Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
DE Deutschland, Alemania, Allemagne, Germania, Germany, (esper.) Germanujo
Onomastik, Onomástica, Onomastique, Onomastica, Onomastics, (esper.) onomastiko
A
B
C
D
Deonomastik (W3)
Dt. "Deonomastik" setzt sich zusammen aus lat. "de" = dt. "von", "ab" und griech. "onomastikon" = dt. "namensbezogen"
(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Deonomastik
Die "Deonomastik" (ital. "deonomastica", frz. "déonomastique", engl. "deonomastics") ist eine Teildisziplin der historischen Sprachwissenschaft im Schnittfeld von Onomastik, Wortschatz- und Wortbildungsforschung. Ihr Gegenstandsgebiet sind die "Deonyme", das heißt diejenigen Anteile eines Wortschatzes, die durch Ableitung von Eigennamen (nomina propria) entstanden sind. Hierbei handelt es sich einerseits um Gattungsnamen (Appellativa), Stoffnamen (Kontinuativa), Verben, Adjektive oder Interjektionen, die jeweils aus Eigennamen abgeleitet sind, andererseits aber auch um abgeleitete Eigennamen, sofern auch diese, wie zum Beispiel aus Personennamen abgeleitete Ortsnamen, durch Ableitung aus anderen Eigennamen entstanden sind.
Die "Deonomastik" erschließt den Deonymenbestand eines Wort- und Namenwortschatzes etymologisch und lexikographisch und untersucht die semantischen und kognitiven Prozesse der metaphorischen und metonymischen oder synekdochalen Bedeutungsübertragung und die morphologischen und gegebenenfalls phraseologischen Bildungsprozesse, die bei der Deonymsierung von Eigennamen zum Tragen kommen.
Inhaltsverzeichnis
- 1 Terminologie
- 2 Beispiele für Deonyme
- 3 Siehe auch
- 4 Literatur
- 5 Weblinks
- 6 Einzelnachweise
Terminologie
Der Terminus "Deonomastik" ist eine lateinisch und griechisch basierte Neuschöpfung (aus lat. "de" = dt. "von", "ab" und griech. "onomastikon" = dt. "namensbezogen"), die der italienische Linguist Enzo La Stella 1982 in einem für die methodische und terminologische Formierung der "Deonomastik" grundlegenden Beitrag einführte, indem er aus italienisch "derivativo onomastico" ("Ableitung aus einem Namen") die Kontraktion "deonomastico" (später eingedeutscht als "Deonomastikon", Plural "Deonomastika") bildete und hieraus auch den Namen der Disziplin ("la deonomastica" "die Deonomastik") ableitete. Als Bezeichnung der Disziplin hat sich diese Begriffsbildung seither besonders in der romanisch- und deutschsprachigen Sprachwissenschaft durchgesetzt.
Für den Eigennamen als Basis einer Ableitung, für den in der voraufgegangenen Forschung außer den allgemein üblichen Termini für Eigennamen (Toponym, Anthroponym, Ethnonym, usw.) kein eigener Terminus technicus üblich war, hat sich im Anschluss an La Stella die Bezeichnung "Eponym" eingebürgert (von griech. "epi" = dt. "an", "bei", "nach" und griech. "onoma" = dt. "Name"). Mit einer Bedeutungsverschiebung vom Namensträger auf dessen Namen, die in den Altertumswissenschaften schon seit dem 19. Jahrhundert vereinzelt vollzogen wurde, knüpft diese Begriffsverwendung an die schon im antiken und altertumswissenschaftlichen Sprachgebrauch vorherrschende Hauptbedeutung des Begriffs im Sinne von "namengebend", "Namengeber" an, wonach ein Eponym der Träger eines Eigennamens ist (meist eine mythische oder geschichtliche Gründergestalt), auf den ein Ethnonym oder Toponym zurückgeführt wird (siehe Eponymer Heros), oder ein Amtsträger (Archon, Konsul oder sonstiger ‚eponymer Beamter‘), mit dessen Namen in Datumsangaben die Kalenderperiode seiner Amtszeit benannt wurde (siehe Archon eponymos, Eponymenliste)
Für das Ergebnis der Ableitung wiederum, das Namensderivat, für das in der älteren deutschen Fachsprache Bezeichnungen wie Eigennamenwort oder Appellativname gebräuchlich waren, hat sich in der Deonomastik im Anschluss an eine in der Germanistik von Wolfgang Fleischer eingeführte Begrifflichkeit der Terminus "Deonym" / "deonymische Ableitung" etabliert, während der von La Stella hierfür geprägte Terminus "Deonomastikon" sich in dieser Bedeutung weniger durchsetzen konnte, sondern vorwiegend noch als Gattungsbezeichnung (in Analogie zu "biblion onomastikon" = dt. "Buch über Namen", "Onomastikon") für ein "Wörterbuch von Deonymen" beibehalten wurde.
In der englischsprachigen oder vom englischen Sprachgebrauch geprägten Sprachwissenschaft und in der Slavistik, soweit sie sich ebenfalls mit Ableitungen aus Eigennamen befassen und sich der deonomastischen Terminologie in der Nachfolge La Stellas nicht angeschlossen haben, wird demgegenüber als "Eponym" das Ergebnis der Ableitung bezeichnet, ohne festen Gegenbegriff für den als Basis zugrunde liegenden Eigennamen, der hierbei weder terminologisch noch oft der Sache nach von seiner abgeleiteten oder appellativierten Verwendung unterschieden wird. Diese Verwendungsweise des Begriffs "Eponym" knüpft an eine im amerikanischen Englisch im 19. Jahrhundert aufgekommene Bedeutungsverschiebung an, bei der die Bedeutung des Terminus vom Namensträger nicht auf dessen Namen, sondern auf die Ableitung aus seinem Namen übertragen wurde. Sie ist außerhalb der Sprachwissenschaft besonders in wissenschafts- und technikgeschichtlicher sowie in populärwissenschaftlicher Literatur verbreitet, wo es dann zumeist um "kommemorative" Ableitungen aus den Namen von Entdeckern, Erstbeschreibern und anderen geschichtlichen Personen oder um Appellativierungen von Markennamen geht, hat jedoch auch in die sprachwissenschaftliche Literatur Einzug gehalten, wo sie zwar verschiedentlich als „weniger angemessen“ und Quelle möglicher Missverständnisse kritisiert wurde, aber weiterhin in Konkurrenz zur deonomastischen Terminologie in der Nachfolge La Stellas steht.
Der durch den Sprachgebrauch oder eine namengebende Institution bewirkte Prozess der Ableitung eines Deonyms aus einem Eponym im Verständnis der Deonomastik wird von dieser als "Deonomysierung" bezeichnet. Der komplementäre Begriff "Eponymisierung" ist sprachwissenschaftlich nicht etabliert, sondern ein Fachbegriff der Altertumswissenschaften, der damit die Reinterpretation eines gegebenen Toponyms oder Ethnonyms durch Herleitung von dem Namen eines mythischen oder geschichtlichen Individuums bezeichnet, weil hierbei der gegebene, als abgeleitet interpretierte Name mit einem Eponym im Sinne eines primären Namensträgers versehen wird. Als eine Art Synonym zu Deonomysierung und zugleich als eine Bezeichnung für die wissenschaftliche Untersuchung von Deonymen und für deren Gegenstandsgebiet wird jedoch zuweilen engl. "eponymy" und frz. "éponymie" verwendet, während der Begriff ebenso wie im Deutschen "Eponymie" ansonsten altertumswissenschaftlich definiert ist, als Bezeichnung für die "Funktion und Amtsperiode eines eponymen Beamten" (dann gleichbedeutend mit "Eponymat"), oder als Bezeichnung für einen sprechenden Namen oder Beinamen, der der dann seinerseits im Sinne einer geographischen oder genealogischen Zuschreibung deonymisch aus einem Eigennamen abgeleitet sein, aber auch ohne solche Ableitungsbeziehung zur Hervorhebung von Eigenschaften des Namensträgers dienen kann.
Beispiele für Deonyme
Deonyme aus Personennamen:
- "Algorithmus" - über lateinisch "algorismus" aus dem Namen des Mathematikers "Muhammad ibn Musa al-Chwarizmi"
- "Guillotine" (dt. "Fallbeil"), "guillotinieren" ("mit dem Fallbeil hinrichten"), - nach dem französischen Arzt "Joseph-Ignace Guillotin", der die Einführung einer einfachen Maschine zur Enthauptung zum Tode verurteilter Straftäter anregte und so zur Einführung des Fallbeils in der Zeit der französischen Revolution beitrug.
- "Marionette", "Gliederpuppe" - über französisch "marionnette" aus einer Verkleinerungsform des Namens "Maria"
- "Röntgenstrahlen", "röntgen" ("mit Röntgenstrahlen durchleuchten") - aus dem Namen des Physikers "Wilhelm Conrad Röntgen"
aus Ethnonymen:
- "englisch einkaufen" - "einkaufen ohne zu bezahlen", "klauen"
- "sich französisch empfehlen" -" weggehen ohne sich zu verabschieden"
- "Ciao!" - ital. Gruß, Verkürzung aus "schiavo (vostro)" ("Ihr Diener!"), von lat. "sclavus" "Slawe"
aus Toponymen:
- "Berliner" - Gebäck nach Berliner Art
- "Pils" - Bier aus der Stadt Pilsen, dann allgemein "Bier nach der Brauweise der Stadt Pilsen"
- "wienern" - "weißes Leder mit Wiener Kalk reinigen", dann allgemein "blank putzen"
aus Firmen- und Markennamen:
- "Tempo" - Papiertaschentuch der Vereinigten Papierwerke Nürnberg, dann allgemein "Papiertaschentuch"
- "Tesa" bzw. "Tesafilm" - Klebeband der Firma tesa SE, einer Tochterfirma der Beiersdorf AG, dann allgemein "Klebeband"
- "Uhu"- nach dem Vogel Uhu benannter und von der Firma UHU GmbH & Co. KG vertriebener Klebstoff nach der Rezeptur des Apothekers August Fischer, dann allgemein "Klebstoff", "Alleskleber"
- "googeln" - "die Suchmaschine Google benutzen", dann allgemein "eine Suchmaschine im World Wide Web benutzen"
Siehe auch
- Deonyme nach Sachgebiet
- Deutsche Deonyme nach Alphabet
Literatur
...
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=8&content=Deonomastik
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Dt. "Deonomastik" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.
(E?)(L?) https://corpora.uni-leipzig.de/
Erstellt: 2014-08
digitale-sammlungen.de
Hornbruch, Heike
Deonomastika
Adjektivbildungen auf der Basis von Eigennamen in der älteren Überlieferung des Deutschen
1996
(E?)(L?) http://digi20.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb00040423_00001.html?prox=true&subjectSWD=%7BAlthochdeutsch
Deonomastika : Adjektivbildungen auf der Basis von Eigennamen in der älteren Überlieferung des Deutschen
Autor / Hrsg.: Hornbruch, Heike
Verlagsort: Göttingen | Erscheinungsjahr: 1996 | Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht
Signatur: Diss. 96.6199
Erstellt: 2014-08
E
F
G
gfn.name
Deutsche Gesellschaft für Namenforschung e.V.
Was ist Namenforschung?
(E?)(L?) http://www.gfn.name/forschung/was_ist_namenforschung/
"Namenforschung" oder "Onomastik", auch "Namenkunde" oder "Onomatologie", bedeutet die wissenschaftliche Beschäftigung mit jeglicher Form von Eigennamen, im Gegensatz zu Gattungsnamen oder Appellativen, den "Wörtern". Im Mittelpunkt stehen, mit jeweils sehr komplexen Differenzierungen, die "Personennamen" und die "Ortsnamen". Doch gibt es zahlreiche weitere, gelegentlich schwer zuordenbare Kategorien, von den "Tiernamen" bis zu den "Warennamen". Da sich viele (Gesellschafts-) Wissenschaften das Interesse für Namen teilen und sich der Namen für ihre Belange bedienen, ist die Namenforschung ein fächerübergreifendes Arbeitsgebiet par excellence. Traditionell stehen die Sprachwissenschaft (etymologische und morphologische Erklärung) und die Geschichtswissenschaften (soziale Funktion der Namen) im Vordergrund, doch zahlreiche weitere Disziplinen wie u.a. die Psychologie (Namenwahl), Geographie (Bezug Name/Örtlichkeit), Rechtswissenschaft (legale Funktion von Namen) oder Literaturwissenschaft beschäftigen sich intensiv mit Eigennamen. Entsprechend komplex ist der Zugang zu dieser Welt der Namen und die Selbstdefinition eines eigenen Wissenschaftszweiges.
Die Namenkunde ist eine primär sprachwissenschaftliche Disziplin, die als Namengeschichte wegen der historischen Tiefe der Überlieferung einen einzigartigen Quellenwert besitzt. Ihre Forschungsergebnisse werden deshalb auch gerne hilfswissenschaftlich von anderen Fachdisziplinen genutzt (z.B. Siedlungsgeschichte, Archäologie oder Wirtschaftswissenschaften). Die Namenkunde stellt eine in Theorie und Praxis lebendige Wissenschaft mit einer langen Tradition dar.
...
Erstellt: 2014-08
H
I
J
K
ku.de - WDiNä
Warum Dinge ihren Namen ändern
(E?)(L?) https://www1.ku.de/SLF/EngluVglSW/schule7.pdf
populärwissenschaftliche Essays TeilnehmerInnen eines sprachgeschichtlichen Seminars bei Joachim Grzega
Onomasiologie ist die wissenschaftliche Disziplin, die untersucht, wie und warum sich die Namen für Dinge ändern. Solche Namens- oder Bezeichnungswandel können manchmal bewusst, manchmal unbewusst ablaufen. Dr. Joachim Grzega, Dozent für Englische Sprachwissenschaft an der Universität Eichstätt-Ingolstadt, veranschaulicht mit seinen Studierenden in fünf Beiträgen diese unterschiedlichen Motive in allgemein verständlicher Weise.
Der erste Beitrag stellt sehr bewusste Formen von Bezeichnungswandel vor.
Der zweite zeigt, dass Modeerscheinungen auch bei Sprachwandel ein wichtige Rolle spielen.
Während die ersten beiden Artikel eher kulturellgesellschaftliche Motive für Bezeichnungswandel illustrierten, zeigt dann der dritte Beitrag, dass es auch an der bloßen Form von Wörtern liegen kann, wenn die Sprachgemeinschaft einen Bezeichnungswandel durchführt.
Im vierten Essay geht es um die Namensvielfalt von Dingen, die im Alltag der Sprechergemeinschaft besonders wichtig scheinen.
Schließlich werden mit dem letzten Beitrag sehr unbewusste Motive für Bezeichnungswandel dargestellt.
Erstellt: 2023-02
L
M
N
namenforschung.net
Namenforschung im Netz
(E?)(L?) http://www.namenforschung.net/
Namenforschung.net ist das Portal zur Namenforschung* (Onomastik) in Mainz. Es präsentiert aktuelle onomastische Forschungsvorhaben und Promotionsprojekte. Mit Verweisen auf thematisch angrenzende Projekte anderer Universitäten, auch außerhalb Deutschlands, soll dem breiten Spektrum moderner Namenkunde Rechnung getragen werden. So bietet das Portal sowohl WissenschaftlerInnen als auch interessierten Laien eine fachlich fundierte Übersicht zu aktuellen onomastischen Forschungsfragen.
Unter dem Menüpunkt "Projekte" finden sich die derzeitigen Großvorhaben "Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands (DFD)", "Deutscher Familiennamenatlas (DFA)" sowie "Onymische Grenzmarkierungen: Die Selbstbenennung von Transgendern (TransOnym)". Der Bereich "Forschungsfelder" zeigt thematisch sortiert Promotionen, Abschlussarbeiten und andere kleinere wissenschaftliche Untersuchungen im Bereich der Onomastik. Spezielle Literatur ist jeweils bei den einzelnen Projekten aufgeführt.
(* In der Fachsprache wird das s in Wörtern wie Namensforschung, Namensdeutung, Namensgutachten etc. getilgt.)
DFD
Im Digitalen Familiennamenwörterbuch Deutschlands (DFD) wird der komplette Grundbestand der derzeit in Deutschland vorkommenden Familiennamen inklusive der fremdsprachigen lexikographisch erfasst, kartiert und, u.a. mithilfe des Kartenbefunds, z.T. neu etymologisiert. - Weitere Informationen
DFA
Der Deutsche Familiennamenatlas (DFA) stellt ausgewählte Familiennamen in systematischen Themenkomplexen unter grammatischen und wortgeographischen Gesichtspunkten zusammen. Damit dokumentiert er die ausgeprägten Namenlandschaften in Deutschland. - Weitere Informationen
TransOnym
Das Projekt "Onymische Grenzmarkierungen: Die Selbstbenennung von Transpersonen (TransOnym)" erforscht die Selbstkategorisierung von Menschen aus onomastischer Perspektive. Gegenstand ist die Namenwahl und Selbstbenennung von Transpersonen im Zuge ihres Geschlechtsklassenwechsels. Im Zentrum steht die Frage, inwieweit Namen nutzbar gemacht werden, um Geschlechtsidentität zu konstruieren und sichtbar zu machen. - Weiterlesen
Namenprojekte am IGL
Am Institut für Geschichtliche Landeskunde an der Universität Mainz e.V. (IGL) werden Forschungsprojekte zu Orts- und Personennamen durchgeführt: der Familiennamenatlas Rheinland-Pfalz, Hessen, Saarland ist 2013 erschienen und das in Arbeit befindliche Historische Rheinfränkische Familiennamenbuch erfasst Personennamen aus Quellen des 15. Jahrhunderts. In Kooperation mit der Mainzer Akademie entsteht das Digitale Flurnamenlexikon. - Weiterlesen
Erstellt: 2014-08
namenkundliche-informationen.de
Namenkundliche Informationen
JOURNAL OF ONOMASTICS
ŽURNAL PO ONOMASTIKE
JOURNAL D'ONOMASTIQUE
(E?)(L?) http://www.namenkundliche-informationen.de/
Seit 1964 erscheinen die NAMENKUNDLICHEN INFORMATIONEN in Verantwortung Leipziger Germanisten, Slavisten und Historiker. Sie wollen möglichst umfassend über die Namenforschung in ihren interdisziplinären Bezügen informieren. Originalbeiträge zur Onomastik und reiche Informationen über Neuerscheinungen, wissenschaftliche Kongresse, Tagungen und Kolloquien bestimmen das Profil der Zeitschrift. Zweijährlich erscheint ein themengebundenes Sonderheft. Die NAMENKUNDLICHEN INFORMATIONEN werden im Auftrag der Philologischen Fakultät der Universität Leipzig und der Gesellschaft für Namenkunde e.V., seit 2012 Deutsche Gesellschaft für Namenforschung e.V., herausgegeben und mit Unterstützung der Deutschen Forschungsgemeinschaft hergestellt.
Die ab 2009 erschienenen Ausgaben der NAMENKUNDLICHEN INFORMATIONEN können Sie hier vollständig einsehen und herunterladen. Weitere Informationen finden Sie auch auf der Webseite der Deutschen Gesellschaft für Namenforschung e.V. (www.gfn.name).
Jahrgang 2011
Namenkundliche Informationen #99/100
Namenkundliche Informationen, hrsg. von Karlheinz Hengst, Dietlind Kremer, Leipziger Universitätsverlag 2011, 99/100, ISSN 0943-0849
Gesamte Zeitschrift herunterladen:
Inhaltsverzeichnis herunterladen:
Inhalt
- Aufsätze Adam Siwiec Fachtermini in der onomastischen Theorie und ihre Rolle bei der Klassifikation und Analyse der Namen von Handelsobjekten /
- Terminology in Onomastic Theory and its Role in the Classification and Analysis of Trade Object Names S. 15-30
- Natalija Vasil’eva Die Terminologie der Onomastik, ihre Koordinierung und lexikographische Darstellung /
- Onomastic Terminology, its Coordination and Lexicographic Presentation S. 31-46
- Angelika Bergien "Der Tarantino der Townships" - Kulturelle Dimensionen metaphorischer Eigennamenverwendungen /
- "The Tarantino of the Townships" - Cultural Dimensions of Metaphorically Used Names S. 47-58
- Assem Aksholakova Variabilität in der Toponymie: Almaty vs. Alma-Ata / Variability in Toponymy: Almaty vs. Alma-Ata S. 59-72
- Horst Naumann 1951 - 2011. Ein germanistischer Rückblick /
- 1951-2011. A Retrospective View on Germanistic Studies S. 71-82
- Rosa Kohlheim Die Funktion von toponymischen Vergleichen in der Reiseliteratur /
- The Function of Toponymical Comparisons in Travel Accounts S. 83-96
- Volker Kohlheim Literarische Onomastik und Psychoanalyse: Eine Fallstudie /
- Literary Onomastics and Psychoanalysis: a Case Study S. 97-112
- Rosa Kohlheim Zur postulierten Beliebtheit altt estamentlicher Vornamen nach der Reformation /
- On the Postulated Popularity of Names from the Old Testament after Reformation S. 113-122
- Maria Varga Familiennamen deutscher Herkunft in der Raabau (Rábaköz)/Westungarn /
- Surnames of German Origin in the Rabaköz in West Hungary S. 123-144
- Thaddäus Steiner Bildhafte Bergnamen /
- Pictoral Names of Mountains S. 145-152
- Achim Fuchs Einige Überlegungen zu den Flurnamen vom Typ Eisfeld /
- Some Considerations about the Eisfeld Field-Name Type S. 153-172
- Harald Bichlmeier; Andreas Opfermann Ein neuer Vorschlag zur Etymologie des Flussnamens Unstrut /
- A New Proposal towards the Etymology of the River Name Unstrut S. 173-204
- Susanne Baudisch Kommentar zu: Ernst Eichler, Hans Walther, Alt-Leipzig und das Leipziger Land. Leipzig 2010. - hier S. 75 -76. /
- Comment on: Ernst Eichler, Hans Walther, Alt-Leipzig und das Leipziger Land. Leipzig 2010. - pp. 75 -76 S. 205-210
- Karlheinz Hengst Zu einigen Namen von Herrensitz en des Mittelalters in Mitteldeutschland /
- On Some Names of Manor Houses in Mediaeval Central Germany S. 211-230
- Karlheinz Hengst; Günter Wetzel Lagen die Orte ...Lighinici - Zrale - Crocovva vom Anfang des sog. "Nienburger Bruchstücks" in Sachsen? / Were the Places ...Lighinici - Zrale - Crocovva Mentioned at the Beginning of the So-Called "Nienburger Bruchstück" Situated in Saxony? S. 231-260
- Jürgen Udolph Der Ortsname Magdeburg und die Volksetymologie /
- The Place Name Magdeburg and Popular Etymology S. 261-276
- Walter Wenzel Die Ortsnamen Oppach, Regis und Stöbnitz - deutsch, alteuropäisch oder slawisch?/
- The Place Names Oppach, Regis and Stöbnitz - of German, Old European or Slavonic Origin? S. 277-284
- Walter Wenzel Die provincia Nice - ein slawischer Kleingau an der Neiße /
- The province Nice - a Small Slavonic Region Near the River Neiße? S. 285-298
- Heinz-Dieter Pohl Ortsnamen slawischer bzw. slowenischer Herkunft in Kärnten und Osttirol /
- Place Names of Slavic or Slovene Origin in Carinthia and Eastern Tyrol S. 299-322
- Heinz-Dieter Pohl 164 Kärntner Ortschaften /
- 164 Carinthian Villages S. 323-354
- Rezensionen und Neuerscheinungen Altmann, Peter; Dannenberg, Lars-Arne (Hrsg.) Kittlitz. Dorf und Herrschaft in der Geschichte 1160-2010 (Karlheinz Hengst) S. 357-359
- Andersson, Thorsten Vad och vade. Svensk slått er-, rågångs- och arealterminologi [Vad und vade. Schwedische Mahd-, Grenz- und Arealterminologie] (Karlheinz Hengst) S. 360-362
- Anreiter, Peter Historische Belege zu Kalser Namen (Karlheinz Hengst) S. 362-364
- Bergmann, Hubert; Jordan, Peter (Hrsg.) Geographische Namen - Vielfalt und Norm. 40 Jahre institutionalisierte Ortsnamenforschung und -standardisierung in Österreich (Karlheinz Hengst) S. 364-366
- Brather, Sebastian Archäologie der westlichen Slawen (Hans Walther) S. 366-369
- ChoroS, Monika; Jarczak, Lucja Ludzie i historia w nazwach ulic Opola [Menschen und Geschichte in den Straßennamen von Oppeln] (Walter Wenzel) S. 372-375
- Christen, Helen; Germann, Sibylle; Haas, Walter; Montefiori, Nadia; Ruef, Hans (Hrsg.) Alemannische Dialektologie: Wege in die Zukunft (Karlheinz Hengst) S. 375-377
- Cornejová, Michaela Tvorení nejstarších ceských místních jmen. Bohemika z 11. - 13. století [Die Bildung der ältesten tschechischen Ortsnamen. Bohemica aus dem 11. - 13. Jahrhundert] (Walter Wenzel) S. 377-381
- Cornelissen, Georg; Eickmans, Heinz (Hrsg.) Familiennamen an Niederrhein und Maas (Volker Kohlheim) S. 381-384
- David, Jaroslav Smrdov, Brežneves a Rychlonožkova ulice. Kapitoly z moderní ceské toponymie [Smrdov, Brežneves und Rychlonožka-Straße. Kapitel aus der modernen tschechischen Toponymie] (Walter Wenzel) S. 384-388
- Debus, Friedhelm (Hrsg.) Onomastische Studien zu slawischen Flur- und Siedlungsnamen. Ausgewählte Untersuchungen im südlichen Ostseeraum (Karlheinz Hengst) S. 388-394
- Eichler, Ernst; Walther, Hans Alt-Leipzig und das Leipziger Land (Walter Wenzel) S. 394-402
- Eichler, Ernst; Zschieschang, Christian Die Ortsnamen der Niederlausitz östlich der Neiße (Walter Wenzel) S. 402-411
- Elspaß, Stephan; Negele, Michaela (Hrsg.) Sprachvariation und Sprachwandel in der Stadt der Frühen Neuzeit (Volkmar Hellfritzsch) S. 411-413
- Greule, Albrecht; Hackl, Stefan (Hrsg.) Der Südwesten im Spiegel der Namen. Gedenkschrift für Lutz Reichardt. (Sabina Buchner) S. 415-420
- Greule, Albrecht; Springer, Matthias (Hrsg.) Namen des Frühmittelalters als sprachliche Zeugnisse und als Geschichtsquellen. (Karlheinz Hengst) S. 420-426
- GulczyNski, Andrzej Nazwisko dziecka [Der Familienname eines Kindes] (Inge Bily) S. 426-427
- Hanke, Siegfried; Vogel, Rainer (Hrsg.) Urbare des Fürstentums Jägerndorf aus der Zeit der Markgrafen von Brandenburg-Ansbach (1531 - 1535 - 1554/78) (Rosa Kohlheim) S. 427-431
- Harvalík, Milan; MináRová, Eva; TuŠková, Jana Marie (Hrsg.) Teoretické a komunikacní aspekty proprií [Theoretische und kommunikative Aspekte der propria] (Inge Bily) S. 431-433
- Hellfritzsch, Volkmar Studien zur Namenüberlieferung in Mitteldeutschland (Horst Naumann) S. 433-437
- Helynévtörténeti tanulmányok 1. [Toponymengeschichtliche Studien 1.] (Josef Schwing) S. 446-451
- Hohensinner, Karl Familiennamen-Atlas von Oberösterreich (Jürgen Udolph) S. 451-453
- Keller, Judith Donauwörth. Der ehemalige Landkreis (Rosa Kohlheim) S. 453-455
- Rosa Kohlheim & Volker Kohlheim Eigennamen. Neue Wege ihrer Erforschung Rosa Kohlheim & Volker Kohlheim Personennamen. Motivation - Diffusion - Integration (Volkmar Hellfritzsch) S. 455-460
- Einwohnerbuch Königsberg (Pr.) 1941 (Volkmar Hellfritzsch) S. 460-462
- Kunz, Ruth; Vòllono, Maria Nordwörter‘ und ‚Südwörter‘ im Saar-Mosel-Raum (Horst Naumann) S. 462-466
- Mattfolk, L.; Ainiala, T. (Hrsg.) Namn och kulturella kontakter (Marko Meier) S. 466-467
- Reich, Björn Name und maere (Volker Kohlheim) S. 467-472
- Riese, Christian Ortsnamen Thüringens. Landkreis Gotha (Claudia Hollstein) S. 472-473
- Sachenbacher, Peter; Beier, Hans-Jürgen (Hrsg.) Gera und das nördliche Vogtland im hohen Mittelalter (Hans Walther) S. 473-476
- Stüber, Karin; Zehnder, Thomas; Remmer, Ulla Indogermanische Frauennamen (Jürgen Udolph) S. 482-485
- Thomas Szabó (Hrsg.) Die Welt der europäischen Straßen (Inge Bily) S. 485-487
- Takács, Judit Keresztnevek jelentésváltozása [Bedeutungswandel der Taufnamen] (Josef Schwing) S. 487-489
- Walther, Hans; Weber, Erika Deutsche Siedlungsnamen der hochmittelalterlichen Ostsiedlung (1100 -1350) (Karlheinz Hengst) S. 489-492
- Widmer, Peter Der Eigenname und seine Buchstaben (Volker Kohlheim) S. 492-496
- Wölfing, Günther Das Prämonstratenserkloster Veßra (Karlheinz Hengst) S. 496-498
- Weitere Neuerscheinungen S. 498-505
- Inge Bily Nachruf Wolfgang P. Schmid (1929 - 2010) S. 511-512
- Gerhard Koß Die Stadt und ihre Namen. Festkolloquium anlässlich des 20. Jahrestages der Gesellschaft für Namenkunde (GfN) S. 513-516
- Tamás Farkas In memoriam László Vincze (1949 -2011) S. 517-519
- Ernst Eichler (†) Rudolf Fischer zum 100. Geburtstag S. 520-522
- Dietlind Kremer Prof. Dr. habil. em. Hans Walther 90 Jahre S. 523-525
- Rudolf Große Nachruf auf Peter von Polenz (1928 - 2011) S. 526-527
- Dieter Kremer 24. Internationaler Kongress für Namenforschung S. 528-533
- Dieter Kremer International Council of Onomastic Sciences (ICOS) S. 534-535
- Corinna Leschber Zum 65. Geburtstag der bulgarischen Onomastin und Etymologin Liljana Dimitrova-Todorova S. 536-540Verfasserverzeichnis
Jahrgang 2010
Namenkundliche Informationen #98
Namenkundliche Informationen, hrsg. von Ernst Eichler, Karlheinz Hengst, Dietlind Kremer, Leipziger Universitätsverlag 2011, 98, ISSN 0943-0849
Gesamte Zeitschrift herunterladen:
Inhalt
- Aufsätze Dieter Kremer Familiennamengeographie im romanischsprachigen Kontext, insbesondere am Beispiel Portugal /
- Geography of Family Names in the Romance-speaking Context - Particularly Using the Example of Portugal S. 11-52
- Dietlind Kremer Familiennamen aus Herkunftsbezeichnungen - synchronisch betrachtet /
- Family Names as Indicators of Origin - Considered from a Synchronic Point of View S. 53-70
- Angelika Bergien Zur Konstitution von Regionalität in den Namen mitteldeutscher Unternehmen / Regional Connotations of Company Names in Central Germany S. 71-85
- Dorothea Fastnacht Der Ortsname Hundhaupten / The Place Name Hundshaupten S. 87-106
- Gundhild Winkler Einstämmige stark flektierende Kurznamen als Bestimmungswörter in den Ortsnamen auf -leben / Monothematic, Strongly Inflected Short Forms as Specifics in Place Name Compounds in -leben S. 107-120
- Kristin Loga Kurzer Überblick über die Siedlungsnamen im Kreis Sangerhausen / A Short Overview of Settlement Names in the Kreis Sangerhausen S. 121-133
- Valéria Tóth Strata of Ethnics, Languages and Settlement Names in the Carpathian Basin S. 135-146
- Erzsébet Gyorffy Linguistic Layers of Old Hungarian Hydronyms S. 147-155
- David Landau The Jubilees Calendar in Practice S. 157-167
- Wolfgang Thiele The Fourth Dimension. A personal note on Landau‘s “December Paper” S. 169-175
- Rezensionen und Neuerscheinungen Anreiter, Peter; Chapman, Christian; Rampl, Gerhard Die Gemeindenamen Tirols (Franziska Menzel) S. 179
- Becker, Lidia Hispano-romanisches Namenbuch (Rainer Schlösser) S. 179-181
- Kunze, Konrad; Nübling Damaris (Hrsg.) Deutscher Familiennamenatlas. Hg. von Konrad Kunze und Damaris Nübling. Bd. 2: Graphematik/Phonologie der Familiennamen II: Konsonantismus (Volkmar Hellfrizsch) S. 181-191
- Farkas, Tamás Régi magyar családnevek névvégmutató szótára. XIV-XVII. század [Rückläufiges Wörterbuch der alten Zunamen ungarischen Ursprungs zwischen dem 14. und 17. Jahrhundert nach ihren Endungen] (László Vincze) S. 191-195
- Flöer, Michael; Korsmeier, Claudia Maria Die Ortsnamen des Kreises Soest (Robin Ehrhardt) S. 195-196
- George, Dieter Lichtenfels (HONB Oberfranken 6) (Gerhard Koß) S. 196-198
- Heimat Thüringen 16 / 3 (2009) (Karlheinz Hengst) S. 198-200
- Hellfritzsch, Volkmar (Ostmittel-)Deutsche Namenkunde (Frank Reinhold) S. 200-201
- Kohlheim, Rosa und Volker Bayreuth von A-Z. Lexikon der Bayreuther Straßennamen (Gerhard Koß) S. 203-205
- Kohlheim, Rosa und Volker Bayreuth von A-Z. Lexikon der Bayreuther Straßennamen (Diana Ascher) S. 205-207
- Mania, Dietrich Orlamünde und Umgebung (Karlheinz Hengst) S. 207-209
- Mnohotvárnost a specificnost onomastiky [Vielfalt und Besonderheit der Namenforschung] (Walter Wenzel) S. 209-210
- Namenarten in Österreich und Bayern (Gundhild Winkler) S. 210-213
- Names in Commerce and Industry: Past and Present (Gerhard Koß) S. 214
- Names in Multi-Lingual, Multi-Cultural and Multi-Ethnic Contact (Karlheinz Hengst) S. 214-216
- Nyffenegger, Eugen; Bandle, Oskar, in Zusammenarbeit mit Stefan Sonderegger, Martin H. Graf, Jargo de Luca und Uwe Moor Die Siedlungsnamen des Kantons Thurgau (Volkmar Hellfritzsch) S. 216-219
- Schwing, Josef Die Namen der Stadt Pécs (Christian Zschieschang) S. 223-225
- Tiefenbach, Heinrich Von Mimigernaford nach Reganespurg. Gesammelte Schriften zu altsächsischen und althochdeutschen Namen (Karlheinz Hengst) S. 225-227
- Vogelfänger, Tobias Nordrheinische Flurnamen und digitale Sprachgeographie (Christian Zschieschang) S. 227-230
- Wodko, Dagmar S.; Irslinger, Britta; Schneider, Carolin Nomina im Indogermanischen Lexikon (Karlheinz Hengst) S. 233-236
- Weitere Neuerscheinungen S. 236-241
- Berichte und Würdigungen Peter Ernst Bericht über den Workshop „Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands“ (DFD) (Mainz, 26. März 2010) S. 245-248
- Harald Bichlmeier Tagungsbericht von der 6. Tagung des Arbeitskreises für bayerisch-österreichische Namenforschung (ABÖN) (Graz, 12.-15. Mai 2010) S. 249-252
- Karlheinz Hengst Teodolius Witkowski zum 80. Geburtstag S. 253-254
- Karlheinz Hengst Ernst Eichler zum 80. Geburtstag S. 255-259
- Ernst Eichler Maria Hornung (1920 -2010) S. 260-261
- Karlheinz Hengst Prof. Dr. Aleksandr K. Matveev (1926 -2010) S. 262-263
- Ernst Eichler Zum Andenken an Professor Wolfgang P. Schmid (1929 -2010) S. 264-265
- Ernst Eichler Rudolf Fischer zum 100. Geburtstag S. 266-268
Namenkundliche Informationen #97
Namenkundliche Informationen, hrsg. von Ernst Eichler, Karlheinz Hengst, Dietlind Krüger, Leipziger Universitätsverlag 2010, 97, ISSN 0943-0849
Gesamte Zeitschrift herunterladen:
Inhaltsverzeichnis herunterladen:
Inhalt
- Aufsätze Karlheinz Hengst 100 Jahre Namenforschung am Institut für Slavistik (Short Outline on the Development of Onomastic Studies at the University of Leipzig) S. 7-18
- Volkmar Hellfritzsch; Karlheinz Hengst Deutscher Familiennamenatlas. Band 1 - Neue Wege der Forschung / (German Surname Atlas - New Ways of Research) S. 19-40
- Donatella Bremer Der Doppelgänger und sein Name (The Doubleganger and Its Name) S. 41-74
- Harald Bichlmeier Noch einmal zum Ortsnamen Magdeburg (Once More about The Place Name Magdeburg) S. 109-132
- Heinz Fähnrich Von Baumnamen abgeleitete georgische Siedlungsnamen (Georgian PlaceNames Derivated from Tree Names) S. 133-146
- Rezensionen und Neuerscheinungen Brakeler Straßennamen (Volker Kohlheim) S. 147-149
- Brendler, Silvio Nomematik (Ernst Hansack) S. 149-152
- Bulach, Doris; Hardt, Matthias (Hgg.) Zentrum und Peripherie in der Germania Slavica (Christian Zschieschang) S. 152-154
- Chakrabarti, Samiran Chandra Proper Names of Persons in Vedic Literature (Volker Kohlheim) S. 154-157
- Eller, Nicole; Hackl, Stefan; Lupták, Marek (Hgg.) Namen und ihr Konfliktpotential im europäischen Kontext (Volkmar Hellfritzsch) S. 157-168
- Fercsik, Erzsébet; Raátz, Judit Keresztnevek enciklopédiája. A leggyakoribb noi és férfinevek [Enzyklopädie der Vornamen. Die häufigsten weiblichen und männlichen Vornamen im Ungarischen] (László Vincze) S. 168-170
- Geographical Names as a Part of the Cultural Heritage (Volkmar Hellfritzsch) S. 171-180
- Ludwig, Uwe; Schilp, Thomas (Hgg.) Nomen et Fraternitas. Festschrift für Dieter Geuenich zum 65. Geburtstag (Christian Zschieschang) S. 180-187
- Namen. L’Homme. Europäische Zeitschrift für Feministische Geschichtswissenschaft 20/1 (2009) (Karlheinz Hengst) S. 188-189
- Namenwelten. Orts- u. Personennamen in historischer Sicht (Roman Trültzsch) S. 189-213
- Ostbayern. Ein Begriff in der Diskussion (Karlheinz Hengst) S. 213-215
- Onomástica galega II. Onimia e onomástica prerromana e a situación lingüística do noroeste peninsular (Dagmar S. Wodtko) S. 215-220
- Settlement Names in the Uralian Languages (Volkmar Hellfritzsch) S. 220-224
- Snoj, Marko Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen [Etymologisches Wörterbuch der slowenischen geographischen Namen] (Inge Bily) S. 224-225
- Wenzel, Walter Slawen - Deutsche - Namen (Ernst Hansack) S. 226-227
- Werner, Marion Vom Adolf-Hitler-Platz zum Ebertplatz. Eine Kulturgeschichte der Kölner Straßennamen seit 1933 (Volker Kohlheim) S. 227-233
- Verfasserverzeichnis
Jahrgang 2009
Namenkundliche Informationen #95/96
Namenkundliche Informationen, hrsg. von Ernst Eichler, Karlheinz Hengst, Dietlind Krüger, Leipziger Universitätsverlag 2009, 95/96, ISSN 0943-0849
Gesamte Zeitschrift herunterladen:
Inhaltsverzeichnis herunterladen:
Inhalt
- Aufsätze Hans Walther Leipzigs Name im Lichte seiner Frühüberlieferung / The Name Leipzig in Early Written Records S. 11-19 - Karlheinz Hengst Der Name Leipzig als Hinweis auf Gegend mit Wasserreichtum / The Name Leipzig as an Indication of an Area with Abundant Amounts of Water S. 21-32
- Ernst Eichler Onomastischer Vergleich: Deutsch ? Tschechisch / Onomastical Comparison: German ? Czech S. 33-36
- Karlheinz Hengst Bemerkungen aus sprachhistorischer Sicht zur ältesten Urkunde von Greiz und ihrer landesgeschichtlichen Auswertung / Notes on the Oldest Document of Greiz and its Regional Historical Analysis from a Historical-linguistic Viewpoint S. 37-54
- Walter Wenzel Umstrittene Deutungen Lausitzer Ortsnamen / Controversial Analysis of Lusation Place Names S. 55-88
- Vincent Blanár Proper Names In the Light of Theoretical Onomastics S. 89-157
- Harald Bichlmeier Einige grundsätzliche Überlegungen zum Verhältnis von Indogermanistik resp. alteuropäischer Namenkunde mit einigen Fallbeispielen (Moderne Indogermanistik vs. traditionelle Namenkunde, Teil 1) / Thoughts on the Relation of Indogermanistics and Old European Onomastics with some Case Studies (Modern Indogermanistics vs. Traditional Onomastics) S. 173-208
- Gundhild Winkler Die Ortsnamen auf -leben. Versuch einer Typologie und Analyse / Place Names on -leben. Typology and Analysis S. 209-232
- Volkmar Hellfritzsch Eine empfehlenswerte Datenbank für die Arbeit des Namenforschers / A Recommended Database for Onomastic Studies S. 233-238
- David Landau The Source of the Gothic Month Name jiuleis and its Cognates S. 239-248
- Stanislawa Sochacka Grundlagen des Wörterbuches "Geographische Namen Schlesiens" (Nazwy geograficzne Slaska) / Basic Principals of the Dictionary "Geographical Names of Silesia" S. 249-255
- Rezensionen und Neuerscheinungen Alia, Valerie Names & Nunavut. Culture and Identity in Arctic Canada (Christian Zschieschang) S. 259-263 - Ashley, Leonard R. N. Art Attack: Names in Satire / Ders., Cornish Names / Ders., Names in Literature / Ders., Names in Popular Culture / Ders., Names of Places: Essays in Toponymy (Silvio Brendler) S. 263-264
- Barker, Stephanie; Spoerlein, Stefankai; Vetter, Tobias; Viereck, Wolfgang An Atlas of English Surnames (Silvio Brendler) S. 264-265
- Bertelsmeier-Kierst, Christa Kommunikation und Herrschaft. Zum volkssprachlichen Verschriftlichungsprozeß des Rechts im 13. Jahrhundert (Inge Bily) S. 265-269
- Brather, Sebastian Ethnische Interpretationen in der frühgeschichtlichen Archäologie (Hans Walther) S. 269-271
- Brylla, Eva, Andersson, Pettersson Lundström och … Beachman. Om nordiska efternamn i sin europeiska omgivning [Andersson, Pettersson, Lundström und … Beachman. Über nordische Nachnamen in ihrer europäischen Umgebung] (Volker Kohlheim) S. 271-275
- Das älteste Zwickauer Stadtbuch (1375 -1481) und seine Sprache (Volkmar Hellfritzsch) S. 275-280
- Die Frühzeit der Thüringer. Archäologie, Sprache, Geschichte (Hans Walther) S. 281-284
- Die Orts- und Flurnamen der Luzerner Rigigemeinden (Horst Naumann) S. 284-288
- Eichler, Ernst (Hg.) Onomastica Slavogermanica XXV (Silvio Brendler) S. 291-293
- Europäische Personennamensysteme (Dietlind Krüger) S. 293-296
- Foster, Elzbieta; Willich , Cornelia Ortsnamen und Siedlungsentwicklung (Klaus Müller) S. 297-298
- Gropp, Nadja Flurnamen im nördlichen Thüringer Holzland (Karlheinz Hengst) S. 298-301
- Holzer, Georg Namenkundliche Aufsätze (Karlheinz Hengst) S. 301-304
- Köller, André R. Rheiderland oder Reiderland ? Schreibung und Deutung des Namens (Karlheinz Hengst) S. 304-305
- Kromp, Ilona Eigennamen in der deutschen und polnischen Kinderliteratur unter textlinguistischem und translatorischem Aspekt (Volker Kohlheim) S. 307-313
- Lech, Danuta Nazwy osobowe dziewietnastowiecznych mieszkanców Opola [Personennamen der Einwohner von Oppeln aus dem 19. Jh.] (Walter Wenzel) S. 313-316
- Löhberg, Bernd Das "Itinerarium provinciarum Antonini Augustii". Ein kaiserzeitliches Straßenverzeichnis des Römischen Reiches (Jürgen Udolph) S. 316-318
- Lück, Heiner; Puhle, Matthias; Ranft, Andreas (Hgg.) Grundlagen für ein neues Europa. Das Magdeburger und Lübecker Recht in Spätmittelalter und Früher Neuzeit (Inge Bily) S. 318-321
- Proceedings of the 21st International Congress of Onomastic Sciences, Uppsala 19 -24 August 2002 (Andrea Brendler) S. 321-323
- Schorkowitz, Dittmar, Wenn der Heulende am Blökenden herumkaut ... Personennamen, Personennamengebrauch und Verwandtschaftsbezeichnungen bei den Kalmücken (Erika Taube) S. 323-326
- Sturm, Afra Eigennamen und Definitheit (Silvio Brendler) S. 333
- Wenzel, Walter Oberlausitzer Ortsnamenbuch (Christian Zschieschang) S. 336-340
- Werner, Gerhard Das Saalfelder Flurnamenbuch (Karlheinz Hengst) S. 340-344
- Winkler, Gundhild Genetivische Ortsnamen in Ostmitteldeutschland und in angrenzenden Gebieten (Stefan Sonderegger) S. 344-346
- Weitere Neuerscheinungen S. 346-356
- Rivista Italiana di Onomastica XII / 2-XV/2 (2006 -2009) (Gabriele Rodríguez) S. 360-362
- Névtani Értesíto 30 (2008) (László Vincze) S. 362-363
- Berichte und Würdigungen Kristin Loga Stadtbücher als frühe Zeugnisse volkssprachlicher Schriftlichkeit auf dem Gebiet von Sachsen-Anhalt (Magdeburg, 15. Mai 2009) S. 367-369
- Edgar Hoffmann Internationale Konferenz "Ethnolinguistik. Onomastik. Etymologie" (Ekaterinburg, 8. bis 12. September 2009) S. 370-373
- Barbara Aehnlich; Christian Zschieschang Symposion des Arbeitskreises für Namenforschung (Jena, 1. und 2. Oktober 2009) S. 374-382
- Erika Windberger-Heidenkummer Die Erforschung der Ortsnamen. Methoden und Ansätze. Romanistischgermanistisches Arbeitstreffen (Bern, 9. und 10. Oktober 2009) S. 383-388
- Rosa Kohlheim; Volker Kohlheim XIV Convegno dell'Associazione di Onomastica & Letteratura (XIV. Tagung der Gesellschaft "Onomastik und Literatur") (Pisa, 15. bis 17. Oktober 2009) S. 389-391
- Kurt Franz Laudatio für Gerhard Koß zum 75. Geburtstag S. 392-396
- Natalija Vasileva Aleksandra Superanskaja zum 80. Geburtstag S. 397-398
- Rudolf Bentzinger; Rudolf Steffens Wolfgang Kleiber zum 80. Geburtstag S. 399-402
- Ernst Eichler Ewa Rzetelska-Feleszko in memoriam S. 403-404
- Jürgen Udolph Tim Christian Riese, M. A. † (1977- 2009) S. 405-406
- Friedhelm Debus Dr. Wolfgang Laur zum Gedächtnis S. 407-408
- Friedhelm Debus Dr. Wilfried Seibicke zum Gedächtnis S. 409-410
- Tetjana Kulcycka; Chrystyna Nazarkevyc Dem Andenken Julijan Redkos S. 411-415
- Hinweise und Mitteilungen
- Verfasserverzeichnis
Erstellt: 2014-07
namenkundliche-informationen
Sramek, Rudolf
Šrámek, Rudolf
Beiträge zur allgemeinen Namentheorie (Ernst Eichler)
(E?)(L?) https://www.namenkundliche-informationen.de/baende/download/10501/id10950/
S.329ff
Hg. von Ernst Hansack.
Wien: Praesens Verlag 2007
(Schriften zur diachronen Sprachwissenschaft 16), 574 S.
Der tschechische Bohemist und Slavist legt in diesem Nachdruck von Beiträgen seine Gedanken zur "allgemeinen Namentheorie" dar, wie er sie selbst in jahrzehntelanger konzentrierter Forschungsarbeit entwickelt hat. Es geht ihm um die theoretische Fundierung der Onomastik und einerseits um ihr Verhältnis, ja ihre Integration in die allgemeine Linguistik, andererseits um eine theoretische Vertiefung der Onomastik als eines Teilbereichs der Linguistik, somit nicht um Namenerklärungen, um "Deutungen". Im Brünner Milieu hatte Sramek seit den 50er Jahren das Glück, noch aus Zeiten des Wirkens von Gelehrten wie Roman Jacobson und Bohuslav Havranek ständig das System, die Struktur und die Funktion der Sprache - in Dialekten wie in Toponymen - als wichtige Eckpunkte anzusehen und nicht nur Etymologien als Forschungsziel zu betrachten. Somit sind ihm besonders die "proprialen Eigenschaften" der Eigennamen und ihr Verhältnis zum Objekt in der Kommunikation ein wichtiges Anliegen.
Verf. stellt leider mit Recht fest, dass die gewonnenen Forschungsergebnisse in der westeuropäischen Onomastik kaum bekannt geworden sind, obwohl eine ganze Reihe seiner Beiträge in deutscher Sprache erschienen sind. Naturlich hat auch die Isolation ost- und westeuropaischer Wissenschaft die Kommunikation behindert, doch dürfte man erwarten, dass die Neubelebung nach 1990 in fast zwei Jahrzehnten mehr Bereitschaft für gegenseitigen Austausch und Befruchtung, für Dialog samt Kritik gebracht hatte. Das Vorwort des Verf. zeigt die Dichotomie zwischen der "etymologischen" Namenforschung und der vom Verf. vertretenen, ständig ausgebauten Richtung der Onomastik, die man einfach als "strukturell" bezeichnen kann und die von ihm selbst mit folgenden Leittermini als Forschungsinstrumentarium gekennzeichnet werden:
- onymisches Objekt,
- onymisches Benennungsmodell,
- propriale Sprachsphäre,
- propriales Lexem,
- propriale Funktion,
- Namenareal,
- Rekursionsmodell,
- onymische Norm,
- onymische Lokalisation und Fixation,
- usw.
Verf. spricht von der "proprialen Sprachsphäre". Diese Theorie verspricht neue Erkenntnisse, wenn sie wahrgenommen, adaptiert und auf ihre allgemeinen Zentren bezogen wird. Diese sich deutlich abzeichnende Theorieanforderung müsste jedoch international, also europäisch und darüber hinaus beachtet und vorgestellt werden. Es geht m. E. darum, das Verständnis einer allgemeinen Onomastik als festen Bestandteil der allgemeinen Linguistik mit allen Konsequenzen auch für die Ausbildung zu etablieren.
Verf. spricht deshalb von einer Brückenverbindung zur allgemeinen Linguistik. In sechs Blocken werden dem Leser nun die Beiträge des Verf. in deutscher Sprache präsentiert, wobei eine Reihe von Studien erst ins Deutsche übersetzt wurde. Auf Überschriften uber diese Abschnitte wurde verzichtet, so dass der Benutzer selbst eine inhaltliche "Klammer" finden muss.
Bei Block I geht es vor allem um Fragen der Namentheorie, auch um die Frage, welche Stellung die Namentheorie im System der Geisteswissenschaften spielen kann. Folgende Aussage kann gut die Intention des Verf. zur Rolle der Eigennamen in der Kommunikation wiedergeben: "Ein jeder EN verkörpert und repräsentiert die allgemeinen system- und normhaften Eigenschaften des proprialen Sprach und Kommunikationsbereiches. In der proprialen Sphäre sind drei Grundbereiche zu unterscheiden: der toponymische (geonymische), der anthroponymische (bionymische), der chrematonymische. Daraus leiten sich Namenklassen ab, die morphematisch entsprechend spezifiziert sind. Diese drei Grundbereiche erzeugen eine namenklassenspezifische Spezialisierung (20), die eine entsprechende morphematische Ausstattung erfährt, so wenn der polnische Eigenname "Lasowski" stets ein Familienname und niemals ein Ortsname ist, dagegen im Russischen durchaus Ortsnamen mit dem Adjektivsuffix "-skij", "-skaja", "-skoe" auftreten, aber die Kurzform (nur Maskulina) auf "-sk" lautet (Typ "Kursk", "Smolensk" usw.). Im Deutschen ist jedoch die Sache etwas anders als S. 20 gesagt wird, wenn Eigennamen wie "Gurnau", "Helmsdorf", "Namitz", "Freistadt" usw. allein den Ortsnamen zugewiesen werden. Diese Ortsnamen konnen bekanntlich ohne irgendwelche Bildungsmittel (Suffigierungen) zum Familiennamen werden, wie man sich leicht uberzeugen kann, etwa in einem Repertorium wie Gottschalds "Deutscher Namenkunde" (Berlin 5 1982), dazu die Einleitung von Rudolf Schutzeichel. Die drei proprialen Sphären führen nach Sramek nun zur Konstituierung von drei namenkundlichen "Teildisziplinen": Geonomastik (untersucht alle Arten von Ortsnamen und Kosmonyme), Bionomastik (Lebewesen aller Art, also Menschen und Tiere), schlieslich Chrematonomastik (sie untersucht Namen für abstrakte und konkrete Ergebnisse menschlicher Tätigkeit, wie z. B. Waren, Einrichtungen, Werke künstlerischen Schaffens, auch für geschichtliche und gesellschaftliche Erscheinungen, z. B. Prager Frühling). Die Chrematonyme umfassen das Ökonomische und Gesellschaftlich-Kulturelle.
Verf. fasst die Namenforschung als die Lehre "von Entstehen und Fungieren des proprial ... systemhaft aufgebauten Sprachbereichs als Ganzes" auf. Dabei sollen die proprialen Benennungsmoglichkeiten, Semstrukturen und Funktionen untersucht werden. Die vom Verf. angesetzten Semstrukturen, die beim proprialen Benennungsakt wirken, sind nicht mit den appellativischen gleichzusetzen. Außersprachliche Aspekte sind fur Sramek sekundär, eher additiv, wichtig ist ihm vielmehr eine nach onomastischen Kriterien aufgebaute Wissenschaft der Namenforschung / Namenkunde. Er spricht vom "kommunikativ bedingten Individualisierungsbedarf" der Onyme, die in ihrer Sphäre des Sprachsystems eine wichtige Funktion erfüllen. Es geht ihm um eine "von Gattungsnamen nicht realisierbare spezielle Benennungsaufgabe", die von den Eigennamen ausgeübt wird.
Verf. hat bei vielen Gelegenheiten, vor allem den internationalen Kongressen und Tagungen, immer wieder auf diese Aspekte verwiesen und "Kategorien" formuliert, die das Gesamtbild der Onomastik als Wissenschaftsdisziplin maßgeblich prägen sollen: funktionale Auffassung von Sprache, Existenz der proprialen Sprachsphäre und ihre Systemhaftigkeit, Stellung der Eigennamen in der Kommunikation (25). Diese Grundsatze hat Sramek in besonderen Darlegungen begründet. Er schlägt vor, die genannten Kategorien in einem Gesamtbild zu vereinen.
Seine Einteilung des Eigennamenbestandes in Namenklassen sei hier wiedergegeben:
- 1.1 Toponyme
- 1.1.1 Oikonyme
- 1.1.2 Anoikonyme (Hydronyme, Agronyme = Flurnamen, Hodonyme = Namen für Straßen, Wege usw.), Choronyme, Kosmonyme (Astronyme), Geonyme u. a.
- 2.1 Echte Anthroponyme
- 2.2 Unechte Anthroponyme (u. a. literararische Namen, Theonyme, Zoonyme, Phytonyme)
- 3.1 Chrematonyme
- 3.2 EN für Produkte
- 3.3 EN für Einrichtungen
- 3.4 EN für gesellschaftliche oder historische Erscheinungen
- 3.5 EN für Denotate aus der künstlerischen und geistigen Sphäre.
Entsprechend baut Sramek für die "Namenkunde als Fachdisziplin" ein Gebäude auf, das die Organisation der Disziplin incl. treffender Schwerpunkte (u. a. auch 332 Rezensionen und Neuerscheinungen die vernachlässigte Geschichte der Namenkunde) enthält. Die gut ausgebaute theoretische Konzeption hat Verf. in jahrzehntelanger Forschungstatigkeit geschaffen und in vielen Beiträgen, die oft auf Vorträgen beruhen, und die oftmals an entlegenen Stellen (Kongressbände und Festschriften usw.) erschienen waren und nicht die ihnen gebührende Aufmerksamkeit fanden, dargelegt.
Der erste Block gibt die theoretische Grundlage in ihren Hauptsäulen, die weiteren Blöcke gestalten sie weiter aus. So widmet sich der Block II (sechs Beiträge) den Kategorien des Allgemeinen und der Zeit, dem onymischen Merkmal, der Selektion usw., der Block III (vier Beiträge) behandelt das benannte Objekt im appellativischen und onymischen Bereich sowie Fragen der "Oronymie" (Bergnamen) und "Chrematonymie" (Namen von Sachen), jeweils mit ausgewählten Beispielen. Block IV (sechs Beiträge) beleuchtet das Verhältnis der Onomastik zur Dialektologie, die Darstellung von Ortsnamen und Flurnamen auf Karten u. A., Block V (13 Beiträge) als Kernstück der Auswahl Probleme des Sprachkontaktes (vor allem des deutsch-slawischen und deutsch-tschechischen) anhand von Orts- und Flurnamen, die Prozesse der Integration von Toponymen aus einer Sprache in die andere (Slavisch - Deutsch) und die Methoden, eine Grundform zu bestimmen (Rekursion), wie etwa Leipzig aus alterem slawischem "*Lipbcb", dann "*Lipbsko", evtl. auf noch älterer indogermanischer Grundlage beruhend. Die wichtigen theoretischen Beiträge zu diesem international diskutierten bedeutsamen Thema sind mit Recht an die Spitze des Blocks gestellt, dann folgen die Beiträge zu Problemen der onomastischen Lexikografie, zu denen der Verf. als linguistischer Mitautor des grundlegenden Werkes über die Ortsnamen Mährens und Schlesiens (Mistni jmena na Morave a ve Slezsku, zusammen mit dem Historiker Ladislav Hosak. Bde. I.II. Prag 1970/80) Grundlegendes ausgeführt, vor allem in dem Beitrag Theoretische und methodologische Prinzipien (slawischer) onomastischer Wörterbücher, der in tschechischer Sprache zuerst in der Zeitschrift Slavia (1978) erschien, dann in russischer Sprache und jetzt deutsch. Sramek fordert eine weitgehende theoretische Fundierung der Namenwörterbücher, die sich nicht allein auf etymologische Erläuterungen beschränken dürfen. Vor allem geht es dabei um die Beziehung Eigenname - Objekt und auch um die Funktionen, die Eigennamen in der Kommunikation ausüben können, wie beim Atomforschungszentrum Dubno bei Moskau, bei dem die Motivierung mit russisch "dub" "Eiche" verblasst. Der VI. Block enthält außerdem die Darlegungen des Verfassers zu Fragen der onomastischen Grammatik, deren ausführliche Untersuchung er fordert und bedauert, dass bisher onomastische Grammatiken kaum geschrieben wurden, sehr wohl aber onomastische Besonderheiten bei den grammatischen Eigenschaften (Numerus, Genus und vieles mehr) behandelt wurden.
Der umfangreiche Band wird am Ende durch ein Stichwortverzeichnis, das besonders zu begrüßen ist, abgeschlossen. Es verzeichnet zahlreiche Stichworter, die den theoretisch reichlich gesättigten Inhalt erschließen, so dass zu bestimmten Problemkomplexen wie etwa Namenareal, Benennungsakt usw. leicht alle Seiten zu finden sind, auf denen dazu Aussagen zur Verfugung stehen. Ein Register der zitierten Autoren fehlt, ist jedoch zu verschmerzen. Was die onomastische Dokumentation angeht, so wird man gleich beim ersten Blick sehen, dass sie nur sparsam zur Illustrierung theoretischer Phänomene wie tschechisch "Hladnov" (zu tschechisch "hlad" "Hunger") geboten wurde, da es dem Verf. nicht um etymologische Fragen mit vielen Beispielen, sondern um die Theorie der Namenforschung und ihrer grundlegenden, bisher von vielen unterschatzten Grundpositionen ging. Es ist daher erforderlich, seine theoretischen Grundsätze anhand der Namenschätze von Regionen nicht nur in Europa, sondern auch weiter zu prüfen, um einen Einblick in die Tragfähigkeit der überlegt dargelegten Grundsätze onomastischer Forschungen zu gewinnen, denn einzelne beweiskraftige Beispiele können die Gesamtfahigkeit neuer Herangehen nicht legitimieren. Dies bleibt nun der Zukunft vorbehalten, wobei Rez. zahlreiche Probleme ansprechen möchte: in den einzelnen Ländern besteht in der Forschung leider eine gewisse Abgeschlossenheit, die durchbrochen werden muss, vor allem zwischen der osteuropäischen theoretischen Konzeption (u. a. präsentiert durch die Arbeiten von Rudolf Sramek, Vincent Blanar u. a.) und der westeuropäischen. Es ist daher dringend erforderlich, die produktiven Gedanken Srameks zu prüfen und in die Tat umzusetzen - dies wird für viele Zentren ein Umdenken bedeuten, aber es muss stattfinden. Andererseits kann die Onomastik ihre Rolle im Gesamtkonzept linguistischer Konzeptionen nicht behaupten, geschweige denn ausbauen.
Ernst Eichler, Leipzig
Erstellt: 2014-09
O
Onomastik (W3)
Dt. "Onomastik" geht zurück auf griech. "onomastike téchne" = dt. "Kunst des Namengebens", "Namenkunde" und setzt sich zusammen aus griech. "ónoma" = dt. "Name" und griech. "téchne" = dt. "Handwerk", "Kunstwerk", "Kunstfertigkeit".
(E?)(L?) http://www.duden.de/rechtschreibung/Onomastik
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=8&content=Onomastik
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Dt. "Onomastik" taucht in der Literatur um das Jahr 1780 / 1850 auf.
(E?)(L?) https://corpora.uni-leipzig.de/
Erstellt: 2014-08
onomastik.com
Onomastik
Namen, Namensbedeutung und Namensforschung
Namenkunde
Namenforschung
Namen-Verbreitungskarten
Ortsnamen
(E2)(L1) http://www.onomastik.com/
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/forum/topics_anywhere.php
Die Wissenschaft der Namen ist unter einigen Bezeichnungen bekannt: "Namenkunde", "Namenforschung" und fälschlich auch als "Namensforschung". Da sich alles um die "Erforschung der Namen" und nicht eines Namens dreht, ist Namensforschung nicht ganz zutreffend.
Auch der Begriff "Onomastik" (= "Namenkunde") ist gängig. Er leitet sich von dem griech. Wort "onoma" = "Name" her.
Das griech. "onomastike" = "(Kunst der) Namengebung" setzt sich zusammen aus "ónoma" = "Name", griech. "onomasia" = "Benennung" und "téchne" = "Handwerk", "Kunst".
"Onomastik" = "Kunst des Namengebens", "Namenkunde", "Wissenschaft von den (Eigen-)Namen".
Die "Onomastik" beschäftigt sich mit allen Arten von Namen:
Namen-Forum | Vornamen | beliebte Vornamen 2005 | Germanische Rufnamen | Vornamen & Recht | Familiennamen | Entstehung | Bedeutungsgruppen | Ursprung finden | Beispieldeutung | häufige Nachnamen | Verbreitungskarten | Ortsnamen | Bildungsweise | Namenschichten | Ortsnamenwandel | Grundwörter | Slawische Ortsnamen | Markennamen | Geschichte | Marken-Branding | Kategorien | Markenrecht | Beispiele | Literaturtipps | Ahnenforschung | Namenberatung
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/
Ich will den passenden Namen für mein Kind! Warum heiße ich Schluckwerder? Was bedeutet eigentlich Kitzbühl? Wenn Sie solche Fragen begeistern, sind Sie hier genau richtig!
"Namenkunde", "Namensforschung" oder (von griechisch "onoma" - "Name") "Onomastik" - die Wissenschaft der Namen ist unter vielen Bezeichnungen bekannt. Einmal eingestiegen hält Sie Forscher in ihrem Bann, denn sie ist ein spannendes Feld: mit Berührungspunkten zu Etymologie, Geschichte und Siedlungsgeschichte, Sprachpsychologie und teilweise zur Ahnenforschung. Dabei können alle Arten von Namen interessant sein:
Vornamen
Im Vornamen-Lexikon können Sie nach der Bedeutung von Vornamen stöbern und an unserem Namen-Experiment teilnehmen. Weitere Infos zu Vornamen sowie die beliebtesten Babynamen finden Sie im Infobereich Vornamen.
Familiennamen
Jeder Familienname hat eine Geschichte - auch Ihrer. Im Bereich Familiennamen finden Sie Informationen, wie Sie diese Geschichte entschlüsseln können, Hinweise zu Verbreitungskarten und Sie können erfahren, welches die häufigsten Nachnamen sind.
Ortsnamen
Falls sie sich bereits (oder noch nie) gefragt haben, woher eigentlich Hannover, Berlin oder andere Orte und Landschaften ihre Namen haben, dann finden sie im Bereich Ortsnamen auch zu deren (und anderen) Geschichte einige Ausführungen.
Gewässernamen
Haben Sie schon einmal drüber nachgedacht, was sich hinter den Namen unserer Flüsse verbirgt? Ist Ihnen aufgefallen, dass Rhein und Rhône verdächtig ähnlich klingen? Im Bereich Gewässernamen erfahren Sie, warum und was hinter den Namen unserer Gewässer steckt..
Markennamen
Wohin Sie auch schauen, überall sind Sie umringt von Marken- und Produktnamen. Auch diese haben eine Geschichte und eine Bedeutung, die wir im Bereich Markennamen näher unter die Lupe nehmen.
Ahnenforschung
Namenforschung bieten oft auch Überschneidungspunkte mit der Ahnenforschung und kann bei genealogischer Recherche helfen. Also haben wir auch einige generelle Tipps und Anregungen für Ahnenforschungs-Einsteiger zusammengetragen.
Literaturtipps
Die Namenforschung lebt von Wörtern und wäre ohne gute Wörter- und Namensbücher nicht möglich. Deshalb gibt es hier eine kleine Zusammenstellung empfehlenswerter Bücher und Literaturtipps.
Namen
- Vornamen: Die beliebtesten Babynamen Deutschlands | Die beliebtesten Vornamen Österreich | Die beliebtesten schweizer Vornamen | Die beliebtesten Vornamen Großbritanniens | Die beliebtesten US-Vornamen | Germanische Vornamen-Glieder | Vornamen & Recht
- Familiennamen und Bedeutung: Namensbedeutung: Rufname, Beiname, Nachname | Namen & Bedeutung: Semantische Klassen | Nachname: Ursprung ermitteln | Beispieldeutungen | Bedeutung des Nachnamen "Kübelböck" | Die 50 häufigsten Nachnamen | Verbreitungskarten | Verbreitungskarten mit Geogen | Verbreitungskarten mit Gen-Evolu
- Ortsnamen: Beispiele: Ortsnamen erklärt | Berlin | Bremen | Dresden | Düsseldorf | Erfurt | Frankfurt am Main | Frankfurt an der Oder | Hamburg | Hannover | Köln | Leipzig | Lübeck | Magdeburg | Mainz | München | Stuttgart | Bildungsweise und Morphologie | Schichten & Klassen: Kulturraum, Naturraum | Ortsnamen - Wandel, Wüstung, Übertragung | Grundwörter in Ortsnamen | Ortsnamen mit -furt / -furth | Ortsnamen mit -rode | Ortsnamen mit -werder / -werda | Slawische Ortsnamen
- Gewässernamen: Alte Gewässernamen | Jüngere Gewässernamen | Informationsgehalt von Gewässernamen | Alter und Veränderung von Flussnamen | Alteuropa-Theorie | Warum Gewässernamen erforschen
- Marken- und Produktnamen: Geschichte der Markennamen | Markennamen finden: Branding | Kategorien von Produktnamen | Markenrecht | Bedeutung von Markennamen: Beispiele
- Ahnenforschung: Was ist Ahnenforschung | Kurz-Anleitung zur Ahnenforschung | Das Standesamt | Das Pfarramt | Das Kirchenarchiv | Das Stadtarchiv und das Staatsarchiv
- Literaturtipps
- Namenberatung der Universität Leipzig
- Zentrum für Namenforschung
- Arbeitsblätter für den Unterricht
- Links zu uns
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/magazin
3. Jun. 2023
Praktische Mnemotechniken für ein besseres N ...
Ein gutes Namengedächtnis kann in vielen Situationen von unschätzbarem Wert sein. Ob es darum geht, sich die Namen neuer Bekannter zu merken, bei geschäftlichen Kontakten einen bleibenden Eindruck zu hinterlassen oder einfach das Gefühl zu haben, anderen gegenüber aufmerksam und respektvoll zu sein - die Fähigkeit, sich Namen leicht zu merken, ist eine wertvolle Fertigkeit. In diesem Artikel stellen wir dir einige praktische Mnemotechniken vor, die dir helfen können, Namen effektiv im Gedächtnis zu behalten.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
16. Mai. 2023
Zukunft der Namensgebung: Trends und Technol ...
Blick in die Zukunft
Die Namengebung hat sich im Laufe der Geschichte ständig verändert. Mit dem Fortschritt der Technologie, umfassenden sozialen Veränderungen und den globalen Einflüssen fragen wir uns, wie sich die Namensgebung in der Zukunft entwickeln wird. Einige Tendenzen beleuchten wir in diesem Artikel.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
16. Mär. 2023
Vornamen und KI - Experimente mit ChatGPT
KI, Künstliche Intelligenz, AI
In den letzten Wochen war ChatGPT das Thema, das die Medien dominierte. Textgenerierende Künstliche Intelligenz wird schnell in viele Lebensbereiche eindringen, dort Tätigkeiten vereinfachen und bald nicht mehr wegzudenken sein. Dass davon auch Vornamen nicht verschont bleiben werden, liegt auf der Hand. Deshalb haben wir einmal geschaut, ob ChatGPT sinnvoll zur Suche nach passenden Vornamen eingesetzt werden kann.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
15. Aug. 2022
Gendersensible Vornamen
Ilustration_genderneutrale_person
Gendern polarisiert. Doch es ist irrelevant, ob Sie gendergerechte Sprache doof oder fantastisch finden, denn als Gesellschaft befinden wir uns inmitten eines Aushandlungsprozesses, in dessen Zuge die Sprache gendergerechter werden wird. Die Sprache ändert sich. Das wird sich künftig auch an Tendenzen der Vornamengebung feststellen lassen. Lassen Sie uns dazu zunächst drei Punkte festhalten:
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
28. Jun. 2020
Die Namen der Wochentage
griechische Gottheiten der Wochentage
Sieben Tage zählen wir in einer Woche. Warum das so ist, haben wir gerade erklärt. Nun möchten wir einmal schauen, wie die Namen der Wochentag entstanden sind und wie sie sich in den unterschiedlichen europäischen Sprachen bis heute entwickelt haben. Daher hier eine Zusammenstellung und Tabelle der Bedeutung der Wochentage.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
2. Jun. 2020
Warum es sieben Wochentage gibt
Planeten für Wochentage
„Sechs Tage sollst du arbeiten, aber am siebten Tage sollst du ruhen“, heißt es im schon im Alten Testament. Seither ist zwar die Zahl der Arbeitsstunden deutlich gesunken; für viele ist auch der Samstag frei (das auch erst seit gut 50 Jahren). Grundsätzlcih unterteilen wir die Woche aber in sechs Arbeitstage und einen Feiertag. Sieben Tage hat sie. Aber warum eigentlich sieben? War das schon immer so?
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
23. Mai. 2020
Warum Freitag, Sonntag, Montag? Familienname ...
Wochentage
Zehntausende Menschen im deutschen Sprachraum tragen einen Familiennamen, der im Kalender steht. Sie sind nach Wochentagen benannt. Dieses Benennungsmuster gibt es auch in anderen Sprachen. Die Namen von zwei Wochentagen stechen unter den Familiennamen aus Wochentagen hervor.
Doch warum heißen Menschen Donnerstag, Freitag, Sonntag oder Montag?
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
13. Mai. 2020
Corona – kann ich mein Kind so nennen?
Corona/Virus, Covid-19
Corona ist in aller Munde. Vordergründig wird Corona derzeit als Bezeichnung der Krankheit Covid-19 verstanden, der Name für eine Pandemie, die in viele Lebensbereiche eindringt und einschränkt. Corona bringt daher zunächst vor allem negative Assoziationen mit sich. Ist es aber auch möglich, ein Kind Corona zu nennen?
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
2. Nov. 2019
Mein Baby gehört zu mir! – Kosenamen in der ...
kuschelndes Paar
Als Patrick Swayzee im Filmklassiker „Dirty Dancing“ erklärte, dass „sein Baby“ zu ihm gehören würde, schmolzen ganze Generationen von Frauenherzen dahin. Aber wie wäre das gewesen, wenn er von seinem „Stinkerle“ gesprochen hätte? Sicherlich deutlich weniger romantisch, wobei beides durchaus gern genutzte Kosenamen sind.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
8. Mär. 2019
Wird Hans Professor?
Hörsaal, Studierende, Professor
Das Thema Vornamen zieht in der Tagespresse immer. Vor allem, wenn man es schafft, Vornamen und Karriereaussichten zu verknüpfen. Dabei bleibt zu Gunsten der Klick- und Leserzahlen gern auch einmal die Wissenschaftlichkeit, bzw. der gesunde Menschenverstand auf der Strecke.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
5. Nov. 2018
Reihenfolge der Vornamen ändern
alles durcheinander, Vornamen
Namensänderungen sind generell in Deutschland eher schwierig und an bestimmte Auflagen gebunden. So dürfen gemäß Namensänderungsgesetz Vor- und Familiennamen lediglich in Ausnahme- und Härtefällen geändert werden. Als solche gelten beispielsweise die Namensgleichheit mit einem bekannten Straftäter oder eine äußerst schwierige Schreibweise oder Aussprache des Namens.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
20. Mai. 2018
Die häufigsten Familiennamen Amerikas
Familiennamen Amerika
Was sind die häufigsten Familiennamen in Nord- und Südamerika? Und was sagen sie über die Geschichte des Kontinents aus? Vor einiger Zeit hatten wir eine ähnliche Karte für Europa eingestellt. Hier ist nun eine, die zeigt, was von Alaska bis Chile die am weitest verbreiteten Nachnamen sind.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
7. Jan. 2018
Chinesische Namenwelt - Das Namensystem in C ...
Auch im chinesischen Namensystem setzt sich der Name einer Person heute aus dem persönlichen Namen bzw. Vornamen (míngzi, kurz: míng) und dem Familiennamen (xìngshì, kurz: xìng) zusammen. Dennoch unterscheidet sich das System in einigen Punkten vom deutschen.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
7. Nov. 2017
Namen aus Popsongs
In Liedern – und entsprechend auch in Popsongs – wird sehr häufig die Liebe in all ihren Facetten besungen. Daher ist es auch nicht sonderlich erstaunlich, dass die besungenen (und zum Teil verflossenen) Lieben beim Vornamen benannt werden. Das gibt dem Glück oder auch Herzschmerz ein Gesicht und macht die besungenen Erfahrungen auch für den Hörer persönlicher.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
7. Aug. 2017
Arabische Namenwelt – Das Namensystem in ara ...
Wer in seinen Jugendjahren zu den eifrigen Karl-May-Lesern gehörte, dem dürfte dieser Name noch sehr vertraut sein: Hadschi Halef Omar Ben Hadschi Abul Abbas Ibn Hadschi Dawuhd Al Gossarah. Vielleicht erschlich Sie auch ein wenig das Gefühl der Verwunderung über diesen langen und ausgefallenen Namen des arabischen Helden und besten Freundes von Kara Ben Nemsi. Dabei ist dieser Name gar nicht so exotisch, wie er auf den ersten Blick erscheinen mag, sondern vielmehr sehr logisch strukturiert – wie alle Namen im Arabischen.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
8. Jul. 2017
Topverdiener: Neues Ranking zeigt den Wert e ...
Vornamen und Familiennamen können eine ganze Menge über den Namensträger verraten: Unter anderen das Geschlecht, die ethnische Herkunft und manchmal auch die gesellschaftliche Schicht. Gemäß eines aktuellen Rankings der Jobsuchmaschine Adzuna auch die Höhe des Gehalts.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
8. Jun. 2017
Der Ortsname Leipzig: Neue Ansätze
In den letzten Jahren hat sich um die Herkunft und Entwicklungsgeschichte des Ortsnamen Leipzig eine wissenschaftliche Diskussion entwickelt. Die bislang geltende onomastische Herkunftsherleitung ist zwar nicht widerlegt, mittlerweile wird diese aber als hochmittelalterliche Eindeutung des altsorbischen lipa (dt. Linde) in einen Ortsnamen mit älterer etymologischer Basis gedeutet. Die Frage ist, ob von einer vorslawischen Bildung für den Ortsnamen Leipzig und damit von einer altsorbischen Anbindung an einen älteren Namen auszugehen ist.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
...
11. Okt. 2016
Kevinometer - Der Vornamenwarner
Dass es vor allem ein Partyspaß ist, wird recht schnell deutlich. Die App soll die "Kevinwahrscheinlichkeit" eines Vornamens angeben. Nachdem aber nirgendwo genau umrissen ist, was die "Kevinwahrscheinlichkeit" ausdrückt und wie sie bemessen wird, sehe ich recht klar den Unterhaltungswert im Vordergrund. Warum soll man aber nicht mal auch Spaß mit Namen haben. Also habe ich mir die App einmal installiert und damit gespielt.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
31. Jan. 2016
Vornamen gehen immer – auch wenn's Blöd ...
Leser sind garantiert, wenn “Vornamen” in der Überschrift steht. Es ist ein seichtes Thema für Zeitungsredaktionen. Das Thema Vornamen betrifft jeden, ist meist aber belanglos genug, als dass es großes Konfliktpotential böte. Vielleicht wird deshalb gern wahllos alles dazu gedruckt. In den letzten Tagen fielen mir zwei Meldungen auf, bei denen Fragen offen bleiben...
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
13. Jan. 2016
Vornamentrends visualisiert - NameGroupGraphs
Tendenzen der Vornamenpopularität über mehrere Länder sichtbar machen - das kann NameGroupGraphs. Entwickelt wurde dieses Tool von René Brunner, einem Schweizer Informatiker, der sich nebenberuflich schon lange für Vornamen begeistert. Er betreibt unter anderem BabyNames.ch und die Shareware Kunigunde.Wir sprachen mit ihm darüber, was NameGroupGraphs kann.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
13. Dez. 2015
dreimal beliebteste Vornamen
Deutschland führt keine amtliche Vornamenstatistik. Diese Lücke füllen verschiedene Organisationen, die jährlich jeweils ihre eigene representative Reihung der häufigsten Vornamen erstellen:Unnötig, dass sich mehrere Organisationen derselben aufwendigen Aufgabe widmen, sollte man meinen. Entweder alle kommen zu denselben Ergebnissen, dann würde eine einzige Liste genügen, oder die Statistiken weichen voneinander ab, dann stellt sich die Frage, ob überhaupt eine davon richtig ist.
14. Okt. 2015
Hiddensee
Betrachtet man die Küsten Deutschlands onomastisch, fallen einem recht viele interessante Inselnamen ins Auge. Sylt, Rügen, die kleine Gruppe der Inselnamen auf -oog(e) – da gibt es nicht nur viel Sand, Strand und Wasser, sondern häufig auch die (vielfach ungelöste) Frage nach der Bedeutung der Namen. So ist es auch beim Namen der kleinen Insel Hiddensee.
Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben Weiterlesen
28. Mär. 2015
Namenwahl - was wirklich zählt
Vornamenwahl fällt schwer
Klang oder Großeltern, TV-Sternchen oder Romanfiguren - es gibt viele Aspekte und Inspirationsquellen, von denen sich werdende Eltern beeinflussen lassen. Im Mai 2014 veröffentlichte die Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) die Ergebnisse einer representativen Studie zur Vornamenwahl. Da dafür fast 1000 Eltern detailliert befragt wurden, hatten wir die Ergebnisse mit Vorfreude erwartet. Ein Anhaltspunkt sind die Ergebnisse, wirklich tiefgehend interpretiert wurden sie leider nicht.
14. Jan. 2015
A. Batman. Condom. - Skurrilste Ortsnamen we ...
A - kürzester Ortsname
Wenn Sie unser Beitrag zu skurrilen deutschen Ortsnamen bereits dazu inspiriert hat, selbst auf der Karte nach weiteren Kuriositäten zu suchen, so hoffen wir, dass die nun folgende Auswahl Ihre Suche auf ein internationales Level hebt. Viel Spaß!
19. Nov. 2014
Willkommen in der Twilight Zone: Wenn das Sc ...
Zwillinge Namen
Bereits vor einiger Zeit hatten wir darüber berichtet, wie schicksalsbestimmend die Beschäftigung mit Vornamen sein kann. Tief blicken lässt auch die kuriose Geschichte der Jim-Twins, die 1979 für Furore sorgte. Oder würde es Ihnen nicht beim folgenden Dialog kalt den Rücken runterlaufen?
19. Okt. 2014
Ganz große Befriedigung - Prof Udolph im Int ...
Prof Udolph im Namenzentrum
Ruhestand stellt man sich anders vor. Deutschlands wohl bekanntester Namenforscher begegnet in Radio, Fernsehen und als Autor. Warum Prof. Udolph die Faszination für Namen bis heute nicht loslässt, was die Arbeit zu einer große Befriedigung macht und welche Namen ihm bis heute Bauchschmerzen bereiten, erläuterte er, als wir mit ihm in seinem Zentrum in Leipzig sprachen.
15. Sep. 2014
Die eigentümliche Beziehung zwischen Klang u ...
Klang von Vornamen
Wussten Sie’s? In Deutschland kann eine Person mehrere, muss aber in mindestens einen Vornamen besitzen. Darüber hinaus sollte ein Vorname bestimmte Kriterien erfüllen, um vom örtlichen Standesamt zugelassen zu werden. Die Vornamen Fanta, Galaxina und Dior zum Beispiel gelten nach jüngsten Entscheiden in Deutschland als eintragungsfähiger weiblicher Vorname.
1. Aug. 2014
Das Image von Namen
Vornamen 2014
Rosemarie, Ben oder Luzifer - so allein stehend haben diese Namen zunächst keine Bedeutung im lexikalisch-semantischen Sinne. Wer oder was benannt wird, ist unklar, denn ohne Kontext gibt es kein Referenzobjekt, das mit ihnen identifiziert werden soll. Dennoch lösen die Namen Emotionen aus, evozieren Bilder und wecken Vermutungen über das Wesen des jeweiligen Namenträgers.
23. Jun. 2014
Namen im Unterricht: Wie sie das Schicksal e ...
Schüler im Unterricht
Neulich wachte ich schweißgebadet aus einem Alptraum auf, der mich seit meiner frühen Kindheit verfolgt. Erster Schultag. Ein Klassenzimmer, das nach Putzmittel riecht. Ich sitze in der ersten Reihe, meine Eltern warten irgendwo draußen in der Sonne, während meine Zuckertüte unerreichbar im hinteren Teil des Klassenzimmers liegt.
26. Mai. 2014
Ready to Rumble: GfdS vs. Knud Bielefeld
Boxer im Kampf
In Kampf um die Deutungshoheit der Vornamenstatistik streiten zwei Schwergewichtige: Die Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) und der Sprachforscher Knud Bielefeld. Letzterer veröffentlichte bereits Ende 2013 seine Hitliste der beliebtesten Erstnamen und startet so mit einen Zeitvorteil. Im direkten Zusammentreffen wird sich nun zeigen, wo beiden Contender weitere Stärken ausspielen, und wo sie vielleicht schwächeln.
4. Apr. 2014
Vielfalt der Familiennamen mit -schmied
Zwei Schmiede
Dass häufige Berufe vergangener Zeiten später die Basis für unsere verbreitetsten Familiennamen wurden, ist bekannt. Nach Müller zählen die Variationen von Schmied zu den häufigsten Namen. Den weitgehend homophonen Schmidt, Schmitt, Schmid können allerdings noch etliche Varianten hinzugestellt werden, die um ein Bestimmungswort erweitert wurden. Das hat mich neugierig gemacht. Ich wollte wissen, wie vielfältig diese Spezialisierungen ausgefallen sind.
23. Mär. 2014
„Schöna geht imma!“ - Skurrile Ortsnamen in ...
Ortsschild Schöna
Es gibt Ortsschilder, die positive Gefühle wecken und Gedanken an Heimat, Ankommen, Urlaub oder Besuche bei Freunden aufkommen lassen. Und es gibt Ortsschilder, meist solche, die man eher durch Zufall passiert, über die man sich noch einige Kilometer später freut. Denn egal ob schrecklich schön oder ganz schön schrecklich: Skurrile Ortsnamen geben immer eine gute Geschichte her.
12. Mär. 2014
Trend verpennt? Oder: Überall skandinavische ...
skandinavische Namen
Ich dachte, ich hätte etwas verpasst. „Wie erklären Sie sich den Trend zu immer mehr skandinavischen Namen? Hängt das mit literarischen Moden oder Filmen zusammen?“, fragt mich die Rechercheurin. Ich stutze, denn in jüngster Zeit wäre mir kein Anschwall skandinavischer Namen aufgefallen. Und die These, dass Bücher oder Filme Namenmoden prägen, sollte eigentlich inzwischen auch vom Tisch sein. Es ist viel subtiler: Eltern finden Inspiration für Namen in ihrem direkten Umfeld.
3. Mär. 2014
10 Vornamen-Tipps - damit es passt
Baby Vornamen
Unlängst fragte mich eine Redakteurin, was ich denn von Namen wie Justin oder Chantal halte. Ich vermute, Sie hatte erwartet, ich würde mich darüber auslassen, welche Bürde Eltern ihrem Kind mit diesen Namen auf den Weg geben. Sorry, da musste ich sie enttäuschen. Grundsätzlich steht es mir und niemand anderem zu, zu sagen, „dieser Name geht gar nicht“. Er geht.
10. Feb. 2014
Das Kind beim Namen nennen
Name finden für Kind
Liebe Leser, es ist Zeit, mich zu outen: Ich heiße nicht nur Claudia, sondern Irmgard Ruth Claudia. Dass diese heute zum Schmunzeln anregende Namenwahl durch meine Eltern keineswegs willkürlich erfolgte, ist ein kleiner Trost.
31. Jan. 2014
Ben und Mia. Warum eigentlich?
Babys Ben und Mia
Jährlich werden Erhebungen über die am häufigsten vergebenen Vornamen eines Jahres veröffentlicht. 2013 führten Ben und Mia die Hitliste an, genauso wie in den beiden vorangegangenen Jahren. Aber warum gerade diese beiden, warum Ben und Mia? Wir schauen, welche Faktoren dazu beitrugen.
Kriterien der Eltern
Zunächst sollten wir uns die Frage stellen, nach welchen Gesichtspunkten Eltern Vornamen auswählen. Dazu zählen:
19. Jan. 2014
Edle Namen zahlen sich aus
Edle Nachnamen König, Kaiser, Ritter
Schon wieder hat es mit der Beförderung nicht geklappt. Die Abteilungsleiterstelle hat Ihr Kollege Herr Markgraf bekommen. Zugegeben, er hat ähnliche Weiterbildungen durchlaufen und ist fast genauso lange in der Firma. Trotzdem wären Sie am Zug gewesen. Liegt es vielleicht daran, dass er den schnittigeren Nachnamen hat, während Ihrer gewöhnlich klingt? Eine britische Studie weist genau diesen Zusammenhang nach.
11. Jan. 2014
Die häufigsten Namen europäischer Länder
Karte Häufigste Familiennamen in Europa
Zufällig stieß ich vor einigen Tagen im Netz auf diese Karte. Sie zeigt europäische Länder mit dem dort jeweils häufigsten Familiennamen. Interessant, kein Zweifel. Zwei Fragen kamen dabei aber auf. Erstens: Im Deutschen dominieren Namen aus Berufsbezeichnung die List der häufigen Familiennamen - und zwar sehr deutlich. Wie ist das in anderen Ländern? Und zweitens, angeregt durch den Kommentar eines Lesers: Ist Müller wirklich der häufigste Nachname im Deutschen?
30. Dez. 2013
Müller? Nie gehört. - Wenn Namen sterben
Namen Grabsteine
Menschen, die mit einem seltenen Namen gesegnet sind, kennen ihn schon: den kunstvollen Verbaltanz aus Wiederholen, Buchstabieren und Umschreiben des Namens bei Restaurantreservierungen, Telefonaten oder beim Kennenlernen auf einer Party. Doch wussten Sie, dass einst auch Müller oder Hinz und Kunz zu den exotischeren Namen zählen könnten? Gehört auch Ihr Nachname zu einer aussterbenden Art?
9. Okt. 2013
Ergebnisse des Vornamen-Experiments (07-13)
Vornamen-Experiment
Über die letzten Jahre waren Sie aufgerufen, am Vornamen-Experiment teilzunehmen. Es galt, aufzuzeigen, wie Namen wahrgenommen werden und welche Assoziationen sie wecken. Uns interessierte besonders, ob sich Tendenzen erkennen lassen: Gibt es Muster in Namen, die auf besonders ausgeprägte Charakteristika der Namenträger hinweisen, Sportlichkeit, Intelligenz, Wohlstand etwa? (Hier die Vorgeschichte.)
24. Sep. 2013
zierliche Emily, starker Thomas - Klangsymbo ...
Emily und Thomas
Warum benutzen wir ausgerechnet das Wort „riesig“, um sehr große Dinge zu beschreiben? Und warum erinnert uns der Klang von Wörtern wie „Baum“, „Wal“ oder „Hochhaus“ an deren Größe? Warum erzeugt im Gegenzug vieles, was „klein“ ist - „Murmeln“ oder zum Beispiel „Wichtel“ - schon durch den Wortklang ein Bild von Kleinheit in unserem Kopf?
„Hallo, Herr …?“ - Namen merken leicht gemacht ...
Wer kennt das nicht: Ein neuer Arbeitskollege schüttelt einem die Hand, nuschelt seinen Namen, und falls man ihn überhaupt richtig verstehen konnte, hat man ihn eine Minute später auch schon wieder vergessen. Was folgt, sind oft peinliche Momente, in denen man möglichst unauffällig des anderen Namen vermeidet.
Warum es Philip nach Philadelphia zieht
Im ersten Moment klingt es wie ein Witz: Menschen, die Philip heißen, wohnen eher in Philadelphia als Menschen mit anderen Vornamen. Das ist albern, absolut irrational - aber es stimmt! Ein Forscherteam aus den USA konnte genau diesen Zusammenhang statistisch belegen.
Schneewittchen - ein Vorname?
„Schneewittchen als Vorname? Das glaube ich nicht.“ Eine ähnliche Antwort erwartet man wohl am ehesten auf die Frage, ob Schneewittchen als weiblicher Vorname vergeben werden darf. Die Skepsis ist verständlich, bedenkt man die offensichtlich märchenhafte Herkunft. Blickt man zudem in eines der Standardwerke der Vornamen, in das „Historische Deutsche Vornamenbuch“ von Wilfried Seibicke, so wird man darin Schneewittchen als weiblichen Namen für eine Märchengestalt zwar finden - er wird jedoch als Vorname abgelehnt.
Wie Nachnamen die Karriere beeinflussen
„Der Name ist mir Schall und Rauch“, sagte Faust im gleichnamigen Drama von Goethe und der Ausspruch hat sich bis heute zu einer Volksweisheit etabliert. Doch inzwischen belegen mehrere Studien das Gegenteil: Nämlich, dass der Name durchaus Einfluss auf bestimmte Aspekte des Lebens haben kann.
Snow White und ihr Begleiter Hans
Es ist ein Trend, der sich schon seit Jahren durch die deutsche Sprache und Kultur zieht. Er macht vor nichts halt, nicht einmal vor der guten alten Deutschen Bahn. Was früher noch “Auskunft” oder “Infoschalter” hieß, ist heute ein Service-Point. Und auch bei Filmen wird es immer cooler, den Originaltitel beizubehalten und keinerlei Namen und Bezeichnungen mehr an das Deutsche anzupassen.
Skurrile Namen - Kindeswohl hat Vorrang
Ein Trucker verliert bei einer Fahrt durch Afrika in der Nähe eines Dorfes ein englischsprachiges Buch über Autoreparaturen. Die Bewohner finden das seltsame Buch, und einige können die unbekannten, exotischen Worte auch lesen. Von deren Klang sind die Menschen im Dorf so begeistert, dass sie ihren Kindern entsprechende Namen geben. Neugeborene heißen „car jack“ (Wagenheber), „gear oil“ (Getriebe) oder „bonnet“ (Motorhaube). Die Bedeutung dieser “Vornamen” dürfte ihren eigenen Eltern nicht bekannt gewesen sein.
Preußen, Indianerkrapfen und Friedhofsfliegen
Da wir Deutschen nicht nur gefühlt, sondern auch statistisch gesehen die Weltmeister im Verreisen sind, kommen wir auch regelmäßig in den kulinarischen Genuss unserer Urlaubsnationen. Bei näherem Hinsehen entpuppen sich oftmals fremd geglaubte Köstlichkeiten als alte Bekannte und mitunter sogar als deutsche Exportschlager.
Mittwoch - die Geschlechterfrage
Als ich noch unterrichtete, gab ich meinen ausländischen Studenten gern handhabbare Faustregeln mit, die es ihnen einfacher machten, sich die Absonderlichkeiten des Deutschen zu merken. Beim Thema Wochentage bot sich dafür die Ähnlichkeit zum Englischen geradezu an, die englischen Wochentagsbezeichnungen enden auf -day, die deutschen auf -tag. Nur der Mittwoch, der sticht heraus.
Washington
Washington ist Ihnen sicherlich geläufig, zum einen als Ortsname, zum anderen wahrscheinlich auch als Name des ersten Präsidenten der Vereinigten Staaten, George Washington. Bevor wir gleich in die Geschichte dieser Namen eintauchen, fragen Sie sich einmal, was oder wer wurde hier wohl wonach benannt: Der Ort nach der Person? Die Person nach dem Ort?
Richtig.
Die Vornamengebung des Mansfelder Landes
Das Mansfelder Land und sein Umkreis ist eine ruhige noch heute vorwiegend landwirtschaftlich genutzte Gegend im Süden Sachsen-Anhalts, die bis auf die Halden der ehemaligen Kupferschiefer-Bergwerke und Martin Luthers Geburtsort Eisleben nicht allzu viele Attraktionen vorzuweisen hat. Doch es ist auch ein Spiegel deutscher Verhaltensmuster. Denn das Mansfelder Land hat ihn: den bundesdeutschen Durchschnitt in der Namenvergabe.
Was bedeutet 'Weihnachten'?
Die Geschenke sind gekauft, der Baum steht im Wohnzimmer, und Weihnachten vor der Tür - so wie jedes Jahr. Bei mir auch. Nur habe ich diesmal gefragt, woher eigentlich dieses seltsame Wort kommt: Weihnachten.
Gut, irgendwie ist da eine "Nacht" enthalten, aber so richtig schlüssig ist es zunächst nicht, oder?
Lassen Sie und einmal schauen, was eigentlich das Wort Weihnachten bedeutet.
Namensforschung oder Namenforschung?
Auf der Seite von Knud Bielefeld bin ich gerade an einem Beitrag hängengeblieben, in er der Frage nachgeht, ob es nun richtigerweise "Namensforschung" oder "Namenforschung" heißen muss, und fühle mich gefordert, auch noch ein paar Zeilen dazu beizutragen. Auch deshalb, weil er schreibt, dass man gerade "an der Universität Leipzig sehr viel Wert auf die Schreibweise ohne Fugen-s" legt. Stimmt, das kann ich so unterstreichen.
Von: Kleines Wörtchen, großer Name?
„Meine Familie heißt/hieß von xyz. Gehören wir zum alten Adel?“ So oder so ähnlich wird immer wieder gefragt, auch hier im Forum. Deutet ein "von" im Namen also tatsächlich auf eine adlige Herkunft hin?
Vor dem 16. Jahrhundert war "von" selten ein Schmuckstück des Adels. Vielmehr war es Teil des natürlichen Gesprächs, aus dem Namen entstanden.
Hugenotten und ihre Namen
Wenn Nachnamen nicht durchsichtig erscheinen und "fremd" klingen, dann wird oft nach einer möglichst schildernden Namensgeschichte gesucht. Nicht selten wird dabei vermutet, es könnte sich um einen Hugenottennamen handeln. Nur wenige der fremden Nachnamen in Deutschland sind aber wirklich hugenottischen Ursprungs.
Um überhaupt als Hugenottennamen in Betracht zu kommen, muss ein Name verschiedene Bedingungen erfüllen.
Die deutschen Ortsnamen in Australien
Als vor gut zweihundert Jahren die Europäer begannen, Australien zu besiedeln, kamen auch Tausende Deutsche auf den Kontinent.
Sie beeinflußten die Entwicklung der jungen Kolonien nachhaltig - davon zeugen nicht zuletzt auch Ortsnamen wie Bismark, Dresden, Heidelberg oder Marburg.
Der folgende Text gibt Aufschluss darüber, wie die Deutschen und ihre Namen nach Australien kamen. Wem der ganze Text zu lang ist, der kann sich zum Einstieg die Liste deutscher Ortsnamen in Südaustralien oder Queensland anschauen.
Gastautor werden? Sehr gern!
Sprache und Sprachentwicklung begeistert Sie? Namen und Namenkunde sind Ihre Themen? Sie sind Autor, Student der Sprachwissenschaften, ausgebildeter Philologe oder fühlen sich in einer benachbarten Disziplin zu Hause?
Wir laden Sie dazu ein, Ihre Texte als Gastautor im Magazin-Bereich zu veröffentlichen. Alles, was sich um ein konkretes sprachliches, namenkundliches oder angrenzendes Thema dreht, ist interessant.
(E2)(L1) http://www.onomastik.com/verbreitungskarten.php
Die hier aufgelisteten Beispiele zeigen die Verbreitung der jeweiligen Familiennamen in Deutschland. Die Streuung kann einen Hinweis auf den Ursprung des Namens geben, v.a kann mit Hilfe einer Karte aber oft festgestellt werden, wo ein Name nicht entstanden sein kann.
Einige kurze Kommentare auf den Seiten sind bestenfalls Anregungen und können eine umfassende Namenanalyse nicht ersetzen.
Wenn Sie auf auf den Familiennamen klicken, gelangen Sie zur Verbreitungskarte.
Anschlag | Antusch | Augsdörfer | Bauerfeld | Bawidamann | Bawiedemann | Biastoch | Claas | Dittmaier | Dobers | Eisenach | Eisenmenger | Eisfeld | Falk (Auswahl) | Fichtler | Fröse/Froese (Auswahl) | Gravelius | Gossing | Hanusek | Haberkern | Hamburger | Haase (Auswahl) | Hase (Auswahl) | Hasen | Heinemann | Hilbrecht | Hilkenbach | Hillbrecht | Hoffmann | Hofmann | Jebe | Kaiser (Auswahl) | Keiser (Auswahl) | Keyser | Knödler (Auswahl) | Kohlhaas | Lehmann (Auswahl) | Lembach | Liekefett | Morgenthal | Neitz | Niemeck | Nivelnkötter | Petzold (Auswahl) | Pfnür | Prettner | Reitzenstein | Reuse | Riepelsiep | Rösler (Auswahl) | Rüffel | Rühmann | Schilbach | Schnelbögl | Schnitzendöbel | Schoppmeier | Schützeichel | Seyffert | Siedentopf | Spiegel (Auswahl) | Sygusch | Tacke | Tayert | Thielicke | Tiefensee | Tretbar | Thurow | Uhse | Udolph | Varendorff | Vorwerg | Wackernagel | | Wiechers (Auswahl) | Zwerg
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/
Vornamen-Lexikon
- Namen-Suche
- TOP 50
- Deutsche Namen
- Englische Namen
- Französische Namen
- Griechische Namen
- Hebr./Aram. Namen
- Italienische Namen
- Lateinische Namen
- Poln./Tschech. Namen
- Russische Namen
- Skandinavische Namen
- Spanische Namen
- Namen-Forum
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/
Mit über 500.000 Stimmen ist es an der Zeit, die Ergebnisse unserer großen Vornamenstudie zu veröffentlichen. Über die Auswahlbox rechts gelangen Sie zu den Top-Listen der jeweiligen Assoziationspaare.
Sie kennen die Studie noch nicht? Lesen Sie hier über die Hintergründe.
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_a.html
Vornamen mit A
| Abdallah | Abdelaziz | Abdul | Abdullah | Abigail | Abraham | Absalom | Achim | Achmed | Adalbert | Adalbrecht | Adam | Adamina | Adamo | Adelaide | Adelbert | Adele | Adelgard | Adelheid | Adeline | Adelmut | Adeltraud | Adem | Adi | Adloff | Adnan | Ado | Adolf | Adolphus | Adrian | Aemilius | Agatha | Agathe | Agnes | Agnesa | Agneta | Ahmad | Ahmed | Ahmet | Aidan | Aischa | Akim | Alban | Albano | Albert | Alberto | Albertus | Albin | Albina | Albinus | Albrecht | Alec | Alejandro | Aleko | Aleksander | Aleksandr | Alessandra | Alessandro | Alessia | Alessio | Alex | Alexa | Alexander | Alexandra | Alexandre | Alexandria | Alexandrina | Alexandrine | Alexandros | Alexej | Alexis | Alf | Alfie | Alfons | Alfonso | Alfred | Ali | Alica | Alice | Alicia | Alicja | Alina | Aline | Alisia | Alison | Alissa | Alix | Alla | Alma | Almut | Alois | Aloisia | Alonso | Alosius | Alouis | Aloys | Aloysius | Alphons | Alphonse | Alvin | Alvina | Alwin | Alwina | Alwine | Amalgunde | Amalia | Amalie | Amalrich | Amanda | Amandus | Amelia | Amélie | Amely | Amin | Amina | Ana | Anastas | Anastasia | Anastasio | Anastasius | Anatol | Anatole | Anatole | Anatoli | Anatolij | Anatolius | Andi | Andra | André | Andrea | Andreas | Andree | Andrei | Andrej | Andrew | Andrzej | Andy | Anett | Anette | Angela | Angèle | Angelica |
| Angelina | Angelique | Angelo | Angelus | Angie | Anica | Aniela | Anita | Anja | Anjana | Anjette | Anjuscha | Anjutha | Anka | Anke | Ankea | Ann | Anna | Annalisa | Anne | Änne | Annecke | Annegret | Annelie | Anneliese | Annelise | Annelore | Annemarie | Annerose | Annette | Anni | Annie | Annika | Annlis | Anny | Anselm | Anselma | Ansgar | Anta | Ante | Anthony | Antje | Antoine | Antoinette | Anton | Antonia | Antonie | Antonio | Antonius | Anuschka | Apollonia | Apollonius | Ariadne | Ariane | Arianna | Aribert | Arif | Arife | Armand | Armando | Armin | Arminio | Arminius | Arnaldo | Arnauld | Arnd | Arndt | Arne | Arnim | Arno | Arnold | Arnulf | Arthur | Artur | Arturo | Ashley | Asta | Astrid | Athanasia | Athanasius | Attila | August | Augusta | Auguste | Augustin | Augustina | Augustinus | Augustus | Ava | Axel | Aydin | Ayesha | Ayhan | Ayse | Aziz | Aziza | Azzo
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_b.html
Vornamen mit B
| Babetta | Babette | Babsi | Bakr | Baldur | Balthasar | Barb | Barbara | Barbe | Bärbel | Barbi | Barbla | Barbli | Barbro | Bartholomé | Bartholomew | Bartholomäus | Bartley | Bartolomeo | Bartosz | Basil | Basile | Basilio | Basilius | Basti | Bastian | Bastl | Bathe | Bayram | Bea | Beate | Beatrice | Beatrix | Beatriz | Bedrich | Bekir | Ben | Benedetta | Benedetto | Benedict | Benedicta | Benedikt | Bengt | Benita | Benito | Benjamin | Bennet | Benno | Benny | Bent | Berenice | Bergit | Berit | Bernadette | Bernard | Bernarda | Bernardo | Bernd | Berndt | Bernfried | Bernhard | Bernharda | Bernhardine | Berni | Bernice | Bernward | Bert | Berta | Bertha | Berthilde | Berthold | Bertram | Bertrud | Bettina | Betty | Bianca | Bianka | Biggi | Bill | Birger | Birgid | Birgit | Birgita | Birgitte | Birte | Björn | Bodo | Bogdan | Boris | Borislav | Branislav | Branko | Brian | Brianna | Bridget | Brigida | Brigitt | Brigitta | Brigitte | Britt | Britta | Brun | Brunhild | Bruni | Bruno | Bülent | Burkhard | Burkhart
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_c.html
Vornamen mit C
| Cäcilia | Cäcilie | Caecilius | Calogera | Calogero | Camill | Camilla | Camille | Camillo | Camillus | Carina | Carl | Carla | Carlene | Carlo | Carlos | Carlotta | Carmel | Carmela | Carmelina | Carmelita | Carmella | Carmelo | Carmen | Carmilla | Carmina | Carola | Carolin | Carolina | Carolyn | Carsten | Caspar | Caterina | Catherine | Cathleen | Cathrin | Cathy | Catina | Catrice | Catrin | Catriona | Cecil | Cecile | Cecilia | Cecily | Celal | Cemal | Cengizn | Centa | Cerstin | Charleen | Charlene | Charles | Charlie | Charlott | Charlotta | Charlotte | Charly | Chiara | Chloe | Chris | Christa | Christel | Christian | Christiana | Christiane | Christie | Christien | Christin | Christina | Christl | Christof | Christoph | Christopher | Christophorus | Christos | Cindy | Cintia | Claire | Clara | Clarice | Clarissa | Clarisse | Clarita | Claude | Claudette | Claudi | Claudia | Claudine | Claudio | Claudius | Claus | Clemency | Clemens | Clement | Clementia | Clementine | Conny | Conrad | Constance | Constantin | Constantine | Constanze | Cora | Cordula | Corinna | Corinne | Cornel | Cornelia | Cornelio | Cornelius | Cornell | Cosima | Cosimo | Cosma | Cosmas | Cosmo | Cristiano | Curd | Cyn | Cynthia
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_d.html
Vornamen mit D
| Dagmar | Dagobert | Damian | Damiana | Damiano | Damjan | Dana | Danejko | Danela | Danella | Dani | Daniel | Daniela | Daniele | Daniella | Daniil | Danila | Danilo | Danni | Danny | Dano | Danuta | Dany | Dario | Darius | Dariusz | Dave | Daveen | Davelle | David | Davida | Davide | Davina | Davis | Davut | Davy | Dayana | Dedit | Demetrius | Denis | Denise | Dennis | Denny | Derek | Derrick | Detert | Detlef | Detlev | Dexter | Diana | Diane | Diedrich | Diepolt | Dierck | Dietbald | Dieter | Diethard | Diethelm | Dietleib | Dietlind | Dietlindis | Dietmar | Dietrich | Dijana | Dimitri | Dimitrios | Dina | Dinah | Dini | Dionysia | Dionysius | Dirck | Dirk | Dirko | Ditmar | Dittmar | Djalal | Djamal | Dmiti | Dogan | Dogukan | Domenic | Domenico | Domenicus | Domingo | Domini | Dominicus | Dominik | Dominikus | Dominique | Donald | Dolores | Dora | Doreen | Dorena | Dorene | Dorette | Doris | Dorita | Dorothea | Dorothee | Dorothy | Dorrit | Dörte | Dragan | Drago | Dragomir | Dragotin | Drogo | Dschingis | Dunja | Dursun | Dusan
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_e.html
Vornamen mit E
| Eamon | Ebbert | Eberhard | Eckart | Eckehart | Eckhard | Ed | Edda | Eddie | Edelgard | Edeltraud | Edgar | Edgitha | Edi | Edit | Edith | Editha | Edmond | Edmund | Edoardo | Edouard | Eduard | Eduardo | Edvard | Edward | Edwin | Edwina | Egino | Egon | Ehrenfried | Eike | Elena | Eleonora | Eleonore | Elfi | Elfride | Elfriede | Elia | Eliah | Elias | Elija | Elijah | Elinor | Elisa | Elisabet | Elisabeta | Elisabeth | Elisabetta | Elise | Eliza | Elizabeth | | Ella | Elle | Ellen | Elli | Elmar | Elmo | Elsa | Elsbeth | Else | Elvi | Elvira | Emanouel | Emanuel | Emely | Emil | Emile | Emilia | Emilie | Emilio | Emily | Emin | Emine | Emma | Emmanuel | Emmerich | Emmi | Emmy | Engelbert | Enno | Enrico | Enriko | Enrique | Enzio | Eleni | Eppo | Ercan | Erdogan | Erdt | Erfried | Erhard | Erhardt | Eric | Erich | Erik | Erika | Erkan | Ermelind | Erna | Ernest | Ernesta | Ernestina | Ernesto | Ernestus | Erno | Ernö | Ernst | Erol | Ervin | Erwein | Erwin | Esteban | Estelle | Ester | Estevan | Esther | Estrella | Estrid | Eszter | Ethan | Etienne | Eugen | Eugene | Eugenie | Eugenio | Eugenius | Eva | Evangelist | Evangelos | Eve | Eveke | Eveleen | Evelin | Evelina | Evelyn | Evelyne | Everd | Everhard | Evi | Evon | Evonne | Ewa | Ewald | Ezzo
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_f.html
Vornamen mit F
| Fabia | Fabian | Fabiana | Fabien | Fabienne | Fabio | Fabius | Falco | Falk | Falko | Fanni | Fanny | Faruk | Fatima | Fatma | Fatmeh | Federico | Fedora | Felicia | Felicita | Felicitas | Felicity | Felix | Felizia | Felizitas | Ferdi | Ferdinand | Fernando | Ferry | Filip | Filippa | Filippo | Finn | Fjodor | Fjodora | Flora | Florence | Florenz | Floria | Florian | Florin | Florina | Frances | Francesca | Francesco | Francetta | Francette | Francine | Francis | Francisco | Franco | François | Françoise | Franjo | Frank | Franz | Franziska | Franziskus | Frauke | Fred | Freddy | Frederic | Frederick | Frederik | Fredi | Fridericus | Fridlin | Fridolin | Frieda | Friedbert | Friedel | Friedemann | Frieder | Friederich | Friederike | | Friedrich | Fritz | Fynn
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_g.html
Vornamen mit G
| Gabi | Gabriel | Gabriele | Gabriella | Gaetana | Gaetano | Galina | Gary | Gaspard | Gaspare | Gebhard | Geerda | Gela | Georg | George | Georges | Gerald | Geralde | Geraldine | Gérard | Gerardo | Gerd | Gerda | Gerdi | Gerhard | Gerhart | Gerhild | Gerlinde | Germain | Germaine | German | Germana | Gernot | Gero | Gerold | Gerrard | Gerrit | Gerry | Gert | Gerta | Gerti | Gertien | Gertraud | Gertraude | Gertrud | Gertrude | Gerwald | Gesa | Gesine | Giacomo | Gila | Gilbert | Gilberto | Gilbrecht | Gina | Giovanni | Gisa | Gisbert | Gisel | Gisela | Giselbert | Giséle | Gisla | Gitta | Giuseppe | Goran | Gordon | Gottfried | Gotthard | Gotthilf | Gottlieb | Gottlob | Götz | Grace | Gratian | Grazia | Grazina | Grazyna | Greg | Gregor | Gregoria | Gregorios | Gregory | Greta | Gretchen | Grete | Gretel | Grigorij | Grit | Gritt | Gudela | Gudrun | Guido | Guilherme | Guillaume | Guillermo | Guinevere | Gunda | Gundolf | Gundula | Gunnar | Günter | Gunter | Gunther | Günther | Guntram | Gustav | Guy
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_h.html
Vornamen mit H
| Hamid | Hamida | Hamide | Hamit | Hadewig | Hadrian | Hadrianus | Hadwig | Hagen | Hajo | Hakan | Halil | Halina | Halyna | Hanna | Hannah | Hanne | Hannelore | Hannes | Hanni | Hanno | Hanns | Hanny | Hans | Harald | Hardi | Hardy | Harm | Harold | Harro | Harry | Hartmut | Hartwig | Hasan | Hassan | Hasso | Hatice | Hauke | Hedi | Hedwig | Heidemarie | Heiderose | Heidi | Heidrun | Heike | Heiko | Heilgard | Heilmar | Hein | Heinar | Heiner | Heini | Heinke | Heinko | Heino | | Heintje | Heinz | Heleen | Helen | Helena | Helene | Helenka | Helfried | Helga | Helgard | Helge | Hella | Hellmut | Helma | Helmar | Helmfried | Helmolt | Helmut | Helmuth | Hendrick | Hendrik | Henner | Henni | Hennig | Henning | Henny | Henri | Henrick | Henriette | Henrik | Henrika | Henrike | Henry | Henryk | Herbert | Herbold | Heribert | Herma | Herman | Hermann | Hermi | Hermina | Hermine | Hernando | Herold | Herta | Hertha | Herwig | Hester | Hilda | Hilde | Hildegard | Hildemar | Hildmar | Hilke | Hilko | Hilma | Hilmar | Hiltraud | Hiltrud | Hinrich | Hinz | Hiob | Holger | Holm | Holma | | Hossein | Howard | Hubald | Hubert | Hubertus | Huey | Hugh | Hugo | Hulderich | Huldreich | Huldrich | Huldrych | Hüseyin | Hussein | Hyazinth | Hyazintha | Hyazinthus
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_i.html
Vornamen mit I
| Ibrahim | Ida | Ignatia | Ignatius | Ignaz | Ignazia | Igor | Ilan | Ilana | Ilias | Ilja | Iljana | | Ilona | Ilonka | Ilse | Imke | Immanuel | Ina | Ines | Inez | Inga | Inge | Ingeborg | Ingeburg | Ingehild | Ingmar | Ingo | Ingolf | Ingomar | Ingrid | Ingvar | Inka | Ioannis | Ira | Irena | Irene | Irina | Iris | Irma | Irmfried | Irmgard | Irmhild | Irmi | Irmin | Irmina | Irmingard | Irmo | Irmtraud | Irmtraut | Isa | Isabel | Isabella | Isabelle | Isidor | Isidore | Ismael | Ismail | Ismet | Isolda | Isolde | Istvan | Ivan | Ivo | Ivona | Ivone | Ivonne | Iwan | Iwona
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_j.html
Vornamen mit J
| Jaak | Jaap | Jacek | Jacinta | Jacinto | Jack | Jacob | Jacomo | Jacqueline | Jacques | Jaden | Jadon | Jadwiga | Jaime | Jake | James | Jamie | Jan | Jana | Jane | Janek | Janet | Janik | Janika | Janina | Janine | Janna | Janne | Jannik | Jannika | Janos | Janosch | Janus | Janusz | Jaqueline | Jaro | Jaromil | Jaromir | Jaroslaw | Jaroslawa | Jasmin | Jasmine | Jasper | Jayden | Jean | Jeanette | Jeanne | Jeannetta | Jeannine | Jeip | Jekaterina | Jelena | Jennifer | Jenny | Jens | Jerald | Jerold | Jerrard | Jerry | Jerzy | Jesper | Jessica | Jim | Jimmy | | Joanna | Job | Jobst | Jochen | Jodokus | Joe | Joel | Joella | Joelle | Joellen | Joey | Johann | Johanna | Johannata | Johanne | Johannes | John | Jolanda | Jolantha | Jonah | Jonas | Jonny | Jörg | Jorge | Jörgen | Jörn | Joschka | Joschua | José | Josef | Josefa | Josefine | Joseph |
| Josh | Joshua | Josip | Jóska | Jost | Josua | Juan | Juana | Juanita | Judit | Judith | Juditha | Juditta | Judy | Jules | Julia | Julian | Juliana | Juliane | Julien | Julienne | Julius | Jupp | Jürgen | Juri | Jurij | Juris | Justus | Jutta
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_k.html
Vornamen mit K
| Kadir |
| Kajetan | Kajetana | Kamal | Kamil | Kanut | Karel | Karen | Karin | Karina | Karl | Karla | Karlheinz | Karola | Karsten | Karyn | Kasimir | Kaspar | Kasper | Kata | Katalin | Katharina | Käthe | Kathinka | Kathleen | Kathrein | Kathrin | Kati | Katja | Katka | Katrin | Kay | Kemal | Kenan | Kerst | Kersten | Kersti | Kerstin | Kerstina | Kevan | Kevin | Khadija | Khalil | Kilian | Kim | Kimberly | Kirsten | Kirstin | Kirsty | Klara | Klaudia | Klaus | Klemens | Klementine | Klodwig | Knud | Knut | Konrad | Konstantin | Konstantina | Konstantine | Konstantinos | Konstanze | Kora | Korinna | Kornel | Kornelia | Kornelius | Kreszentia | Kreszenz | Kristian | Kristin | Kristjan | Krystiana | Krystyna | Krzysztof | Kunibert |
| Kuno | Kunz | Kurt | Kyle | Kylie
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_l.html
Vornamen mit L
| Ladewig | Ladislao | Ladislaus | Ladislaw | Laetitia | Lambert | Lamberta | Lambertus | Lambrecht | Lammert | Lara | Larissa | Larry | Lars | Laszlo | Laura | Laureen | Lauren | Laurence | Laurene | Laurens | Laurent | Laurentia | Laurentius | Laurenz | Lauretta | Lauri | Laurids | Laurina | Laux | Lea | Leah | Leana | Leander | Leandra | Leandro | Leeann | Lena | Lenette | Leni | Lenka | Lennart | Lennert | Lenny | Leo | Leon | Leona | Leonard | Leonhard | Leonid | Leonidas | Leonie | Leonore | Leopold | Leszek | Levin | Levinia | Lex | Liam | Liana | Liane | Lianne | Liddy| Lidia | Liesbeth | Liese | Lieselotte | Lil | Lilia | Lilian | Lilli | Lilo | Lily | Lina | Linda | Linde | Line | Lino | Linus | Lisa | Lisamaria | Lisanne | Lise | Lisette | Lissa | Liutpold | Liz | Lodewijk | Lois | Loisl | Loni | Lora | Lorant | Lore | Lorena | Lorenz | Lorenzo | Lotar | Lothar | Lothario | Lotte | Lou | Louis | Louisa | Louise | Loy | Luca | Lucas | Luci | Lucia | Lucian | Luciana | Luciano | Lucien | Lucienne | Lucilla | Lucius | Lucy | Lüder | Ludewig | Ludger | Ludmilla | Ludwig | Luigi | Luis | Luise | Lukas | Lutz | Luzie | Lydia
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_m.html
Vornamen mit M
| Maddie | Madeleine | Madeline | Madison | Madlyn | Mads | Magda | Magdalena | Maggie | Maggy | Magnus | Mahmood | Mahmud | Mahmut | Maia | Maik | Maika | Maike | Maja | Malte | Mandie | Mandy | Manfred | Manfredo | Manfried | Manja | Manoel | Manolito | Manolo | Manuel | Manuela | Manuele | Manuella | Marc | Marcel | Marcella | Marcello | Marcellus | Marco | Marcus | Marei | Mareike | Mareile | Marek | Mareka | Maren | Maret | Maretta | Marga | Margaret | Margareta | Margaretha | Margarita | Margherita | Margit | Margitta | Margot | Margret | Margrit | Marguerite | Maria | Mariam | Marian | Marianne | Marie | Mariechen | Mariena | Marietta | Mariette | Marija | Marijke | Marika | Marilyn | Marina | Marine | Marinus | Mario | Mariola | Marion | Marit | Marita | Marius | Mark | Markus | Marla | Marlaine | Marlen | Marlene | Marlies | Marliese | Marlyn | Marta | Marten | Martha | Marthe | Martin | Martina | Martine | Marty | Martyn | Mary | Marzella | Mason | Mateus | Mathes | Mathew | Mathias | Mathilde | Mathis | Matilda | Matteo | Mattes | Matthäus | Matthias | Matthieu | Matti | Matz | Maurice | Mauricio | Maurine | Maurizio | Mauro | Maurus | Max | Maxim | Maximilian | Maya | Mechthild | Meggie | Mehmet | Meike | Meiko | Meina | Meinhard | Meinharde | Meinhild | Meino | Meinolf | Meinrad | Mel | Melanie | Melany | Melina | Melissa | Melitta | Melony | Mendel | Merline | Meta | Metin | Mia | Michael | Michaela | Michaele | Michail | Michel | Michele | Michelle | Mickey | Miguel | Mika | Mike | Miklos | Milan | Mina | Minkes | Minna | Minnie | Mira | Miranda | Mirco | Miriam | Mirjam | Mirjan | Mirka | Mirko | Miroslav | Miroslava | Mohammed | Mona | Monica | Monika | Monique | Moritz | Moriz | Morris | Moses | Moshe | Murad | Murat | Musa | Mustafa
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_n.html
Vornamen mit N
| Nada | Nadine | Nadja | Nadjana | Nadjeschda | Nadya | Nancy | Nanna | Nannette | Natalia | Natalie | Natalina | Natalja | Natanja | Natascha | Nathalie | Neele | Nehle | Nela | Nele | Nelli | Nellie | Nelly | Nick | Nicol | Nicola | Nicolas | Nicole | Niels | Nihat | Niklas | Niko | Nikola | Nikolaj | Nikolas | Nikolaus | Nils | Nina | Noa | Noah | Nora | Norbert | Norman | Nureddin | Nürettin | Nuri
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_o.html
Vornamen mit O
| Octave | Octavia | Octavian | Octavie | Octavio | Octavius | Octavus | Oda | Odila | Odilia | Odilo | Odo | Ofelia | Aiden | Olaf | Olav | Ole | Oleg | Olf | Olga | Olivarius | Oliver | Olivia | Olivier | Olof | Olrich | Oluf | Omar | Ömer | Annemie | Alfredo | Alina | Ophelia | Ophélie | Orban | Orhan | Orland | Ortraud | Ortrud | Ortwin | Oscar | Oskar | Osman | Oswald | Otfried | Othmar |
| Ott | Otte | Ottfried | Ottilia |
| Otto | Ottokar | Ottomar | Ove | Owe
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_p.html
Vornamen mit P
| Paavo | Pablo | Pal | Pamela | Panagiota | Panagiotis | Paola | Paolo | Pascal | Paschalis | Pascual | Pasquale | Pat | Patrice | Patricia | Patricius | Patrick | Patrizia | Paul | Paula | Pauleen | Paulette | Pauline | Paulo | Pavel | Pawel | Pedro | Peer | Peggie | Peggy | Petar | Peter | Petra | Phil | Philipp | Philippine | Philippus | Philippe | Pia | Piera | Piero | Pierre | Pietro | Piotr | Pius | Pjotr
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_q.html
-
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_r.html
Vornamen mit R
| Radolf | Rafael | Raik | Raika | Raiko | Raimo | Raimonda | Raimondo | Raimund | Raimunde | Rainald | Rainer | Rainhard | Rainhold | Rajka | Rajko | Ralf | Ramazan | Ramon | Ramona | Randolf | Randolph | Raoul | Raphael | Raul | Ray | Raymund | Raymond | Rebecca | Rebekka | Reenold | Regina | Reginald | Regine | Reimar | Reimer | Reimo | Reimund | Reinar | Reinard | Reiner | Reinhard | Reinhart | Reinhild | Reinhold | Reinold | Remmer | Renald | Renata | Renate | Renato | Renatus | René | Resi | Reynold | Ria | Rica | Ricarda | Ricardo | Ricco | Richard | Richarda | Richie | Rick | Ricky | Rico | Rinaldo | Riley | Rita | Rixa | Robby | Robert | Roberto | Robin | Rocco | Roche | Rochus | Rock | Rocky | Rodelind | Rodolfo | Roger | Roho | Rolan | Roland | Rolando | Rolf | Romain | Romaine | Roman | Romana | Romano | Romanus | Romi | Romy | Ronald | Ronette | Ronna | Ronnie | Ronny | Rosa | Rosalia |
| Rosalita | Rosalyn | Rosaria | Rosario | Rose | Rosel | Rosemaria | Rosemarie | | Rosemie | Rosimarie | Rosina | Rosita | Rosmarie | Roswitha | Rotger | Rotraud | Rouven | Roy | Ruben | Ruby | Rüdeger | Rudi | Rüdiger | Rudolf | Rudolph | Ruggero | Ruggiero | Rupert | Ruprecht | Rut | Rütger | Ruth
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_s.html
Vornamen mit S
| Sabina | Sabine | Sabreena | Sabrina | Sadie | Sahin | Sahra | Said | Saida | Sait | Saladin | Salih | Saliha | Salihe | Salim | Salima | Salma | Salomon | Salvador | Salvator | Salvatore | Sam | Samantha | Sami | Samir | Samira | Sammy | Samuel | Sander | Sandra | Sandrina | Sandro | Sandy | Sara | Sarah | Sascha | Sasha | Saskia | Savina | Schorsch | Schura | Sebastian | Sebastiano | Sébastien | Selahattin | Selma | Semir | Sepp | Serge | Sergej | Sergio | Sergius | Severa | Severin | Severine | Severus | Sibilla | Sibille | Sibyl | Sibylla | Sibylle | Siegbert | Siegesmund | Siegfried | Sieghard | Sieglinde | Siegmar | Siegmund | Siegrid | Siegrun | Siegward | Siemon | Siggi | Sigmar | Sigrid | Sigrun | Sigurd | Silja | Silka | Silke | Silva | Silvan | Silvana | Silvano | Silvia | Silvio | Silvius | Simeon | Simo | Simon | Simona | Simone | Sina | Slava | Slavika | Slavka | Slavko | Sofia | Sofie | Solveig | Solveigh | Solvej | Solvey | Sonia | Sonja | Sonya | Sophia | Sophie | Sören | Stanislaus | Stanislaw | Stanislawa | Stefan | Stefanie | Stefano | Steffen | Steffi | Stella | Stephan | Stephanie | Stephen | Steve | Steven | Stjepan | Stjepana | Stoffel | Stoffer | Süleyman | Susa | Susan | Susanna | Susanne | Susi | Suzy | Sven | Svend | Svenja | Swen | Swetlana | Sybille | Sylke | Sylvain | Sylvia
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_t.html
Vornamen mit T
| Tadeo | Tadeusz | Tadzio | Tamar | Tamara | Tania | Tanija | Tanja | Tanya | Tatius | Tatjana | Ted | Terena | Teresa | Terina | Terrence | Terrie | Terry | Tess | Tessa | Tessie | Tewes | Thaddäus | Thea | Thekla | Theo | Theobald | Theodor | Theodora | Theodore | Thera | Theresa | Therese | Theresia | Thies | Thietmar | Thijs | Thilo | Thomas | Thoralf | Thorstein | Thorsten | Tibor | Tiburtius | Till | Tillmann | Tilo | Tim | Timmy | Timo | Timothea | Timotheus | Timothy | Tina | Tino | Titia | Tito | Titus | Tobia | Tobias | Tobit | Toby | Tom | Tomasz | Tomek | Tommaso | Tommi | Tommy | Toni | Tönnies | Torben | Torbjörn | Torsten | Tracy | Traude | Traudel | Traudl | Trischa | Trish | Trude
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_u.html
Vornamen mit U
| Udo | Ulf | Uli | Ulin | Ulla | Ulli | Ullrich | Ulrica | Ulrich | Ulrico | Ulrik | Ulrike | Ulv | Undina | Undine | Urban | Ursel | Ursi | Ursula | Uschi | Uta | Ute | Uthman | Uve | Uwe
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_v.html
Vornamen mit V
| Valentin | Valentina | Valentine | Valentino | Valentinus | Valeriane | Valerie | Valerij | Valerio | Valerius | Valery | Valtin | Vassilios | Veit | Vera | Verena | Verica | Verona | Veronica | Veronika | Veronique | Victor | Victoria | Victorio | Viet | Viktor | Viktoria | Viktorio | Vince | Vincent | Vincenta | Vincenz | Vincenzina | Vincenzo | Vinzent | Vinzenz | Viola | Violet | Violetta | Violette | Vital | Vitali | Vitalis | Vito | Vittorio | Vitus | Vlad | Vladimir | Volker | Volkert | Volkhard | Volkmar
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_w.html
Vornamen mit W
| Walafried | Waldemar | Waldfried | Waleria | Walfried | Walfriede | Walli | Walter | Walther | Waltraud | Wanda | Warwara | Wassili | Wastl | Wendelin | Wenzel | Wenzeslaus | Wera | Werner | Wido | Wiebe | Wiebke | Wieland | Wilfred | Wilfried | Wilhelm | Wilhelma | Wilhelmina | Wilhelmine | Willa | Willi | William | Willibald | Willie | Willy | Wilm | Wilma | Wiltraud | Wiltrud | Wim | Winfried | Wlad | Wladimir | Woldemar | Wolf | Wolfgang | Wolfhard | Wolfram | Wolter | Wulf
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_x.html
Vornamen mit X
| Xander | Xaver | Xaveria | Xaverius | Xavier | Xaviera
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_y.html
Vornamen mit Y
| Yanek | Yannek | Yannick | Yannicka | Yannig | Yannika | Yasar | Yasemin | Yilmaz | Yolanda | Yusuf | Yves | Yvon | Yvonne
(E?)(L?) http://www.onomastik.com/Vornamen-Lexikon/vornamen_mit_z.html
Vornamen mit Z
| Zaki | Zarah | Zeki | Zita | Zoltán | Zora
(E?)(L?) http://www.presseportal.de/pm/111932/2625604/onomastik_com/
20.12.2013
Emilia hübsch, Felix frech, Anton alt - Langzeitstudie visualisiert Wirkung von Vornamen
Leipzig (ots) - Vornamen erzeugen Bilder in unseren Köpfen. Unbewusst wecken sie Erwartungen an das Wesen der jeweiligen Person. Während die Gesellschaft für deutsche Sprache sowie Knud Bielefeld jährlich Erhebungen darüber durchführen, welche Namen am häufigsten für Neugeborene vergeben werden, ermöglicht eine Leipziger Langzeitstudie werdenden Eltern Einblicke in die Wahrnehmung ihrer Wunschnamen. Sie zeigt mit detaillierten Wirkungsprofilen, welche Assoziationen Vornamen in uns wecken.
...
Erstellt: 2014-01
P
Poronym (W3)
Dt. "Poronym" und die Lehnübersetzung dt. "Furtname" gehört zu den "tragenden" Wörtern, die unter dem Stichwort dt. "Eimer" aufgeführt sind. Zu Grunde liegt lat. "porus", griech. "póros" = dt. "Durchgang", "Öffnung" und ide. "*bher-" = dt. "bewegen", "bringen", "erzeugen", "führen", "gebären", "heben", "hervorbringen", "holen", "regen", "tragen".
(E?)(L?) http://www.namenkundliche-informationen.de/pdf/99_100/NI_99-100_Druck.pdf
(S. 362)
...
1 Zu weiteren Formen wie in den ON "Langquaid", "Langwaid", "Langwied" vgl. Wolf-Armin Frhr. von Reitzenstein, "Furtnamen" oder "Poronyme" in Bayern, in: Blatt er für oberdeutsche Namenforschung 40/41 (2003/2004) S. 12/13 und 80 . 83.
...
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=8&content=Poronym
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Dt. "Poronym" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.
Erstellt: 2014-09
Q
R
S
T
U
Uni Graz
Hyponymie, Hyperonymie, Synonymie, Antonymie, Homonymie, Polysemie
(E?)(L?) http://sterbekultur.uni-graz.at/ps_01-5.html
Die Bedeutung eines Wortes lässt sich meist aus dem Kontext, in dem es steht, herleiten. Bedeutungseigenschaften von Wörtern erweisen sich für die Konstitution eines Wortfeldes als wesentlich. Erfahren Sie mehr über Hyperonymie, "Polysemie", Antonymie etc., dargestellt anhand von Beispielen aus dem Wortfeld "sterben".
(E?)(L?) http://sterbekultur.uni-graz.at/ps/ebner_claudia_hyp.pdf
Hyponymie, Hyperonymie, Synonymie, Antonymie, Homonymie, "Polysemie"
Projektstudie
Erstellt: 2014-11
univerlag-leipzig.de
Verlagsprogramm - Übersicht - Onomastik
(E?)(L?) http://www.univerlag-leipzig.de/catalog/category/57-Onomastik
Einzeltitel
- Volkstümliche Ortsnamen in Börde, Harz und Holzland
- Thomas Kruse
- Volkstümliche Ortsnamen in Börde, Harz und Holzland
- 371 Seiten, Broschur, 29,00 €
- ISBN 978-3-86583-750-9
- Familiennamen im Deutschen (2. Halbband)
- Karlheinz Hengst, Dietlind Krüger (Hg.)
- Familiennamen im Deutschen (2. Halbband)
- Erforschung und Nachschlagewerke. Familiennamen aus fremden Sprachen im deutschen Sprachraum
- 673 Seiten, Hardcover, 49,00 €
- ISBN 978-3-86583-500-0
- Studien zur Namenüberlieferung in Mitteldeutschland
- Volkmar Hellfritzsch
- Studien zur Namenüberlieferung in Mitteldeutschland
- Die Personen- und Ortsnamen im Terminierbuch (Liber Benefactorum) des Zwickauer Franziskanerklosters (um 1460)
- 219 Seiten, Broschur, 29,00 €
- ISBN 978-3-86583-545-1
- Alt-Leipzig und das Leipziger Land
- Ernst Eichler, Hans Walther
- Alt-Leipzig und das Leipziger Land
- Ein historisch-geographisches Namenbuch zur Frühzeit im Elster-Pleißen-Land im Rahmen der Sprach- und Siedlungsgeschichte
- 363 Seiten, Hardcover, 98,00 €
- ISBN 978-3-86583-462-1
- Onomastica Lipsiensia
- Herausgegeben von Karlheinz Hengst, Dietlind Kremer und Dieter Kremer
- ISSN: 1614-7464
- Namen und Kulturlandschaften
- Band 10
- Barbara Aehnlich, Eckhard Meineke (Hg.)
- Namen und Kulturlandschaften
- 402 Seiten, Broschur, 49,00 €
- ISBN 978-3-86583-972-5
- Die Stadt und ihre Namen
- Band 9
- Dietlind Kremer (Hg.)
- Die Stadt und ihre Namen
- 2. Teilband
- 451 Seiten, Broschur, 49,00 €
- ISBN 978-3-86583-815-5
- Die Stadt und ihre Namen
- Band 8
- Dieter Kremer (Hg.)
- Die Stadt und ihre Namen
- Festkolloquium 20 Jahre Gesellschaft für Namenkunde e.V. 1990-2010. 1. Teilband
- 336 Seiten, Broschur, 49,00 €
- ISBN 978-3-86583-697-7
- Alt-Leipzig und das Leipziger Land
- Band 7
- Ernst Eichler, Hans Walther
- Alt-Leipzig und das Leipziger Land
- Ein historisch-geographisches Namenbuch zur Frühzeit im Elster-Pleißen-Land im Rahmen der Sprach- und Siedlungsgeschichte
- 363 Seiten, Broschur, 49,00 €
- ISBN 978-3-86583-462-1
- Familiennamen im Deutschen. (2. Halbband)
- Band 6.2
- Familiennamen im Deutschen. (2. Halbband)
- Erforschung und Nachschlagewerke. Familiennamen aus fremden Sprachen im deutschen Sprachraum
- 673 Seiten, Broschur, 49,00 €
- ISBN 978-3-86583-500-0
- Familiennamen im Deutschen. (1. Halbband)
- Band 6.1
- Karlheinz Hengst, Dietlind Krüger (Hg.)
- Familiennamen im Deutschen. (1. Halbband)
- Erforschung und Nachschlagewerke. Deutsche Familiennamen im deutschen Sprachraum
- 637 Seiten, Broschur, 49,00 €
- ISBN 978-3-86583-392-1
- Personennamen Südwestsachsens
- Band 5
- Volkmar Hellfritzsch
- Personennamen Südwestsachsens
- Die Personennamen der Städte Zwickau und Chemnitz bis zum Jahre 1500 und ihre sprachgeschichtliche Bedeutung
- 702 Seiten, Broschur, 69,00 €
- ISBN 978-3-86583-162-0
- Zum Umgang mit dem nationalsozialistischen Ortsnamen-Erbe in der SBZ/DDR
- Band 4
- Gero Lietz
- Zum Umgang mit dem nationalsozialistischen Ortsnamen-Erbe in der SBZ/DDR
- 298 Seiten, Broschur, 49,00 €
- ISBN 978-3-937209-63-0
- Eigennamen in der Arbeitswelt
- Band 3
- Rosemarie Gläser
- Eigennamen in der Arbeitswelt
- 335 Seiten, Broschur, 49,00 €
- ISBN 978-3-937209-40-1
- Völkernamen - Ländernamen - Landschaftsnamen
- Band 2
- Ernst Eichler, Heinrich Tiefenbach, Jürgen Udolph (Hg.)
- Völkernamen - Ländernamen - Landschaftsnamen
- 320 Seiten, Broschur, 55,00 €
- ISBN 978-3-937209-20-3
- Hans Walther. Namenkunde und geschichtliche Landeskunde
- Band 1
- Ernst Eichler, Karlheinz Hengst, Jürgen Udolph (Hg.)
- Hans Walther. Namenkunde und geschichtliche Landeskunde
- Ein einführender Überblick, Erläuterungen namenkundlicher Fachbegriffe, Auswahlbibliographie zur Namenkunde und Landeskunde Ostmitteldeutschlands
- 444 Seiten, Broschur, 39,00 €
- ISBN 978-3-86583-000-5
Erstellt: 2016-05
V
W
X
Y
Z
Bücher zur Kategorie:
Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
DE Deutschland, Alemania, Allemagne, Germania, Germany, (esper.) Germanujo
Onomastik, Onomástica, Onomastique, Onomastica, Onomastics, (esper.) onomastiko
A
B
C
D
Debus, Friedhelm - NuN
Namenkunde und Namengeschichte
Eine Einführung
(E?)(L?) https://www.esv.info/978-3-503-13718-3
280 Seiten, mit zahlreichen Abbildungen, Tabellen und einem Anhang mit vierfarbigen Karten, 14,4 x 21 cm, kartoniert
ISBN 978-3-503-13718-3, Erscheinungstermin: 11. Juli 2012
Jeder Mensch trägt einen bzw. mehrere (Eigen-)Namen, er ist umgeben von einer bunten Namenwelt. Neben den bereits bestehenden Namen kommen stetig neue hinzu. Doch was "bedeuten" alle diese Namen? Welche Motive spielen und spielten bei der Namengebung eine Rolle, und wie werden Namen im Alltag gebraucht?
Das vorliegende Werk widmet sich anhand zahlreicher Beispiele systematisch diesem Bereich, nachdem grundsätzliche Fragen z.B. zur umstrittenen Namenklassifikation und -terminologie diskutiert wurden. Im zentralen Kapitel geht es synchronisch und diachronisch um die verschiedenen Namenarten, im einzelnen um die
- Personennamen (Vor-, Familien-, Stammes-, Völker-, Ländernamen bis hin zu den Pseudonymen); es geht um die
- Ortsnamen (Siedlungs-, Flur-, Landschaftsnamen),
- Tiernamen,
- Institutionsnamen und
- Warennamen.
Einen besonderen Schwerpunkt bildet die Behandlung der literarischen Namen.
Zahlreiche Abbildungen, Karten, Tabellen und Beispiele, hervorgehobene Zentralbegriffe im Text, Zusammenfassungen und weiterführende Literaturangaben geben nützliche Hilfen. Der Band bietet Studenten wie auch namenkundlich Interessierten und Forschenden verschiedener Fachrichtungen nicht nur eine theoretisch und praktisch orientierte Einführung in eine weit verzweigte Disziplin, sondern es werden auch Anregungen für weitergehende Untersuchungen gegeben.
Erstellt: 2020-07
E
Eichler, Ernst (Hrsg.)
Hilty, Gerold (Hrsg.)
Löffler, Heinrich (Hrsg.)
Steger, Hugo (Hrsg.)
Zgusta, Ladislav (Hrsg.)
Namenforschung
Name Studies
Les noms propres
Ein internationales Handbuch zur Onomastik
An International Handbook of Onomastics
Manuel international d'onomastique
3 Bände
(E?)(L?) http://www.degruyter.com/view/serial/16343?rskey=1YoqvA&result=12
Namenforschung / Name Studies / Les noms propres
Ein internationales Handbuch zur Onomastik / An International Handbook of Onomastics / Manuel international d'onomastique
Hrsg. v. Eichler, Ernst / Hilty, Gerold / Löffler, Heinrich / Steger, Hugo / Zgusta, Ladislav
DE GRUYTER MOUTON
(E?)(L?) http://d-nb.info/943414040/04
Inhalt / Contents / Table des matieres
1. Teilband / Volume 1 / Tome 1
Vorwort V
Preface XI
Preface XVII
Verzeichnis der Karten und Abbildungen / Index of Maps and Figures / Index des cartes geographiques et des illustrations XLV
...
(E?)(L?) http://www.zvab.com/buch-suchen/titel/namenforschung--name-studies/autor/eichler
1. Teilband
Volume 1
Tome 1
2. Teilband und Registerband
Volume 2 and Index Volume
Tome 2 et index
Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft
Handbooks of Linguistics and Communication Science
Manuels de linguistique et des sciences de communication
Band 11.2 und Registerband.
Berlin, New York: de Gruyter, 1996.
ISBN 311014879X
XXX, Seiten 979 bis 1891 sowie XXXII, Seiten 1892 bis 2259, gebundene Ausgabe. Zwei Bände im Schuber.
Unter Namen oder Eigennamen versteht man in allen Sprachen der Welt eine besondere Art von Wörtern, die dazu dienen, die Individualität von Menschen, Menschengruppen, Familien, Örtlichkeiten, Bergen und Flüssen, Tieren, aber auch von bestimmten Sachen und Einrichtungen auszudrücken. Die Erforschung der Eigennamen ist daher nicht einfach eine sprachwissenschaftliche Disziplin. An der Namenforschung sind neben den traditionellen Philologien auch zahlreiche andere Wissenschaften beteiligt. Der Objektbereich 'Namen' erweist sich als nahezu grenzenlos. Das Interesse kann linguistisch begründet sein oder philosophisch, historisch oder zeitgenössisch, theoretisch oder praktisch angewandt, juristisch und politisch, volkskundlich und religiös - und dies jeweils bezogen auf eine einzelne Sprache oder eine ganze Sprachfamilie. Die Eigennamen richten sich jeweils nach den systemimmanenten Regeln einer Einzelsprache und stellen in ihr doch jeweils einen linguistischen und pragmatischen Sonderfall dar. Dieselben Namen lassen einmal systematisch-morphologisch, ein andermal unter sozialen und historischen Gesichtspunkten betrachten. Namen können als direkte historische Zeugnisse frühere Zustände reflektieren oder indirekt auf Vergangenes verweisen. Sie können zur Rekonstruktion verschollener Sprachen dienen oder selbst einzigartige Fundstücke und Überreste solcher Sprachen darstellen. [...] (Verlagsanzeige)
[Schlagwörter: Sprache. Sprachwissenschaft. Sprachgeschichte. Literaturwissenschaft. Literaturgeschichte. Philologie. Linguistik. Grammatik. Translationswissenschaft. Slawische Sprachen. Slawistik. Semiotik. Morphologie. Phonetik. Lexikologie. Grammatiktheorie. Dialektologie. Sprachgeographie. Sprachphilosophie. Epigraphik. Etymologie. Sprachstatistik. Onomastik. Namenforschung. Eigennamen. Ortsnamen. Personennamen. Nachschlagewerke. Sammelbände. Handbücher.]
Sprache: Deutsch
Erstellt: 2014-08
F
G
H
I
J
K
Koß, Gerhard (Autor)
Namenforschung
Eine Einführung in die Onomastik
Niemeyer, Tübingen
248 Seiten
Broschiert
Sprache: Deutsch
(Germanistische Arbeitshefte) Gebundene Ausgabe - 1. Januar 2002
Das Arbeitsheft soll Studierende der Germanistik und anderer Philologien sowie alle an der Onomastik Interessierten in Fragestellungen und Forschungsergebnisse dieser Wissenschaftsdisziplin einführen. Vorgestellt werden sowohl traditionelle Gebiete mit der historisch-etymologischen Betrachtung von Gewässer-, Orts- und Personennamen als auch neuere Ansätze mit soziologischen und psychologischen Aspekten (Vornamenmoden, Lernen und Erinnern von Namen). Einbezogen werden auch rechtliche Fragen (Ehenamen, Waren- und Firmennamen). Die Entwicklung in den östlichen Bundesländern und Ausblicke nach Österreich und in die Schweiz werden berücksichtigt. Eigennamen als sprachliche Mittel werden synchron dargestellt.
Erstellt: 2014-08
Kremer, Dieter (Hg.)
Fremde Namen
(E?)(L?) http://www.univerlag-leipzig.de/catalog/article/1713-Fremde_Namen
Sprache(n): Deutsch, Englisch
Erscheinungsdatum: 04.04.2016
Umfang: 325 Seiten
Verarbeitung: Broschur
ISBN: 978-3-96023-026-7
Dieser Band vereint die Beiträge einer namenkundlichen Tagung, die am 9. und 10. Oktober 2015 im Universitätsarchiv Leipzig stattfand. Mit Blick auf Eigennamen (Personen- und Familiennamen, Ortsnamen und andere Namenarten) widmet er sich in historischer und aktueller Sicht dem nur schwer definierbaren Begriff „fremd“. Die Themen reichen von der sprachwissenschaftlichen Eingrenzung von „fremden Namen“ über Namenkontakte der Völkerwanderungszeit oder „exotische“ Ortsnamen in Deutschland bis zu aktuellen Fragen der Vornamengebung.
(E?)(L?) http://www.univerlag-leipzig.de/contents/articles/documents/01713_12de16cdaa61462d2bf40c8e7f0e8e78.pdf
Inhalt
- Begrüßung ...................................................................................................................... 7
- Karlheinz HENGST - Was sind fremde Namen? ..................................................................................... 15
- Rolf BERGMANN - Einige Problemfälle römischer Ortsnamen in Bayern ............................................................. 41
- Wolf-Armin Frhr.v.REITZENSTEIN - Die Latinisierung bayerischer Ortsnamen ...................................................... 63
- Albrecht GREULE / Wolfgang JANKA - Premberg und Teublitz - zwei nordbairische Fremdnamen ...................................... 97
- Dietlind KREMER - Fremde Namen? Ein Blick in das Archiv der Namenberatungsstelle der Universität Leipzig ..................... 109
- Gabriele RODRÍGUEZ - Aktuelle Tendenzen in der Namengebung ausländischer, bi- und multikultureller Familien in Deutschland ... 149
- Ewa MAJEWSKA - Fremde Vornamen im Namenschatz der Warschauer im 21. Jahrhundert anhand der Taufregister ...................... 159
- Firangiz PASHAYEVA - Fremde Namen bei den turksprachigen Oghusen: eine vergleichende Studie .................................. 173
- Karl HOHENSINNER unter Mitarbeit von Julia GRASER - Zeitgenossen der „Mutter Courage“ - Durchreisende und ihre Namen in Grein an der Donau 1624 bis 1644 ... 185
- Rosa KOHLHEIM - Hair-Force One, Le Coiffeur, La Bellezza: Fremdsprachige Namen für Friseurgeschäfte in Deutschland ........... 215
- Claudia Maria KORSMEIER - „Exotische“ Namen: Von Afrika bis Sibirien in Deutschland unterwegs ................................ 223
- Volker KOHLHEIM - Alterität - der fremde Name in der deutschsprachigen Literatur von Goethe bis Treichel ..................... 235
- Klaus SCHNEIDERHEINZE - Zur Ermittlung der Herkunft von Migranten durch die Analyse ihrer Namen .............................. 253
- Dieter KREMER - Romanische Namen in Deutschland .............................................................................. 273
- Patrick HANKS - The Dictionary of American Family Names: German family names in North America ................................ 303
- Arbeitskreis für Namenforschung .............................................................................................. 321
- Autoren ...................................................................................................................... 323
Erstellt: 2016-05
L
M
N
Nübling, Damaris - NEE
Fahlbusch, Fabian (Autor)
Heuser, Rita (Autor)
Namen. Eine Einführung in die Onomastik
Diese Einführung befasst sich aus linguistischer Perspektive mit der nominalen Sondergruppe der Eigennamen im Deutschen. Sie berücksichtigt die neueste Forschung und bietet auch Ausblicke auf die Namen anderer Sprachen und Kulturen. In einem ersten Teil wird synchron ihren spezifischen Funktionen und grammatischen Besonderheiten nachgegangen (phonologisch, morphologisch, syntaktisch, graphematisch), auch unter Berücksichtigung der Gebärdensprache. Des Weiteren werden ausführlich das Spannungsfeld zwischen Name und Appellativ sowie die diachronen Übergänge beleuchtet, die zwischen ihnen stattfinden. Ein zweiter Teil befasst sich eingehend mit den wichtigsten Namenklassen: Neben neuen Perspektiven der Personen- und Ortsnamenforschung werden auch die oft vernachlässigten Tiernamen (Haus-, Nutz-, Zootiere), Objektnamen (Produkt-, Unternehmens-, Kunstwerknamen) sowie die Namen historischer Ereignisse (der 11. September) sowie von Naturereignissen (Orkan Lothar) behandelt.
(E?)(L?) http://www.buchhandel.de/detailansicht.aspx?isbn=9783823366850
(E?)(L?) http://download.e-bookshelf.de/download/0000/4905/07/L-G-0000490507-0002318623.pdf
(E?)(L?) http://www.germanistik.uni-mainz.de/609.php
Prof. Dr. Nübling | Publikationen
(E?)(L?) http://www.narr-shop.de/index.php/namen.html
Erstellt: 2014-08
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
winter-verlag.de
Beiträge zur Namenforschung
(E?)(L?) https://bnf.winter-verlag.de/
Herausgeber:
Begründet von Rudolf Schützeichel.
Herausgegeben von ROLF BERGMANN – KIRSTIN CASEMIR – DAMARIS NÜBLING – ULRICH OBST – MIRJAM SCHMUCK – KARIN STÜBER – HEINRICH TIEFENBACH.
Redaktion: Rolf Bergmann
Erscheinungsweise: 4 Hefte jährlich
Die Zeitschrift veröffentlicht als internationale fachübergreifende Zeitschrift für Namenforschung Artikel zu Namengebrauch und Namengeschichte, Namengrammatik und Namentheorie. Sie ist für Probleme der Personennamen und Tiernamen, geographischen Namen, Ereignisnamen, Warennamen usw. aller Sprachen, Räume und Zeiten offen. Den Schwerpunkt bilden Sprachen und Namen Mitteleuropas. Rezensionen informieren über namenkundliche Neuerscheinungen so wie über namenkundlich relevante Publikationen anderer Disziplinen. Publikationssprachen sind Deutsch und Englisch.
Erstellt: 2020-07
X
Y
Z