Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
FR Frankreich, Francia, France, Francia, France
Gewürze, Condimento / Especia, Condiment / Épice, Condimento / Spezie, Condiment / Spice

A

B

C

cannelle (W3)

Frz. "cannelle" = dt. "Zimt", geht zurück auf lat. "canna" = dt. "kleines Rohr", "Schilfrohr", "Röhre", wegen der an eine Röhre erinnernden getrockneten und eingerollten Rinde des aus Sri Lanka stammenden Zimtbaumes. In gemahlenem Zustand sieht man dem Zimt diese Eigenschaft nicht mehr an.

In die Wortfamile von frz. "cannelle" gehören auch dt. "Kanal" (15. Jh.), der auf lat. "canalis" = dt. "Röhre", "Rinne", "Wasserlauf", "Kanal", zurück geht. Damit gehört auch die dt. "Kanalisation" (19. Jh.) und das Verb dt. "kanalisieren" (19. Jh.) hierher. Weiterhin findet man das vermittelnde ital. "canale".

Lat. "canalis" hat aber auch einen direkten Weg über die Alpen gefunden und wurde als ahdt. "kánali" = dt. "Röhre", "Rinne", mhdt. "kanel", "kenel", "känel" und schließlich umgangssprachlich als dt. "Kännel" und "Kandel" übernommen.

Das lat. "canna" hat seinen Vorläufer in griech. "kánna" = dt. "Rohr", "Rohrgeflecht". Aber auch griech. "kánna" wurde übernommen - vom babyl.-assyr. "qanu" = dt. "Rohr", sumer.-akkad. "gin" = dt. "Rohr".

Als weitere Familienmitglieder findet man noch dt. "Kanon", "Kanone", "Kanister", "Kanüle", "Knaster", das aus Italien übernommenen "cannellone", das vorwiegend im Plural, als dt.-ital. "Cannelloni" auftaucht (mit Fleisch gefüllte und mit Käse überbackene Nudelteigröllchen).

Dt. "Cannabis" scheint ebenfalls zur Wortfamilie zu gehören. Dieses wurde übernommen von engl. "cannabis" und weiter von lat. "cannabis", griech. "kánnabis" = dt. "Hanf".

Wieso ein Ort im Süden Korsikas den Namen "Cannelle" erhielt ist unklar.

Bei Adelung findet man:


Der "Canehl", des -es, plur. inus. eine im gemeinem Leben, besonders Niedersachsens, übliche Benennung des "Zimmets", oder der "Zimmetrinde"; aus dem Franz. "Canelle", "Cannelle", im mittlern Lateine "Canella", Ital. "Cannella", wodurch schon vor Alters die "Zimmetrinde" angedeutet wurde, weil sie einem "Rohre" oder einer "Röhre" nicht unähnlich siehet, von "Canna", "Rohr". S. "Zimmet".


(E?)(L?) http://www.1jour1actu.com/france/la-mort-de-l2019ourse-cannelle-aurait-elle-pu-etre-evitee/

17/03/2008 - La mort de l’ourse Cannelle aurait-elle pu être évitée ? - France


(E?)(L?) http://www.1jour1actu.com/france/lourson_de_cannelle_est_vivant/

18/05/2005 - L’ourson de Cannelle est vivant - France


(E?)(L?) http://www.1jour1actu.com/france/le_petit_de_cannelle_toujours_en_vie/

13/01/2005 - Le petit de Cannelle toujours en vie - France


(E?)(L?) http://www.afblum.be/bioafb/etymons.pdf

CANN-



(E?)(L?) http://agora.qc.ca/dossiers/Cannelle

Cannelle

Définition: "La cannelle du commerce n’est rien autre chose que l’écorce d’une espèce de laurier, Laurus cinnamomum, Linné, privé de son épiderme.
...


(E?)(L?) http://www.atlas-des-champignons.com/atlas.asp

...


(E?)(L?) http://www.atlas-des-champignons.com/glossaire.asp

Cannelle: couleur non éclatante entre ocre et brunâtre


(E?)(L?) http://www.auparfum.com/Cannelle

Cannelle
...
On en trouve dans de nombreux parfums orientaux ou boisés : Coco, Opium, Comme des Garçons, Féminité du Bois, Dolce Vita, Bois et Musc, Rousse, l’Eau Lente, l’Eau Diptyque…
...


(E?)(L?) http://www.cannelle.com/CULTURE/painreg/domtom/domtom6.shtml

Pomme cannelle

La pomme cannelle est une viennoiserie ronde et dorée dont la surface est bosselée. Inventée par les boulangers martiniquais, elle doit son nom et sa forme au fruit du même nom. Très prisée dans toute l’île où elle est couramment commercialisée, elle est même devenue un produit touristique.

Comme les classiques croissants ou pains au chocolat, la pomme cannelle est une viennoiserie de petit-déjeuner ou de goûter.
...


(E?)(L?) http://www.cannelles.com/

Page principale | Recettes à la cannelle | Histoire | Contact | Liens externes | Conditions générales | Politique de confidentialité


(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/cannelle

CANNELLE, subst. fém.

Étymol. et Hist. A. 1re moitié xii. s. subst. (Voyage de Charlemagne à Jérusalem, éd. P. Aebischer, 211 : Il i vendent lur teiles e lur siries, Coste, canele e peivre, altres bones espices); 1619 subst. mettre (qqc.) en canelle « mettre en morceaux » (Aubigné, Faeneste, IV, 9 ds Hug.); fig. 1798 mettre qqn en cannelle « le déchirer par ses discours » (Ac.). B. 1728 adj. « de la couleur de la cannelle » (Vuippens, Reg. not., 3058, 84 ac ds Gloss. des patois de la Suisse romande : Une cappe de fin drap canelle).

Dér. de "canne" « roseau, conduit », suff. "-elle"* en raison de l'aspect que prend l'écorce du cannellier en séchant; le mot existe dans la plupart des lang. rom. sans qu'il soit possible de déterminer son cheminement; le lat. médiév. "cannella" ne semble pas attesté en ce sens av. le xii. s. (Mittellat. W. et Du Cange, s.v. "canella", domaine ital.); l'intermédiaire du port. (REW3, no1602b) est sans doute à écarter, le Portugal ne semblant pas avoir pratiqué l'importation des épices aux xii.-xiii. s. (Cor.); l'intermédiaire du prov. (EWFS2) ou de l'ital. (Cor.) est possible mais insuffisamment établi [la date ca 1100 pour le judéo-fr. "kaniele" donnée par FEW t. 2, p. 202a, n'est pas sûre, le ms. du vocab. hébraïco-fr. édité par E. Boehmer ds Rom. Studien, t. 1, p. 163 sqq. étant de la 2. moitié du xiii. s.].


(E?)(L?) http://cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/6_index.htm

Cannelle (2A 1 51 060)


(E?)(L?) http://cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=6804

...
Administration actuelle (recensement 1999) ...


(E1)(L1) http://www.etymologie-occitane.fr/2011/07/canis/

Canis
...
Un des nombreux dérivés du latin "canna" « roseau », emprunté au grec, qui vit dans toutes les langues romanes. Voir s.v. "cana". Dans la langue d’oïl il a été remplacé par le type « roseau » d’origine germanique. Pourtant le mot "canna" a dû y exister puisque nous y trouvons beaucoup d’autres dérivés comme par ex. à Dijon "chanette" « chéneau pour la pluie », dans la Charente "chenèle" « petit robinet percé de 2 ouvertures à ses extrémités ».

Par contre on peut dire que toutes les formes avec "can-", comme "canne", "canon", "cannette", "cannelle", "cannetille" etc. ont été empruntées aux parlers occitans, italiens ou espagnols..
...


(E?)(L?) http://gernot-katzers-spice-pages.com/germ/spice_large.html




(E?)(L?) http://sante.journaldesfemmes.com/calories/cannelle/aliment-11025

Cannelle


(E?)(L?) http://www.la-cuisine-des-delices.eu/desserts/gateau-aux-pommes-a-la-cannelle

Gâteau aux pommes à la cannelle


(E?)(L?) http://www.linternaute.com/ville/cannelle/ville-2A060

Cannelle (20151), Corse-du-Sud


(E?)(L?) http://www.meilleursprenoms.com/prenom.php/Cannelle

Cannelle [als weiblicher Vorname]


(E?)(L?) http://www.phytomania.com/frame1024.htm

Cannelle

CANNELIER

CINNAMOMUM VERUM cannelle www.imagesud.com

CINNAMOMUM VERUM CINNAMOMUM ZEYLANICUM CINNAMOMUM CASSIA

LAURACEAE
...


(E?)(L?) http://www.planet-mammiferes.org/drupal/node/23?input=Cannelle

NOM COMMUN NOM LATIN AUTEUR DISTRIBUTION Photo


(E2)(L1) http://pourpre.com/chroma/dico.php?typ=fiche&ent=cannelle

"cannelle" als Farbe: - #7E5835 - cannelle



(E?)(L?) http://www.supertoinette.com/fiche-cuisine/521/cannelle.html

La cannelle est une épice très parfumée. Le cannelier du Sri Lanka est un arbre à feuilles persistantes, de la même famille que nos lauriers, qui peut atteindre 8 mètres de hauteur.
...


(E?)(L?) http://tous-les-fruits.com/fruit-82.html

pomme cannelle

Description du fruit

La pomme cannelle, de couleur verte, est comestible et appréciée. L'aspect du fruit est étrange, car il est recouvert de protubérances ressemblant à des écailles. La pulpe du fruit, typique des Annonacées, est crémeuse et sucrée. Elle renferme de nombreuses graines noires.
...


(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175




(E?)(L?) http://artflsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.1:3272.encyclopedie0513.7091589

CANELLE, (Botanique exotique.) [Botanique exotique] Jaucourt (Page 2:592)

CANELLE, s. f. (Botanique exotique.) c'est la seconde écorce & l'intérieure d'un arbre qui ne croît plus que dans l'île de Ceylan.
...


(E?)(L?) http://collatinus.fltr.ucl.ac.be/jano/




(E2)(L1) http://www.kruenitz1.uni-trier.de/cgi-bin/callKruenitz.tcl

Cannelle


(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=7&content=cannelle
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Frz. "cannelle" taucht in der Literatur um das Jahr 1600 / 1760 auf.

(E?)(L?) http://www.wordmap.co/#cannelle

This experiment brings together the power of Google Translate and the collective knowledge of Wikipedia to put into context the relationship between language and geographical space.


Erstellt: 2015-12

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

romarin (W3)

Die Bezeichnung dt. "Rosmarin", frz. "romarin", ital. "Rosmarino", ndl. "Rozemarijn", engl. "Rosemary", lat.-bot. "Rosmarinus officinalis", setzt sich zusammen aus lat. "ros" = dt. "Tau" und lat. "marinus" = dt. "zum Meer gehörig" und heißt demnach wörtlich dt. "Tau des Meeres" - vielleicht dank der silbergrauen Unterseite seiner Blätter oder weil er im Tau des Meeres besonders gut wachsen soll.

Das Adjektiv bot. "officinalis" drückt aus, dass es sich um eine Arzneipflanze handelt. Eine "Offizin" ist eine Apotheke bzw. deren Verkaufsraum.

Diese Herleitung dt. "Tau des Meeres" ist jedoch nicht unumstritten. So wird der wissenschaftliche Gattungsname "Rosmarinus" auch auf griech. "rhops" = dt. "Gebüsch" und griech. "myrinos" = dt. "wohlriechend" zurück geführt.


"Romarin" als Farbe: - #313830 - Romarin



(E?)(L?) http://www.afblum.be/bioafb/etymons.pdf

frz. "marin", "marine" - "mare", "maris" : "mer" – v. "maritime", "THALASS-", "THALASSO-"; "romarin"

frz. "romarin" "rosmarinus" ("rosmarinum"), "rorismarini" (litt. "rosée de mer") – v. "marin"; "rosée"

frz. "rosée" - "ros", "roris" – v. "DROS-", "DROSO-", "irroration", "romarin" , "rossolis" [dt. "Drosograph", auch: "Drosograf" = dt. "automatisches Taumessgerät"]


(E?)(L?) http://www.alyon.org/InfosLyon/histoire/rues.html

Les rues de Lyon

"Rue Romarin (1e)": Une branche de "romarin" était peinte sur une des enseignes de cette rue.


(E?)(L?) http://www.anglo-norman.net/gate/

"aromarin"

[FEW: 10,488a ?rosmarinus; Gdf: Ø ; GdfC: Ø ; TL: Ø ; DEAF: Ø ; DMF: aromarin; TLF: Ø ; OED: Ø ; MED: Ø ; DMLBS: Ø ]

s. [bot.] rosemary (?): poudre de comyn e savin, e aromarin et chenillé Five Med MSS 98.S107.


(E?)(L?) https://outils.biblissima.fr/fr/collatinus-web/

Gaffiot S.142:

"aposplenos", i, f. : "romarin" [zu griech. "apo" = dt. "???" und griech. "splen" = dt. "Milz"]


(E?)(L?) https://outils.biblissima.fr/fr/collatinus-web/

"cachrys", "cachryos", f. qqf. m. : -


(E?)(L?) https://outils.biblissima.fr/fr/collatinus-web/

"campsanema", atis, n. : "romarin".


(E?)(L?) https://outils.biblissima.fr/fr/collatinus-web/

"chamedyosmos", i, f. : "romarin" (plante).


(E?)(L?) https://outils.biblissima.fr/fr/collatinus-web/

"diospneuma", atis, n. : "sorte de romarin".


(E?)(L?) https://outils.biblissima.fr/fr/collatinus-web/

"ulex", "ulicis", m. : "romarin".


(E?)(L?) https://outils.biblissima.fr/fr/collatinus-web/

"zea", "zeae", f. :


(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/romarin

"ROMARIN", subst. masc.

Étymol. et Hist. xiiies. "ros-marin" (Livre des simples medecines, éd. P. Dorveaux, p. 172, n o1007); id. "rosmarin" (L'Aviculaire des oiseaux de proie, ms. Lyon 697, f o218c ds Gdf. Compl.); ca 1393 "rommarin" (Ménagier de Paris, II, 2, éd. G. Brereton et J. Ferrier, p. 124). Empr. au lat. "rosmarinus" (v. André Bot.) propr. "rosée de mer".


(E?)(L?) https://compilhistoire.pagesperso-orange.fr/noelepiphanie.html#41

4.1 Le romarin

Le "romarin" symbolise l'amitié. Il est réputé pour soigner l’épilepsie, le mal de tête, les hémorroïdes et la calvitie et pour donner une bonne mémoire. Il rendrait joyeux, pousserait à l’amour, attirerait succès et chance, protégerait de l’ivresse et fertiliserait les champs.


(E?)(L?) http://www.franzoesischkochen.de/tarte-abricot-romarin-rosmarin-aprikosen-tarte/

Tarte Abricot-Romarin (Rosmarin- Aprikosen Tarte)


(E?)(L?) https://www.fromages.com/en/fromage/424-romarin

Romarin

This cheese made from goat's raw milk can be eaten at various stages of affinage. One can eat it fresh or after 2 months of affinage. This cheese has beautiful notes of milk and "rosemary" (some bits for decoration, but especially a regular bath in scented essential oils). The pâte is white, compact and slightly wet. The odor is frank and the taste slightly acidulous. After 1 month of affinage savour becomes more marked, persistent and almost sticking to the palate. "Romarin" can be eaten for the apéritif or at the end of the meal with a green salad aromatized with the raspberry vinegar.


(E?)(L?) https://www.futura-sciences.com/planete/definitions/botanique-romarin-7692/

Le "romarin" ou "romarin officinal" ("Rosmarinus officinalis") est un arbrisseau appartenant à la famille des Lamiacées. Ses feuilles persistantes sont plus longues que larges, d'un vert sombre sur le dessus et blanchâtres en dessous. Ses fleurs varient du bleu pâle au violet. Il peut atteindre jusqu'à 1,50 m de hauteur. C'est peut-être l'une des plantes aromatiques les plus présentes dans les jardins des Français. Dans le sud de la France, le romarin est omniprésent, il orne même les plates-bandes et les ronds-points.
...
Un peu d'histoire

D'autres hypothèses peuvent être à l'origine du nom "romarin". Il pourrait venir du grec "rhops myrinos" ("buisson aromatique"). Son odeur, très camphrée, évoque aussi l'encens d'où il tire son nom provençal "encensier" [frz. "encenser" = dt. "beweihräuchern"]. Selon une légende, le romarin était à l'origine une plante à fleurs blanches.

Avant de donner naissance à l'enfant Jésus, "Marie" aurait déposé sa cape de couleur bleue sur un "romarin" devant l'étable, donnant sa teinte aux fleurs de l'arbrisseau d'où une autre racine possible au mot "romarin": "Rose de Marie". Durant les épidémies de peste, ses rameaux étaient brûlés afin de purifier l'air, pensant que cela éloignait la maladie.
...


(E?)(L?) https://www.graines-et-plantes.com/index.php?plantes=romarin

"ROMARIN" ...


(E?)(L?) http://pages.infinit.net/belber/annehtm/rosmarinus.htm

...


(E?)(L?) http://nature.jardin.free.fr/arbuste/ft_romarin.html

Rosmarinus officinalis - Romarin, Rose marine, Encensier

Nom commun: "Romarin officinal", "Herbes aux couronnes", "Herbe aux troubadours", "Encensier", "Arbre de Marie", "Rose de mer", "Rose marine", "Rose des marins", en Provence et dans le Languedoc: "Encensier", "Roumaniou"* ("Roumanis"*), "Roumanin", "Roumanié", "Roumarin", en Corse: "Rosumarinu", nommé par les anglophones: "Rosemary".

Nom latin: "Rosmarinus officinalis L.", "Rosmarinus officinalis var. angustifolius (Mill.) DC.", "Rosmarinus officinalis var. angustissimus Foucaud & E.Mandon", "Rosmarinus officinalis var. latifolius (Mill.) DC.", "Rosmarinus officinalis subsp. laxiflorus (Noé ex Lange) Nyman", "Rosmarinus officinalis var. palaui O.Bolòs & Molin.", "Rosmarinus officinalis var. prostratus Pasq.", "Rosmarinus officinalis var. rigidus (Jord. & Fourr.) Cariot & St.-Lag.", "Rosmarinus officinalis var. subtomentosus Maire & Weiller", Rosmarinus officinalis var. tournefortii Noé ex Jord. & Fourr.", "Rosmarinus officinalis var. trogloditarum Maire & Weiller"
...


(E?)(L?) http://nature.jardin.free.fr/arbrisseau/ft_romarin_ret.html

Rosmarinus lavandulaceus - Romarin prostré


(E?)(L?) http://nature.jardin.free.fr/arbuste/nmauric_weistringia_fruticosa.html

Westringia fruticosa - Romarin d'Australie


(E?)(L?) http://nature.jardin.free.fr/1104/westringia_eremicola.html

Westringia eremicola - Romarin d'Australie


(E?)(L?) http://www.la-cuisine-des-delices.eu/system/app/pages/search?scope=search-site&q=romarin

Affichage de 1-10 résultats sur 35 pour "romarin"


(E?)(L?) https://dicocitations.lemonde.fr/definition_littre/38571/Romarin.php

"Romarin"

Etymologie : Provenç. "romanin", "romani" ; espagn. "romero" ; ital. "rosmarino" ; du lat. "rosmarinus", de "ros", "rosée", et "marinus", "marin".


(E?)(L?) https://dicocitations.lemonde.fr/citation_littre/38571/Romarin.php

En plusieurs endroits de la Provence et du Languedoc, le "romarin" (appellé aussi "libanotis", pour la senteur d'encens qu'il represente) vient naturellement par les deserts.


(E?)(L?) http://www.meilleursprenoms.com/prenom.php?search=Romarin

...
Origine et sens : "rosée de mer" (latin).
...


(E?)(L?) http://www.meilleursprenoms.com/prenom.php?search=Romarine

...
Origine et sens : se rapporte au "romarin", plante dont le nom signifie "rosée de mer" (latin).
...


(E?)(L?) https://www.pourquois.com/francais/pourquoi-romarin-porte-t-ce-nom.html

Pourquoi le romarin porte t-il ce nom?
...
Le nom de "romarin" vient du latin "ros marinus" qui veut dire "rosée de mer" parce qu'il pousse au bord de la mer mais il pourrait aussi venir du grec "rhops myrinos" qui veut dire : "buisson aromatique".


(E?)(L?) http://projetbabel.org/basque/dictionnaire.php?q=e

bask. "erromero"


(E?)(L?) http://artflsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/showrest_?conc.6.1.23079.0.98.encyclopedie0416

Search criteria: romarin - Your search found 99 occurrences


(E?)(L?) http://artflsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.13:1201.encyclopedie0416.3758212

ROMARIN, NA, [Natural history. Botany; Histoire naturelle. Botanique; Hist. nat. Botan.]


(E?)(L?) http://artflsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.13:1201:1.encyclopedie0416.3759414

Romarin, (Jardinage.) [Jardinage] Daubenton, Louis Jean-Marie (Page 14:345)


(E?)(L?) http://artflsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.13:1201:2.encyclopedie0416.3764969

Romarin, (Mat. med.) [Matière médicale] Venel (Page 14:346)


(E?)(L?) https://deaf-server.adw.uni-heidelberg.de/lemme/romarin

romarin f. et m.
...
("romany" ViandValS, "romarin" [GrantHerbC n° 403, s. 154; LAnnePlantC 209], "romemin" [ModusT], "rommarin" [FaucPetrusFrbL], "ros" LSimplMedD, "rosmarin" LSimplMedD 953, 1007-1014; (sigles à datations multiples:) IsidL XVII?)
...


(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=7&content=romarin
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Frz. "romarin" taucht in der Literatur um das Jahr 1650 auf.

(E?)(L?) http://corpora.informatik.uni-leipzig.de/


Erstellt: 2019-06

S

T

U

V

W

X

Y

Z