubli le plus total. Riche idée! D'autres comme Jean-Loup Chiflet suggèrent à leur tour d'ouvrir la chasse aux mots flous et vagues, creux et inutiles, qui polluent, qui irritent, bref, qui agacent notre langue au quotidien!
Il s'inscrit donc en faux contre ce n'importe quoi qui le gave grave, si vous voyez ce qu'il veut dire, mais il juge personnellement qu'il existe au jour d'aujourd'hui un consensus franco-français au niveau de cette dangerosité. Voilà. C'est clair? Y a pas de soucis? Alors, bon courage! A plus! Et bonne fin de journée!
Présentation de l'éditeur
« Chaque mot est une aventure. Jean-Pierre Colignon en a choisi près de cent quarante dont les étymologies sont "étonnantes". Entendez par là que les histoires de ces mots sont curieuses, intrigantes, controversées, amusantes, en un mot passionnantes. Il propose à notre ébahissement toute une collection de petits trésors lexicaux. Ou, si l'on préfère, un joyeux bric-à-brac de mots usuels ou rares, une savante brocante de mots-brimborions, de mots-bijoux, de mots-tableaux dont il se fait l'antiquaire-historien-guide. » Bernard Pivot
Présentation de l'éditeur
A vos lettres, prêts, partez ! Toujours plus loin, toujours plus haut, toujours plus fort... Des records insoupçonnés ont été relevés dans la langue française : records " naturel ", propres au vocabulaire, découlant de l'étymologie, ou " acrobaties " littéraires remarquables dues à des virtuoses du langage... Jean-Pierre Colignon nous présente, avec un enthousiasme contagieux et sans triche, le podium de ces mots hors du commun, ces médaillés parfois injustement méconnus... Des particularités françaises, des jeux avec les mots, des voyelles intrusives, des figures de styles charmantes... Que le meilleur gagne !
Présentation de l'éditeur
Le Grand dictionnaire étymologique & historique du français retrace l'origine et l'évolution de plus de 52 000 mots. Il s'enrichit de 2.600 termes du vocabulaire d'aujourd'hui.
Présentation de l'éditeur
Amoureux de la langue et fin connaisseur de l'histoire des mots, Claude Duneton leur consacre, depuis quelque trente ans, une recherche aussi attentive qu'ininterrompue. Tour à tour piquant, grinçant, savant, drôle, mais toujours bien vu et parfaitement documenté, cet ouvrage est un heureux florilège de son travail. Pour connaître l'origine de tel ou tel mot, l'évolution de telle ou telle expression, savoir le pourquoi et le comment de la dérive langagière, de l'irruption - et parfois de la disparition - d'un anglicisme, il faut lire cette formidable " histoire " des mots par l'un des vrais amoureux de la langue française.
Biographie de l'auteur
Claude Duneton, romancier (Loin des forêts rouges, Denoël, 2005) est aussi philologue. On lui doit, entre autres, Le Bouquet des expressions imagées, Parler croquant et Histoire de la chanson française (Le Seuil) et, bien sûr, La Puce à l'oreille (Denoël, 2005).
Imagine a former French major getting vocabulary tips from her young children! That was the experience of Kristin Espinasse, an American who fell in love with a Frenchman and moved to his country to marry him and start a family. When her children began speaking the language, she found herself falling in love with it all over again. To relate the stories of her sometimes bumpy, often comic, and always poignant assimilation, she created a blog called "French Word a Day," drawing more admirers than she ever could have imagined.
With an approach that is as charming as it is practical, Espinasse shares her story through the everyday French words and phrases that never seem to make it to American classrooms. "Comptoir" ("counter") is a piece about the intricacies of grocery shopping in France, and "Linge" ("laundry") swoons over the wonderful scent the laundry has after being hung out in the French countryside while "Toquade" ("crush") tells of Espinasse's young son, who begins piling gel onto his hair before school each morning when he becomes smitten with a girl in class.
Steeped in French culture but experienced through American eyes, Words in a French Life will delight armchair travelers, Francophiles, and mothers everywhere.
Paperback: 304 pages
Publisher: Touchstone; Reprint edition (May 1, 2007)
Language: English
ISBN-10: 0743287290
ISBN-13: 978-0743287296
Product Dimensions: 5.5 x 0.8 x 7.5 inches
FRENCH WORD-A-DAY
Summer 2009 Stories
von KRISTIN ESPINASSE
...
An Interview with Kristin Espinasse, Creator of “French Word a Day”
By Janet Hulstrand
Kristin Espinasse grew up in the U.S., met and fell in love with her French husband in Aix-en-Provence, and since 1992 has made her life as a wife, mother, and writer in the South of France. She is the author of three books: the most recently published is First French Essais: Venturing into Writing, Marriage & France. In 2002 she created French Word a Day, a blog that celebrates French life and the French language, and that now has more than 40,000 subscribers, mostly in the U.S. and Canada but also in France, the U.K., Australia and beyond. She recently took the time to answer questions posed by BP writer Janet Hulstrand.
...
kristinespinasse
Words in a French Life
Lessons in Love and Language from the South of France
By Kristin Espinasse
French Word-A-Day
Serving you a daily thrice-weekly slice of French life
French Word-A-Day began in 1999 when a desert rat from Phoenix decided to share a piece of Provence from her office in the various cafés along the French Riviera. While trying to buy time at a euro ten per coffee, the writer came up with a plan to distribute her "café letters" from France. What began as an earnest attempt at freelance journalism, eventually worked itself into a more suitable self-made mêtier as resident "French Word Artisan." The handwritten café letters became blog posts, and the blog posts became books.
...
Présentation de l'éditeur
Savez-vous... que le mot " ketchup " vient du chinois " ke-tsiap " qui désigne une sauce à base de crustacés et de poissons ?... que l'arobase (@) existait déjà au Moyen Age ?... que le Père Clément a eu, un jour, l'idée de créer une nouvelle espèce d'agrumes, la clémentine ? Ludique, instructif et riche en surprises, ces petites histoires vous proposent l'aventure de 100 mots du vocabulaire courant comme pantalon, chips, pactole mais aussi copain ou encore plouc. Qu'elle soit géographique, historique ou plus anecdotique, l'origine des mots est souvent inattendue et mérite d'être contée.
432 pages
Certains mots français ont une parenté évidente : "blancheur" et "blanchir" viennent de "blanc". Mais il est moins évident que "friandise" est, comme "frite", un dérivé du verbe "frire". ("Être friant" signifiait "frire d’impatience" et "friand" devint synonyme de "gourmand".)
Environ 1 200 mots retrouvent ainsi leurs liens de parenté.
Des rencontres révélatrices, des rapprochements inattendus, toujours divertissants.
Présentation de l'éditeur
Vous souhaitez enrichir votre vocabulaire ? La langue française est décidément très riche... comme le prouve la variété de ses " gros " mots ! Savez-vous par exemple qu'une " arsouille " désignait un souteneur de tripot au XVIIIe siècle ? Que " sapajou " est le nom d'un petit singe d'Amérique du Sud ? Les " bachi-bouzouk " du capitaine Haddock n'ont plus de secret pour vous, mais connaissez-vous le vocabulaire fleuri de Brassens ou le langage appétissant de Rabelais en la matière ? De " Abruti " à " Zonard ", découvrez 150 gros mots ! Sur un ton vif et délicieusement piquant, Gilles Guilleron explore l'étymologie et l'histoire de quelque 150 gros mots, injures et autres noms d'oiseaux classés par ordre alphabétique. Pour chacun, il propose plusieurs variantes et quelques " traductions " dans les registres courant et soutenu. Des encadrés sur des curiosités culturelles, régionales et lexicales ainsi qu'un index viendront enrichir ce petit dictionnaire.
Biographie de l'auteur
Professeur agrégé de lettres modernes, Gilles Guilleron enseigne à l'université de Lorient. Il est notamment l'auteur du Bac Français pour les Nuls paru chez First.
L’usage de certains mots du langage courant nous semble tout à fait banal, cependant, leur origine l’est souvent nettement moins: une simple persienne s’ouvre à l’horizon de la lointaine Perse, un vieux parchemin nous invite à retrouver les chemins de l’antique cité de Pergame, Ambroise Calepino ne pouvait se douter que pour avoir publié un dictionnaire de langue latine en 1502, son nom définirait quelques siècles plus tard un banal carnet de notes, un calepin…
Le Petit Dictionnaire des mots qui ont une histoire est une véritable invitation à voyager dans l’espace et dans le temps.
Recensant près de six cents mots tirant leur origine d’un nom de personne, de dieu, de ville ou de pays, cet ouvrage ressuscite des mythes et des divinités oubliées, des conquêtes ou des inventions, des personnages célèbres ou de simples inconnus. Livre d’histoire passe-temps, adoptant un classement thématique (caractères, comportements, loisirs…), utile pour une meilleure connaissance du langage, le Petit Dictionnaire des mots qui ont une histoire associe le savoir, l’humour et l’histoire.
Biographie de l'auteur
Écrivain attaché au patrimoine, trois fois lauréat de l'Académie française, GILLES HENRY est l'auteur d'un cinquantaine de livres : biographies (Dumas, Rabelais, Malherbe, Louis XIII, "Guillaume le Conquérant", Flaubert), guides de généalogie et de tourisme sur la Normandie. Outre Cartouche, brigand de la Régence, il publie chez Tallandier la belle série des Petits Dictionnaires sur les mots, phrases, expressions et lieu qui ont fait l'histoire.
Saviez-vous que le premier "sandwich" fut servi en 1762 à Lord John Montagu, comte de Sandwich, qui souhaitait manger sans quitter sa table de jeu? Que les "bougies" tirent leur nom d’une ville d’Algérie d’où l’on importait la cire des chandelles ?
Notre vie quotidienne est ainsi truffée de mots dont le nom interpelle. Qu’ils aient pour origine le patronyme de leur inventeur ou d’un personnage – tels Charles Sax et son "saxophone", ou la déesse Europe - ou qu’ils proviennent d’un lieu – comme le temple Juno Moneta où se frappait la "monnaie" à Rome –, ce sont autant d’invitations à voyager dans le temps et l’espace.
Livre passe-temps classé par thèmes, le Petit dictionnaire des mots qui ont une histoire associe savoir, humour et histoire, pour une meilleure connaissance du langage.
Gilles Henry, trois fois lauréat de l’Académie française, a publié de nombreux ouvrages : biographies, enquêtes, guides de généalogie, albums et chez Tallandier une biographie de Cartouche ainsi qu’une série de Petits dictionnaires.
ISBN : 978-2-7570-0217-9
262 pages
Vous aimez les mots ? Lui aussi. Vous êtes linguiste ? Philosophe ? Lui non plus. Et pourtant il a osé écrire ce livre dans le but de vous divertir au nom de notre amour commun de la langue française et des plaisirs de l'esprit.
D'"adamantin" à "zoonyme", en passant par "cligne-musette", "coquefredouille" ou "coquecigrue", vous aimerez feuilleter ce dictionnaire subjectif à la recherche du concept qui fait rêver, du mot à sauver, de l'étymologie singulière, du vocable rare qui devient soudain indispensable, non par pédantisme, mais parce qu'il constitue un véritable outil de réflexion.
Voyagez à travers les mots. Découvrez les recoins oubliés de notre patrimoine culturel. Renouez avec le jeu du dictionnaire qui consiste, à partir d'un mot et, de proche en proche, à consulter par analogie d'autres rubriques et à vous retrouver, au delà des mots eux-mêmes, dans des contrées linguistiques dont l'existence vous était peut-être inconnue.
Alain Horvilleur a transformé son garde-manger les mots (son blog Le Garde-mots qui a reçu plus de deux millions de clics en six ans) en un texte à la fois raisonné et déraisonnable, ludique, sorte de caverne d'Ali Baba littéraire qui prolonge ses Almanachs du Garde-mots 2009, 2010, 2011, sans faire double emploi avec eux. D'homéopathe reconnu le voici devenu lexicomane, poète des mots, verbigérant alphabétique.
Présentation de l'éditeur
Dans cette "mini-encyclopédie" vivante et alerte, le grand généticien Albert Jacquard définit et commente des concepts essentiels de culture générale: la vieillesse, la maternité, l'univers, la nation, la connaissance...
Biographie de l'auteur
Né en 1925, Albert Jacquard est un scientifique de grande renommée, excellent vulgarisateur, humaniste et généticien des populations. Il a écrit de nombreux essais, tous plus ou moins liés aux questions qui touchent l'avenir de l'humanité. Il est notamment l'auteur de Moi je viens d'où?, E= CM2, Moi et les autres: initiation à la génétique disponibles en Points.
Dans cette «mini-encyclopédie» vivante et alerte, le grand généticien Albert Jacquard définit et commente des concepts essentiels de culture générale: la vieillesse, la maternité, l’univers, la nation, la connaissance… Au travers de ces courtes chroniques, l’auteur nous invite à suivre le fil de sa libre pensée et partage les bases de son immense savoir et de sa réflexion profondément humaniste.
C comme "Connaissance"
Tout jeune, j’ai été fasciné par le jeu de mots dont Paul Claudel a fait le sous-titre de son Art poétique: Traité de la co-naissance. Et j’ai rêvé à cette naissance promise. Oui, connaître c’est naître, mais naître à quoi? Au monde, à l’univers bien sûr.
Produktbeschreibung des Herstellers
Langenscheidts beliebtes Euro-Wörterbuch auf CD-ROM jetzt mit völlig neu entwickelter Software des e-Wörterbuchs und neu bearbeitetem Inhalt. Die Software, die die Reihen "PC-Bibliothek" und "Pop-up" zusammenführt und viele Extras aufweist, bietet den höchsten Stand der Technik zum günstigen Preis. FEATURES: - Aktueller Wortschatz mit insgesamt rund 45.000 Stichwörtern und Wendungen - Rund 15.000 französische Stichwörter in bester Qualität vertont, von Muttersprachlern gesprochen - Vielfältige Suchmöglichkeiten mit neuer Schnellsuche: Erkennen von Mehrwortbegriffen, Wendungen und insgesamt über einer Million von gebeugten Wortformen, die für die richtige Übersetzung auf das Stichwort zurückgeführt werden, z. B. lud ... ein > einladen > invite - Komfortables Nachschlagen aus anderen Programmen mithilfe der preisgekrönten Pop-up-Funktion: per Mausklick auf einen Begriff in den Windows-Programmen oder im Internet wird der passende Wörterbucheintrag in einer Sprechblase angezeigt - Kostenlose Online-Aktualisierung der Wörterbuchinhalte per Download aus dem Internet - Neu gestaltete Benutzeroberfläche mit optimalem Bedienungskomfort - Mit den älteren Titeln der Reihe PC-Bibliothek kombinierbar.
Produktbeschreibungen
CD-ROM für Windows. Französisch-Deutsch/Deutsch-Französisch. Rund 45.000 Stichwörter und Wendungen, Zugriff auf hunderttausende von Wortformen, Wortschatz-Aktualisierung per Internet. Erschienen 06.2003.
Über das Produkt
Neuentwicklung mit insgesamt rund 215.000 Stichwörtern und Wendungen. Preisgekrönte Pop-up-Funktion, Zugriff auf über eine Million von Wortformen, Wortschatz-Aktualisierung übers Internet, rund 15.000 französische Stichwörter in bester Qualität vertont. Das elektronische Wörterbuch für Profis: Langenscheidts Handwörterbuch Französisch mit der völlig neu entwickelten Software der e-Wörterbücher.
- - Aktueller Wörterbuchinhalt mit insgesamt rund 215.000 Stichwörtern und Wendungen
- - vielfältige Suchoptionen mit Erkennen von Mehrwortbegriffen und Wendungen sowie Zugriff auf über eine Million Wortformen, die für die richtige Übersetzung auf ihre Grundform zurückgeführt werden, z.B. lud ... ein - einladen - inviter
- - komfortables Nachschlagen aus anderen Programmen mithilfe der preisgekrönten Pop-up-Funktion
- - Sprachausgabe in Top-Qualität - von Muttersprachlern gesprochen - zu rund 15.000 französischen Stichwörtern
- - mit allen anderen e-Wörterbüchern und Langenscheidt-Titeln aus der bisherigen PC-Bibliothek kombinierbar
- - für alle, die ein großes Wörterbuch für Französisch auf dem neuesten Stand der Technik suchen.
Systemvoraussetzungen:
PC, Pentium I, Windows 95/98/ME/NT 4.0/2000/XP, 8 MB RAM, 32 MB freier Festplattenspeicher, Hi gh Color-Grafikkarte mit einer Auflösung von 800x600 Pixeln und 32.000 Farben.
Produktbeschreibung des Herstellers
Völlige Neuentwicklung: Langenscheidts bewährtes Taschenwörterbuch Französisch in der neu entwickelten Software-Reihe der e-Wörterbücher.
Vielfältige Suchoptionen mit neuer Schnellsuche: Erkennen von Mehrwortbegriffen und Wendungen sowie Zugriff auf hunderttausende von gebeugten Wortformen, die für die richtige Übersetzung auf ihre Grundform zurückgeführt werden, z.B. lud ... ein - einladen - invitare
Komfortables Nachschlagen aus anderen Programmen mithilfe der preisgekrönten Pop-up-Funktion
Aktueller Inhalt der jüngsten Neubearbeitung des Taschenwörterbuches Französisch mit insgesamt rund 120.000 Stichwörtern und Wendungen
Wortschatz-Aktualisierung per Download aus dem Internet
Für alle Computerbenutzer, die ein Standardwörterbuch für Französisch mit leistungsstarker Software suchen
Systemvoraussetzungen:
PC, Pentium I, Windows 95/98/NT 4.0/2000/XP, 8 MB RAM, 16 MB freier Festplattenspeicher, Grafikkarte mind. 800 x 600 High Color (mind. 32.000 Farben), Soundkarte
Présentation de l'éditeur
"Couard" : ce mot qui signifie timide, poltron, est une altération du latin cauda, queue ; il a été formé par allusion à certains animaux qui, lorsqu'ils ont peur, serrent la queue entre les jambes. "Hic" : mot latin qui signifie ici. Quand on dit : c'est là le hic, on veut dire : voilà le point important, le nœud de la difficulté. Un étymologiste prétend qu'il était autrefois d'usage de placer cette particule à côté des endroits remarquables dans un ouvrage qu'on lisait. Tous les mots ont une histoire mais certains ont une destinée ! Qu'il soit le fruit d'une anecdote ou le fantôme d'une personne oubliée, chaque mot de ce petit dictionnaire ludique et instructif vous révélera son secret...
Biographie de l'auteur
Pédagogue, encyclopédiste et éditeur, Pierre Larousse (1817-1875) a notamment publié le Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle. Les définitions de ce recueil sont extraites du Jardin des racines latines, manuel scolaire conçu par Pierre Larousse en 1860.
Expressions surprenantes et oubliées, bizarreries de l’usage, musicalité réjouissante des mots : on picore dans ce joyeux thésaurus d’innombrables trouvailles qui raviront les amoureux du français.
« Que collectionnent les personnes suivantes ?
Microtyrosémiophile : les étiquettes de portions de fromage.
Molafabophile : les moulins à cafés.
Raptomécanophile : les machines à coudre.
Notaphile : les factures ! »
Thierry Leguay est professeur de lettres. Il est l’auteur de nombreux ouvrages sur la langue française, et notamment d’une série de dictionnaires, coécrits avec Alain Duchesne, chez Larousse.
Présentation de l'éditeur
Qui d'entre nous, à un moment ou à un autre, ne s'est jamais demandé, à propos d'une expression bizarre: « Mais, au fait, d'où cela vient-il? » C'est la réponse à ce genre de questions que nous propose cet ouvrage ludique. Question : « Pourquoi les couteaux de table ont-ils un bout arrondi ? » Réponse : « C'est le cardinal de Richelieu, exaspéré de voir les convives se curer les dents avec la pointe de leur couteau, qui en commanda au bout arrondi. De nombreux gentilshommes adoptèrent cet usage, et le couteau à bout rond fut bientôt présent sur toutes les tables. » Anne Puget a regroupé ces questions / réponses en chapitres thématiques (argent, traditions, chasse et pêche, sciences, mythologie, etc.), dont la lecture se révèle tout à la fois instructive et divertissante.
Biographie de l'auteur
Historienne de formation, Anne Pouget anime des ateliers de recherche et d'écriture et publie des articles dans L'Actualité de l'histoire. Elle est l'auteur d'une vingtaine d'ouvrages, dont une Histoire du Moyen Age (Editions De Vecchi), Navires et navigation aux XIVe et XVe siècles (L'Harmattan) et Les Brumes de Montfaucon (prix du Roman jeunesse du ministère de la Jeunesse et des Sports et prix NRP).
Présentation de l'éditeur
Qui d'entre nous, à un moment ou à un autre, ne s'est jamais demandé, au sujet d'une expression bizarre ou inconnue : " Mais, au fait, d'où cela vient-il ? " C'est la réponse à un certain nombre de ces questions que nous propose cet ouvrage ludique. Question " Pourquoi dit-on "c'est OK"? " Réponse : " Ce terme apparaît durant la guerre de Sécession. Chaque soir, le rapport mentionnait le nombre de tués. Les bons jours, lorsqu'il n'y avait eu aucun tué, on écrivait "OK" (pour 0 killed). Donc, et c'est bien connu, quand tout est "OK", c'est que tout va bien. Regroupées en chapitres thématiques (argent, traditions, chasse et pêche, sciences, mythologie, etc.), ces questions, avec leurs réponses circonstanciées, sont un très divertissant et très instructif florilège de formules que nous employons tous, le plus souvent sans en connaître l'origine.
Biographie de l'auteur
Historienne de formation, Anne Pouget anime des ateliers de recherche et d'écriture et publie des articles dans L'Actualité de l'histoire. Elle est l'auteur d'une vingtaine d'ouvrages, dont une Histoire du Moyen Age (Editions De Vecchi), Navires et navigation aux XIVe et XVe siècle (L'Harmattan) et Les Brumes de Montfaucon (prix du Roman jeunesse du ministère de la Jeunesse et des Sports et prix NRP).
Taschenbuch, 26. Mai 2022, EAN : 9782810509850, 144 pages, LE FIGARO EDITIONS (26/05/2022)
Voilà 100 fautes qui nous agacent ou plutôt, grâce à l'index, plus de 700 mots qui nous tendent les bras et répondent en souriant à nos interrogations. Les avons-nous bien prononcés? Gageure, poêle, de Broglie, Mme de Staël ... Bien orthographiés? Coteau ou côteau? Chef-d'oeuvre au pluriel? George Sand? Bien traités grammaticalement? Vous vous contredisez? Ils se, sont nui? On est engagées? De soi-disant vedettes? Bien déterminés quant à leur sens? Bailler, bâiller ou bayer? Satire, satyre? Sans oublier quelques mots difficiles: prémices, prémisse?, Sibyllin? Le tout agrémenté d'une centaine de citations et d'histoires de mots, quel superbe voyage! Si utile.
Présentation de l'éditeur
Chaque mois, depuis des années, Jacqueline de Romilly essaie de nous faire partager son amour de la langue française. Ce qu'elle veut avant tout, c'est nous en donner le goût. C'est-à-dire qu'elle insiste plus sur les beautés de cette langue que sur les dangers qui la menacent. A partir d'un mot qu'elle a choisi, elle cherche à en préciser le sens, la valeur correcte, l'étymologie, ainsi que l'évolution qui, en fonction des changements de la société, des découvertes scientifiques, ou des réflexions des écrivains, a chargé ces mots de nuances nouvelles. En somme, elle nous fait vivre le roman des mots. Les langues, en effet, ne cessent de se transformer. S'il existe des inventions inutiles et pédantes, qui ne sont en réalité que des fautes portées par une mode souvent précaire, il existe aussi des changements qui reflètent notre histoire et notre pensée. Il est passionnant d'en suivre le cours. Peu à peu les mots se chargent d'une riche complexité. Réunies ici pour la première fois en un volume, ces promenades dans le jardin des mots nous permettent de contempler, en compagnie du meilleur guide que l'on puisse avoir, l'un des plus beaux paysages du monde, la langue française.
Biographie de l'auteur
Jacqueline de Romilly est professeur de grec ancien. Elle a enseigné dans différents lycées, à la faculté de Lille, à l'Ecole normale supérieure, à la Sorbonne. Elle a été la première femme professeur au Collège de France, puis la première femme membre de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres. Elle a été élue à l'Académie française en 1988.
En Ecoute facile : qui est Jacqueline de Romilly ?
Dans la série "Portraits", la rubrique pour écouter facilement le français, animée par Virginia Crespeau et Emilie Joulia
Virginia Crespeau et Emilie Joulia proposent un portrait de Jacqueline de Romilly de l’Académie française, dans une rubrique pour écouter le français facilement, avec une diction plus lente, des mots simples, et une prononciation soignée afin que cette écoute soit plus aisée pour tous, et particulièrement pour nos amis auditeurs étrangers !
Mots clefs et suggestions
Jacqueline de ROMILLYJacqueline de ROMILLY
- Hommage à Jean Bernard, par Jacqueline de Romilly, Jean Dausset, Jean-Pierre Changeux et Jacques-Louis Binet
- Les racines grecques de l’Europe
- La vertu : les Grecs anciens n’ont cessé d’en parler ! par Jacqueline de Romilly
- Jacqueline de Romilly : son DVD dans la collection La Mémoire du Collège de France
Jacqueline de ROMILLY
- Jacqueline de Romilly professeur dans l’âme, son CD d’entretiens : bouleversant !
- Jacqueline de Romilly : La grandeur de l’homme au siècle de Périclès
- Les roses de la solitude
Langue française
- Jacqueline de Romilly : La grandeur de l’homme au siècle de Périclès
- Les roses de la solitude
- Les racines grecques de l’Europe
Émissions à découvrir !
- L’oreille aux aguets : vert, stress, stretch et café gourmand
- Les mots français émigrés
- Manifestation et chômage
- Le loup dans les dictionnaires : une lecture fascinante ou effrayante !
Dans En Ecoute facile :
- En Ecoute facile : la baleine vue par Jules Michelet
- En Ecoute facile : qui est Claude Lévi-Strauss ?
- En Ecoute facile : l’appel de la forêt de Maurice Genevoix, de l’Académie française
- En Ecoute facile : qui est René de Obaldia ?
- En écoute facile : Le lion de Buffon, de l’Académie française et de l’Académie des sciences
Redécouvrez le vrai sens des mots, adoptez-les de nouveau et brillez en société !
Amphigourique, borborygme, cacochyme, kafkaïen, picaresque, surréaliste...
Chacun s'approprie les mots à sa façon. Mais les emploie-t-on à bon escient ? Voici 320 termes éloignés de leur sens originel par l'usage, mal interprétés ou indûment employés. Tristan Savin a retrouvé leur étymologie pour explorer les causes de ces glissements sémantiques, et le lecteur connaîtra enfin le sens réel de mots que leur succès a détourné de leur signification première. Sait-on qu'un sbire, aujourd'hui "homme de main", est un mot d'argot attribué à Rabelais qui signifiait "policier" ?
Sait-on que "glauque" désigne à l'origine la couleur vert pâle ou gris-vert, celle de la mer ou de certains yeux ?
Sait-on que "médiocre" signifie exactement la moyenne "entre le grand et le petit, entre le bon et le mauvais" d'après le Littré?
Description
1 Volume . 325 pages toile de l'éditeur . Genève . 1973 . As New . 8vo - over 7¾ - 9¾ tall .
Pour Henriette Walter, l'aventure des mots se confond avec celle des hommes dont elle nous fournit quelques clés essentielles. Suivant une méthode d'investigation qui la conduit à avancer pas à pas et mot à mot dans cette histoire parallèle, la grande linguiste offre ici au lecteur des incursions inédites dans son univers de chercheur et les coulisses de l'analyse lexicale. Elle montre, avec cette érudition sérieuse et ludique à la fois qui la caractérise, par quels "traits de sens" particuliers les différents noms imposent leur spécificité: tel le "sabot", distinct des autres chaussures par sa semelle de bois; ou l'"interrogatoire", forme de dialogue caractéristique, comme la "chaise" ne saurait se confondre avec le "fauteuil". Au fil des pages, on apprend que dans les toponymes se cachent les plus vieux mots de la langue ("caillou", "calanque", "chalet", ...), que le vocabulaire du corps humain et celui des soins qui sont apportés se partagent entre origine latine ("anatomie") et grecque ("physiologie" et "médecine"), que les noms des vêtements, de la monnaie ou de la parenté sont des produits de l'histoire, quand ceux du mouchoir ou du pain renvoient plutôt à la géographie. On sera surpris de découvrir pourquoi les sièges ont des noms imagés vraiment énigmatiques ("bergère", "marquise" ou "duchesse brisée", ou encore "crapaud"), tandis qu'on trouvera tout naturel que les mots d'amour occupent une place de choix dans les chansons et la littérature. Dans sa préface, où il évoque le travail de sa mère pour la première fois, Hector Obalk souligne tout ce qu'il doit, comme chaque lecteur d'Henriette Walter, à cet apprentissage savant des mots, manière passionnante et savoureuse de mieux saisir la richesse du réel.
Henriette Walter est professeur honoraire de linguistique. Elle a publié dans Bouquins, "La collection", Langues d'ici et d'ailleurs (2021).
Taschenbuch, 384 Seiten, 15. September 2022, BOUQUINS, Französisch, ISBN-13 : 978-2382921357, 15.4 x 3.2 x 24.2 cm
Qui connaît l’origine du mot "bureau? La "bure", étoffe grossière protégeant un meuble, a vécu bien des aventures avant de devenir un espace de travail…
La langue française, réputée si formelle, recèle d’innombrables histoires méconnues, parfois rocambolesques, souvent inattendues, toujours riches d’enseignement.
Du français des Canadiens à celui des Belges, sans oublier le passage à la postérité du comte de Sandwich, Henriette Walter, professeur émérite de linguistique, décortique amoureusement les subtilités de notre langue bien-aimée. Le français dans tous les sens a reçu le Grand Prix de l’Académie française en 1988.
12€ // 448 pages
Paru le 18/09/2008
EAN : 9782757802458
Angelegt von Franziska Pascher, zuletzt geändert am 28.09.2015
Online-Version des Französischen Etymologischen Wörterbuches. Es enthält historische und etymologische Informationen zu den galloromanischen Sprachen, einschließlich der entsprechenden Regionalsprachen (Frankoprovenzalisch, Okzitanisch usw.)
Französisches Etymologisches Wörterbuch
- Bd. 1. A-B --
- Bd. 2, Halbband 1. C, K, Q (C-Cohortile) --
- Bd. 2, Halbband 2. C, K, Q (Coinquinare-Cytisus) --
- Bd. 3. D-F -- Bd. 4. G, H, I --
- Bd. 5. J, L --
- Bd. 6, Teil 1. Mabille-Mephitis --
- Bd. 6, Teil 2. Mereatio-Mneme --
- Bd. 6, Teil 3. Mobilis-Myxa --
- Bd. 7. N-Pas --
- Bd. 8. Patavia-Pix --
- Bd. 9. Placabilis-Pyxis -- Bd. 10. R -- Bd. 11. S-Si --
- Bd. 12. Sk-Š --
- Bd. 13, Teil 1. T-Ti --
- Bd. 13, Teil 2. To-Tyrus --
- Bd. 14. U-Z --
- Bd. 15, Teil 1. Germanische Elemente, Aardeend-Bryman --
- Bd. 15, Teil 2. Germanische Elemente, Bu-Füttern --
- Bd. 16. Germanische Elemente, G-R --
- Bd. 17. Germanische Elemente, S-Z --
- Bd. 18. Anglizismen --
- Bd. 19. Orientalia --
- Bd. 20. Entlehnungen aus den übrigen sprachen --
- Bd. 21. Materialien unbekannten oder unsicheren ursprungs --
- Bd. 22. Pt. 1. Matériaux d'origine inconnue ou incertaine --
- Bd. 22. Pt. 2. Matériaux d'origine inconnue ou incertaine --
- Bd. 23. Matériaux d'origine inconnue ou incertaine, Table des matiéres des tomes 21-23 --
- Bd. 24. Refonte du tome 1er, A-Aorte --
- Bd. 25. Refonte du tome 1er, Auraticus-Auscultare --
- Index A-G --
- Index H-Ž --
- Supplement 1. Ortsnamenregister, Literaturverzeichnis, Übersichtskarte --
- Supplement 2. Bibliographischen Beiheftes --
- Supplement 3. Übersichtskarte
Das Französische Etymologische Wörterbuch (FEW) ist das umfangreichste etymologische Wörterbuch der galloromanischen Sprachen und ihrer Dialekte. Es wurde von dem Schweizer Sprachwissenschaftler Walther von Wartburg konzipiert und unter Mitarbeit zahlreicher Linguisten verfasst. Die Originalausgabe in deutscher Sprache wurde ab dem Jahr 1922 veröffentlicht.
...