´´~``
( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
Neue Artikel im Etymologie-Portal 2006
-1- Monat-1-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2005-12-25 - 2006-01-01
- 2006-05-05 - Foreign Language Day
- afteryule
- Agrarwende
- Aktie
- amarth
- Amnestie
- Amnesty
- Amt
- Anarchie
- Anthony
- Anthony
- Antisemitismus
- Aristokratie
- Asyl
- Attentat
- Autonomie
- bank holiday
- Barrel
- ber - -ber
- Berliner Mauer
- Blauer Engel
- Büchse der Pandora
- Buddhismus
- Bundespräsidentin
- Bundestagspräsidentin
- Bürger
- Bürgertum
- Bürokratie
- Bush-Bashing
- cereal
- Chemische Elemente (TU München)
- Chinese characters (zhongwen)
- chocolate
- chou
- Christentum
- Christus
- compassion
- compatible
- Dain
- DAX
- December
- Deflation
- Demagogie
- Demografie
- Demokratie
- Denunziation
- Depression
- Deutsche Wörter arabischer Herkunft - Osman
- DOMES Numbering System
- dúath
- Durin
- Eingeweide
- Epimetheus
- Erdös-Zahlen
- EST
- Etymology (everything2)
- Foreign Language Day - 2006-05-05
- Fundin
- Gandalf
- Geschichte der tschechischen Sprache (radio)
- Gimli
- GMT
- GPS
- Greenwich Mean Time
- halimath
- Histoire de la langue tchèque (radio)
- Hotkey
- i
- Index
- Instandbesetzung
- Kaputtbesetzung
- Kevin-Bacon-Oracle
- kompatibel
- Kompatibilität
- Kosenamen (presseportal)
- Kunst
- Language Sites on the Internet (verbivore)
- Le tchèque du bout de la langue (radio)
- leap second
- Leap year Capital of the World
- Leap year Capital of the World
- mallor
- mallorn
- Morphem
- Namendeutung-Service (herrndorff-heraldik)
- Nikolaus
- November
- October
- Oracle of Bacon
- Osman - Deutsche Wörter arabischer Herkunft
- PAL
- Pandora
- Planet
- Prometheus
- Quenya - the Ancient Tongue (uib)
- rethe
- Sakkara
- Samstag
- Saqqara
- satt
- Saturday
- September
- servus
- Shortcut Key
- Siddhartha
- Six Degrees of Separation
- Sklave
- Small World
- tchao
- The tongues of Arda (Tolkiens World) (uib)
- TIK
- Tolkien Fonts (uoregon)
- Tolkien Languages (uoregon)
- Tolkiens Welt (tolkiens-welt)
- Transactiniden
- tschau
- UT
- UTC
- Weide
- Weisheitszahn
- Where do Languages come from? (exploratorium)
- window
- wisdom tooth
- Wonnemonat
- Wunnenstein
- Zerealie
- Zwergennamen bei Tolkien
...
Für die Schweizer Version der Fernsehsendung "Genial daneben", die Sie vielleicht von Sat.1 Deutschland her kennen, recherchiere/prüfe ich zur Zeit die von Zuschauern eingesandten Fragen auf ihre Richtigkeit.
Bei einzelnen Begriffen ist das meistens kein Problem. Schwieriger wird es bei Redewendungen und der Frage nach der Herkunft der Redewendung.
...
... hätte ich da folgende Redewendungen, bei denen ich keine Ahnung habe, woher sie stammen:
1. Warum sagt man, wenn jemand gestorben ist, er "habe den Schirm zugemacht"?
2. Warum sagt man, wenn jemand gestorben ist, er "habe ins Gras gebissen"?
3. Woher stammt die Redewendung "aus dem Nähkästchen plaudern"?
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie mir helfen können ...
André Epprecht
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-01-01 - 2005-01-08
- 8 - Lemniskate - Das Unendlichkeitssymbol
- 40 Unsterbliche
- A Language History of the World - Ostler
- Acronyms & Text Messaging Shorthand (netlingo)
- ADS - American Dialect Soc. (americandialect)
- American Dialect Soc. (ADS) (americandialect)
- Anna selbdritt
- Anna Selbdritt
- Annaselbdritt
- aus dem Nähkästchen plaudern
- Banished Words (lssu)
- Best and Worst Names (languagemonitor)
- bi
- binär
- binary
- Bit
- Blitzen
- Bushisms for 2005 (languagemonitor)
- Byte
- caribou
- Catalan Dictionaries (alphadictionary)
- Century-Dictionary (century-dictionary)
- Correct Words for 2005 (languagemonitor)
- DARE - Dict. of American Regional English (lss)
- den Schirm zumachen
- Dict. of American Regional English - DARE (lss)
- Dictionary of Sea Terms - 1841/1851 (harvard)
- Dictionary of the Scots Language - DSL (dsl)
- Dictionary Older Scottish Tongue - DOST (dsl)
- Donner
- DOST - Dictionary Older Scottish Tongue (dsl)
- DSL - Dictionary of the Scots Language (dsl)
- Du francois au francais (academie-francaise)
- Ebbe
- Empires of the Word - Ostler
- English language History Trail (bbc)
- English language in different era (bbc)
- Etymology (wikipedia)
- European Languages (bbc)
- Evolving English (bbc)
- Exbibyte
- Feuerland
- Firewall
- Foundation for Endangered Languages (ogmios)
- Gibibyte
- Global Language Monitor (languagemonitor)
- Goldene Bulle
- guillotine
- guillotiner
- higgledy-piggledy
- Historic American Sheet Music (duke)
- Holly Words
- Ich spreche kein Englisch (rencontres)
- Incorrect Words for 2005 (languagemonitor)
- Indonesian Dictionaries (alphadictionary)
- ins Gras beissen
- Jingle Bells
- Katherine
- King Kong
- Kulinarisches Wörterbuch (janko)
- Language Gene discovered (bbc)
- Language Links (linguistlist)
- Language Monitor (languagemonitor)
- Language Museum (language-museum)
- Languages (bbc)
- Languages of the Americas (native-languages)
- Languages Used in the Web (internetworldstats)
- lemniscate - The Infinity Symbol - 8
- Lemniskate - Das Unendlichkeitssymbol - 8
- Les Immortels
- lukullisch
- lukullisches Mahl
- Mebibyte
- Mot nouveaux de la 9e éd. (academie-francaise)
- Mot nouveaux de la 9e éd. (academie-francaise)
- Mots étrangers (9e éd.) (academie-francaise)
- Mots supprimés (9e éd.) (academie-francaise)
- Namen der Mond-Strukturen (astrolink)
- Native Languages (native-languages)
- New words for old failures (chinabroadcast)
- Nottinghamese (bbc)
- Numbers 1 - 10 in Over 5000 Languages (zompist)
- octet
- Orcish Lexicon (angelfire)
- Ostler - A Language History of the World
- Ostler - Empires of the Word
- Pankow
- Pebibyte
- qantara
- Quebec
- reindeer
- Rentier
- rentier
- Schirm
- Scottish National Dictionary - SND (dsl)
- selbdritt
- she
- Sign language dialects (bbc)
- SND - Scottish National Dictionary (dsl)
- Sound of the Saxons (bbc)
- Sound of the Saxons (bbc)
- Spoken Languages in the World (infoplease)
- Sprach-Links (FR) (Uni Tennessee)
- Statistical Summaries (ethnologue)
- Tebibyte
- Text Messaging Shorthand (netlingo)
- The Ages of English Timeline (bbc)
- The Roots of English (bbc)
- The Skirt With No Name (languagemonitor)
- The Story of Welsh (bbc)
- The year's new Swedish words (2005) (thelocal)
- Tierra del Fuego
- Top Television Buzzword (languagemonitor)
- Top Ten Words of 2004,3,2,1 (hjenglish)
- Top Words at Papal Conclave (languagemonitor)
- tricot
- tricoter
- tricotine
- Trigema
- Trikot
- Triptychon
- Upper Received Pronunciation - URP (bbc)
- URP - Upper Received Pronunciation (bbc)
- Veritas odit moras
- Voices (bbc)
- Webster's Online Dictionary (websters-online)
- Word Games (alphadictionary)
- Word of Mouth (bbc)
- Words of the Year (americandialect)
- Yobibyte
- Zebibyte
- Zedler's Großes Universal-Lexicon (bib-bvb)
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-01-08 - 2006-01-15
- Aconcagua
- AdWords
- Albania
- Albanien
- Algarve
- Allegheny
- Allemagne
- Allobroges
- Alpen
- Alpes du Nord - Le Guide Vert
- Alpes du Sud - Le Guide Vert
- Alps
- Alsace - Le Guide Vert
- Alsace - Le Guide Vert
- Alsace
- Altai
- Altyn Tagh
- Ambrons
- Amtliche Regelung (ids-mannheim.de)
- Anatolia
- Anden
- Andes
- Anglizismen (ids-mannheim.de)
- Annapurna
- Aorangi
- Aquitaine - Le Guide Vert
- Ararat
- Ardenne - Le Guide Vert
- Arnaut
- Artois - Le Guide Vert
- Artois - Le Guide Vert
- Atlas
- Auvergne - Le Guide Vert
- Baumgartner Emmanuèle - Dictionnaire étymologique
- Bearn - Le Guide Vert
- Berry - Le Guide Vert
- Blockfreie Staaten
- Bourbonnais - Le Guide Vert
- Bourgogne - Le Guide Vert
- Bretagne - Le Guide Vert
- Charentes - Le Guide Vert
- Chateaux de la Loire - Le Guide Vert
- Cherchez la femme
- Corse - Le Guide Vert
- Cote d' Azur - Le Guide Vert
- Das schönste deutsche Wort (deutscher-)
- Dauphine - Le Guide Vert
- Dauzat - Dictionnaire étymologique des noms
- Deutsche Rechtschreibung (ids-mannheim.de)
- Deutscher Familienatlas - DFA (Uni Mainz)
- Deutscher Sprachrat (deutscher-sprachrat)
- Deutsches Spracharchiv - DSAv (ids-mannheim.de)
- DFA - Deutscher Familienatlas (Uni Mainz)
- Dictionnaire de la Langue Francaise - Le Robert
- Dictionnaire de la langue française - Littré
- Dictionnaire des prénoms - Tanet, Chantal
- Dictionnaire étymologique - Baumgartner Emmanuèle
- Dictionnaire étymologique des noms - Dauzat
- Diffamieren
- Diktator
- Diktatur
- Diplomatie
- Dividende
- Doktrin
- doktrinär
- Dritte Welt
- Drogen
- Drogerie
- DSAv - Deutsches Spracharchiv (ids-mannheim.de)
- Durchlaucht
- Dynastie
- Elsaß
- Erisapfel
- Etymologisches Wörterbuch (FR) - Gamillscheg
- Flandres - Le Guide Vert
- Flandres - Le Guide Vert
- Flexion im Deutschen (ids-mannheim.de)
- Foret Noire - Le Guide Vert
- Foret Noire - Le Guide Vert
- France - Le Guide Vert
- Franche-Comte - Le Guide Vert
- Fremdwortbegriff (ids-mannheim.de)
- Gamillscheg - Etymologisches Wörterbuch (FR)
- Gegë
- Germanistische Sprachwiss. (ids-mannheim.de)
- Gesellschaft für deutsche Sprache (gfds)
- Gorges du Tarn - Le Guide Vert
- Guadeloupe - Le Guide Vert
- Haute-Provence - Le Guide Vert
- Ile-de-France - Le Guide Vert
- Ile-de-France - Le Guide Vert
- Infos zur deutschen Sprache (ids-mannheim.de)
- Jura - Le Guide Vert
- Köchelverzeichnis
- Köchel-Verzeichnis
- Köchelverzeichnis
- KV
- Languedoc - Le Guide Vert
- L'Aventure des mots francais - Walter
- Le Guide Vert - Alpes du Nord
- Le Guide Vert - Alpes du Sud
- Le Guide Vert - Alsace
- Le Guide Vert - Alsace
- Le Guide Vert - Aquitaine
- Le Guide Vert - Ardenne
- Le Guide Vert - Artois
- Le Guide Vert - Artois
- Le Guide Vert - Auvergne
- Le Guide Vert - Bearn
- Le Guide Vert - Berry
- Le Guide Vert - Bourbonnais
- Le Guide Vert - Bourgogne
- Le Guide Vert - Bretagne
- Le Guide Vert - Charentes
- Le Guide Vert - Chateaux de la Loire
- Le Guide Vert - Corse
- Le Guide Vert - Cote d' Azur
- Le Guide Vert - Dauphine
- Le Guide Vert - Dordogne
- Le Guide Vert - Flandres
- Le Guide Vert - Flandres
- Le Guide Vert - Foret Noire
- Le Guide Vert - Foret Noire
- Le Guide Vert - France
- Le Guide Vert - Franche-Comte
- Le Guide Vert - Gorges du Tarn
- Le Guide Vert - Guadeloupe
- Le Guide Vert - Haute-Provence
- Le Guide Vert - Ile-de-France
- Le Guide Vert - Ile-de-France
- Le Guide Vert - Jura
- Le Guide Vert - Languedoc
- Le Guide Vert - Limousin
- Le Guide Vert - Lorraine
- Le Guide Vert - Lorraine
- Le Guide Vert - Lyon
- Le Guide Vert - Martinique
- Le Guide Vert - Midi-Pyrenees
- Le Guide Vert - Morvan
- Le Guide Vert - Normandie Cotentin
- Le Guide Vert - Normandie
- Le Guide Vert - Paris
- Le Guide Vert - Pays basque
- Le Guide Vert - Pays Basque
- Le Guide Vert - Perigord
- Le Guide Vert - Picardie
- Le Guide Vert - Picardie
- Le Guide Vert - Poitou
- Le Guide Vert - Provence
- Le Guide Vert - Pyrenäen
- Le Guide Vert - Quercy
- Le Guide Vert - Roussillon
- Le Guide Vert - Savoie
- Le Guide Vert - Vallee de la Seine
- Le Guide Vert - Vallee du Rhin
- Le Guide Vert - Vallee du Rhin
- Le Guide Vert - Vallee du Rhone
- Le Guide Vert - Vendee
- Le Guide Vert - Vosges
- Le Guide Vert - Vosges
- Le Robert - Dictionnaire de la Langue Francaise
- Limousin - Le Guide Vert
- Littré - Dictionnaire de la langue française
- LOI - Lingua Oeconomici Imperii (gdl-bezirk-)
- Lorraine - Le Guide Vert
- Lorraine - Le Guide Vert
- Lyon - Le Guide Vert
- Mainzer Studien zur Sprachforschung (Uni Mainz)
- Manager-Sprech (gdl-bezirk-)
- Martinique - Le Guide Vert
- mascot
- Maskottchen
- Michelin - Alpes du Nord
- Michelin - Alpes du Sud
- Michelin - Alsace
- Michelin - Alsace
- Michelin - Aquitaine
- Michelin - Ardenne
- Michelin - Artois
- Michelin - Artois
- Michelin - Auvergne
- Michelin - Bearn
- Michelin - Berry
- Michelin - Bourbonnais
- Michelin - Bourgogne
- Michelin - Bretagne
- Michelin - Charentes
- Michelin - Chateaux de la Loire
- Michelin - Corse
- Michelin - Cote d' Azur
- Michelin - Dauphine
- Michelin - Dordogne
- Michelin - Flandres
- Michelin - Flandres
- Michelin - Foret Noire
- Michelin - Foret Noire
- Michelin - France
- Michelin - Franche-Comte
- Michelin - Gorges du Tarn
- Michelin - Guadeloupe
- Michelin - Haute-Provence
- Michelin - Ile-de-France
- Michelin - Ile-de-France
- Michelin - Jura
- Michelin - Languedoc
- Michelin - Limousin
- Michelin - Lorraine
- Michelin - Lorraine
- Michelin - Lyon
- Michelin - Martinique
- Michelin - Midi-Pyrenees
- Michelin - Morvan
- Michelin - Normandie Cotentin
- Michelin - Normandie
- Michelin - Paris
- Michelin - Pays basque
- Michelin - Pays Basque
- Michelin - Perigord
- Michelin - Picardie
- Michelin - Picardie
- Michelin - Poitou
- Michelin - Provence
- Michelin - Pyrenäen
- Michelin - Quercy
- Michelin - Roussillon
- Michelin - Savoie
- Michelin - Vallee de la Seine
- Michelin - Vallee du Rhin
- Michelin - Vallee du Rhin
- Michelin - Vallee du Rhone
- Michelin - Vendee
- Michelin - Vosges
- Michelin - Vosges
- Michelin
- Midi-Pyrenees - Le Guide Vert
- Morvan - Le Guide Vert
- Normandie - Le Guide Vert
- Normandie Cotentin - Le Guide Vert
- Paris - Le Guide Vert
- Parisurteil
- Pass
- Passeport
- Passport
- Pays basque - Le Guide Vert
- Pays Basque - Le Guide Vert
- Père-Lachaise
- Picardie - Le Guide Vert
- Picardie - Le Guide Vert
- Picts
- Pikten
- Plant Names (deiaco)
- Poitou - Le Guide Vert
- Provence - Le Guide Vert
- Pyrenäen - Le Guide Vert
- Regeln und Wörterverzeichnis (ids-mannheim.de)
- Reutner, Ursula - Sprache und Identität
- Roussillon - Le Guide Vert
- Savoie - Le Guide Vert
- Shqip - Language of AL
- sich auf seine vier Buchstaben setzen
- Sprache und Identität - Reutner, Ursula
- Sprachloyalität
- Sprachloyalität
- Tanet, Chantal - Dictionnaire des prénoms
- Textkorpora (ids-mannheim.de)
- Trésor de noms d'oiseaux (deiaco)
- Umwortung (umwortung)
- Unwort des Jahres (ids-mannheim.de)
- Unwort des Jahres (unwort)
- Unworte (umwortung)
- Unworte in Lichtenstein (wort)
- Unwörter (TU Braunschweig)
- Vallee de la Seine - Le Guide Vert
- Vallee du Rhin - Le Guide Vert
- Vallee du Rhin - Le Guide Vert
- Vallee du Rhone - Le Guide Vert
- Vendee - Le Guide Vert
- Vierte Welt
- Vosges - Le Guide Vert
- Vosges - Le Guide Vert
- Walter - L'Aventure des mots francais
- Wirtschaftliche Unworte (gdl-bezirk-)
- Wort des Jahres (ids-mannheim.de)
- Wort des Jahres in Lichtenstein (wort)
- Zweite Welt
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-01-15 - 2005-01-22
- Apotheken-Logo
- Apotheken-Wahrzeichen
- Blumensprache (ndr)
- De la Mythologie à la Beauté - Lambert, Alice
- Drei-Löffel-Flasche (Logo)
- Eclair (Marke)
- Einhorn
- Einhorn - Versuchen das Einhorn zu fangen
- Einhorngulden
- Fraktur-A mit Man-Rune (Logo)
- Lambert, Alice - De la Mythologie à la Beauté
- Lambert, Alice - Symbolique de la rose
- Paroles de Fleurs - Vidaling Raphaele
- rotes A mit Giftschale und Schlange (Logo)
- Symbolique de la rose - Lambert, Alice
- Truthiness
- Versuchen das Einhorn zu fangen
- Vidaling Raphaele - Paroles de Fleurs
- Words of the Year 2005 (americandialect)
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-01-22 - 2006-01-29
- Alb
- Alberich
- Albtraum
- Allinne, Frédéric - Les faux amis de l'anglais
- Alptraum
- Alraune
- au
- aux
- Aux sources des chansons populaires - David
- Bacri, Roland - Trésors des racines pataouètes
- Bénard, Serge - Les mots de la presse écrite
- Berthier, Pierre - Le français écorché
- Blume - etwas durch die Blume sagen
- Bohnenstroh - dumm wie Bohnenstroh
- Bouché, Pascal - Les mots de la médecine
- Brunet - Les mots de la fin du siècle
- Campe - Wörterbuch der deutschen Sprache
- Cazelles - Les comparaisons du français
- Cellard - Dictons de la pluie et du beau temps
- Cellard - Trésors des noms de familles
- Colin, Jean-Paul - Trésors des mots exotiques
- Courtois - Les mots du vin et de l'ivresse
- Courtois, Martine - Les mots de la mort
- David - Aux sources des chansons populaires
- Dictons de la pluie et du beau temps - Cellard
- Dictons des bêtes - Wathelet, Jean-Marc
- Dictons des plantes - Wathelet, Jean-Marc
- Dictons des saisons - Wathelet, Jean-Marc
- dumm wie Bohnenstroh
- Efeu
- Englische Sprache (wikipedia)
- etwas durch die Blume sagen
- Floskel
- Garrus, René - Les étymologies surprises
- Gattinoni - Les mots de la photographie
- Geschichte der deutschen Sprache (janwo)
- Guillemard - Les mots des parcs et des jardins
- Guillemard - Les mots de la cuisine
- Guillemard - Les mots de la table
- Guillemard - Les mots du costume
- Hardy, Christophe - Les mots de la mer
- Hedera
- helix
- Hexenbaum
- Himelfarb - Le vocabulaire de la guerre
- Himelfarb - Le vocabulaire de la paix
- Himelfarb, Georges - Sigles et acronymes
- Knastebusch
- Knistebusch
- Kranewitt
- Kranewitterbeere
- Lagane - Locutions et proverbes d'autrefois
- Le français écorché - Berthier, Pierre
- Le Français retrouvé (editions-belin)
- Le français retrouvé - 01.
- Le français retrouvé - 02.
- Le français retrouvé - 03.
- Le français retrouvé - 04.
- Le français retrouvé - 05.
- Le français retrouvé - 06.
- Le français retrouvé - 07.
- Le français retrouvé - 08.
- Le français retrouvé - 09.
- Le français retrouvé - 10.
- Le français retrouvé - 11.
- Le français retrouvé - 12.
- Le français retrouvé - 13.
- Le français retrouvé - 13.
- Le français retrouvé - 13.
- Le français retrouvé - 14.
- Le français retrouvé - 15.
- Le français retrouvé - 16.
- Le français retrouvé - 17.
- Le français retrouvé - 18.
- Le français retrouvé - 18.
- Le français retrouvé - 19.
- Le français retrouvé - 20.
- Le français retrouvé - 21.
- Le français retrouvé - 21.
- Le français retrouvé - 22.
- Le français retrouvé - 23.
- Le français retrouvé - 24.
- Le français retrouvé - 25.
- Le français retrouvé - 26.
- Le français retrouvé - 27.
- Le français retrouvé - 28.
- Le français retrouvé - 29.
- Le français retrouvé - 30.
- Le français retrouvé - 31.
- Le français retrouvé - 32.
- Le français retrouvé - 33.
- Le français retrouvé - 34.
- Le français retrouvé - 35.
- Le français retrouvé - 36.
- Le français retrouvé - 37.
- Le français retrouvé - 38.
- Le français retrouvé - 39.
- Le français retrouvé - 40.
- Le français retrouvé - 41.
- Le français retrouvé - 42.
- Le français retrouvé - 43.
- Le français retrouvé - 44.
- Le français retrouvé - 45.
- Le vocabulaire de la guerre - Himelfarb
- Le vocabulaire de la paix - Himelfarb
- Leduc, Alain - Les mots de la peinture
- Les comparaisons du français - Cazelles
- Les étymologies surprises - Garrus, René
- Les expressions bibliques - Papin, Yves-Denis
- Les expressions mythologiques - Papin, Yves-Denis
- Les faux amis de l'anglais - Allinne, Frédéric
- Les mots de la cuisine - Guillemard, Colette
- Les mots de la cyberculture - Otman, Gabriel
- Les mots de la fin du siècle - Brunet
- Les mots de la médecine - Bouché, Pascal
- Les mots de la mer - Hardy, Christophe
- Les mots de la mort - Courtois, Martine
- Les mots de la peinture - Leduc, Alain
- Les mots de la photographie - Gattinoni
- Les mots de la presse écrite - Bénard, Serge
- Les mots de la religion chrétienne - Renard
- Les mots de la table - Guillemard, Colette
- Les mots des parcs et des jardins - Guillemard
- Les mots des soldats - Roynette, Odile
- Les mots du cinéma - Montvalon
- Les mots du cirque - Zavatta, Catherine
- Les mots du costume - Guillemard, Colette
- Les mots du fantastique - Millet, Gilbert
- Les mots du merveilleux - Millet, Gilbert
- Les mots du vin et de l'ivresse - Courtois
- Les noms de villes et de villages - Vial, Eric
- Les personnages devenus mots - Lesay
- Lesay - Les personnages devenus mots
- Locutions et proverbes d'autrefois - Lagane
- Millet, Gilbert - Les mots du fantastique
- Millet, Gilbert - Les mots du merveilleux
- Montvalon - Les mots du cinéma
- Nachrichten auf Latein (yleradio1)
- News in Latin (yleradio1)
- Nuntii Latini (yleradio1)
- Otman, Gabriel - Les mots de la cyberculture
- Papin, Yves-Denis - Les expressions bibliques
- Papin, Yves-Denis - Les expressions mythologiques
- Pappel
- Plant Names - Flowering Parts (about.com)
- Pomologie
- Queckholder
- Radiosendung lateinisch (yleradio1)
- Räucherstrauch
- raunen
- Religion
- Renard - Les mots de la religion chrétienne
- Roynette, Odile - Les mots des soldats
- Rune
- Semantik
- Sigles et acronymes - Himelfarb, Georges
- Trésors de la politesse française - Weil
- Trésors des expressions francaises - Weil
- Trésors des mots exotiques - Colin, Jean-Paul
- Trésors des noms de familles - Cellard
- Trésors des racines pataouètes - Bacri, Roland
- Verbal-Bedeutung der Zahlwörter - Zehetmayr
- Vial, Eric - Les noms de villes et de villages
- Was ein Pflanzenname bedeutet (echinocereus)
- Wathelet, Jean-Marc - Dictons des bêtes
- Wathelet, Jean-Marc - Dictons des plantes
- Wathelet, Jean-Marc - Dictons des saisons
- Weckholder
- Weide
- Weil - Trésors de la politesse française
- Weil - Trésors des expressions francaises
- What does a plants name mean (echinocereus)
- Wörterbuch der deutschen Sprache - Campe
- Zavatta, Catherine - Les mots du cirque
- Zehetmayr - Verbal-Bedeutung der Zahlwörter
Blume
etwas durch die Blume sagen, Floskel (W3)
Der Ausdruck für eine "verhüllte Andeutung" wurde von zwei Voraussetzungen begünstigt. Einmal hatten in früheren Zeiten (und wohl auch heute noch) Blumen eine bestimmte Bedeutung, so dass man ganz real "Blumen sprechen lassen" konnte/kann. Zum anderen wurde eine üppige Sprache in der Rhetorik schon recht früh als "Flosculus" = "Blümchen" (eingedeutscht "Floskel") bezeichnet. Und so kann man eben auch in übertragenem Sinne "etwas durch die Blume sagen".
Erstellt: 2006-01
about.com
Plant Names - Flowering Parts
(E?)(L?) http://ancienthistory.about.com/library/bl/bl_florus_names.htm
Flower Name Meanings
Florus, Flora, Florum
The following words are used in plant names to describe the flowering section of plants. The ending of most of these words and the beginning of a few others derive from the past participle (florus, flora, florum) of the Latin verb to flower, floreo.
...
In den lat. Bezeichnungen beziehen sich die Adjektive auf die Substantive. Bei männlichen Pflanzennamen endet die Bezeichnung auf "-us" ("Asparagus" = "Spargel"), bei weiblichen Pflanzennamen endet die Bezeichnung (normalerweise) auf "-a", das Neutrum endet auf "-um" ("Lilium" = "lily" = "Lilie", "Lilium longiflorum" = "Lilie mit langen Blüten").
Aber wie sollte es anders sein? - Natürlich gibt es auch hier Ausnahmen.
Es folgt eine Liste mit Beispielen lateinischer Pflanzennamen und der englischen Bedeutung.
Erstellt: 2006-01
Buchtipp
Die Buchempfehlung für heute ist:
Düll, Ruprecht
Kutzelnigg, Herfried
Ein botanisch-ökologischer Exkursionsbegleiter
Taschenlexikon der Pflanzen Deutschlands
Sprache: Deutsch
Gebundene Ausgabe - 577 Seiten - Quelle & Meyer
Erscheinungsdatum: April 2005
Auflage: 6., vollst. neu bearb. Aufl.
ISBN: 3494013977
...
Kenntnisse über Systematik, Namen, Vorkommen, Blüten und Früchte werden ebenso vermittelt wie Informationen zu Inhaltsstoffen und verwendbarkeit der Pflanzen in Küche und Garten.
...
...
Zu über 450 Arten (weitere ca. 500 Arten werden kürzer charakterisiert) liefert es dem Leser ausführliche Informationen über Vorkommen, Blüten, Früchte, Verwendung und Ökologie. Ersteres beinhaltet dabei nicht nur Standort und ggfls. Ursprung der Pflanzen, sondern auch oft lesenswerte Hintergründe über die Etymologie der deutschen und/oder lateinischen Namen und dem zugrundeliegenden mythologischen oder antiken Ursprung, was einen für mich persönlich besonderen Reiz des Buches ausmacht.
...
Erstellt: 2006-01
-2- Monat-2-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-01-29 - 2005-02-05
- 2006-03-09 - Deutschland Deine Namen
- Adieu
- Argot Francais, Dictionnaire (abaabaa)
- Balearen
- Bender-Berland - Elements FR du LU
- Bibliography Onomasiological (ku-eichstaett)
- bitte
- Bonze
- Bye-Bye
- CFF
- Cheerio
- Deutsche Sprachwissenschaft (ku-eichstaett)
- Deutschland Deine Namen - 2006-03-09
- Dictionnaire Argot Francais (abaabaa)
- DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE (etimo)
- Dolomitenladinisches Wörterbuch - Kramer
- Dolomitenladinisches Wörterbuch (ku-eichstaett)
- Ein-Euro-Job
- Eivissa
- Elements FR du LU - Bender-Berland
- ELiX - EuroLinguistiX (eurolinguistics)
- Embargo
- emigrieren
- Emission
- Emissionshandel
- Englische Sprachwissenschaft (ku-eichstaett)
- Enquête
- Enquête-Kommission
- Ethik
- Ethnische Säuberung
- ETIMOLOGICO ONLINE, DIZIONARIO (etimo)
- Euro
- EuroLinguistischer Parcours - Grzega
- EuroLinguistiX - ELiX (eurolinguistics)
- Europa
- Europäische Sprachkultur - Grzega
- Europäische Sprachwissenschaft (ku-eichstaett)
- EWD - Dolomitenladinisches Wörterb. - Kramer
- Exil
- Familie
- fanatisch
- Fanatismus
- Faschismus
- feudal
- Feudalismus
- FFS
- Finanzen
- Flegel
- Flower
- Fonds
- Französische Sprachwissenschaft (ku-eichstaett)
- Geschichte der deutschen Sprache - Schmidt
- Geschichtlicher Wandel in Ortsnamen (idw-)
- Girl - and other terms (ku-eichstaett)
- Girl
- Grammar of Old English (comcast)
- Grzega - EuroLinguistischer Parcours
- Grzega - Europäische Sprachkultur
- Ibiza
- Indianische Wörter im Deutschen - Lokotsch
- Katalanisch für Globetrotter - Radatz
- Katalanisch, Wort für Wort - Radatz
- Katalanisch-Spanische Ortsnamen (wikipedia)
- Kramer - Dolomitenladinisches Wörterbuch
- Leave-Taking Terms in UK (ku-eichstaett)
- Linguistische Feldforschung in NP (idw-online)
- Lokotsch - Indianische Wörter im Deutschen
- maid
- Maiorca
- Majorca
- Majorika-Perle
- Majorque
- Mallorca - auf Mallorca / in Mallorca (spiegel)
- Mallorca - Ortsnamen auf Mallorca (mallorca)
- Mallorca - Sprachen von Mallorca (wikipedia)
- Mallorca - Studien zu Sprache (Uni Frankfurt)
- Mallorca
- Mallorca
- Mallorca
- Mallorca-Perle
- Mallorca-Rentner
- Mallorquín - Sprache von Mallorca (mallorca)
- Mallorquinisch Wort für Wort - Radatz
- Menorca
- MEWD - Dolomitenladinisch (ku-eichstaett)
- Minorca
- Minorque
- Modern English to Old English Voc. (mun)
- Münzmallorca
- Münzmallorca
- Namen-Alter
- Namenkundliche Studien - Udolph
- Old English Dictionary (spiritone)
- Old English Lexicon (northvegr)
- Old English Made Easy (comcast)
- Old to Modern Dictionaries (comcast)
- Onomasiological, Bibliography (ku-eichstaett)
- Onomasiology Online (OnOn) (onomasiology)
- Oxalis
- Quattrofolium
- Radatz - Katalanisch für Globetrotter
- Radatz - Katalanisch, Wort für Wort
- Radatz - Mallorquinisch Wort für Wort
- sauertöpfisch
- SBB CFF FFS
- SBB
- Schmidt - Geschichte der deutschen Sprache
- Schmutzler
- Schupisser
- SFR
- Sprache von Mallorca (mallorca)
- Sprachen von Mallorca (wikipedia)
- Talaiot-Kultur
- Terms of "Flower" (ku-eichstaett)
- Trifólium
- TUC
- Udolph - Namenkundliche Studien
- VFS
- Wednesday
- Wednesday in germ. Dialects (ku-eichstaett)
- WENDERE Old English Dictionary (spiritone)
- Woher kommen Namen? (rbb-online)
- Wörterbuch - Dolomitenladinisch (ku-eichstaett)
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-02-05 - 2006-02-12
- Agovis
- Anglizismen im Internet (mediensprache)
- Apostrophitis
- Apostrophose
- Binnen-I
- Binnenmajuskel
- Binnenversal
- Biological Word Roots Dictionary - Borror
- Bircher-Müsli
- Borror - Biological Word Roots Dictionary
- Borror - Dictionary of Word Roots
- Botanical Epithets Dictionary (winternet)
- Botanical Etymology Dictionary (calflora)
- Botanical Names Glossary (garden-gate)
- California Plant Names (calflora)
- CamelCase
- Case
- Chinese Characters and Culture (zhongwen)
- Deppenleerzeichen
- Dictionary Directory (reference)
- Dictionary of Botanical Epithets (winternet)
- Dictionary of Botanical Etymology (calflora)
- Dictionary of Word Roots - Borror
- Dictionnaire du moyen français - Greimas
- Dictionnaire
- Digitale Bibliothek - Kamasutra
- EFTA
- Einkommende Zeitung
- Englisch in Hamburg (Uni Wien)
- finden
- Flagge Schleswig-Holstein (geschichte-s-h)
- FotoEspresso
- Fund
- Fundament
- fundamental
- Fundamentalismus
- Fundus
- Fünfprozenthürde
- Fünfprozentklausel
- G7
- G8
- GATT
- GAU
- Gemeinnutz geht vor Eigennutz
- Generation
- Generationenvertrag
- Genfer Konvention
- global
- Globalisierung
- Globus
- Glossary of Botanical Names (garden-gate)
- Greimas - Dictionnaire du moyen français
- Grevilleas, Hybrid (bigpond)
- Hanse
- Höckerschreibweise
- Hoffart
- Hybrid Grevilleas (bigpond)
- Jaberg - Sprachatlas IT und Süd-CH
- Kachelzähler
- Kama Sutra
- Kama
- Kamasutra
- Kapostroph
- Klassiker-Wortschatz (Uni Freiburg)
- Klausel
- Klempen
- Language of Flowers (apocalypse)
- Language Sites on the Internet (verbivore)
- lower-case letter
- mangal sutra
- Moin Moin
- Mozart Effect
- Mozart-Effekt
- Mozarteum
- Mozartit
- Mozartite
- Mozartkugel
- Mozartquelle
- Mozart-Radweg
- Müsli
- NAFTA
- PascalCase
- Pax et Gaudium (pax-et-gaudium)
- People Behind the Names of Plants (csupomona)
- Plattdüütsch is en Weltsprook (plattmaster)
- Plenk
- Plenken
- Roots of Botanical Names (garden-gate)
- Sprachatlas IT und Süd-CH - Jaberg
- sutra
- upper-case letter
- Weldebräu
- Where Do Languages Come From? (exploratorium)
- Wohlfahrt
- Wohlfahrtsverband
- WTO
- Zeitung
- Zionismus
- Zivil
- Zivilcourage
- Zivilisation
- Zoll
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-02-12 - 2005-02-19
- amalons
- amanonder
- anternabl
- antlaríes
- arriver
- beruez
- bimba
- biroz
- broz
- calzina
- calzinaz
- deslaber
- Dolomitenladinisches Wörterbuch - Kramer
- Dolomitenladinisches Wörterbuch (ku-eichstaett)
- escarmouche
- Geschichte der niederländischen Sprache (univie)
- Hawker - Stories Behind Our Everyday Phrases
- Hawker - The Real McCoy
- jafaran
- Joppe
- junanza
- junëza
- jupel
- Kramer - Dolomitenladinisches Wörterbuch
- ledam
- ledamé
- mad as a hatter
- Mad Hatter in Alice's Adventures in Wonderland
- manonder
- Niederländische Sprache (univie)
- portói
- purtoi
- ruche
- Rüsche
- ruvé
- Safran
- scarabaita
- scarramuccia
- Schar
- Scharmützel
- schlâgat
- schlawern
- skirmish
- slaber
- slabergoz
- sladamé
- slagarot
- sotissura
- sotsëura
- Stories Behind Our Everyday Phrases - Hawker
- Sud
- Sudan
- sudler
- sufrina
- taal
- taboo
- Tabu Search
- Tabu
- tale
- talk
- Tand
- tell
- The Real McCoy - Hawker
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-02-19 - 2006-02-26
- Adebar
- Aggression
- Agio
- Akropolis
- alaaf
- Alarm
- Albtraum
- Allianz
- Alptraum
- Amazon
- Amazone
- Ameise
- Anatomie-Lexikon Hebräisch (w-studio)
- Angel
- Anker
- arm
- Arm
- Askese
- Athene
- Attentat
- Attitüde
- Aufwand
- ausgeklügelt
- ausstecken
- Autopsie
- Autorität
- Britain
- Bündnerromanisch (wikipedia)
- Carré latin
- catchword
- Champignon
- Champion
- Encyclopedia of Organ Stops (organstops)
- Farben. Natur - Technik - Kunst. - Welsch
- Fränkische Schweiz
- Grad
- Graubünden
- Great Britain
- Grund und Boden
- Holsteinische Schweiz
- in Grund und Boden fahren
- Ingredienzen
- Kampf
- Kämpfer
- Klonen
- klug
- Koalition
- Kodex
- Kolonialismus
- Kolonien
- Kommissar
- Kommission
- Kommunikation
- Kommunismus
- Kompetenz
- Kompromiss
- Kompromittierung
- Kongreß
- Lateinische Quadrate
- Leninismus
- Luxemburgische Schweiz
- Marxismus
- Muzak
- Number Place
- Organ Stops Encyclopedia (organstops)
- Pict
- Placename etymology (wikipedia)
- Pommersche Schweiz
- Progression
- Romandie
- Rütli-Schwur
- Sächsische Schweiz
- Schweiz des Pazifiks
- sommern
- Storch
- Sudoku
- Tattoo (NL)
- Tattoo
- Türangel
- Welsch - Farben. Natur - Technik - Kunst.
- Welschland
Wortgeschichten
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/
Als Wortgeschichten habe ich mir heute "amanonder" und "sotsëura" vorgenommen. Dabei handelt es sich um zwei Wörter aus dem umfangreichen Durcheinander von Sprachen und Dialekten im und um den Alpenraum. In diesem Fall handelt es sich um dolomitenladinische Wörter. Die Beispiele stammen aus dem online zugänglichen PDF-Dokument von Joachim Grzega, das ebenfalls zusammen mit dem "Etymologischen Wörterbuch des Dolomitenladinischen" von Johannes Kramer vorgestellt wird.
amanonder, manonder (W3)
(E1)(L1) http://www1.ku-eichstaett.de/SLF/EngluVglSW/MEWD.pdf
Dieses Wort aus dem "Grödnischen Teil" erinnert doch sehr stark an "umeinander". Und so bedeutet es auch "herum", "umher".
Im Fassanischen und im Buchensteiner Teil heißt es dagegen nur noch "manonder".
Erstellt: 2006-02
sotsëura, sotissura (W2)
(E1)(L1) http://www1.ku-eichstaett.de/SLF/EngluVglSW/MEWD.pdf
Ladinisch ("Grödnisch") "sotsëura" = "Unordnung" setzt sich zusammen aus "sot" = "tief", "unter" (lat. "subtum") und "sëura" = "über" (lat. "supra").
Eine andere Variante lautet gad. "sotissura" = "Durcheinander".
Die deutsche Entsprechung lautet natürlich "drunter und drüber". (Während die "direkte Übersetzung von "sotsëura" nur "(d)runter(d)rüber" lautet.)
Erstellt: 2006-02
ku-eichstaett
Grzega, Joachim
Materialien zu einem Etymologischen Wörterbuch des Dolomitenladinischen (MEWD)
(E1)(L1) http://www1.ku-eichstaett.de/SLF/EngluVglSW/MEWD.pdf
317-seitiges Wörterbuch im PDF-Format.
"Ladinisch" ist die Sprache der "Ladiner" einer rätoromanischen Volksgruppe in Südtirol.
Inhaltsverzeichnis:
- Einleitung
- Quellen, Sekundärliteratur und wissenschaftliche Hilfsmittel
- Grödnischer Teil
- Fassanischer Teil
- Buchensteinischer Teil
Einleitung
Die Entstehungsgeschichte des vorliegenden Werkes beginnt mit der Veröffentlichung des letzten Bandes von Johannes Kramers EWD, in dem dieser Folgendes mitteilt: "entsprechend dem französischen und spanischen Sonderteil bei Diez sollte auch im EWD jeweils ein Sonderteil die Wörter erfassen, die es im Abteital nicht gibt. Aus einem praktisch-organisatorischen und einem in der Entwicklung des wissenschaftlichen Umfeldes liegenden Grundes kommt dieser Plan nicht wie vorgesehen zur Ausführung" (EWD VIII: 7).
Der buchensteinische Sonderteil soll von EWD-Mitarbeiterin Ruth Boketta-Homge in Angriff genommen worden und so gut wie fertig gewesen sein. Die vorläufige Version aus Verweisen und etymologischen Artikeln soll - im EWD-Layout - 500 Seiten umfasst haben. Dies hätte mit Kramers Worten den letzten EWD-Band "zu einem Monstrum von zwischen 1500 und 2000 Seiten anschwellen lassen, die Horrorvorstellung jedes Lexikographen. Hier drängte es sich einfach aus praktischen Gründen auf, die Notbremse zu ziehen, und diese Entscheidung wurde durch ein nochmaliges Überdenken des wissenschaftlichen Umfeldes erleichtert" (EWD VIII: 8). So sei das Buchensteinische ohnehin schon gut durch zwei Arbeiten etymologisiert; gemeint sind wohl Tagliavinis Arbeit von 1934 und Pallabazzers Arbeit von 1980 (zusätzlich sollte noch 1986 genannt werden).
Das Grödnische sei fast ebenso gut durch Lardschneiders etymologische Anmerkungen bearbeitet. Für das Ennebergische verweist Kramer auf die Arbeit von Kuen (1980-1981).
Lediglich für das Fassanische stellt Kramer fest, dass es "für dessen Etymologie [...] heute noch [...] traurig aussieht" (EWD VIII: 8). Für das Fassanische sollten aber die wertvollen etymologischen Angaben in Elwerts (1943) Monographie sowie Hubschmids (1950) Diskussion einiger dieser Vorschläge nicht ungenannt bleiben.
Da offensichtlich nicht einmal der schon weit gediehene buchensteinische EWD-Sonderteil publiziert werden soll, wuchs in mir die Idee, eine Sammlung des Sonderwortschatzes ggf. mit etymologischen Hinweisen auf der Grundlage des jeweils wichtigsten Wörterbuches für die Talvarietäten erstellen.
Daraus entstand das Projekt für die vorliegenden "Materialien für ein etymologischen Wörterbuch des Dolomitenladinischen" ("MEWD"), das ich sodann bei der Luigi-Heilmann-Stiftung im Rahmen eines Forschungswettbewerbes als Vorschlag einreichte.
...
Dieses umfangreiche Online-Dokument bezieht sich also auf das als Buchausgabe erschienene Werk "Etymologisches Wörterbuch des Dolomitenladinischen" ("EWD") von "Johannes Kramer". Joachim Grzega hat hierzu weitere Wort-Beispiele gesammelt und auch durch zusätzliche etymologische Anmerkungen ergänzt.
Folgende Wörter werden in dem Wörterbuch (als eigenes Stichwort) aufgeführt.
(Neben den hier übernommenen Stichwörtern findet man auch noch einige Ableitungen erwähnt und erklärt.)
Einige Beispiele aus diesem Dokument finden Sie auch auf dieser Seite in etwas freien Zitaten.
Einige Begriffe erinnern sogar an saarländische Ausdrücke, wie etwa der "sudler".
Erstellt: 2006-02
Buchtipp
Die Buchempfehlung für heute ist:
Kramer, Johannes
Etymologisches Wörterbuch des Dolomitenladinischen (EWD)
von Johannes Kramer (Herausgeber)
Gebundene Ausgabe - 3472 Seiten - H. Buske, Hamburg
Erscheinungsdatum: Mai 1998
ISBN: 3871189995
Erstellt: 2006-02
(E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum
Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.
(Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14)
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
Hallo!
Auf der Seite, auf der ich gelandet bin, wird die Frage nach der Herkunft von "obergärig" gestellt (interessanterweise wird sie bei Erwähnung von "untergärig" nicht gestellt). Beide Begriffe beziehen sich darauf, wo sich die Bierhefe bei der Gärung befindet, also ob sie absinkt oder schwimmt.
Ist übrigens leicht zu googeln.
Mit freundlichen Grüßen
Wolfgang
Zum Namen Malorny,bitte etwas Näheres.
Suche Familiennamen deutscher / deutschsprachiger Herkunft, so wie niederl., spanischer Herkunft, zwischen 1775 - 1850 -1935
Die Namen stammen von Grabinschriften in Penang, W. Malaysia.
- 1/ Brill
- 2/ Huttenbach, Karl
- 3/ Lindeman
- 4/ Haig
- 5/ Herne, Georg
- 6/ Lorenzen
- 7/ Friedericks
- 8/ Petrona, Maria
- 9/ Osterveld
- 10/ Bweddy.. ? Bveddy...?
Mit freundlichen Grüßen
Scheibner-J.I.
Leider kann ich diesen Namen z.Z. aus Zeitgründen nicht nachgehen. Aber vielleicht hat ein Besucher einen Hinweis.
2006-03-09 - Deutschland Deine Namen (ZDF-Show mit Jürgen Udolph)
(E?)(L?) http://www.db.de/site/bahn/de/unternehmen/bahnwelt/kundenmagazin/leute/wissenschaft/juergen__udolph.html
(E?)(L?) http://www.doppelpunkt.de/templates/dynamo.php?p=events%7Cid%7C94879%7Ctemplate%7C0
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-02-26 - 2005-03-05
- 2006-02-21 - Welttag der Muttersprache
- Applet
- Arbeit macht frei
- aujourd'hui
- Bahlow, Hans - Deutsches Namen-Lexikon
- Bake
- Bases de données de noms contemporains (ucl)
- Bauernregeln (bauernregeln)
- Bier
- Biike
- Biikebrennen
- biscotte = Grüß Gott
- bob
- Bobbahn
- BobbyCar
- Bobcat
- Bobsleigh
- bobtail
- Breadcrumb
- Bredouille
- British History Etymology (british-history)
- Brotkrümelpfad
- Caligari
- Chance
- Cognome (IT) (labo)
- Color phenomena & Etymology (FI) (coloria.net)
- Coloria & Color Etymology (FI) (coloria.net)
- Dachtel
- dachteln
- Deutsche Pflanzennamen - Marzell
- Deutsches Namen-Lexikon - Bahlow, Hans
- Dictionary of plant names - Zander
- Dictionnaire des noms de plantes - Zander
- DuMonts Handbuch Pflanzennamen - Groß
- ENIAC
- Etudes sur l'argot français - Schwob
- FamilySearch (familysearch)
- Folksonomy
- Fragen und Antworten (lycos)
- Franken - Shakespeare-Wortschatz
- Franken - Systematische Etymologie
- Fremde
- Genealogy-Portal (genealogyspot)
- Geogen - geographische Genealogie (stoepel)
- geographische Genealogie - Geogen (stoepel)
- gewinnen
- gewöhnen
- Groß - DuMonts Handbuch Pflanzennamen
- Groß - Pflanzennamen und ihre Bedeutung
- Großer Vätersee
- Grummet
- Grumt
- Grüne Woche
- Grünewalder Lauch
- Haager Abkommen
- Haft
- Haftbefehl
- Handwörterbuch der Pflanzennamen - Zander
- Hartz IV
- Heiliger See
- heiliger Strohsack
- Heim
- Heimat
- Helenesee
- heute
- Hierarchie
- Hinduismus
- Holocaust
- Hölzerner See
- home
- Humanismus
- Ich-AG
- Immunität
- Indemnität
- Industrie
- Inflation
- Innovation
- Institution
- Intrige
- Islam
- IStGH
- IWF
- Journalismus
- Journalist
- Jungfernsee
- Kabinett
- Kalter Krieg
- Kandidat
- Kanzlerdemokratie
- Klausursitzung
- Klausurtagung
- Konflikt
- Konjunktur
- Konsens
- Konservatismus
- Konvention
- Konzern
- Korruption
- Kriminalität
- Majut - Pflanzennamen im Deutschen
- Majut - Pflanzennamen im Englischen
- Malorny
- Mark
- Marzell - Deutsche Pflanzennamen
- Marzell - Pflanzennamen
- Meier - Onomatopöien und andere ...
- Noms de Famille (notrefamille)
- Onomatopöien und andere ... - Meier
- Pflanzennamen - Marzell
- Pflanzennamen im Deutschen - Majut
- Pflanzennamen im Englischen - Majut
- Pflanzennamen und ihre Bedeutung - Groß
- Prénoms (notrefamille)
- pressure groups
- Ranziger See
- Rotwelsch
- sackerlot
- sackerment
- sackzement
- Salbader
- salbadern
- salbungsvoll
- sapperlot
- sapperment
- Schanze
- Schanze
- schanzen
- Scharmützelsee
- Schwedt
- Schwob - Etudes sur l'argot français
- Shakespeare-Wortschatz - Franken
- Springsee
- Stetten am Kalten Markt
- Stetten am Kalten Markt
- Surnames (US) (gens-us)
- Systematische Etymologie - Franken
- Tachtel
- tachteln
- The real McCoy
- Venedig
- Venetien
- Welttag der Muttersprache - 2006-02-21
- Werbellinsee
- Wessiepe
- wohnen
- Yahoo!
- Zander - Dictionary of plant names
- Zander - Dictionnaire des noms de plantes
- Zander - Handwörterbuch der Pflanzennamen
- Zapateado
- zaperloté
- zappeln
- Zappelphilipp
- zapperlot
- zuschanzen
-3- Monat-3-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-03-05 - 2006-03-12
- A Guide to the World's Languages - Ruhlen
- AEG-Prinzip
- Apfel der Eris
- Apfel der Zwietracht
- auf links waschen
- Balear - Language of ES (ethnologue)
- Balearic - Language of ES (ethnologue)
- Balearic (language-museum)
- Balearic Islands - Placenames (sacklunch)
- Castilla
- Cat.-Val.-Balear - Language of ES (ethnologue)
- Catalan-Valencian-Balear (ethnologue)
- Catalan-Valencian-Balear (language-museum)
- DCVB - Dicc. català-valencià-balear (iecat)
- deik- - *deik-
- Dicc. català-valencià-balear - DCVB (iecat)
- digitus
- Dolgopolsky - Linguistic Paleontology
- eins
- Etymology Databases (santafe.edu)
- Europäische Redensarten (ku-eichstaett)
- Evolution of the Mother Tongue - Ruhlen
- gehostet
- HAPAG
- Historische Sprachwissenschaft
- Hospital
- Host
- hosted
- Hostetter
- Hotel
- hôtel
- Indoeuropäisch
- Indogermanisch
- isodom
- Karambolage mit Wortgeschichten (arte-tv)
- Kastilien
- Language of ES - Balear (ethnologue)
- Language of ES - Balearic (ethnologue)
- Language of ES - Cat.-Val.-Balear (ethnologue)
- LEGO
- Linguistic Paleontology - Dolgopolsky
- Linguistics-Sites for Students (syr)
- Nostratic - Renfrew
- Nostratisch
- Ode
- On the Origin of Languages - Ruhlen
- Placenames - Balearic Islands (sacklunch)
- Pokemon
- Proto-Language
- Radieschen
- Rama
- Renfrew - Nostratic
- Rettich
- Rhapsodie
- Rhapsodomancy
- rhapsody
- Ruhlen - A Guide to the World's Languages
- Ruhlen - Evolution of the Mother Tongue
- Ruhlen - On the Origin of Languages
- Ruhlen - Studies in Linguistic Taxonomy
- Ruhlen - The Origin of Language
- Sima de los Huesos
- Sodom
- Sodom und Gomorrha
- sodoma
- sodomam
- Sodome
- Sodomie
- sodomis
- sodomite
- sodomize
- sodomy
- Studies in Linguistic Taxonomy - Ruhlen
- te -te - Vergangenheitsform
- The Origin of Language - Ruhlen
- tik - *tik
- Vergangenheitsform - -te
- Weltursprache
- Weltursprache
- Zeh
- Zeichen
- zeigen
Hallo, im Etymologie-Lexikon, Begriff "Denim": auf deutsch heißt das Zeug "Köper", nicht "Körper" (z.B. dict.leo.org).
mit freundlichen Grüßen, Bernd Schulze
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-03-12 - 2005-03-19
- 501
- Abrogans
- Alpine Lombard - Language of IT
- Arianismus
- Aver freddo ai piedi
- Bardowick
- Berger, Franz Severin - Heiliger Bimbam & Teufels Küche
- Berger - Redensarten und ihre Herkunft
- Blue Jeans
- blue-jean
- blue-jeaned
- Cattaneo
- denim defense
- Denim
- dine with Duke Humphrey
- duchy
- Duke of Exeter's daughter
- Duke of York
- duke
- Eastern Lombard - Language of IT
- Galloitaliener
- Ganza
- Germanic Languages (Other)
- get cold feet
- Grappa
- H.I.S.
- Heiliger Bimbam & Teufels Küche - Berger, Franz Severin
- Hellebarde
- Jeans
- Jeans
- Jeans Team
- kalte Füsse bekommen
- Langobard
- Langobarden
- Langobardische Kunst
- Levis
- Levi's
- LMO - Language of IT
- Mailand
- Mantovani
- maroon
- marr - *marr
- marrado
- marro
- Marroc
- Marron
- marrons de Lyon
- Meyer-Lübke - Romanisches etym. Wörterbuch
- Milanese
- Novarese Lombard - Language of IT
- Pavesi
- Pippinische Schenkung
- put up your dukes
- Redensarten und ihre Herkunft - Berger
- Romanen
- Romanisches etym. Wörterbuch - Meyer-Lübke
- Sudoku
- Tassis
- Taxis
- Thurn und Taxis
- Western Lombard - Language of IT
- zafie
- ... Da gibt es bei uns in Wien das Wort "betakeln" (Ich weiß nicht, ob man das so schreibt). Es wird im Sinn von "beschwindeln", "täuschen", "betrügen" verwendet. Wer weiß Näheres zur Etymolgie dieses Wortes?
Herbert Schalk
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-03-19 - 2006-03-26
- accismus (XWSMIT)
- ad lib (XWSMIT)
- adit (XWSMIT)
- amuse-bouche (XWSMIT)
- anachronism (XWSMIT)
- anathema (XWSMIT)
- apian (XWSMIT)
- athenaeum (XWSMIT)
- auricle (XWSMIT)
- badinage (XWSMIT)
- betakeln
- bight (XWSMIT)
- bimester (XWSMIT)
- Blacks, George F. - The Surnames of Scotland
- bon mot (XWSMIT)
- bourn (XWSMIT)
- moulin (XWSMIT)
- cancrine (XWSMIT)
- carte blanche (XWSMIT)
- casus belli (XWSMIT)
- clerisy (XWSMIT)
- copse (XWSMIT)
- couloir (XWSMIT)
- cringeworthy (XWSMIT)
- curlicue (XWSMIT)
- debark (XWSMIT)
- degringolade (XWSMIT)
- dendrochronology (XWSMIT)
- dharma (XWSMIT)
- discommode (XWSMIT)
- dodecagon (XWSMIT)
- dryasdust (XWSMIT)
- duodecennial (XWSMIT)
- duodecimal (XWSMIT)
- duodenum (XWSMIT)
- ecesis (XWSMIT)
- epos (XWSMIT)
- eustasy (XWSMIT)
- fetial (XWSMIT)
- frisson (XWSMIT)
- frowzy (XWSMIT)
- fumarole (XWSMIT)
- fussbudget (XWSMIT)
- gegenschein (XWSMIT)
- gyrovague (XWSMIT)
- hesternal (XWSMIT)
- heterography (XWSMIT)
- hors d'oeuvre (XWSMIT)
- In Pursuit of Wanted Words - Wallraff, Barbara
- indehiscent (XWSMIT)
- lese majesty (XWSMIT)
- lithosphere (XWSMIT)
- locust years (XWSMIT)
- looby (XWSMIT)
- macedoine (XWSMIT)
- Manga
- mantra (XWSMIT)
- mcjob (XWSMIT)
- mogigraphia (XWSMIT)
- mulligrubs (XWSMIT)
- neologist (XWSMIT)
- nirvana (XWSMIT)
- nival (XWSMIT)
- nychthemeron (XWSMIT)
- obsequy (XWSMIT)
- palisade (XWSMIT)
- palmy (XWSMIT)
- parisology (XWSMIT)
- parrhesia (XWSMIT)
- peneplain (XWSMIT)
- perennial (XWSMIT)
- pervious (XWSMIT)
- poindexter (XWSMIT)
- potatory (XWSMIT)
- prehensile (XWSMIT)
- prufrockian (XWSMIT)
- putsch (XWSMIT)
- qui vive (XWSMIT)
- rangy (XWSMIT)
- rejoinder (XWSMIT)
- repartee (XWSMIT)
- requite (XWSMIT)
- rident (XWSMIT)
- sartorial (XWSMIT)
- saute (XWSMIT)
- schmendrik (XWSMIT)
- sextet (XWSMIT)
- shenanigan (XWSMIT)
- sipid (XWSMIT)
- somnific (XWSMIT)
- sprachgefuhl (XWSMIT)
- succor (XWSMIT)
- sufferance (XWSMIT)
- Surnames of Scotland, The - Blacks, George F.
- sutra (XWSMIT)
- tokology (XWSMIT)
- trepid (XWSMIT)
- tropism (XWSMIT)
- unciary (XWSMIT)
- undecimal (XWSMIT)
- vagitus (XWSMIT)
- velitation (XWSMIT)
- velleity (XWSMIT)
- verso (XWSMIT)
- vinaigrette (XWSMIT)
- vincible (XWSMIT)
- volitant (XWSMIT)
- Wallraff, Barbara - In Pursuit of Wanted Words
- Wallraff, Barbara - Word Court
- Wallraff, Barbara - Word Fugitives
- woebegone (XWSMIT)
- Word Court - Wallraff, Barbara
- Word Fugitives - Wallraff, Barbara
- yestreen (XWSMIT)
- zeitgeber (XWSMIT)
Wortgeschichten
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/
Als Wortgeschichten habe ich mir heute "Lombard..." und "Lombardsbrücke" vorgenommen. Weitere Wortgeschichten aus und zur Lombardei finden Sie auf der Seite "IT Regionen - Lombardia". Dazu gehören z.B.: "Abrogans", "Arianismus", "duke", "Ganza", "get cold feet", "kalte Füsse bekommen", "Aver freddo ai piedi", "Grappa", "Kauderwelsch", "Mailand", "Marron", "Pippinische Schenkung", "Thurn und Taxis" und "zafie".
Langobarden, Bardowick (W3)
(E?)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/Langobarden
(E?)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/Völkerwanderung
Etwa zur gleichen Zeit wie die Goten wanderten die Langobarden von der Unterelbe nach Mähren (heute Tschechien) und Pannonien (heute östl. Österreich.
...
568 fielen die Langobarden von Pannonien aus unter König Alboin in Norditalien ein und errichteten das "Langobardenreich", das bis zur Eroberung durch Karl den Großen bestand. Erst die neu entstandenen Staatswesen der Franken, Langobarden und Angelsachsen hatten Bestand und stabilisierten die Verhältnisse in Mitteleuropa wieder.
Erstellt: 2006-03
Buchtipp
Leider habe ich keine zum Thema passende Buchempfehlung gefunden, aber ein kleines Buch zu deutschen Redensarten ist ja auch nicht verkehrt.
Berger, Franz Severin
Heiliger Bimbam & Teufels Küche
Alltägliche Redensarten und ihre Herkunft
von Franz S. Berger, Elisabeth Tschachler-Roth, Elisabeth Tschachler- Roth
Gebundene Ausgabe - 316 Seiten - Area
Erscheinungsdatum: September 2005
ISBN: 3899964993
Erstellt: 2006-03
Auf meiner Suche nach einem Rezept für eine Feuerzangenbowle fand ich den Hinweis, dass dieses Getränk vor über 200 Jahren schon als "Krambamboli" bekannt war. Aber anscheinend hat eine Webseite von der anderen kopiert und ich konnte nicht herausfinden, ob diese Feststellung stimmt.
Könnt ihr bitte helfen?
Mit freundlichen Grüssen
Britta
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-03-26 - 2005-04-02
- abonnieren
- Ameise
- area
- Areal
- Asche
- Azalee
- baby
- babysitter
- Ballon fahren
- Banause
- Bank
- Barg
- bear
- Bedeutung
- Begriff
- behände
- behende
- belly dance
- belly
- beul
- bieten
- Birne
- blöd
- blodd
- blot
- blottir
- Blubber
- blubbern
- Boogie
- boogie-woogie
- borniert
- Bote
- bucket brigade attack
- Bürde
- Büttel
- bügeln
- Bürde
- burden
- burschikos
- Büttel
- Caesarea
- comprendre
- Couch
- Definition
- deutsch
- die Ohren steif halten
- dumm wie Bohnenstroh
- durchrasseln
- Dutch
- einen Vogel haben
- eingeben
- emsig
- Emu
- Esse
- Essenkehrer
- Essenz
- Exkursion
- Faschismus
- fein
- Feuerprobe
- Gebühr
- genießen
- Genosse
- Genuss
- Gewähr
- Golf
- Gymnasium
- Hals
- Halseisen
- Hirt
- Hirte
- -ikos
- im Begriff sein
- Immatrikulation
- in flagranti
- Interesse
- Inuit
- jemandem den Vogel zeigen
- Jerriais - Language of Jersey (jerseypost)
- Jersey
- Jersey
- Kamm
- Kanone - unter aller Kanone
- Kelle
- Kolumne
- Krambambuli
- Krammet
- Kran
- Kran
- Kranewitter
- Kranich
- Kredit
- Kriterium
- Kritik
- Kübel
- Kübel
- Laubsäge
- locker
- Luder
- Matrikel
- Matrikula
- Matrix
- Matrize
- Matrone
- Mindestlohn
- Muff
- Muffel
- Muffelfarbe
- Nießnutz
- Nutzen
- nützen
- Ökosteuer
- Rabatt
- Redensarten und ihre Herkunft (t-online)
- Rente
- Sandbank
- Sark
- Schulpflicht
- schwören
- schwören
- Sercq
- unter aller Kanone
... bin zufällig auf Ihre Seite gestoßen und wollte folgenden Beitrag weitergeben:
"Trikont" bedeutet meines Wissens nicht der "3. Kontinent", sondern die "drei Kontinente Südamerika, Afrika und Asien". Es ist ein Begriff, der von Ethnologen und anderen Menschen, die sich für eine Verbesserung der Lebensumstände in diesen Kontinenten einsetzen, eingeführt wurde, um von dem wertenden Begriff "3. Welt" wegzukommen.
Herzliche Grüße, Samira Goth, Ethnologin M.A.
von Ulrich Lenk
... wo alles über Fußball spricht, darf www.etymologie.de nicht schweigen ;-)
hier das Ergebnis meiner Recherchen:
"Fuß": Herkunft aus ide. "*pèd" = "Fuß", griech. "podós" = "Fuß" (vgl. auch: "Podium"(!)), lat. "pedis" (auch: "Pedal"(!))
"Ball": (siehe http://www.etymologie.info/) der ahd. "bal" war einfach ein "geschwollener Gegenstand"; Erst mit dem Aufkommen neuer Materialien, die ein längerfristiges Einschliessen von Luft ermöglichten nahm es die heutige Bedeutung von "Fussball" oder "Luftballon" an.
Die ursprüngliche Bedeutung ist noch in "Handballen" oder in "eine Faust ballen" zu erkennen."
Ergänzung:
Zu dieser vielfach weitergebildeten Wurzel gehören die Wörter "bald" , "Balg" (eigentlich: abgezogene Haut, die durch Füllung prall wird).
Zum Wortstamm aus dem außergermanischen Bereich gehört auch griechisch "Phallos" = männl. Glied.
Zur Erheiterung noch ein kleiner Exkurs ins italienische:
Da die eleganten Italiener ja nicht ganz ohne Chancen in die WM-Endrunde gehen (wie gesehen bei der deutschen 1 : 4 - Blamage in Florenz) hier noch ein kleiner Ausflug in die Etymologie des italienischen Begriffs für Fußball:
"il calcio" (Italienisch: der Fußball)
etymologisch bietet sich folgende Lösung an:
"calcio" mag aus heutiger Sicht ein Homonym sein: [1] "Fußtritt", "Huftritt" und ....[3] "Kalzium" (und nicht zu vergessen: "Fußball"). Wobei allerdings die Herkunft aus lateinisch "calx" = "Ferse" und "calx" = "Kalk" mit etwas Phantasie schon auf eine gemeinsame Herkunft schließen lässt ...
Es gibt eine etymologische Ableitung aus dem lat. "calcem" = "Spielstein", "Kalkstein", das verwandt sein kann mit dem griechischen "chálix" = "kleiner Stein", "Kies", "Kalkstein".
Man beachte in diesem Zusammenhang die zu lat. calx gehörende Verkleinerungsform "calculus" = "Steinchen", "Spielstein", "Rechenstein", der Ausgangspunkt zu unseren täglich gebrauchten Wörtern "kalkulieren", "Kalkül", "Kalkuklation", ...." (!).
Gewagte Ableitung: Vielleicht wurden die ersten ordentlichen Spielsteine aus relativ gediegenen Fersenknochen geschnitzt?
"calcio" Substantiv, m, ein Homonym mit den Bedeutungen: [1] "Tritt mit dem Fuß", [2] "Fußball", [3] das Element "Kalzium", auch: Gewehrkolben "calcio |il| (del fucile)"
Herkunft: [1,2] Von lateinisch "calx" = "Ferse". [3] Von lateinisch "calx" = "Kalk".
Abgeleitete Begriffe: [1] "calcio d'angolo", "calcio d'inizio", "calcio di punizione", "calcio di rigore", "calcio di rinvio".
Übersetzungen [1] "Fußtritt", "Huftritt", [2] "Fußball", [3] "Kalzium".
Fußball im Italien der Renaissance:
Bevor wir nun in die Gegenwart gelangen, blicken wir noch kurz nach Florenz, eine Stadt, die zur Zeit der Medici im 16. Jahrhundert seine Hochblüte erlebte. Dort pflegte man eine Art Fußball zu spielen, die anfangs nur durch den Adel ausgetragen wurde, siehe
http://www.hausarbeiten.de/faecher/hausarbeit/spm/24232.html
Die Spieler kleideten sich mit prächtig ausgearbeiteten Roben und bewegten sich darin geradezu majestätisch. Das Spielfeld, auf dem man die "Calcio" genannte Sportart trieb, maß 80 mal 120 Ellen und war mit einem zwei Meter hohen Zaun umgeben. Es standen sich zwei Mannschaften gegenüber. Jeder Spieler hatte auf einer speziellen Position zu spielen. Eine Mannschaft bestand aus 27 Feldspielern und einem Torwart. Nur er durfte den Ball in die Hand nehmen, allen anderen war dies untersagt, sie durften den Ball lediglich mit der Faust schlagen oder mit dem Fuß kicken. Ein Schiedsrichter überwachte das Spiel und ermittelte anhand der Tore und der Anzahl der Strafpunkte das Ergebnis.
Doch blieb Calcio nicht auf Florenz beschränkt und auch nicht auf den Adel. Dadurch verlor das Spiel seine vornehme Spielweise und wurde zum Massenspektakel.
Literatur und Bildnachweis
Bredekamp, Horst:Florentiner Fußball: Die Renaissance der Spiele. Wagenbach Verlag, 2001.
Bredekamp, Horst:Florentiner Fußball oder die Renaissance der Spiele. Calcio als Fest der Medici. Campus Verlag, Frankfurt a.M., 1993.
freundliche Grüße
Ulrich
My German is sehr elementar. I am unable to have this site translated to English.
I am trying to determine the origin of my name and your website came up with my Google search. Can you help me or guide me to a source who can offer me advice?
Thank you, Joe Daues, St. Charles, Missouri, USA
-4- Monat-4-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-04-09 - 2005-04-16
- 100 Words Every ... Should Know - Kleinedler
- Alf
- Analyse
- Backlinks zum Etymologie-Portal (wer-weiss-was)
- chas
- Daues
- Diagnose
- disenfranchise
- disfranchise
- Dyspareunie
- Ecke - jemanden um die Ecke bringen
- Eifer
- Eifersucht
- Elfe
- Elfenbein
- Elysium
- enfranchise
- Enigma
- Enzym
- Erde
- erkennen
- Erkenntnis
- Erotik
- Error
- etcetera
- etepetete
- Eudämonismus
- Eupareunie
- Fantasie
- Fatum
- faul
- fauler Zauber
- Fee
- fée
- Fellatio
- feminin
- femme
- franchise terrorism
- franchise
- franchisee
- franchiser
- Franchising-Terrorismus
- gelassen
- Gelassenheit
- Gemahl
- Glück
- hallo
- he
- heil
- her
- hier
- him
- Hocus Pocus
- Hokuspokus
- I
- ich
- Impressum
- It's raining Cats and Dogs
- it
- Katalyse
- kennen
- king
- Kitzeln
- Kitzler
- Kleinedler - 100 Words Every ... Should Know
- know
- können
- Kontakt
- Konversation
- kühn
- Kunst
- Kuschper
- Lobby
- Lobbyismus
- Materialismus
- Mediation
- mit
- mood
- müde
- Müdigkeit
- Mut
- Nabel
- Nabelschau
- Nase
- Objekt
- Opportunities
- Ötigkeit
- Phänomen
- Phantasie
- Schweizer Garde
- segodnya
- sei
- seichas
- sich an die eigen Nase fassen
- spin doctor
- Sucht
- Vermählung
- Wer weiss was (wer-weiss-was)
- Zauber
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-04-16 - 2006-04-23
- 1806-02-24 - Grimm, Wilhelm wird geboren
- Alessio, Giovanni - Lexicon etymologicum
- April
- Aprilscherz
- Aprilwetter
- August
- Blumenmond
- Brachet
- Brachmond
- care
- Christmonat
- coche
- Dezember
- Dezember
- Dia
- Diapositiv
- Diaprojektor
- Family History (familysearch)
- Family Tree (familysearch)
- Färbersamstag
- Feber
- Februar
- Genealogy (familysearch)
- Georges - Lateinisch-DE Handwörterbuch
- Gilbhart
- Good Friday
- Grimm, Wilhelm wird geboren - 1806-02-24
- Gründonnerstag
- Guter Freitag
- Heilmond
- Heumonat
- Hoher Freitag
- Hornung
- Innovation
- Jänner
- Januar
- jekt - -jekt
- Jenner
- Juli
- Julmond
- Juni
- Kar-
- Karfreitag
- karg
- Karmittwoch
- Karsamstag
- Karwoche
- Konkurrenz
- konkurrieren
- krummer Mittwoch
- Kutsche
- Langer Freitag
- Lateinisch-DE Handwörterbuch - Georges
- Lexicon etymologicum - Alessio, Giovanni
- Mai
- Management by Hubschrauber
- Management by Nilpferd
- Management by Numbers
- Marienmond
- März
- Narrenmond
- Negativ
- November
- Objekt
- Oktober
- Ostermond
- Ostern, Geschichte eines Wortes - Udolph
- Platzmittwoch
- Problem
- Projekt
- Projektil
- Pumpermittwoch
- Quintilis
- Rosenmonat
- schiefer Mittwoch
- Schlachtemonat
- Schlachtmond
- September
- Sextilis
- Stiller Freitag
- Subjekt
- Synergie
- System
- Totensonntag
- Übernahmepoker
- Udolph - Ostern, Geschichte eines Wortes
- Weidemond
- Weinmonat
- Weißer Freitag
- Werbesprache (mediensprache)
- Wintermonat
- Wolfsmonat
- Wonnemond
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-04-23 - 2006-04-30
- Alsace Bossue
- Baidu - Suchmaschine CN
- Candela
- cd
- degauss
- Etymologie lex. Farbwortverbindungen - Wanzeck
- Falle
- fallen
- fällen
- Farbwortverbindungen, Etymologie - Wanzeck
- G
- Garn
- Gauss
- grün
- Gs
- Gu Ge - Suchmaschine CN
- Krinolin
- laden
- Last
- last
- lasting
- lm
- lucency
- lucent
- Luchs
- Lumen
- luminescence
- Lumineszenz
- Lux
- lx
- Ohm's Law
- Wanzeck - Etymologie lex. Farbwortverbindungen
- Wickel
- Wickelkleid
- Wickelkommode
- wickeln
- Wrap Dress
Gründonnerstag
greinen, kreinen (W1)
Das Fest hat seinen Namen nicht nach der Farbe "Grün", sondern nach dem alten Wort "greinen", es hieß also eigentlich "Greindonnerstag". "Greinen" bedeutet so viel wie "jammern" oder "klagen" und bezieht sich auf die alte Sitte, an diesem Tag fällige Pachtzinsen und Abgaben einzutreiben, was gewiss Grund für allerlei Klage war.
(E2)(L1) http://www.osterseiten.de/brauchtum/gruendonnerstag/home.html
...
Der Name "Grün"-Donnerstag kann von "gronan", "weinen" ("greinen") abgeleitet werden. Damit waren wohl die Tränen der Büßer gemeint, die in der alten Kirche an diesem Tag nach beendeter Buße wieder in die kirchliche Gemeinschaft aufgenommen wurden.
...
(E2)(L1) http://www.feste-der-religionen.de/feste/gruendonnerstag.html
(E2)(L1) https://www.festjahr.de/de/herrenfeste/grndonnerstag.html
(E2)(L1) http://www.garten-literatur.de/Kalender/ostern/gruendon.htm
Hier findet man eine abweichende Herleitung:
...
Gründonnerstag kommt von lateinisch "dies viridium" (= "grüner Tag"); "Grünes" Essen ist nach altem Brauch am heutigen Tage - meist mit neunerlei Kräutern üblich (man kennt den Ausruf: "Ach du grüne Neune"). Die Suppen aus siebenerlei, neunerlei oder gar zwölferlei Kräutern sollten Gesundheit für das ganze Jahr bringen. In Österreich werden auf den Wochenmärkten folgende Zutaten für die "Neun-Kräuter-Suppe" oder "Gründonnerstagssuppe" angeboten: Schafgarbe, Gundermann, Löwenzahn, Brennessel, Sauerampfer, Spitzwegerich, Veilchenblüten, Huflattichknospen und Gänseblümchenrosetten; aber Borretsch, Kerbel, Petersilie, Pimpinelle, Sauerampfer, Schnittlauch, Zitronenmelisse kommen auch in Frage.
(E1)(L1) http://www.theology.de/gruendonnerstag.htm
Auf dieser Seite findet man noch einmal einige Thesen zusammengefasst:
...
Die verschiedenen Deutungen des deutschen Namens (die lateinischen Bezeichnungen sind sehr vielfältig) befriedigen nicht (etwa vom Gebrauch "grüner Paramente", von "Grinen" [ahd.] = "Klagen", vom Essen "grüner Kräuter" sowie von der nicht sicher erklärten lateinischen Bezeichnung "dies viridium"). Ob sich das Klagen dabei auf die Fastenzeit mit dem Leiden, auf die darauffolgende Nacht, die Jesus in Todesangst verbrachte oder das Weinen auf die bevorstehende Kreuzigung Jesu bezieht ist nicht geklärt.
Auch das Erwachen der Natur in dieser Jahreszeit, das "Grünwerden der Pflanzen" verbindet uns mit dem Gründonnerstag und dem Osterfest. Darüber hinaus gibt es die Verbindungen zum Osterhasen, Osterlamm, Osterfeuer, Osterblumen, usw., die alle mit dem Erwachen und der Hoffnung im Zusammenhang stehen.
Unabhängig vom christlichen Glauben wird die Farbe "Grün" als Zeichen / Farbe der Hoffnung verstanden. Vom "grün" abgeleitet ist es heute in vielen christlichen Familien an Gründonnerstag üblich, grünes Gemüse zu essen, z.B. Spinat oder Brunnenkresse.
...
Der "Gründonnerstag" ist nicht grün. Die Silbe "grün" geht auf "greinen" ("weinen") zurück.
An diesem Tag wurden die Sünder (und Büßer) wieder in die Kirchengemeinschaft aufgenommen, wobei sie Tränen der Reue und Freude weinten.
"greinen" - existiert ein Zusammenhang mit frz. "craindre" = "sich fürchten"?
(E2)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/Gründonnerstag
Fazit: Man weiß es nicht genau.
Erstellt: 2006-04
Karfreitag, Guter Freitag, Good Friday, Stiller Freitag, Weißer Freitag, Langer Freitag, Hoher Freitag (W3)
(E?)(L?) https://www.festjahr.de/de/die-woche/freitag.html
...
Von allen Freitagen des Jahres hat der "Karfreitag" die größte Bedeutung; als Todestag Christi gedenkt er Leid und Tod des Gottessohnes und Erlösers, wobei dem Todesgedächtnis das Wissen um den Beginn der Erlösung anhaftet.
Der Karfreitag heißt auch "stiller Freitag", weil an ihm Lustbarkeiten und Feiern verboten waren, "weißer Freitag", wohl weil bei den im Mittelalter üblichen Bußprozessionen die öffentlichen Büßer in weißen oder weißgrauen Bußgewändern mitgingen.
Die Bezeichnung "langer Freitag" nimmt Bezug auf das mit dem 4. Jahrhundert an Karfreitag übliche strenge Fasten, das den Karfreitag länger erscheinen ließ, als die übrigen Freitage.
(E2)(L1) http://www.german-easter-holiday.com/ostern-osterfest/karwoche/karfreitag/
(E3)(L1) http://www.heiligenlexikon.de/Kalender/Karwoche-Karfreitag.html
(E3)(L1) http://www.onlinekunst.de/ostern/karfreitag.html
(E3)(L3) http://www.osterseiten.de/brauchtum/karfreitag/home.html
(E3)(L3) http://www.ref.ch/kirche/karfreitag.html
(E?)(L?) http://www.sermon-online.de/search.pl?d1=Karfreitag&lang=de&searchstring=Karfreitag
(E3)(L2) http://www.theology.de/karfreitag.htm
(E2)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/Karfreitag
(E?)(L2) http://www.derweg.org/feste/ostern/ostern.html
(E?)(L?) http://www.feiertagskalender.ch/feiertag.php?geo=0&jahr=2006&ft_id=17&look=liste&klasse=5&hl=de
(E?)(L2) http://www.feste-der-religionen.de/feste/karfreitag.html
(E?)(L2) http://www.garten-literatur.de/Kalender/ostern/karfr.htm
(E?)(L2) http://www.ids-mannheim.de/kt/30000wordforms.dat
Der "Karfreitag" (0,000367404) gehört zu den 30.000 häufigsten Wörtern im Deutschen.
(E?)(L1) http://www.klosterkirche.de/zeiten/hl-woche/karfreitag.php
(E?)(L3) http://www.physiologus.de/karfreit.htm
(E?)(L1) http://www.religioeses-brauchtum.de/
Erstellt: 2006-04
Buchtipp
Die Buchempfehlung für heute ist:
Becker-Huberti, Manfred
Lexikon der Bräuche und Feste
Über 3.000 Stichwörter mit Infos, Tipps und Hintergründen für das ganze Jahr
480S., Herder
Sprache: Deutsch
Gebundene Ausgabe - 480 Seiten - Herder, Freiburg
Erscheinungsdatum: August 2000
Auflage: 3., Aufl.
ISBN: 3451273179
Warum bemalen wir zu Ostern Eier und verstecken sie? Woher stammt der Gartenzwerg? Warum müssen alle Kerzen auf dem Geburtstagskuchen auf einmal ausgeblasen werden? Seit wann gibt es das Christkind? Warum ist 13 eine Unglückszahl? Und warum bringt der Schornsteinfeger Glück? Was ist die Schlamperwoche, was ein Gähnmaul, was das Neujährchen? All diese und noch viel mehr Fragen beantwortet das Lexikon der Bräuche und Feste von Manfred Becker-Huberti, der hier alles zusammengetragen hat, was es zum Brauchtum im deutschen Sprachgebiet zu wissen gibt.
Durch zahlreiche Abbildungen, ein umfängliches Literaturverzeichnis und einen Jahreskalender der Fest- und Gedenktage ergänzt, geben die über 3.000 Artikel umfassende Auskunft über die religiösen und profanen Bräuche im Jahreskreis - von A wie Abblümeln bis Z wie Zwölf Zwiebelschalen. --Christoph Nettersheim
Umschlagtext
Rasche, gründliche und manchmal überraschende Auskünfte zu den Festen und Bräuchen des Jahres. Wer weiß schon, dass der Osterhase eigentlich ein Lamm hätte sein sollen? Woher kommt eigentlich der Nikolaus, und ist er auch der Weihnachtsmann? Warum müssen beim Geburtstag alle Kerzen auf einmal ausgeblasen werden?
Erstellt: 2006-04
-5- Monat-5-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-04-30 - 2006-05-07
- alcopops
- Anarchie
- Anarchismus
- Andresen - Sprachgebrauch im Deutschen
- Andresen - Sprachrichtigkeit im Deutschen
- Antike Schreibweise Lateinisch (wikipedia)
- Armbrust
- aus dem ff
- authentifizieren
- Authentifizierung
- authentisieren
- Authentisierung
- belämmert
- belemmert
- Berlitz - Vorsicht Englisch
- Buns of Steel
- College Slang (csupomona)
- cut steel
- Dekretale
- Der weisse Neger Wumbaba - Hacke, Axel
- Deutsch im demokratischen Staat - Kilian
- Doazit
- durch den Kakao ziehen
- eisernerer Vorhang
- Englisch, nicht im Wörterbuch - Steiner
- English Idioms Dictionary (usingenglish)
- entrüsten
- Etymogeleien
- Etymologie-Suche (a9)
- Etymologie-Suche (espotting)
- Etymologie-Suche (findforward)
- Etymologie-Suche (langreiter)
- Etymologie-Suche (neomo)
- Etymologie-Suche (n-tv)
- Etymologie-Suche (plaff)
- Etymologie-Suche (teoma)
- Etymologie-Suche (tussle.de)
- Etymologie-Suche (web)
- Etymologie-Suche (wisenut)
- Event
- fail
- faillir
- falsch
- False Friends in German (about.com)
- false
- Faschismus
- Faszination
- faszinieren
- Fata Morgana
- fehlende Sicherheitsstifte
- Fest
- Fettnäpfchen - ins Fettnäpfchen treten
- Flic
- Frieden
- Gay Slang - Polari
- Geheimsprache der Personalchefs (systems-world)
- Geselle
- Gesellschaft
- gewöhnen
- gewohnt sein
- Google Dance
- Hacke, Axel - Der weisse Neger Wumbaba
- Hacktivist
- Haus
- Hipster-Glossary (hipsterhandbook)
- Hort
- Hose
- house
- Hütte
- Idiomatic Expressions Dictionary (usingenglish)
- Immigration
- ins Fettnäpfchen treten
- jitterbug
- jovial
- Kakao - durch den Kakao ziehen
- Karl Otto
- Khan
- Kilian - Deutsch im demokratischen Staat
- king
- Kneipensprache (cja)
- Kollektiv
- Komplott
- König
- konstruktives Misstrauensvotum
- Krämer - Lexikon populäre Sprachirrtümer
- Krise
- kung
- Kurator
- Lateinisch - Antike Schreibweise (wikipedia)
- Legislative
- Legislaturperiode
- Leute
- Lexikon populäre Sprachirrtümer - Krämer
- Liberalismus
- linke Partei
- Macht
- Magisches Fünfeck
- Magisches Viereck
- Magister
- Magistrat
- Majestät
- Mandat
- Manifest
- Manipulation
- McFedries, Paul - Word Lover's Guide
- McFedries, Paul - Word Spy
- meine Person
- Migration
- Minister
- Misstrauensvotum
- Monarch
- Monarchie
- Nation
- Negativwachstum
- Nepotismus
- neutral
- new media
- Notstandsgesetz
- Öffentliche Hand
- Oktoberfest
- Oligarchie
- opponieren
- Opportunismus
- Opposition
- Otto Wilhelm
- Parlament
- Pass
- Passgang
- Passstraße
- pathetisch
- Pathos
- Patriotismus
- Pazifismus
- Plenum
- Pluralismus
- Polari - Gay Slang
- Politik
- Populäre Sprachirrtümer - Krämer
- präsidieren
- privat
- rechte Partei
- Rechts-Latein (lexexakt)
- Register jargon (theregister)
- Republik
- république
- Resolution
- Ressort
- Revolte
- Revolution
- Revolver
- Schah
- Schattenkabinett
- Scheich
- Scheune
- Schreibweise des Lateinischen (wikipedia)
- Senat
- Senator
- senil
- Senior
- shogun
- Slang Dictionary (csupomona)
- Solidarität
- sortieren
- Souveränität
- Spion
- Spionage
- Sprachgebrauch im Deutschen - Andresen
- Sprachirrtümer - Krämer
- Sprachrichtigkeit im Deutschen - Andresen
- Staatsraison
- Staatsräson
- Steiner - Englisch, nicht im Wörterbuch
- Subsidiarität
- Subvention
- Suche Wissenschaftliche Arbeiten (google)
- Terms and Phrases Dictionary (angelfire)
- Terror
- Terrorismus
- The College Slang Page (csupomona)
- Theresienwiese
- Thron
- tolerant
- Toleranz
- Ultimatum
- verfehlen
- Veto
- Vetternwirtschaft
- Volk
- Vorsicht Englisch - Berlitz
- Votum
- Wasserfloh
- Wiesn
- Wissenschaftliche Arbeiten Suche (google)
- wohnen
- Word Fugitives (theatlantic)
- Word Lover's Guide - McFedries, Paul
- Word Spy - McFedries, Paul
- Zirkus
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-05-07 - 2006-05-14
- Autour des Langues (blogspot)
- concern
- concerner
- Convallaria
- Dekret
- Dezernat
- diskret
- diskriminieren
- Exkrement
- Form
- Freier
- French Language (Uni Tennessee)
- French Links (Uni Tennessee)
- fünf Weisen
- Gabe
- geben
- Gefährliche Managementwörter - Malik, Fredmund
- Gift
- Habitus
- Handel
- Klientel
- Konjunktur
- Konsorten
- Konzern
- Konzert
- kriminell
- Lilie im Tal
- Lily of the Valley
- Maiglöckchen
- Maiglöckchenfassung
- majalis
- Malik, Fredmund - Gefährliche Managementwörter
- Mitbestimmung
- Monopol
- Muguet
- muguete
- mugueter
- muguetterie
- muscade
- Organisation
- Organisationsform
- Orgel
- Orient
- Orientierung
- Original
- Pflanzen-Arten-Namen (FR) (dronnet)
- pragmatisch
- rein
- Ressource
- Romanistik-Literatur (Uni Köln)
- rotes Dreieck
- Sekret
- Zertifikat
Es wurde ein neuer Eintrag im Forum Forum von http://www.etymologie.info geposted.
Betreff: Kriemhild/Griemhild/Gudrun/Kudrun + Brünhild/Brynhild
Inhalt: hallo erst mal ich befasse mich gerade mit dem Nibelungenstoff und der Edda und bin über verschiedene Namen der weiblichen Hauptfiguren gestollpert... Mich würde interessieren woher die Namen abgeleitet wurden, und was sie bedeuten, denn ich habe keine Ahnung von Etymologie weil ich zu wenig sprachkenntnisse hab.würde mich freuen wenn mir jemand helfen könnte.
mit besten Grüssen Daniel
Der Eintrag stammt von: Daniel Billing
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-05-14 - 2006-05-21
- abkommen
- ankommen
- auskommen
- Auskommen
- Auskunft
- Brünhild
- Brynhild
- Bündnerromanisch (HU Berlin)
- catalogo
- catalogue
- closet
- Einführung in die Katalogkunde (HU Berlin)
- Einkommen
- Etymologie-Suche (tecchannel)
- Gast
- Gefährte
- gehen
- Griemhild
- Grimasse
- Gudrun
- Herkunft
- Hilde
- Hospital
- host
- Hotel
- hôtel
- Katalog
- Katalogkunde, Einführung in die (HU Berlin)
- Klo
- Klosett
- kommen
- Kriemhild
- Kudrun
- Löffler - Einführung in die Katalogkunde
- Marco Polo Reisen
- Nachkommen
- Navigation
- Orient
- Orientierung
- Pinakes des Kallimachos
- Pinakothek
- Reisekatalog-Sprache (holidaycheck)
- Romantische Straße
- Seibicke - Vornamenbuch, Bd.1, A-E
- Seibicke - Vornamenbuch, Bd.2, F-K
- Seibicke - Vornamenbuch, Bd.3, L-Sa
- Seibicke - Vornamenbuch, Bd.4 : Sc-Z
- Strasse der Romanik
- ü
- Unterkunft
- Vornamenbuch, Bd.1, A-E - Seibicke
- Vornamenbuch, Bd.2, F-K - Seibicke
- Vornamenbuch, Bd.3, L-Sa - Seibicke
- Vornamenbuch, Bd.4 : Sc-Z - Seibicke
- Wasserklosett
- water-closet
- Zukunft
Ich weiß nicht, warum die Schapp-Seide so heißt, wie sie heißt. Darum hoffe ich, dass Sie mir vielleicht helfen können...?
Mit gespannten und freundlichen Grüßen, Charlotte Salow
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-05-21 - 2006-05-28
- Altai
- Altyn Tagh
- Annapurna
- Antiquarische Bücher (abebooks)
- APIT - Asia-Pacific Institute for Toponymy (mq)
- Asia-Pacific Institute for Toponymy - APIT (mq)
- Bücher-Suche (abebooks)
- CGNA - Committee Geogr. Names Australasia (gov)
- Committee Geogr. Names Australasia - CGNA (gov)
- Etymologie-Bücher im Antiquariat (abebooks)
- Geschöpf
- Hamburger Schapp
- Hjörneskab
- Hörnschab
- Hörnschap
- Hörnschapp
- poor
- pour
- pur
- schaben
- schaffen
- schaffen
- Schapp
- Schappe silk
- Schappe
- schappe
- Scheffel
- schöpfen
- Schöpfung
- spun silk
Katalog
catalogue
catalogo (W3)
(E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/~wumsta/infopub/textbook/Loeffler1956.pdf
Die 160-seitige - interessante - Abhandlung im PDF-Format "Einführung in die Katalogkunde" von "Karl Löffler" enthält auch die Antwort auf die Frage: Woher stammt das Wort "Katalog"?
"Katalog", international im Gebrauch, im Französischen und Englischen "catalogue", im Italienischen "catalogo", im Deutschen früherer Zeiten oft gleich den ähnlichen Bildungen wie z.B. "Philologe" behandelt, so das man "den und die Katalogen" bildete (wie übrigens noch Goethe sagte), stammt aus dem Griechischen: "katalogos" von "katalego" = "ich zähle auf"; also eine "Aufzählung", eine "Liste", ein "Verzeichnis" und zwar eines, bei dem stillschweigend vorausgesetzt wird, daß es in einer bestimmten Ordnung, planmäßig und sorgfaltig angelegt ist.
Im alten Griechenland gab es alle möglichen Kataloge. Wohl der bekannteste ist der "Schiffskatalog", "ein Abschnitt aus dem 2. Buch der Ilias"; dann der "Katalog", "die nach dem Dienstalter aufgestellte Liste der zum Wehrdienst verpflichteten Manner in Athen", ferner der "Katalog von Hesiod", nämlich eine "Liste der Frauen der Sage mit ihren Geschichten".
Weiterhin sprachen die Griechen von einem "Katalog der Weltwunder", "Katalog der größten Ströme", "Katalog der höchsten Berge", "Katalog der berühmtesten Künstler" usw., von einem "Katalog der Sieger in den Kampfspielen", "Katalog der szenischen Aufführungen" und dgl. Für den "Bücherkatalog" in unserem Sinn benutzen die Griechen in alter Zeit das Wort noch nicht, wenn ihnen auch natürlich die Sache nicht unbekannt war.
Erstellt: 2006-05
Pinakes des Kallimachos
Pinakothek (W3)
(E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/~wumsta/infopub/textbook/Loeffler1956.pdf
Die "Pinakothek" ist eine Gemäldesammlung. Die Bezeichnung geht zurück auf lat. "pinacotheca", griech. "pinakotheke" = "Aufbewahrungsort von Weihgeschenktafeln".
Am Eingang zur Geschichte des Katalogwesens stehen die "Pinakes des Kallimachos", die ins 3. Jahrhundert vor Christus zurückführen und die in merkwürdiger Weise bereits alle die wichtigsten Probleme bergen, die uns heute noch im Bibliothek- und Katalogwesen bewegen. Gewiß erzählen vereinzelte Nachrichten schon von Büchereien aus noch früheren Zeiten; sowohl von privaten wie von staatlichen Sammlungen. Bei den Ausgrabungen der Hethibarhauptstadt in Boghazköi wurde auch ein Archiv von Tontafeln mit einem Verfasserkatalog gefunden. Von der Bibliothek des Königs Assurbanipal in Ninive aus dem 7. vorchristlichen Jahrhundert, dem ersten Höhepunkt der Bibliotheksund Kataloggeschichte, ist sogar ein ansehnlicher Teil im Britischen Museum heute noch vorhanden. Aber diese Tontafeln sind doch von unseren Büchern und schließlich auch von den Rollenbüchern der Antike so stark verschieden, daß Fragen, die uns heute beschäftigen, an ihnen sich schwer veranschaulichen lassen. Und die Nachrichten über die Privatbüchereien der Antike sind auch nur magere Einzelzeugnisse.
Demgegenüber bietet die Bibliothek von Alexandria, und zwar die größere im Königspalast, neben der noch die kleinere im Serapeum bestand, das Beispiel einer Riesensammlung, die mit ihren 400.000 bis 500.000 Rollen - von anderer Seite wird sogar die Zahl 700.000 genannt - in der ganzen Antike und auch noch das ganze Mittelalter über, nicht bloß nicht übertroffen, sondern auch nie mehr erreicht wurde und erst in der neueren Zeit übertrumpft werden konnte. Übrigens ist bei den großen Zahlen, die für die Bestände angegeben werden, zu berücksichtigen, daß sie nicht ebenso viele verschiedene Werke, sondern nur so viele Rollen bedeuten, die oft gleichen Inhalt hatten, dann also Dubletten darstellten. Ursprünglich Privatbibliothek der Ptolemäer, der größten Bibliophilen des Altertums, wurde sie später auch den Gelehrten des Museums zur Verfügung gestellt. Freilich ist auch diese Sammlung längst verschwunden; aber ein bedeutsames Werk, das von ihr zeugt und das auf ihr aufgebaut ist, hat immer wieder von sich reden gemacht, eben die genannten "Pinakes des Kallimachos".
"pinas" ist eine "Tafel", eine "Holztafel", auf der Aufzeichnungen angebracht werden konnen. An den Buchergestellen, Kasten oder Schranken (scrinia) der Alexandrinischen Bibliothek, in denen die Rollen in Futteralen aufbewahrt wurden, vielleicht auch an den Wanden der Magazine, waren solche Tafeln angebracht, auf denen die im Gestell enthaltenen Rollen aufgezahlt standen. Darauf geht das grose Werk des Kallimachos zuruck: "Listen der in jedem
Bildungsgebiet Hervorragenden und ihrer Schriften in 120 Buchern".
In diesem Werk des Kallimachos, das 120 Bucher umfast, sehen die einen den altesten grosen Bibliothekskatalog, die andern die alteste grose Bibliographie, wieder andere das alteste Literaturhandbuch. "Kallimachos von Kyrene", etwa 310-240, der so an der Spitze der Kataloggeschichte steht, war ein angesehener Dichter. Er war früh an den Hof von Alexandria gekommen und hatte sich, ein Könner der Form und Meister der Sprache, als Vertreter der lyrisch-epischen Dichtung einen Namen gemacht. Spater verließ er das Reich der Dichtung, um in das der Wissenschaft uberzugehen.
...
Als Grundlage fur sein Werk nahm Kallimachos jedenfalls die Ansätze zu einem Katalog der Bibliothek, eben die "Pinakes" der schon nach Gruppen aufgestellten Bestände. Die Ordnung der alexandrinischen Sammlung durch Zenodotos war vorausgegangen; man hatte die einzelnen Rollen bestimmt, ebenso die Teile der Sammelrollen, hatte das Normalexemplar festgestellt und das ganze Material nach dieser großen Hauptsichtung in Gruppen geordnet. Aber erst "Kallimachos" hat den Gesamtbestand zu einem grosen Werk zusammengearbeitet, das aber wohl in seinem Sinn weniger ein Gesamtkatalog der Bibliothek sein sollte; denn er hat ja für jedes einzelne Werk nicht alle vorhandenen Rollen genau verzeichnet, sondern hat nur sein Normalexemplar behandelt. So schuf er auf Grund der Bibliothek von Alexandria, die damals am ehesten den Anspruch auf Vollständigkeit der Literatur der Zeit, vor allem der griechischen Kulturwelt, erheben konnte und ja auch bewußt nach einer solchen Vollständigkeit strebte, eher eine Bibliographie, und zwar schon damals etwas, was wir heute etwa "bibliographie raisonnee" heißen. Vielleicht sind aber auch, die "Pinakes" im Sinn von "Kallimachos" noch mehr als literarhistorisches Werk anzusehen. Es ist nicht ohne Reiz feststellen, daß schon in der Erörterung uber diesen Archetypus unseres Faches die beiden Gesichtspunkte der Bibliographie und des Kataloges zusammentreffen, sowohl wenn wir die Art der Entstehung des Werkes, wie wenn wir seinen Zweck ins Auge fassen. Leider können wir uns von den "Pinakes des Kallimachos" kein vollstandiges und kein unangefochtenes Bild machen, da sie nicht erhalten sind. Wir bleiben auf Spuren angewiesen, die wir von ihnen in Abschriften späterer Handschriften finden, sowie auf die da und dort in der antiken Literatur zerstreuten Zeugnisse. Nach dem Gesamtbild, das viele seither dem Werk gewidmete Untersuchungen im großen ganzen mit genügender Klarheit ergeben, ist es wahrscheinlich, daß Kallimachos seinen Stoff in zweimal 6 Gruppen eingeteilt hat.
Die eine Gruppe, die "Dichter", hatte die Abteilungen "Epiker", "Elegiker", "Jambiker", "Meliker" (= "Lyriker"), "Tragiker" und "Komiker".
Die Gruppe der "Prosa" bestand aus "Historikern", "Rednern", "Philosophen", "Arzten", "Nomographen" ("geometrisch Mathematik") und "Varii auctores"; vielleicht hatte diese Gruppe auch noch einige weitere Abteilungen.
Kallimachos bildete also seine Gruppen nach den Literaturgattungen, die er mit der Sache und nicht mit den Personen bezeichnet.
...
Anmerkung: Vermutlich geht "pinas" weiter zurück auf lat. "pinus" = "Fichte".
Erstellt: 2006-05
Erstellt: 2006-05
HU Berlin
Löffler, Karl
Einführung in die Katalogkunde
(E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/~wumsta/infopub/textbook/Loeffler1956.pdf
In der 160-seitige Abhandlung im PDF-Format "Einführung in die Katalogkunde" von "Karl Löffler" aus dem Jahr 1935 / 1956 werden viele Probleme der Katalogisierung von Bibliotheksbeständen behandelt. Daß die Probleme nach wie vor aktuell sind, erfahre ich immer wieder, wenn es darum geht, im Etymologie-Portal behandelte Wörter alphabetisch "richtig" einzuordnen.
Wie soll ich z.B. diesen Artikel alphabetisch einordnen? Ich habe mich für drei Verweise in der alphabetischen Navigation entschieden:
- Einführung in die Katalogkunde (HU Berlin)
- Katalogkunde, Einführung in die (HU Berlin)
- Löffler - Einführung in die Katalogkunde
Den Artikel selbst habe ich auf der Seite "DE Bibliotheken" untergebracht da es um die Katalogisierung von Bibliotheksbeständen geht.
Wenn Sie sich also auch schon geärgert haben, daß Sie Begriffe im Etymologie-Portal nicht an dem von Ihnen erwarteten Platz gefunden haben, lesen Sie doch einmal diesen Artikel und schreiben Sie mir Ihre Erfahrungen und Vorschläge.
Interessieren würde mich Löfflers Einschätzung der Problematik, der sich heutige Internet-Suchmaschinen gegenüber sehen. Jeder Surfer erwartet ja zu seinen zwei Suchbegriffen die wirklich relevanten Seiten an erster Stelle der Trefferliste.
Neben dem interessanten Überblick zur Systematischen Ordnung von Wissensträgern findet man auch kurze etymologische / wortgeschichtliche Hinweise zu "Dewey Decimal Classification", "Katalog", "Pinakes", und dem Zeichen "ü".
Da Löfflers Katalogkunde nicht allzu viele etymologische Hinweise bietet, gibt es heute einen zusätzlichen Bonus-Link zu englischen Begriffen, die ihren Ursprung in Norwegen ider Island haben.
Erstellt: 2006-05
Buchtipp
Die Buchempfehlung für heute ist:
Seibicke, Wilfried
Historisches Deutsches Vornamenbuch, Bd.1, A-E
Sprache: Deutsch
Sondereinband - 712 Seiten - Gruyter
Erscheinungsdatum: 1996
ISBN: 311014445X
Seit November 2002 steht auch der vierte Band dieses Mammutwerkes zur Verfügung. Die etwa 2.700 Seiten bieten eine umfassende Übersicht der deutschen Vornamen von "A bis Z" seit 1400. Leider habe ich die 4 Bände noch nicht selbst begutachten können, aber der Verlag Gruyter bürgt für Qualität und auch die - wieso englischsprachigen (?) - Synopsen ("Synopse" = "Zusammenschau" von lat. "synopsis" = "Entwurf", "Verzeichnis", von griech. "sýnopsis" = "Übersicht", "Überblick") lassen nur Bestes erwarten.
Falls ich je wieder Platz im Bücherregal haben sollte, kämen diese Werke sicherlich in die engere Wahl.
Erstellt: 2006-05
-6- Monat-6-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-05-28 - 2006-06-04
- Ahnenforschung (ahnenforschung)
- Amerang
- Bahlow - Deutschlands geographische Namenwelt
- Bastian, Andrea - Der Heimat-Begriff
- Berufsbezeichnungen (genealogienetz)
- Blank - Lexikalische Semantik für Romanisten
- Der Heimat-Begriff - Bastian, Andrea
- Deutsches (etymologisches) Wörterbuch - Paul
- Deutschlands geographische Namenwelt - Bahlow
- Deutschlands lustigste Ortsnamen (t-online)
- Familienforschung (ahnenforschung)
- Franceschini - Ortsnamenforschung
- Genealogie-Etymologie (genealogienetz)
- Genealogische Abkürzungen (genealogienetz)
- Genealogische Zeichen (genealogienetz)
- Genealogisches Webverzeichnis (ahnenforschung)
- Genesung
- Genetik
- Heimat-Begriff, Der - Bastian, Andrea
- Hermann Paul - Prinzipien der Sprachgeschichte
- Herrlitz - Historische Phonologie des Deutschen
- Historische Phonologie des Deutschen - Herrlitz
- in schlechtem Geruch stehen
- Integer
- Integrität
- Integrity
- Lexikalische Semantik für Romanisten - Blank
- Linke, Angelika - Studienbuch Linguistik
- Locations aller Art (locationportal)
- Niemeyer - Ostvorpommern I - Ortsnamen
- Niemeyer - Ostvorpommern II - Ortsnamen
- Niemeyer - Rügen I - Ortsnamen
- Niemeyer - Rügen II - Ortsnamen
- Ortsnamen - Ostvorpommern I - Niemeyer
- Ortsnamenforschung - Franceschini, Lino
- Ortsnamenforschung - Franceschini
- Ostvorpommern I - Ortsnamen - Niemeyer
- Ostvorpommern II - Ortsnamen - Niemeyer
- Paul - Deutsches (etymologisches) Wörterbuch
- Prinzipien der Sprachgeschichte - Hermann Paul
- Respekt
- Rücksicht
- Rügen I - Ortsnamen - Niemeyer
- Rügen II - Ortsnamen - Niemeyer
- Studienbuch Linguistik - Linke, Angelika
- Würde
- Xenophobie
- Yettie
mit großem Interesse habe ich Ihre Website verfolgt. Leider konnte ich den Begriff "Allegation" nicht finden. Im Rahmen meiner Diplomarbeit bin ich auf der Suche nach der Herkunft des Wortes: "Allegation".
Es wird in Württemberg seit 1840 für den Nachweis von Veränderungen an Flurstücken im sog. "Primärkataster" (Katasterbuch) verwendet.
Können Sie mir weiterhelfen? Danke!
MfG Yvonne Schoch
... Ich habe da mal eine Frage, die mich schon länger beschäftigt. Und zwar kenne ich die Wortherkunft von "Umwelt" nicht. Die Wortherkunft steht leider auch nicht in meinem Etymologierbuch - und im Internet habe ich bis jetzt auch vergebens gesucht. Nun habe ich die Hoffnung, das Sie mir helfen können und werden.
Vielen lieben Dank - Jessica von Loh
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-06-04 - 2006-06-11
- allay
- allegatie
- Allegation
- allege
- alleged
- allegedly
- allegieren
- Berliner
- Bolas do Berlin
- Das Deutsche Rechtswörterbuch (Uni Heidelberg)
- Design
- Esoterik-Lexikon (esoterik-lexikon)
- Fantastic Beasts and their names (theninemuses)
- FOAF
- glad
- Gladiator
- Glamour
- glatt
- Glatze
- Grauen
- Korngeister
- Manen
- morbid
- Mord
- mortal
- murder
- Mythologie-Lexikon (mythentor)
- Nacht
- negro
- Night
- Nightmare
- profan
- Profil
- Psi-Wissen-Lexikon (parasearch)
- Rechtsallegation
- Rechtswörterbuch, Historisch (Uni Heidelberg)
- Roman Holiday
- The Nine Muses (theninemuses)
- Umwelt
- Urban Legend
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-06-11 - 2006-06-18
- Berlin
- Dortmund
- Frankfurt
- Gelsenkirchen
- Hamburg
- Hannover
- Kaiserslautern
- Köln
- Leipzig
- München
- Nürnberg
- Stuttgart
- Alemannisch (frsw)
- Alte Redensarten und Sinnsprüche - Hilgert
- Altriper Wörterbuch - Knöppler
- Anno Tuwak - Römer und Winzerlatein - Hilgert
- Apres-DDR-Party
- aufgedackelt
- Badisches Wörterbuch (Uni Freiburg)
- Berlin
- Berliner Rudervereine, Flaggen (maerkischerrv)
- Berliner Wörter von A bis Z (Uni Hannover)
- Berlinisch (Uni Hannover)
- Berlin-Lexikon - Bosetzky, Horst
- Berlin-Lexikon - Bosetzky
- Biskaya
- Bloomäuler
- bohren
- Bosetzky - Berlin-Lexikon
- Bosetzky, Horst - Berlin-Lexikon
- Bremer Flagge und Wappen (bremen)
- Brosamen
- Brösel
- Business-Hessisch (wolles-website)
- Daarler Bubeller
- Dackel
- DDR
- DDRismus
- DDR-RAM
- DDR-Sprache (wikipedia)
- DDR-Volkswagen
- DDR-Wörterbuch (TU Berlin)
- Der Aktuelle Begriff 1990 - ndv
- der Butter
- Der dut nix! - Hilgert
- Deutsch-sorbisches Wörterbuch (lusatia)
- Die Pfälzer Sproch (t-online)
- driwellieren
- Dynamisches Mundart-Lexikon (ensheim-saar)
- EGALITE-LIBERTE-FRATERNITE
- ehemalige DDR
- ELF
- ELF
- Elferrat
- Emscher
- Ensheimer Mundart (ensheim-saar)
- Erntekapitän
- Fächerstadt
- Fez
- Fischer - Ortsnamen Kreis Arnstadt
- Fischer - Ortsnamen Kreis Ilmenau
- Fischer - Ortsnamen Kreis Rudolstadt
- Flemm - die Flemm haben
- Flurnamen von Gabsheim (Uni Freiburg)
- Frankfurt
- Fränkisches Wörterbuch (schlegel-server)
- Französisches in unserer Mundart - Hilgert
- Fraueninsel
- Freck - die Freck haben
- funzen
- Gabsheim
- Gaisbot
- Gallizismen im Ensemma Pladd (ensheim-saar)
- Gebabbel A-Z in Gailbach (gailbach)
- Gelersch
- gell
- Gelsenkirchen
- Gelsenkirchener Barock
- gelten
- Gestüt
- Google auf schwäbisch (Uni Heidelberg)
- gueule
- Gülle
- Gully
- Hahnepampel
- Hamburg
- Hamburger Originale - Möhring, Paul
- Hamburger Wappen und Flaggen (hamburg)
- Hanisauland
- Hannebambel
- Hannover
- Häunerschiete
- Hebräisch in unserer Mundart - Hilgert
- Herreninsel
- Hessisch für Auswerrdische (aeppelsche-homepage)
- Hessisch für Engländer
- Hiasl
- hibbelig sein
- Hierzuland Rheinland-Pfalz (swr)
- Hilgert - Anno Tuwak - Römer und Winzerlatein
- Hilgert - Der dut nix! - Alte Redensarten
- Hilgert - Mores Zores un Maschores
- Hilgert - Schinnoos Schluri Schnorreswixer
- Hilgert - Wuleewu Kardoffelsupp
- Innerdeutsche Beziehungen
- Innerdeutsche Städtepartnerschaften
- Innerdeutscher Handel
- j.w.d.
- Jiddisch in unserer Mundart - Hilgert
- jwd
- Kaiserslautern
- Kaiserstrasse
- Kasalla
- Klausmann - Kleiner Dialektatlas Alemannisch
- Kleiner Dialektatlas Alemannisch - Klausmann
- Kleines Pfälzisches Wörterbuch - Post
- Knöppler - Altriper Wörterbuch
- Köln
- Kummergürkche
- Kurpfälzer Wortschatz - Lehr, Rudolf
- Läufchen - etwas Getragenes von Läufchen
- Lauter
- Lehr, Rudolf - Kurpfälzer Wortschatz
- Leipzig
- Lellebollem
- Linux op platt (cco-ev)
- Loveparade
- Ludwigsbahn
- Ludwigshafen
- Lynarstrasse
- Mähdrescher
- Mainzer Gesangbuchstreit
- Mannheim hinten
- martialisch
- Mittelfränkische Mundart (wappswelt)
- Möhring, Paul - Hamburger Originale
- Monder
- monieren
- Monstrum
- Mores Zores un Maschores - Hilgert
- Müller - Ortnamen des Kreises Heiligenstadt
- München
- Mundart von Gabsheim (Uni Freiburg)
- mundidjee
- Narhallamarsch
- ndv - Der Aktuelle Begriff 1990
- Neckarschleimer
- Nemsko-serbskislownik (lusatia)
- Nordfriesischer Wortschatz (Uni Flensburg)
- Nürnberg
- Nürnberger Ei
- Nürnberger Trichter
- Ortnamen des Kreises Heiligenstadt - Müller
- Ortsnamen auf Ensemma Pladd (ensheim-saar)
- Ortsnamen Kreis Arnstadt - Fischer
- Ortsnamen Kreis Ilmenau - Fischer
- Ortsnamen Kreis Rudolstadt - Fischer
- Osteel-Wappen
- Pälzisch (palatina-rhenania)
- perforieren
- Pfälzisches Wörterbuch (adlexikon)
- Pfälzisches Wörterbuch (palatina-rhenania)
- Pfälzisches Wörterbuch (t-online)
- Pferd im Wappen von Stuttgart
- pfunzen
- Pieper Saarlouis
- Plan - auf den Plan rufen
- Plan
- Planbaum
- Planburschen
- Planet
- Plantanz
- Plaste-Porsche
- Platt - eine Sprache wird neu entdeckt (wams)
- Plattdüütsch Nahrichten (radiobremen)
- Post - Kleines Pfälzisches Wörterbuch
- Rachitis
- Radio Bremen - auf Latein (radiobremen)
- Rennpappe
- Ressembeau
- Rheinischen Alltagssprache (lvr)
- Römer und Winzerlatein - Hilgert
- Ruhrgebietssprache (ruhrgebietssprache)
- Saarländisches Wörterbuch (t-online)
- Saarland-Lexikon (saarlaendisch)
- Sächsisches im Menschen (henning-thielemann)
- Sächsisches Wörterbuch (sachsenwelt)
- Schepper mit de Batschkapp
- Schinnoos Schluri Schnorreswixer - Hilgert
- Schlachtplan
- schnägisch
- schnäken
- Schnäker
- Schnäkerei
- schnäkig
- schneegisch
- schnegisch
- Schwäbisch gschwätzt (schwaebischgschwaetzt)
- Schwäbisches Wörterbuch (mwentsch)
- Schwäbisch-Fränkisch (t-online)
- semer
- Seminar
- Semmel
- Spokes
- Sprachatlas Unterfranken (Uni Würzburg)
- Spreisel
- Stroh, Friedrich - Taunus-Wörterbuch
- Stuttgart
- Südhessisch (jakob)
- Südwestdeutscher Sprachatlas (Uni Freiburg)
- Takel
- Taunus-Wörterbuch - Stroh, Friedrich
- Tobak - Das ist ja starker Tobak!
- triwellieren
- Trumm
- überdachte Zündkerze
- Unterfränkisches Dialektinstitut (unterfra...)
- vertobaken
- Vornamen auf Ensemma Pladd (ensheim-saar)
- Wappen von Kaiserslautern
- Wappen von Stuttgart
- WDG - Wörterbuch dt. Gegenwartssprache (zeit)
- Wendehals
- Westfälischer Arbeitskreis (ruhr-uni-bochum)
- Wörter unserer Mundart - Hilgert
- Wörterbuch dt. Gegenwartssprache - WDG (zeit)
- Wuleewu Kardoffelsupp - Hilgert
- zerbröseln
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-06-18 - 2006-06-25
- Berlin
- Dortmund
- Frankfurt
- Gelsenkirchen
- Hamburg
- Hannover
- Kaiserslautern
- Köln
- Leipzig
- München
- Nürnberg
- Stuttgart
- Argwohn
- Differentielle Psychologie (Uni Köln)
- Erwin
- Fachgebäden-Lexikon Psychologie (Uni Hamburg)
- Fachgebärden-Lexikon Psychologie (Uni Hamburg)
- Frädrich - Günter, der innere Schweinehund
- Frädrich - Günter, der innere Schweinehund
- Gatte
- gewinnen
- grimmen
- Günter - der innere Schweinehund
- Günter, der innere Schweinehund - Frädrich
- Günter, der innere Schweinehund - Frädrich
- gut
- Gut
- Heuchelei
- heucheln
- hinterfotzig
- phlegmatic
- Psyche
- Psychedelik
- Psychedelik
- Satzergänzungstest (psychologisch) (Uni München)
- Sprache aus psychologischer Sicht (bbpp)
- Therapie
- venus
- Wahn
- Wahnsinn
- wahnsinnig
- Wahnwitz
- wahnwitzig
- wan -
- wen- - *wen-
- win
- Winfried
- Wunsch
- Wüste
Zur Information: Eben erscheint beim Buske-Verlag die 3. völlig neu bearbeitete Auflage meines deutsch-bretonischen/bret.-deutschen Wörterbuches.
Gérard Cornillet
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-06-25 - 2006-07-02
- Berlin
- Dortmund
- Frankfurt
- Gelsenkirchen
- Hamburg
- Hannover
- Kaiserslautern
- Köln
- Leipzig
- München
- Nürnberg
- Stuttgart
- A Guide to the World's Languages - Ruhlen
- A Language History of the World - Ostler
- Berlitz - Die wunderbare Welt der Sprachen
- Bodmer, Frederick - Die Sprachen der Welt
- Bretagne - Le Guide Vert - Michelin
- Bretonisch-DE / DE-Bretonisch - Cornillet
- Cambridge Enzyklopädie der Sprache - Crystal
- Cornillet - Bretonisch-DE / DE-Bretonisch
- Crystal - Cambridge Enzyklopädie der Sprache
- DE-Bretonisch / Bretonisch-DE - Cornillet
- Dict. Du Breton Contemporain - Favereau
- Die Sprachen der Welt - Bodmer, Frederick
- Die wunderbare Welt der Sprachen - Berlitz
- Dolgopolsky - Nostratic Linguistic Paleontology
- Dolgopolsky - Nostratic Macrofamily
- Eine kleine Geschichte der Sprache - Fischer
- Eine kurze Geschichte der Sprachen - Janson
- Eine Reise durch die Welt der Sprachen - Kramer
- Entstehung der Sprache - Franceschini
- Entwicklung der Sprache - Franceschini
- Favereau - Dict. Du Breton Contemporain
- Fischer - Eine kleine Geschichte der Sprache
- Franceschini - Entstehung der Sprache
- Franceschini - Entwicklung der Sprache
- Franceschini - Urbausteine der Sprache
- Fremdsprachen-Literatur (buske)
- Janson - Eine kurze Geschichte der Sprachen
- Janson - Speak - a short history of languages
- Keller, Rudi - Sprachwandel
- Klose - Languages of the World
- Klose - Sprachen der Welt
- Kramer - Eine Reise durch die Welt der Sprachen
- Kramer - Sprachen die Neandertaler Englisch?
- Kuckenburg - Wer sprach das erste Wort?
- Language History of the World - Ostler
- Languages of the World - Klose
- Le Guide Vert - Bretagne - Michelin
- McMahon - Understanding Language Change
- Michelin - Le Guide Vert - Bretagne
- Nostratic a Linguistic Macrofamily - Renfrew
- Nostratic Linguistic Paleontology - Dolgopolsky
- Nostratic Macrofamily - Dolgopolsky
- On the Origin of Languages - Ruhlen
- Ostler - A Language History of the World
- Renfrew - Nostratic a Linguistic Macrofamily
- Ruhlen - A Guide to the World's Languages
- Ruhlen - On the Origin of Languages
- Ruhlen - Studies in Linguistic Taxonomy
- Speak - a short history of languages - Janson
- Sprache, Eine kleine Geschichte der - Fischer
- Sprachen der Welt - Bodmer, Frederick
- Sprachen der Welt - Klose
- Sprachen die Neandertaler Englisch? - Kramer
- Sprachen, Die wunderbare Welt der - Berlitz
- Sprachwandel - Keller, Rudi
- Studies in Linguistic Taxonomy - Ruhlen
- Understanding Language Change - McMahon
- Urbausteine der Sprache - Franceschini
- Wer sprach das erste Wort? - Kuckenburg
- World's Languages, A Guide to the - Ruhlen
Welche Bedeutung / Herkunft hat das deutsche Wort "Gamm" ("Gamme") als Flurname / Stadtteilname z. B. in Hamburg: "Altengamme" / "Neuengamme", oder in "Boizenburg" / E. : "Gamm"
Söncke Schacht
-7- Monat-7-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-07-02 - 2006-07-09
Schwerpunkt dieser Woche:
der String "gamm".
- ? - griech. Buchstabe
- a - griech. Buchstabe
- ? - griech. Buchstabe
- ß - griech. Buchstabe
- abgammeln
- Adobe Gamma Loader.exe
- Agammaglobulinaemia
- Agammaglobulinemia
- Alkmanisches Digamma
- Alpha - griech. Buchstabe
- alpha - griech. Buchstabe
- Altengamme
- Atones qui se maintiennent (utoronto)
- Back Gammon Player
- Backgammon
- Beta - griech. Buchstabe
- beta - griech. Buchstabe
- Beta Distribution
- Binet's Log Gamma Formulas
- BI-TO-GU-SU-LA-FE-NI-BI
- Bratsche
- C-D-E-F-G-A-H-C
- clef d'ut
- Crux gammata
- Digamma Function
- Digamma
- Dirac Gamma Matrices
- DO-RE-MI-FA-SO-LA-SI
- DO-RE-MI-FA-SOL-LA-TI-DO
- Double Gamma Function
- duodecim scripta
- EulerGamma
- Euler's constant - ?
- gaffer
- gam - *gam
- Gambe
- Gambit
- gamble
- Gambsheim
- game
- game
- gamm
- Gamm
- Gamma - als Zeichen für Ganze Zahlen
- Gamma - Euler's constant ?
- gamma - Symbol to represent a function
- Gamma als Pferdename
- gamma camera
- gamma correction
- gamma cross
- gamma decay
- Gamma Distribution
- Gamma Function
- gamma globulin
- Gamma Group
- Gamma Matrices
- Gamma Product
- gamma radiation
- gamma ray
- Gamma Statistic
- gamma-aminobutyric acid
- Gammaastronomie
- Gammadims
- gammadion
- Gammäule
- gamma-interferon
- Gammakamera
- Gamma-Korrektur
- Gammakurve
- Gamma-Modular Function
- gamma-ray astronomy
- gamma-ray burst
- GammaRegularized
- Gammastrahlen
- Gammastrahlen-Blitze
- Gammastrahlung
- Gamma-Symbol in der Mathematik
- GammaTray.exe
- Gammawellen
- Gamme
- gamme
- gammel
- Gammelby
- Gammelin
- gammeln
- Gammelsdorf
- Gammelshausen
- Gammelstad
- Gammelware
- gammer
- gammerstang
- Gammertingen
- gammin
- gamming
- Gammiris
- Gammler
- Gammon - Language of IE
- Gammon - Sprache in IE
- Gammon Records
- gammon
- Gammon
- Gammur als Pferdename
- Gammus diptherocus
- gamut of emotion
- gamut
- Gauss's Digamma Theorem
- Germanic Lexicon Project (cuni)
- Gimpel
- Globulin
- Hermann Paul - Prinzipien der Sprachgeschichte
- Incomplete Gamma Function
- INTERNATIONAL CIVIC ARMS (ngw)
- InverseGammaRegularized
- Inverted Gamma Distribution
- Kaaba
- kabaTen-i
- Koukoules, Mary - Loose-Tongued Greeks
- Kugama - Language of NG
- Kugama - Sprache in NG
- Log Gamma Function
- LogGamma
- Loose-Tongued Greeks - Koukoules, Mary
- L'origine du nom des notes (nomnotes)
- Michigamme
- Modular Group Gamma
- Modular Group Gamma0
- Neuengamme
- Non-Germanic Texts (cuni)
- Pearson Curves
- Polygamma Function
- PolyGamma
- Prinzipien der Sprachgeschichte - Hermann Paul
- q-Gamma Function
- Regularized Gamma Function
- Reiner Gamma
- Römische Rechtschreibreform (damals)
- Rules Grammar Change (languagehat)
- Seiffert, Helmut - Sprache heute
- setgamma.exe
- Singhalesisch - Language of Sri Lanka (anu)
- Singhalesisch - Sprache in Sri Lanka (anu)
- sophomore
- Sprache heute - Seiffert, Helmut
- StieltjesGamma
- Tangamma - Language of BJ
- Tangamma - Sprache in BJ
- Trigamma Function
- Unbetonte Vokale (utoronto)
- Ussolzewiechinogammarus
- UT-RE-MI-FA-SOL-LA-SA-UT
- Z - als Zeichen für Ganze Zahlen
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-07-09 - 2006-07-16
Diese Woche geht es um die Frage von Jürgen Kiefner nach dem Begriff "Freund" und einige Begriffe und Links auf den Seiten "UK Spiele" und "ES Linguistik"
- Atlas Lingüístico de Castilla-La Mancha (uah)
- connect the dots
- Da Vinci-Experiment
- Freund
- Freund und Kupferstecher
- freundlich
- Freundschaft
- grindig
- Haganail
- Linguistic Atlas of Castilla-La Mancha (uah)
- Lingüística (wikipedia)
- Mein lieber Freund und Kupferstecher
- Scrabble
- Snooker
- Stahlos
- Steelix
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-07-16 - 2006-07-23
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/
Diese Woche geht es um die Frage von Angelika Dehrmann nach der Herkunft des Begriffs "Lavante". Daraus ergaben sich weitere Artikel die sich um den String "lavant" drehen.
- Bärlapp
- CARINTHIA - Mitt. Geschichtsverein Kärnten
- galavant
- gallivant
- laben
- Lavant Wormseed
- Lavant
- Lavante
- Lavante-Fest
- Lavendel
- lavieren
- Levant Wormseed
- Luv
- Mitt. Geschichtsverein Kärnten - CARINTHIA
- Santonin
- Schwäbische Übersetzungen (Uni Heidelberg)
- Semen cinae
- Semen contra
- Semenzina
- slavant
- Voyelle latine 'a' devient 'e' (utoronto)
- Wormseed
- Wurmsamen
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-07-23 - 2006-07-30
Diese Woche steht "DE Grammatik" im Mittelpunkt. Auch da gibt es einige interessante Wortgeschichten. Zum Beispiel daß das "-t" der Verben in der zweiten Person Singular ein vereinnahmtes "du" ist. Oder daß sich "neben" aus "in einer Ebene" entwickelt hat.
- 2. Person Singular - t
- Adverbialisierung durch Genitiv-s
- Adverbialisierung durch -lich
- Adverbialisierung durch primäre Präposition
- als
- also
- an Hand
- an Statt
- angesichts
- anhand
- anläßlich
- anstatt
- anstelle
- Apostroph-Gebrauch (spiegel)
- auf Anlaß
- auf der Basis
- auf der Grundlage
- auf Grund
- auf Vorschlag
- aufgrund
- aus Anlaß
- ausweislich
- behufs
- bei Gelegenheit
- betreffend
- betreffs
- bezüglich
- binnen
- dank - Kasus nach dank
- Das Zwiebelfisch-Abc (spiegel)
- Deadjektivische Adpositionen
- Deadverbiale Adpositionen
- Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod - Sick
- deshalb
- Desportes, Yvon - Räumliche Präpositionen
- Deutsche Grammatik - Paul, Hermann
- Deutschen Sprache, FAQ (schweinebildchen)
- Deverbale Adpositionen
- Die Wortbildung des Deutschen - Donalies
- Donalies - Die Wortbildung des Deutschen
- durch Kraft
- durch Mittel
- durch
- einschließlich
- entlang
- Fragen an den Zwiebelfisch (spiegel)
- Freie Künste
- Fugen-S (spiegel)
- gegenüber
- gelegentlich
- gemäß
- Genitiv-s
- Grammatik (faql)
- Grammatik (ids-mannheim.de)
- Grammatik (udoklinger)
- Grammatik, Bibliographie (Uni Potsdam)
- Grammatische Auskunft (lingsoft)
- halb - -halb
- halber - -halber
- Haumann - Präpositionale Elemente
- hinsichtlich
- hinsichts
- im ...
- im bezug
- im Gefolge
- im Namen
- im Vorfeld
- im Wege
- im Zuge
- in ...
- in Anbetracht
- in Anbetreff
- in betreff
- in Bezug auf
- in bezug auf
- in bezug
- in Gemäßheit
- in Hinsicht auf
- in Rücksicht auf
- infolge
- inmitten
- Interjektion
- jenseits
- kraft ...
- La Banque de dépannage linguistique (oqlf)
- längs
- laut
- lich - Adverbialisierung durch -lich
- linguistique, La Banque de dépannage (oqlf)
- Linguistische Notfall-Hilfe - FR (oqlf)
- Linguistische Notfall-Hilfe - FR (oqlf)
- mangels
- mit hilff
- mit Rücksicht auf
- mit
- mittels
- nach ...
- nach Ausweis
- nächst
- nahe
- namens
- neben
- nebst
- Nominalsyntagma
- NS
- Numerus - Entwicklungen (paulh)
- Numerus - Singular und Plural (faql)
- Paul, Hermann - Deutsche Grammatik
- Plural-Singular-Entwicklungen (paulh)
- Post an den Zwiebelfisch (spiegel)
- Präpositionale Elemente - Haumann
- Punkt
- Räumliche Präpositionen - Desportes, Yvon
- Rechtschreibung (udoklinger)
- rücksichtlich
- Rücksichts
- S - Fugen-S (spiegel)
- s - Genitiv-s
- samt
- seit
- seitens
- Sick - Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod
- Signes de ponctuation (oqlf)
- Singular und Plural (faql)
- Singular-Plural-Entwicklungen (paulh)
- spät
- Statt
- statt
- Stelle
- t - 2. Person Singular
- 'und' am Satzanfang (brigitte)
- ungeachtet
- unter Einschluß
- unter Vermittlung
- vermittelst
- vermöge ...
- von seiten
- von
- Vorfeld
- während
- wegen
- weshalb
- Zeichensetzung (udoklinger)
- zufolge
- zum Behufe
- zum Zwecke
- zwecks
- Zweifelsfälle der deutschen Sprache (spiegel)
- Zweite Person Singular - t
- Zwiebelfisch - sprachl. Zweifelsfälle (spiegel)
- Zwiebelfisch-Abc (spiegel)
- Zwiebelfischchen (spiegel)
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-07-30 - 2006-07-06
Diese Woche:
- Tom Rother: ... woher stammt das Wort "endgradig"
- Jürgen Burberg im Etymologie-Forum: Woher stammt das Wort "Gott"?
- Auch "andere" Suchmaschinen finden "Etymologie" und "Etymology".
- Abenteuer
- adamite (XWSMIT)
- Adjektiv
- Advocatus diaboli
- affaire
- Affäre
- Alter Schwede
- amphigory (XWSMIT)
- anabiosis (XWSMIT)
- antidisestablishmentarianism (XWSMIT)
- aphotic (XWSMIT)
- apparatchik (XWSMIT)
- au contraire (XWSMIT)
- balsamic (XWSMIT)
- baxter (XWSMIT)
- belles-lettres (XWSMIT)
- best gold (XWSMIT)
- Brot und Spiele
- bull's-eye (XWSMIT)
- bunyanesque (XWSMIT)
- calced (XWSMIT)
- capitation (XWSMIT)
- cataract (XWSMIT)
- chaffer (XWSMIT)
- chapman (XWSMIT)
- conspectus (XWSMIT)
- cordwainer (XWSMIT)
- Creative Commons (creativecommons)
- dehisce (XWSMIT)
- dendriform (XWSMIT)
- Devil's Advocate
- double u
- double vé
- Dt. Nat.-bibl. - Etymologie-Literatur (d-nb)
- Dt. Nat.-bibl. - Etymology-Literatur (d-nb)
- Dt. Nat.-bibl. Etymologie-Newsletter (d-nb)
- dubbel-v
- Eigenschaftswort
- emeritus (XWSMIT)
- end-
- Ende
- endgradig
- ensorcell (XWSMIT)
- erg (XWSMIT)
- Etymologie-Literatur (d-nb)
- Etymologie-Literatur der Dt. Nat.-bibl. (d-nb)
- Etymologie-Newsletter Dt. Nat.-bibl. (d-nb)
- Etymologie-Suche (acell)
- Etymologie-Suche (acoon)
- Etymologie-Suche (altavista)
- Etymologie-Suche (aol)
- Etymologie-Suche (dino)
- Etymologie-Suche (excite)
- Etymologie-Suche (Uni Hannover)
- Etymology-Literatur (d-nb)
- Etymology-Literatur der Dt. Nat.-bibl. (d-nb)
- Etymology-Search (acell)
- Etymology-Search (acoon)
- Etymology-Search (altavista)
- Etymology-Search (aol)
- Etymology-Search (dino)
- Etymology-Search (excite)
- Etymology-Search (Uni Hannover)
- faire
- feng shui (XWSMIT)
- finden
- fletcher (XWSMIT)
- floccinaucinihilipilification (XWSMIT)
- froufrou (XWSMIT)
- Fußvolk
- Fussvolk
- galen (XWSMIT)
- garbology (XWSMIT)
- gestalt (XWSMIT)
- goody two-shoes (XWSMIT)
- Gott
- gumshoe (XWSMIT)
- guttle (XWSMIT)
- hat trick (XWSMIT)
- heft (XWSMIT)
- hermeneutic (XWSMIT)
- honorificabilitudinity (XWSMIT)
- impost (XWSMIT)
- internationalization (XWSMIT)
- iris (XWSMIT)
- ISSN bei Dt. Nationalbibliothek (d-nb)
- Jupiter
- lee (XWSMIT)
- lorimer (XWSMIT)
- magnum opus (XWSMIT)
- manque (XWSMIT)
- margaritaceous (XWSMIT)
- maven (XWSMIT)
- Narzisse
- Narzissmus
- Neue Wörter im Schwedischen (gu)
- onychophagia (XWSMIT)
- orihon (XWSMIT)
- över svenska språket (gu)
- panem et circenses
- papabile (XWSMIT)
- Parthian shot (XWSMIT)
- philography (XWSMIT)
- plashy (XWSMIT)
- pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (XWSMIT)
- polemology (XWSMIT)
- Postleitzahl - Geschichte (123sig)
- proceleusmatic (XWSMIT)
- procellous (XWSMIT)
- publican (XWSMIT)
- pulchritude (XWSMIT)
- rapparee (XWSMIT)
- redivivus (XWSMIT)
- redux (XWSMIT)
- regnant (XWSMIT)
- ret (XWSMIT)
- roscian (XWSMIT)
- schlub (XWSMIT)
- scintillescent (XWSMIT)
- scrabble (XWSMIT)
- shtick (XWSMIT)
- slipshod (XWSMIT)
- spectral (XWSMIT)
- spoliation (XWSMIT)
- Sprakbanken (gu)
- standpatism (XWSMIT)
- sticky wicket (XWSMIT)
- succedaneum (XWSMIT)
- sutler (XWSMIT)
- Svenska Akademiens ordlista (gu)
- terpsichorean (XWSMIT)
- thanatopsis (XWSMIT)
- The Bank of Swedish (gu)
- theophany (XWSMIT)
- tor (XWSMIT)
- toxophilite (XWSMIT)
- vetitive (XWSMIT)
- vitreous (XWSMIT)
- W
- W in Schweden
- wild card (XWSMIT)
- Wörterbuch der schwedischen Akademie (gu)
- yenta (XWSMIT)
- zeùs patèr
- Zum Fußvolk gehören
-8- Monat-8-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-08-06 - 2006-07-13
- advertorial
- apparatchik
- Apparatschik
- Aulestia, Gorka - Dictionary Basque-UK
- Aulestia, Gorka - Dictionary Basque-UK-Basque
- Aulestia, Gorka - Dictionary UK-Basque
- Ave-Lallemant - Das deutsche Gaunertum
- benedeien
- benison
- bonhomie
- bonhomme
- Caldey
- Das deutsche Gaunertum - Ave-Lallemant
- Dictionary Basque-UK - Aulestia, Gorka
- Dictionary Basque-UK-Basque - Aulestia, Gorka
- Dictionary UK-Basque - Aulestia, Gorka
- Dom Perignon
- doppelganger
- Doppelgänger
- Etymologie-Suche (baidu)
- Etymologie-Suche (google)
- Etymologie-Suche (gulli)
- Etymologie-Suche (hotbot)
- Etymologie-Suche (HU Berlin)
- Etymologie-Suche (hurra)
- Etymologie-Suche (infohelfer.de)
- Etymologie-Suche (kolibri)
- Etymologie-Suche (unesco)
- Etymologie-Suche (yandex)
- Etymology-Search (baidu)
- Etymology-Search (google)
- Etymology-Search (gulli)
- Etymology-Search (hotbot)
- Etymology-Search (HU Berlin)
- Etymology-Search (hurra)
- Etymology-Search (infohelfer.de)
- Etymology-Search (kolibri)
- Etymology-Search (unesco)
- Etymology-Search (yandex)
- Geoid
- Geoide
- Grässe - Lateinische Ländernamen
- Grässe - Lateinische Ortsnamen
- Grässe - Orbis latinus
- Index Translationum (unesco)
- Kamp - Tradition als historische Kraft
- Lateinische Ländernamen - Grässe
- Lateinische Ortsnamen - Grässe
- Latin Place Names (in Europe) (byu)
- Limesgruppe
- Linguistic resources (unesco)
- Los Angeles
- Micron
- Names of printing towns (in Europe) (bibsoc)
- Nomenklatur
- Nomenklatura
- Orbis latinus - Grässe
- Orbis Latinus (columbia)
- Ortsnamen lateinisch (columbia)
- Portiunkula-Ablass
- quisling
- retrodict
- schismatic
- slipshod
- Terminological resources (unesco)
- Topological Algebra
- Topological Group
- Topological Space
- Topologie
- Topologischer Raum
- Topology
- Tradition als historische Kraft - Kamp
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-08-13 - 2006-07-20
Diese Woche:
- "Benediktiner" (Teil 2)
- Literaturempfehlungen
- weitere Etymologie-Such-Links
- Abt
- Aretius, Benedictus
- Ariadnefaden um die Litfaßsäule - Caspar, Helmut
- Behnisch
- Ben
- Benack
- Bendiks
- Bendixen
- Bendt
- Benedek
- Benedetta
- Benedetto
- Benedick
- Bénédict
- Benedicta
- Bénédicte
- Benedictine Sign Language
- Benedictine
- Bénédictine
- benediction
- Benedikt
- Benedikta
- Benediktiner (Likör)
- Benja
- Bensa-Brúnka
- Carmina Burana
- Caspar, Helmut - Ariadnefaden um die Litfaßsäule
- Caspar, Helmut - Wie Namen zu Begriffen wurden
- Chambon - Onomastik und Lexikographie
- Chambon - Onomastik V
- D.O.M.
- DE-FR Eigenarten - Karambolage 1 - Doutriaux
- DE-FR Eigenarten - Karambolage 2 - Doutriaux
- Deonomasticon Italicum - DI - Schweickard
- Deutsche Namenkunde - Gottschald
- DI - Deonomasticon Italicum - Schweickard
- Doutriaux - DE-FR Eigenarten - Karambolage 1
- Doutriaux - DE-FR Eigenarten - Karambolage 2
- Doutriaux - Karambolage 1 - DE-FR Eigenarten
- Doutriaux - Karambolage 2 - DE-FR Eigenarten
- Etymologie-Portal-Validator (alexa)
- Etymologie-Suche (alexa)
- Etymologie-Suche (google) (BR)
- Etymologie-Suche (live)
- Etymologie-Suche (snap)
- Etymologie-Suche (web)
- Etymology-Search (alexa)
- Etymology-Search (google) (BR)
- Etymology-Search (live)
- Etymology-Search (snap)
- Etymology-Search (web)
- Familiennamen - Kunze
- Familiennamenkunde - Gottschald
- Gemoll - GR-DE Schul- und Handwörterbuch
- Gottschald - Deutsche Namenkunde
- Gottschald - Familiennamenkunde
- Gottschald - Namenkunde
- GR-DE Schul- und Handwörterbuch - Gemoll
- Griffith - Orchideen
- ja - -ja
- Jemandem die Leviten lesen
- Karambolage 1 - DE-FR Eigenarten - Doutriaux
- Karambolage 2 - DE-FR Eigenarten - Doutriaux
- Kunze - Familiennamen
- Kunze - Namenkunde Vor- und Familiennamen
- Kunze - Vornamen im deutschen Sprachgebiet
- Leviten
- Namenkunde - Gottschald
- Namenkunde Vor- und Familiennamen - Kunze
- Neid
- Neidhart
- Neidhartspiel
- Onomastik und Lexikographie - Chambon
- Onomastik V - Chambone
- Orchideen - Griffith
- Palimpsest
- Pentti
- Ratzinger
- Schweickard - Deonomasticon Italicum - DI
- Vornamen im deutschen Sprachgebiet - Kunze
- Wie Namen zu Begriffen wurden - Caspar, Helmut
- Wörter aus der Fremde (Uni Wien)
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-08-20 - 2006-07-27
Diese Woche:
gibt es kein Schwerpunktthema. Bei Aufräumarbeiten kamen einige Links und Buchempfehlungen zu Tage.
- 20th Century Words - Ayto, John
- Anglizismen und (uebersetzungsfallen)
- Antedating of (americandialect)
- ASCII
- Austriazismen-Wörterbuch (ping)
- Ayto, John - 20th Century Words
- Ayto, John - New Words coined in each decade
- Ayto, John - Twentieth Century Words
- Bedeutungswandel - Eine Einführung - Keller
- Brosses - Formation mécanique des langues (bnf)
- Brosses - Principes physiques étymologie (bnf)
- Chinese Characters (zhongwen)
- Collectanea etymologica - Leibniz (bnf)
- Curiosités de ... proverbes - Nisard (bnf)
- Deutsche Etymologie - Mackensen, Lutz
- Deutsches etymologisches Wörterbuch - Paul
- Dict. étym. wallonne - Grandgagnage (bnf)
- Dict. étymologique françoise - Ménage (bnf)
- Dict. étymologique françoise - Roquefort (bnf)
- Die Welt der sinnlichen Düfte - Drostel
- Doric: The Dialect of N-E Scotland - McClure
- Drostel - Die Welt der sinnlichen Düfte
- Drostel - Lavendel, Zimt und Rosenholz
- Encyclopédie de Diderot & Alembert (ca-enzykl)
- English in Trinidad and Tobago - Winer
- Etymological Dictionary (Uni Tennessee)
- Etymological Links (Uni Tennessee)
- Etymologie - Eine Einführung - Seebold
- Etymologie - Walter Strauss (Uni Bochum)
- Etymologie (Uni Erfurt)
- Étymologie (Uni Toronto)
- Étymologie ... de Diderot (Uni Toronto)
- Étymologie multilingue (wanadoo)
- Etymologie
- Etymologie
- Étymologie
- Etymologisch Woordenboek NL (etymologie)
- Etymologisches Wörterbuch - Kluge
- Etymologisches Wörterbuch - Mackensen, Lutz
- Etymology Databases (santafe.edu)
- Etymology for Everyone - Liberman
- Etymology
- Etymology
- etymology
- Etymology-Search (infoplease)
- Focus on the USA English - Schneider
- Formation mécanique des langues - Brosses (bnf)
- Français retrouvé (editions-belin)
- French Etymology @ Globe-Gate (Uni Tennessee)
- FTP
- Gallicismes (locutio)
- Germanische Primäradjektive - Heidermanns
- Geschichte - Etymologie - Weisgerber (oswiata)
- Gesner - Onomasticon propriorum nominum (bnf)
- Glauser - Varieties of English
- Glauser - Writings on Varieties of English
- Gorlach - Indian English
- Gorlach - New Studies in Varieties of English
- Gorlach - Studies in Varieties of English
- Gorlach - Varieties of English
- Gorlach - Varieties of English
- Grandgagnage - Dict. étym. wallonne (bnf)
- Griechische Dialekte - Schmitt
- Heidermanns - Germanische Primäradjektive
- Histoire de la langue française - Littré (bnf)
- Homerische Wörter - Leumann
- HTTP
- Indian English - Gorlach
- intellect
- Internet
- IRQ Numbers
- Isidore Etymologiae - Lindsey
- Keller - Bedeutungswandel - Eine Einführung
- Kluge - Etymologisches Wörterbuch
- Knowledge of word origins? (signonsandiego)
- Kurze deutsche Wortgeschichte - Schwarz
- Language Variation American Midland - Murray
- Latinismes (locutio)
- Lavendel, Zimt und Rosenholz - Drostel
- law
- Le Français retrouvé (editions-belin)
- lecture
- leech
- legend
- legis
- legislation
- Leibniz - Collectanea etymologica (bnf)
- Leumann - Homerische Wörter
- lex
- lexicon
- Liberman - Etymology for Everyone
- Liberman - Word Origins and How We Know Them
- Lindsey - Isidore Etymologiae
- Lists of etymologies (wikipedia)
- Littré - Histoire de la langue française (bnf)
- logic
- Maas - Wörter erzählen Geschichten
- Mackensen, Lutz - Deutsche Etymologie
- Mackensen, Lutz - Etymologisches Wörterbuch
- Mackensen, Lutz - Ursprung der Wörter
- Maritime Etymology Dictionaries (udac)
- McClure - Doric: The Dialect of N-E Scotland
- Meier - Prinzipien der etymologischen Forschung
- Ménage - Dict. étymologique françoise (bnf)
- Mots anglais d'origine arabe (zompist)
- Mots d'origine antique (ac-nancy-metz)
- Mots d'origine gauloise (skynet)
- Mots français d'origine espagnole (bnf)
- Muhlhausler - Tok Pisin Texts
- Murray - Language Variation American Midland
- New Studies in Varieties of English - Gorlach
- New Words coined in each decade - Ayto, John
- Nisard - Curiosités de ... proverbes (bnf)
- Noms d'unité (gouv)
- Onomasticon propriorum nominum - Gesner (bnf)
- Onomastics
- Onomatology
- OSI
- Patrick - Urban Jamaican Creole
- Patrick - Variation in the Mesolect
- Paul - Deutsches etymologisches Wörterbuch
- Poetik der Etymologie - Willer
- Portugiesische Etymologie-Beiträge (rudhar)
- Prefixes and Word-initial Elements - Urdang
- Première formation des langues - Smith (bnf)
- Principes physiques étymologie - Brosses (bnf)
- Prinzipien der etymologischen Forschung - Meier
- Roquefort - Dict. étymologique françoise (bnf)
- Rose
- rose
- Rückdatierung von (americandialect)
- Schmitt - Griechische Dialekte
- Schneider - Focus on the USA English
- Schwarz - Kurze deutsche Wortgeschichte
- Seebold - Etymologie - Eine Einführung
- Smith - Première formation des langues (bnf)
- SMTP
- Studies in Varieties of English - Gorlach
- Suffixes and Word-Final Elements - Urdang
- Surprenante étymologie (wanadoo)
- Svenska Akademiens Ordbok (gu)
- The Great (English) Vowel Shift (furman)
- Tok Pisin Texts - Muhlhausler
- Trier - Wege der Etymologie
- Trinidad and Tobago English - Winer
- Trinidad and Tobago: Audio Cassette - Winer
- Twentieth Century Words - Ayto, John
- Übersetzungsfallen (uebersetzungsfallen)
- Übersetzungsfallen und Anglizismen (dfki)
- Une étymologie globale? (ciep)
- Urban Jamaican Creole - Patrick
- Urdang - Prefixes and Word-initial Elements
- Urdang - Suffixes and Word-Final Elements
- Ursprung der Wörter - Mackensen, Lutz
- Variation in the Mesolect - Patrick
- Varieties of English - Glauser
- Varieties of English - Gorlach
- Varieties of English - Gorlach
- verbivore
- Vreemde woorden met etymologie (xs4all)
- Walter Strauss - Etymologie (Uni Bochum)
- Web
- Wege der Etymologie - Trier
- Weisgerber - Geschichte - Etymologie (oswiata)
- Willer - Poetik der Etymologie
- Winer - English in Trinidad and Tobago
- Winer - Trinidad and Tobago English
- Winer - Trinidad and Tobago: Audio Cassette
- Woordenweb (xs4all)
- Word List (xs4all)
- Word Origins and How We Know Them - Liberman
- Words come back at us! (dailytimes)
- World Wide Web
- Wortbedeutung und Etymologie (faql)
- Wörter erzählen Geschichten - Maas
- Wortherkunft
- Wort-Liste (xs4all)
- Writings on Varieties of English - Glauser
- WWW
- zhongwen
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-08-27 - 2006-09-03
Diese Woche:
- Aufräumarbeiten zu den Buchempfehlungen
- Das Wort des Monats September
- A Dictionary of Slang - Partridge
- affengeil - Ehmann, Hermann
- Amerikanisch, nicht im Wörterbuch - Steiner
- Barrow - Ein Himmel voller Zahlen
- Beale - Concise Dictionary of Slang
- Beale - Concise Dictionary of Slang
- Beale - Langenscheidts Dictionary of Slang
- Berg - Guide to the Oxford English Dictionary
- brockhaus - Literatur
- Cambridge Enzyklopädie der Sprache - Crystal
- Chomsky - Reflexionen über die Sprache
- Concise Dictionary of Slang - Beale
- Concise Dictionary of Slang - Beale
- Crystal, David - Cambridge Enzyklopädie der Sprache
- Crystal, David - English as a Global Language
- Crystal, David - Language and the Internet
- Crystal, David - Penguin Encyclopedia
- Dalzell - New Partridge Dictionary of Slang
- Das österreichische Deutsch - Sedlaczek, Robert
- De lingua Latina. Buch 5 - Varro
- Der Mann, der die Wörter liebte - Winchester
- Dictionaries: British and American - Hulbert
- Dictionary of Slang - Partridge
- Dictionary of Slang (English) - Partridge
- Dictionary of the English Language - Johnson
- Dictionnaire des idées recues - Flaubert
- Die Natur und ihre Symbole - Impelluso
- Die Suche nach der vollkommenen Sprache - Eco
- digitale-bibliothek - Digitale Bibliothek
- digitale-bibliothek - Enzyklopädie der DDR
- digitale-bibliothek - Literaturgeschichte DDR
- Eco - Die Suche nach der vollkommenen Sprache
- Ehmann, Hermann - affengeil
- Ehmann, Hermann - oberaffengeil
- Ehmann, Hermann - Voll konkret
- Ein Himmel voller Zahlen - Barrow
- Englische Idioms von A - Z - Götz
- English as a Global Language - Crystal, David
- English Language Dictionary - Johnson
- Enzyklopädie der DDR - digitale-bibliothek
- être, Sur l'étymologie du mot - Heidegger
- Etymologie in "Geschichtsklitterung" - Schank
- Farben. Natur - Technik - Kunst - Welsch
- Flaubert - Dictionnaire des idées recues
- Flaubert - Wörterbuch der Gemeinplätze
- Garrison - What's in a Word
- Gärten, Parks und Labyrinthe - Impelluso
- Gebräuche des Allgäus - Reiser
- Geographische Namen des Baltikums - Zikmund
- Götz - Englische Idioms von A - Z
- Guide to the Oxford English Dictionary - Berg
- Heidegger - Sur l'étymologie du mot être
- Hulbert - Dictionaries: British and American
- Impelluso - Die Natur und ihre Symbole
- Impelluso - Gärten, Parks und Labyrinthe
- Jackson - Words, Meaning And Vocabulary
- Johnson - Dictionary of the English Language
- Johnson - English Language Dictionary
- Knowles - Oxford Dictionary of New Words
- Kosmos Enzyklopädie der Orchideen - Kullmann
- Krämer - Lexikon populäre Sprachirrtümer
- Krämer - Populäre Sprachirrtümer
- Kullmann - Kosmos Enzyklopädie der Orchideen
- Landau - The Art and Craft of Lexicography
- Langenscheidts Dictionary of Slang - Beale
- Language and the Internet - Crystal
- Lexicography and the OED - Mugglestone
- Lexikon populäre Sprachirrtümer - Krämer
- Lichtenberg - Sudelbücher 1 / 2
- Lichtenberg - Tagebücher
- Linguist - Pinker
- Literatur - brockhaus
- Literaturgeschichte DDR - digitale-bibliothek
- Making of Johnson's Dictionary - Reddick
- Morris - The Word Detective
- Morton - The Story of Webster's Third
- Mugglestone - Lexicography and the OED
- New Partridge Dictionary of Slang - Dalzell
- oberaffengeil - Ehmann, Hermann
- Oxford Dictionary of New Words - Knowles
- Partridge - A Dictionary of Slang
- Partridge - Dictionary of Slang (English)
- Partridge - Dictionary of Slang
- Penguin Encyclopedia - Crystal
- Pinker - Linguist
- Pinker - The Language Instinct
- Pinker - Words and Rules
- Populäre Sprachirrtümer - Krämer
- Reddick - Making of Johnson's Dictionary
- Reflexionen über die Sprache - Chomsky
- Reiser - Gebräuche des Allgäus
- Reiser - Sagen des Allgäus
- Reiser - Sprichwörter des Allgäus
- Sagen des Allgäus - Reiser
- Schank - Etymologie in "Geschichtsklitterung"
- Schank - Wortspiel in "Geschichtsklitterung"
- Scherbengericht
- Schröter - Studien varronische Etymologie
- Sedlaczek, Robert - Das österreichische Deutsch
- Sprichwörter des Allgäus - Reiser
- Steiner - Amerikanisch, nicht im Wörterbuch
- Studien varronische Etymologie - Schröter
- Sudelbücher 1 / 2 - Lichtenberg
- Sur l'étymologie du mot être - Heidegger
- Tagebücher - Lichtenberg
- The Art and Craft of Lexicography - Landau
- The Language Instinct - Pinker
- The Story of Webster's Third - Morton
- The Word Detective - Morris
- Über die lateinische Sprache - Varro
- Urschein - Wörterbuch der europäischen Gartenkunst
- Varro - De lingua Latina. Buch 5
- Varro - Über die lateinische Sprache
- Voll konkret - Ehmann, Hermann
- Wörterbuch der europäischen Gartenkunst - Urschein
- Welsch - Farben. Natur - Technik - Kunst
- What's in a Word - Garrison
- Winchester - Der Mann, der die Wörter liebte
- Words and Rules - Pinker
- Words, Meaning And Vocabulary - Jackson
- Wörterbuch der Gemeinplätze - Flaubert
- Wortspiel in "Geschichtsklitterung" - Schank
- Zikmund - Geographische Namen des Baltikums
-9- Monat-9-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-09-03 - 2006-09-10
Diese Woche:
gibt es nicht allzu viele Neueinträge.
- Code Charts (unicode)
- longhorn
- Unicode 4.0.1 - Buch und CD-ROM (unicode)
- Unicode 4.0.1 (unicode)
- Unicode Character Name Index (unicode)
- Unicode Glossary (unicode)
- Unicode Standard (unicode)
- whale tail
- Zeichencode Standard (unicode)
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-09-10 - 2006-09-17
Diese Woche:
geht es etwas "quer durch den Garten". Als Schwerpunkt könnten die Links und Literaturempfehlungen zu "UK Diktionaries" durchgehen.
- Aha - Aha-Garten - Aha-Graben
- amazon
- amazon
- Amazone
- Bailey - Etymological English Dictionary
- Baldinger - Dict. étym. ancien français (DEAF)
- Barnhart - Concise Dictionary of Etymology
- Bierce A. - Devil's Dictionary (gutenberg)
- British English Dictionary (freesearch)
- Burchfield - Caught in the Web of Words
- Cambridge Dictionaries Online (cambridge)
- Capurro, Rafael - Information
- Caught in the Web of Words - Burchfield
- Chinese Character Etymology (zhongwen)
- Chinese Characters (zhongwen)
- Concise Dictionary of Etymology - Barnhart
- Crawford, Tad - Das geheime Leben des Geldes
- Das geheime Leben des Geldes - Crawford, Tad
- DEAF - Dict. étym. ancien français - Baldinger
- DE-UK - Dictionary, Wörterbuch (leo)
- Deutsche Standards - Marken des Jahrhunderts
- Devil's Dictionary - Bierce A. (gutenberg)
- Dict. étym. ancien français (DEAF) - Baldinger
- Dictionaries (Uni Paderborn)
- Dictionary - DE-UK-DE (leo)
- Dictionary (lexiteria)
- Dictionary of Word Origins - Shipley
- Dictionary, Wörterbuch - DE-UK-DE (leo)
- Die Büchse der Pandora - Panofsky, Dora
- DIE WAHRE GESCHICHTE (klassikradio)
- Empire of Words - Willinsky
- English Dictionaries (eltweb)
- Etymological English Dictionary - Bailey
- Etymologie-Suche (a9)
- Etymology-Search (a9)
- Friedrichsen - Oxford Dict. English Etymology
- geflügelte Jahresendfigur
- Google Hacker
- Google Hacking
- Gotisches etymologisches Wörterbuch - Holthausen
- Holthausen - Gotisches etymologisches Wörterbuch
- Ich lebe nur aus Neugier
- Information - Capurro, Rafael
- Kerzendrehturm
- Language Dictionaries (alphadictionary)
- Literatur-Wissen (literatur-wissen)
- Marken des Jahrhunderts - Deutsche Standards
- Mr Honey's Business English Dictionary (dict-)
- Online Dictionaries (usingenglish)
- Oxford Dict. English Etymology - Friedrichsen
- Panofsky, Dora - Die Büchse der Pandora
- Schriftleiter
- Shipley - Dictionary of Word Origins
- Softdrink-Amazone
- Specialty Dictionaries (alphadictionary)
- Surnames (connorsgenealogy)
- The Reign of the OED - Willinsky
- UK-DE - Dictionary, Wörterbuch (leo)
- Willinsky - Empire of Words
- Willinsky - The Reign of the OED
- zhongwen
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-09-17 - 2006-09-24
Diese Woche:
gibt es die Schwerpunkte:
- Links und Literatur auf der Seite "FR Linguistik"
- Namen, Links und Literatur auf der Seite "DE Namen"
- Ahnen-Lotse (ahnenlotse)
- Altiranisches Wörterbuch - Bartholomae
- Amend
- Angerer
- Auditor ???
- Ausgefallene Namen (echtenamen)
- Bachmann
- Baetcke (cohrs)
- Bahlow - Deutsches Namenlexikon
- Bahlow - Namenlexikon, Deutsches
- Baldinger - Etymologien I. U. zu FEW 21-23
- Baldinger, Kurt - Etymologien 1
- Baldinger, Kurt - Etymologien 3
- Ballack
- Bartholomae - Altiranisches Wörterbuch
- Bauer, Gerhard - Deutsche Namenkunde
- Bauer, Gerhard - Namenkunde des Deutschen
- Beethoven
- Behmann (cohrs)
- Beliebteste deutsche Vornamen (joern)
- Benno
- Berline
- Birkheimer
- Blöde Namen (bloedenamen)
- Bodecker (cohrs)
- Böttcher
- Brückner
- Burgen der Ludowinger - Strickhausen
- Chambon - Discours étymologiques
- clemens
- Clementine
- Cohrs (cohrs)
- Davidstern
- Dedeke (cohrs)
- Der Name - Laur, Wolfgang
- Deutsche Namen (about.com)
- Deutsche Namenkunde - Bauer, Gerhard
- Deutsches Namenlexikon - Bahlow
- Deutsches Vornamenbuch - Seibicke
- Deutschland Deine Namen (zdf)
- Die große Landgräfin - Panzer
- Diekmeyer (cohrs)
- Discours étymologiques - Chambon
- Dreyer (cohrs)
- Dürre (cohrs)
- Ebermann (cohrs)
- Eigennamen und Definitheit - Sturm, Afra
- embrassement
- empressement
- Étymologie (fabula)
- Étymologie (free)
- Étymologie multilingue hypertexte (wanadoo)
- Étymologie par Henriette Walter (culture)
- Étymologie-Beiträge (comlive)
- Etymologien 1 - Baldinger, Kurt
- Etymologien 3 - Baldinger, Kurt
- Etymologien I. U. zu FEW 21-23 - Baldinger
- Etymologisches Namenlexikon - Urmes
- Fabarius
- Falkenhayn (cohrs)
- Familiennamen
- Fiedler
- Fingerhut
- First Names (about.com)
- Französische Etymologie - Jänicke, Otto
- Französische Synonymie (HU Berlin)
- French Etymology Resources (Uni Tennessee)
- Froböss
- Froböss
- FR-UK Glossaire linguistique (sil)
- Geogen (stoepel)
- Geographische Genealogie (stoepel)
- German Names (about.com)
- Geuenich - Mittelalterliche Personennamen
- Geuenich - Nomen et gens
- Gilbert
- Gilbrecht
- Giselbert
- Glossaire FR-UK linguistique (sil)
- Glossaire UK-FR linguistique (sil)
- Grundfragen der Namenkunde - Kaufmann, Henning
- Grundkurs Sprachwissenschaft - Volmert
- Grüneklee (cohrs)
- Hagen
- Hare-Niemeyer-Verfahren
- Hauser
- Häuser
- Häußer
- Heraldik
- Herold
- Heuser
- Hugenottische Familiennamen im DE - Zamora
- Hußer
- inclement
- Jänicke, Otto - Französische Etymologie
- Jauch
- Johannes
- Kaufmann, Henning - Grundfragen der Namenkunde
- Klemens
- Klementine
- Kohlheim - Lexikon der Vornamen
- Langues Creoles (free)
- Laufpass
- Laur, Wolfgang - Der Name
- Laur, Wolfgang - Namenkunde
- Lausitzer Familiennamen slaw. U. - Wenzel
- Leisenberg (cohrs)
- Lexikon der Vornamen - Kohlheim
- Linguistique (wikipedia)
- Linguistique (wiktionary)
- Linke - Studienbuch Linguistik
- Lohse (cohrs)
- Markward
- Maseberg (cohrs)
- Merkel
- Meseke (cohrs)
- Mittelalterliche Personennamen - Geuenich
- Molitor
- Mots et Langues (hautetfort)
- Müntefering
- Nachnamen (about.com)
- Nachtigall (cohrs)
- Namen (zdf)
- Namen Woher sie kommen - Udolph
- Namen-Finder (namenfinder)
- Namenforscher (ndr)
- Namen-Forum (namenforum)
- Namenkunde - Laur, Wolfgang
- Namen-Kunde (namenkunde)
- Namenkunde des Deutschen - Bauer, Gerhard
- Namenlexikon, Deutsches - Bahlow
- Namen-Liste (namen)
- Namen-Liste (namenliste)
- Namenskunde-Links (schliemannserben)
- Namenstage (kalenderlexikon)
- Namensvetter (namensvetter)
- Namen-Verbreitungskarten (onomastik)
- Namen-Verbreitungs-Karten online (stoepel)
- Namen-Verzeichnis (namen-verzeichnis)
- nämlich
- Niemeyer
- Nomen et gens - Geuenich
- Onomastik
- Onomatologie
- Panzer - Die große Landgräfin
- Phaeton
- Phaeton
- Photographie
- Photon
- Pietschmann (cohrs)
- Pirchner
- refusieren
- Reinhard
- Riefkohl (cohrs)
- Ronellenfitsch
- Schilberth
- Schnehen (cohrs)
- Schult
- Schulte
- Schultes
- Schultheis
- Schultheiss
- Schultheiß
- Schultz
- Schultze
- Schulz
- Schulze
- Schüppel
- Sehrbundt
- Seibicke - Deutsches Vornamenbuch
- Seifert
- Sensenhauer
- Sensenhauser
- SHESL (linguist)
- Société d'Histoire et ... Language (linguist)
- Spitzname
- Stille (cohrs)
- Stoiber
- Strickhausen - Burgen der Ludowinger
- Strodthoff (cohrs)
- Studienbuch Linguistik - Linke
- Sturm, Afra - Eigennamen und Definitheit
- Surnames (about.com)
- Textor
- Tönnies (cohrs)
- Töteberg (cohrs)
- Tussi
- Udolph - Namen Woher sie kommen
- UK-FR Glossaire linguistique (sil)
- Urmes - Etymologisches Namenlexikon
- Ursprung von Familiennamen (zdf)
- uzen
- Vogt
- Volmert - Grundkurs Sprachwissenschaft
- Vornamen (about.com)
- Vornamen (wissen)
- Vornamen-Datenbank (nickys)
- Vornamen-Datenbank (vornamenbank)
- Vornamen-Liste (kindername)
- Vornamen-Liste (vornamen)
- Vornamen-Portal (vornamenportal)
- Walter
- Wenzel - Lausitzer Familiennamen slaw. U.
- Winkler
- Wischmeyer (cohrs)
- Wöhler (cohrs)
- Wowereit
- Wrede (cohrs)
- Zamora - Hugenottische Familiennamen im DE
- zusammengeschroben
- Zwirn
Neue Begriffe im Etymologie-Portal 2006-09-24 - 2006-10-01
Diese Woche:
stehen Wörter Links und Literaturempfehlungen der Seiten "US Dialekt" und Links zum "Getty Thesaurus of Geographic Names (TGN)" im Mittelpunkt.
Ausserdem ist das "Wort des Monats Oktober" von Prof. Christoph Gutknecht eingetroffen.
- AAT - Art & Architecture Thesaurus (getty)
- African American English - Kautzsch
- Albania - Names (getty)
- Albanian
- Andorra - Names (getty)
- Art & Architecture Thesaurus - AAT (getty)
- Ascension
- Bär - Von 'aufmüpfig' bis 'Teuro'
- Basebrawl
- Böhm - Die wilden Wörter der Kinderszene
- caciocavallo cheese
- Cassidy - DARE - Dict. American Regional Engl.
- Cassidy - Dict. American Regional English
- Conception
- DARE - Dict. American Regional Engl. - Cassidy
- DARE - Dict. American Regional Engl. - Hall
- DARE - Volume IV: P-Sk - Hall
- Deutsch - Englisch - Europäisch - Hoberg
- Dialect
- Dialekt
- Dict. American Regional Engl. - DARE - Hall
- Dict. American Regional English - Cassidy
- Die wilden Wörter der Kinderszene - Böhm
- Dt. Sprache Jahrtausendwende - Eichhoff-Cyrus
- Earth
- Easter
- Eichhoff - Name und Gesellschaft
- Eichhoff-Cyrus - Dt. Sprache Jahrtausendwende
- Erde
- France - Names (getty)
- Georgia - Names (getty)
- Germany - Names (getty)
- Getty Museum
- Getty
- Hacker's Dictionary (jargon)
- Hall - DARE - Dict. American Regional Engl.
- Hall - DARE - Volume IV: P-Sk
- Hendrickson - New England Expressions
- Hendrickson - Yankee Talk
- Historical Dict. of American Slang - Lighter
- Historical Dict. of American Slang - Lighter
- Historical Dict. of American Slang - Lighter
- Hoberg - Deutsch - Englisch - Europäisch
- Indonesia - Names (getty)
- Jargon File (catb)
- Jargon File (jargon)
- Jargon Finder (emcf)
- Jargon
- Kautzsch - African American English
- Kilian - Sprache und Politik
- Kürbis
- Kürbisspinne
- Lexika & Nachschlagewerke (bundesrepublik)
- Lighter - Historical Dict. of American Slang
- Lighter - Historical Dict. of American Slang
- Lighter - Historical Dict. of American Slang
- Lighter - Random House Historical Dictionary
- Lighter - RHHDAS
- Lighter - RHHDAS
- Lighter - RHHDAS
- Marshal-Orte (getty)
- Masshole
- Michigan Slang (easternecho)
- Mond
- Moon
- Name und Gesellschaft - Eichhoff
- Names - Albania (getty)
- Names - Andorra (getty)
- Names - France (getty)
- Names - Georgia (getty)
- Names - Germany (getty)
- Names - Indonesia (getty)
- Names - United Arab Emirates (getty)
- New England Expressions - Hendrickson
- Nonsense-Words (taipeitimes)
- pâques
- pascua
- pasen
- páskar
- påskdagen
- paskha
- pasko
- pasqua
- Pseudo-Dictionary (pseudodictionary)
- Random House Historical Dictionary - Lighter
- Rap Dictionary (rapdict)
- RHHDAS - Lighter
- RHHDAS - Lighter
- RHHDAS - Lighter
- Schlobinski - Von hdl bis cul8r
- Slang
- Sprache und Politik - Kilian
- Steel Bar
- Street Drug Slang Dictionary (indiana)
- TGN - Thesaurus of Geographic Names (getty)
- Thesaurus of Geographic Names - TGN (getty)
- tongue-tippers (taipeitimes)
- Tycoon
- ULAN - Union List of Artist Names (getty)
- Union List of Artist Names - ULAN (getty)
- United Arab Emirates - Names (getty)
- Von 'aufmüpfig' bis 'Teuro' - Bär
- Von hdl bis cul8r - Schlobinski
- Welt
- World
- Yankee Talk - Hendrickson
Diese Woche:
gibt es neue Wörter, Links und Literaturempfehlungen auf den Seiten "Begriffe aus indianischen Sprachen", "Sprachen der Welt", "EU Dialekt", "EU Tiere", "DD Namen", "DE Städte", "DE Astronomie", "DE Bibliothek", "DE Chemie", "DE Namen", UK Chemie", "UK Ismen/Anglizismen", "US Militarismen" und "US Wörterbücher/-verzeichnisse".
Außerdem bin ich dem Namen "Naumann" nachgegangen und habe dabei einige interessante Begriffe, Links und Literaturempfehlungen gefunden.
- 401(k) Plan
- Adelung - Catherinens ... Sprachenkunde
- Adelung - Grammatisch-kritisches Wörterbuch ...
- Adelung - Magazin für die deutsche Sprache
- American English (krysstal)
- Bertram - In Other Words
- Bertram - Word Choices in American English
- Bevington - Where Do Words Come From
- Bloody hell, verdammt noch mal! - Burgen
- Burgen - Bloody hell, verdammt noch mal!
- Camouflage
- Catherinens ... Sprachenkunde - Adelung
- Cavalli-Sforza - Gene, Völker und Sprachen
- Curious Words Page (WarrenAllen)
- Das große Buch der Familiennamen - Naumann
- Database for the English Language (princeton)
- Deadline
- DeMilitarized Zone
- Dickson, Paul - War Slang
- DMZ
- English Word Lists (phrontistery)
- English Words and Their Background (questia)
- EU-Jargon (eu)
- Fischer - Namen deutscher Städte
- Gene, Völker und Sprachen - Cavalli-Sforza
- Gesprochene Sprache in der Romania - Koch
- Grammatisch-kritisches Wörterbuch ... - Adelung
- Guerrilla-Marketing
- Hell's Angel
- Impeachment
- In Other Words - Bertram
- Indianische Wörter im Englischen (krysstal)
- indianische Wörter
- Jeep
- Koch - Gesprochene Sprache in der Romania
- Language Identifier (xerox)
- Language Resources (phrontistery)
- Language_tools (google)
- Lexikon der Weltbevölkerung - Zimpel
- Look up words (itools)
- Madelung constant
- Magazin für die deutsche Sprache - Adelung
- Mag's Word Finder (magswordfinder)
- Mineralogy Database (mindat)
- Musterungslisten, namenkundlich - Naumann
- Namen deutscher Städte - Fischer
- Naumann - Das große Buch der Familiennamen
- Naumann - Musterungslisten, namenkundlich
- Naumann - Personennamen der Stadt Grimma
- Naumann, Horst - Vornamenbuch
- Naumann
- Naumannit
- Naumann-Krater
- Neander
- Neander-Krater
- Neumann
- Onelook - Dictionary (onelook)
- onelook - Reverse Dictionary (onelook)
- Personennamen der Stadt Grimma - Naumann
- Reiseschreibmaschine
- riding shotgun
- Schreibmaschine
- Seidel
- Seifenkiste
- Serapeum
- Serapis
- Sidelius
- Siedel
- Soukhanov - Stories Behind the Words
- Soukhanov - Word Watch
- Stories Behind the Words - Soukhanov
- Talen - Sprachen-Links (onzetaal)
- The Best Words (vocabula)
- The Tower of Babel (ToB) (rinet)
- The Wonder of Words (questia)
- The Worst Words (vocabula)
- Translate Language (itools)
- Unusual Words and How They Came About (questia)
- Vögel Mitteleuropas (Uni Hamburg)
- Vogelnamen DE, UK, VA (faunistik)
- Vogelnamen DE, UK, VA (TU München)
- Vogelnamen DE, UK, VA (Uni Hamburg)
- Vogelnamen DE, UK, VA (Uni München)
- Vogelnamen-Lexikon (TU München)
- Vornamenbuch - Naumann, Horst
- War Slang - Dickson, Paul
- Welthilfssprache
- Where Do Words Come From - Bevington
- Word Choices in American English - Bertram
- Word Origins (questia)
- Word Watch - Soukhanov
- Words and Stuff (kith)
- Wörterbuch-Anfrage (wordweb)
- Wörterbücher (itools)
- Zimpel - Lexikon der Weltbevölkerung
-10- Monat-10-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-10-08 - 2006-10-15
Diese Woche:
gibt es neue Wörter, Links und Literaturempfehlungen auf den Seiten "CA Namen" und "DE Sachsen-Anhalt".
- Blume von Magdeburg
- Canadian Society for the Study of Names (CSSN)
- Casselman - What's in a Canadian Name?
- Das Machdeburjer Wörterbuch - Eltzsch, Ursula
- Duchesne - Les prénoms au Québec
- Eltzsch, Ursula - Das Machdeburjer Wörterbuch
- Les prénoms au Québec - Duchesne
- Magdeburg
- Magdeburger Halbkugeln
- Magdeburger Recht
- Magdeburger Reiter
- Magdeburgerforth
- magdeburgische Blume
- Otto-von-Guericke-Universität
- Statistics Canada (statcan)
- What's in a Canadian Name? - Casselman
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-10-15 - 2006-10-22
Diese Woche:
gibt es neue Wörter, Links und Literaturempfehlungen auf den Seiten "Welt Kultur", "DE Feuer", "UK Schottland" und "US Wörter des Tages". Besonders interessant finde ich die Geschichte von "Mall" = "Einkaufszentrum".
- cigar
- cigarette
- Friedell, Egon - Kulturgeschichte der Neuzeit
- Gretna Green
- Kulturgeschichte der Neuzeit - Friedell, Egon
- Mall
- Names from Scotland (rampantscotland)
- Pictish
- Picture
- Pikten
- Piktisch
- Piktogramm
- Schwedenhölzer
- Schwefelbande
- Scottish Forenames (rampantscotland)
- Scottish Place Names (rampantscotland)
- Scottish Placenames Guide (rampantscotland)
- Scottish Symbols (rampantscotland)
- Sicherheitszündholz
- Symbols of Scotland (rampantscotland)
- UNESCO
- Word of the Day used in NY Times (nytimes)
- Zigarette
- Zigarre
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-10-22 - 2006-10-29
Diese Woche:
liegt der Schwerpunkt auf australischen Literaturempfehlungen zu verschiedenen Themen. Außerdem fragte Herr Konrad Multmeier nach der Herkunft des Wortes "Tandem" (Fahrrad). Interessant ist auch, dass engl. "Butterfly" und dt. "Schmetterling" gar nicht weit auseinander liegen.
- A Dictionary of Australianisms - Ramson
- A Glossary of Tasmanian Terms - Brooks
- A Glossary of Western Australian Terms - Brooks
- A Lexicon of Cadet Language - Moore
- Aboriginal English - Arthur
- Aéroport international O.R. Tambo
- Animal
- animalisch
- Arthur - Aboriginal English
- Arthur - W.H. Downing's Digger Dialects
- Australian Aboriginal Words in English - Dixon
- Australian Concise Oxford Dictionary - Moore
- Australian English (anu)
- Australian Gold Rushes Language (anu)
- Australian Modern Oxford Dictionary - Ludowyk
- Australian National Dictionary (anu)
- Australian Oxford Paperback Dict. - Ludowyk
- Bad
- baden
- Bardi Grubs and Frog Cakes - Jauncey
- Bath
- Brooks - A Glossary of Tasmanian Terms
- Brooks - A Glossary of Western Australian Terms
- Brooks - Tassie Terms
- Brooks - Words from the West
- Butterfly
- Caterpillar
- Chenille
- Concise Australian National Dict. - Hughes
- Concise Australian National Dictionary - Hughes
- Convict Words - Laugesen
- Dictionary of Australianisms - Ramson
- Dictionnaire
- Diggerspeak - Laugesen
- Diggerspeak - Laugesen
- Dixon - Australian Aboriginal Words in English
- Du Mayne - Habes tandem graecarum ... (bnf)
- entpuppen
- Falter
- Farfalle
- Gillette - The Complete Sex Dictionary
- Glossary of AU Slang World War One (anu)
- Gold! Gold! Gold! - Moore
- Habes tandem graecarum ... - Du Mayne (bnf)
- Hebrew Letters (hebrewresources)
- Hebrew Word of the Day (hebrewresources)
- Hughes - Concise Australian National Dict.
- Hughes - Concise Australian National Dictionary
- instandemes
- Interesting words, its etymology ... (podcast)
- Jauncey - Bardi Grubs and Frog Cakes
- Jauncey - South Australian Words
- Kids Word of the Day (blackdog4kids)
- Language in Early Colonial Australia - Laugesen
- Language of Australian Gold Rushes (anu)
- Laugesen - Convict Words
- Laugesen - Diggerspeak
- Laugesen - Diggerspeak
- Laugesen - Language in Early Colonial Australia
- Laugesen - The Language of Australians at War
- Laugesen - The Language of Australians at War
- Lepidoptera
- Lepra
- leprosy
- Lexical Images - Ramson
- Ludowyk - Australian Modern Oxford Dictionary
- Ludowyk - Australian Oxford Paperback Dict.
- Moore - A Lexicon of Cadet Language
- Moore - Australian Concise Oxford Dictionary
- Moore - Gold! Gold! Gold!
- Moore - State of Post-Colonial Englishes
- Moore - The Australian Oxford Dictionary
- Moore - The Australian Oxford Dictionary
- Moore - The Australian Pocket Oxford Dictionary
- Moore - The Language of the AU Goldfields
- Moore - Who's Centric Now
- Moth
- Motte
- O.R. Tambo
- Ozwords (anu.edu.au)
- papillon
- Pavillon
- petaloudia
- Pupil
- pupil
- Pupille
- Puppe
- quousque tandem
- Ramson - A Dictionary of Australianisms
- Ramson - Dictionary of Australianisms
- Ramson - Lexical Images
- Ramson - The Australian National Dictionary
- Ramson - The Australian National Dictionary
- Ramson - The Story of the AU National Dict.
- Robinson - Voices of Queensland
- Schmetterling
- smetana
- South Australian Words - Jauncey
- Spa
- State of Post-Colonial Englishes - Moore
- Sulis Minerva
- Tandem
- tandem
- Tassie Terms - Brooks
- The Australian National Dictionary - Ramson
- The Australian National Dictionary - Ramson
- The Australian National Dictionary (anu)
- The Australian Oxford Dictionary - Moore
- The Australian Oxford Dictionary - Moore
- The Australian Pocket Oxford Dictionary - Moore
- The Complete Sex Dictionary - Gillette
- The Language of Australians at War - Laugesen
- The Language of Australians at War - Laugesen
- The Language of the AU Goldfields - Moore
- The Story of the AU National Dict. - Ramson
- Voices of Queensland - Robinson
- W.H. Downing's Digger Dialects - Arthur
- War Slang of AU (World War One) (anu)
- Who's Centric Now - Moore
- Word of the Day (actden)
- Word of the Day (americanliterature)
- Words from the West - Brooks
- Words, its etymology and context (podcast)
-11- Monat-11-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-10-29 - 2006-11-05
Diese Woche:
gab es neue Einträge vor Allem auf der Seite "DE Bayern". Außerdem ging das "Wort des Monats" für November online.
- Altdeutsches Namenbuch (ANB) (oeaw)
- Bairisch - Kleinmayer
- Bairisch - Langenscheidt
- Bairisch (oeaw)
- bairisch
- Bairische Grammatik - Merkle
- Bairische Mundarten in AT (woerterbuch-portal)
- Bairsch - Willikonsky
- Bayerisch - Language of IT (ethnologue)
- bayerisch
- bayrisch
- Bayrisches Wörterbuch - BWB (badw)
- Benedictbeurn
- Benediktbeuern
- Bier-Geschichte (oktoberfest)
- Bifflamott
- Blafon
- Bottschambbal
- Carmina Burana
- Das Altdeutsche Namenbuch (ANB) (oeaw)
- Drottoar
- Elkes Sprachschatz (elkeswelt)
- Entwicklung des Deutschen (Uni Wien)
- erodieren
- erose
- Erosion
- excerebrose
- Gaudi
- Geschützte Spezialitäten (eu)
- Gspusi
- hippopotomonstrosesquipedalian
- Kanapee
- Kiwi
- Kleinmayer - Bairisch
- Langenscheidt - Bairisch
- Language of IT - Bayerisch (ethnologue)
- lip
- Lippe
- Massel
- Merkle - Bairische Grammatik
- Mittelbairisch
- morose
- Neuhochdeutsch
- Nordbairisch
- Oktoberfest-Lexikon (oktoberfest)
- Oktoberfest-Portal (oktoberfest)
- operose
- Paraplü
- Radi
- reddur
- rosetta stone
- Schmalhans
- Südbairisch
- Theresienwiese
- Wies'n-Lexikon (oktoberfest)
- Willikonsky - Bairsch
- Willikonsky - Wir können auch Hochdeutsch!
- Wir können auch Hochdeutsch! - Willikonsky
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-11-05 - 2006-11-12
Diese Woche:
Gibt es Begriffe, Links und Literaturempfehlungen aus verschiedenen Bereichen. Diese Woche habe ich mir auch erlaubt zwei neue Wortbildungen vorzuschlagen: "Kiribatisierung" und "Tuvaluation".
- Berndeutsches Wörterbuch - Greyerz
- Bodschambbal
- Digitale Bibliothek Bd. 133 - Herders
- Droddoar
- Girtler - Rotwelsch
- Greyerz - Berndeutsches Wörterbuch
- Hardman
- Heard
- Hearder
- Heardman
- Herd
- Herder - Herder-Verlag
- Herder - Über Ursprung der Sprache (spiegel)
- Herder - Über Ursprung der Sprache
- Herder
- Herder-Garten
- Herders Conversations-Lexikon
- Herdman
- Herter
- Hird
- Hirtel
- Hirter
- Hirth
- Hirtle
- Horter
- Hurd
- Hurdman
- Kiribatisierung
- Rotwelsch - Girtler
- Satellit
- Schweizerisches Idiotikon - Stalder
- Sputnik
- Stalder - Schweizerisches Idiotikon
- Trabant
- Tuvaluation
- Tuvaluierung
- Über Ursprung der Sprache - Herder (spiegel)
- Über Ursprung der Sprache - Herder
- Web 2.0
- Zollikofen
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-11-12 - 2006-11-19
Diese Woche:
gibt es neben einigen anderen Beiträgen noch einige Nachträge zur Seite "DE Bayern". Am besten gefiel mir diese Woche das bair. "trawe", das über frz. "travailler" auf lat. "tripalium" zurückgeht, einem "Dreipfahl" zu Folterzwecken (was natürlich weniger schön war).
- 999 Worte Bayrisch - Lachner
- Adelsforschung in Bayern (foni)
- Amerang
- Aphorismen zu Bayern (aphorismen)
- Auf gut bayerisch - Bauer
- Augsburg
- Awo
- Baier
- bailler
- Bâiller
- Bairisch - Language of AT
- Bairisch - Language of DE (ethnologue)
- Bairisch - Sprache von AT (ethnologue)
- Bairisch - Sprache von AT
- Bairisch - Sprache von CZ (ethnologue)
- Bairisch - Sprache von HU (ethnologue)
- Bairisch - Sprache von IT (ethnologue)
- Bairisch (oeaw)
- Bairisch (webgerman)
- Bairisch für Deutsche (elkeswelt)
- Bairisch gredt I - Höfer
- Bairisch gredt II - Höfer
- Bairische Grammatik - Merkle
- Bairische Mundarten in AT (stifter-haus)
- Bairische Mundarten in Österreich (oeaw)
- Bairische Mundarten in Südtirol (stifter-haus)
- Bairisches Dialektbuch - Zehetner
- Bambsn
- Bauarus
- Bauer - Auf gut bayerisch
- Bavaria blu
- Bavaria Saline County
- Bavaria
- Bavaria
- Bavaria-Buche
- Bavarian - Language of AT (ethnologue)
- Bavarian - Language of AT
- Bavarian - Language of CZ (ethnologue)
- Bavarian - Language of DE (ethnologue)
- Bavarian - Language of HU (ethnologue)
- Bavarian - Language of IT (ethnologue)
- Bavarian - Sprache von AT
- Bavarian (language-museum)
- Bavarian (linguashop)
- Bavarian (webgerman)
- Bavarian Alps
- Bavarian Blue
- Bavarian cream
- Bavarian
- Bawar
- Bawarus
- bayer aux corneilles
- Bayer
- bayer
- Bayer
- Bayer
- bayerisch
- Bayerische Rauten
- Bayerisches Archiv Sprachsignale (Uni München)
- Bayerisches Bier
- Bayerisches Wörterbuch - Ringseis
- Bayerisches Wörterbuch - Schmeller
- Bayerisches Wörterbuch Projekt (gwdg)
- Bayerit
- Bayerite
- Bayerlein
- Bayern
- Bayern-Flagge
- Bayreuth
- Bayreuther
- Bayrisch - Alltag (vokabeln)
- Bayrisch, 999 Worte - Lachner
- bayrisch
- Bayrischer Kreis
- Bayrisch-Wörterbuch (schneiderbauer)
- Beier
- Beiur
- Bekh - Richtiges Bayerisch
- Beliden
- Bergader Edelpilz
- Beyer
- Beyerus
- Blafon
- Boazn
- Bundesländer (engl.) (auswaertiges-amt)
- by - .by
- Camargue
- Cambridge
- Danaiden
- Danaidenarbeit
- Das bairische Dialektbuch - Zehetner
- Deukalische Flut
- deutsche Krankheit
- Dischkurs
- discours
- Diskurs
- Diskurs
- duldsam
- ebayer
- einfühlsam
- Emerling
- Emmerlich
- Emmerling
- Fass der Danaiden
- französische Krankheit
- fünf
- gamsig
- Glonn
- Goldammer
- Gred
- Heinrich
- Heinz
- Höfer - Bairisch gredt I
- Höfer - Bairisch gredt II
- ing - -ing
- italienische Krankheit
- Iwo
- Karren
- Kempten
- König Ludwig Brot
- Kranewitt
- Kraxe
- kraxeln
- Lachner - 999 Worte Bayrisch
- lad
- Laddial
- Language of AT - Bairisch
- Language of AT - Bavarian (ethnologue)
- Language of AT - Bavarian
- Language of CZ - Bavarian (ethnologue)
- Language of DE - Bairisch (ethnologue)
- Language of DE - Bavarian (ethnologue)
- Language of HU - Bavarian (ethnologue)
- Language of IT - Bavarian (ethnologue)
- Lues
- Lustseuche
- measse
- Merkle - Bairische Grammatik
- Neues Bayerisches Wörterbuch - Ringseis
- New Bavaria
- Obatzda
- Oberländer
- Oberlender
- Patrona Bavariae
- polnische Krankheit
- reddur
- Regensburg
- Richtiges Bayerisch - Bekh
- Ringseis - Bayerisches Wörterbuch
- Ringseis - Neues Bayerisches Wörterbuch
- Rosenheim
- sacht
- sam - -sam
- sammeln
- samt
- sanft
- Schäfflertanz
- Schäfflertanzspiel
- Schanderl
- Scherzl
- Scheuringer - Sprachentwicklung in Bayern
- Scheuringer - Sprachentwicklung in Österreich
- Schmeller - Bayerisches Wörterbuch
- Schwarz rot gold
- schwollige
- schwollische
- sem- - *sem-
- semper
- similis
- simplex
- Sintflut
- Sintflut
- Sprache von AT - Bairisch (ethnologue)
- Sprache von AT - Bairisch
- Sprache von AT - Bavarian
- Sprache von CZ - Bairisch (ethnologue)
- Sprache von HU - Bairisch (ethnologue)
- Sprache von IT - Bairisch (ethnologue)
- Sprachentwicklung in Bayern - Scheuringer
- Sprachentwicklung in Österreich - Scheuringer
- Spritzlappen
- Syphilis
- travail
- travailler
- trawe
- trepalium
- Via Bavaria
- vis-à-vis
- weiß-blaue Rauten
- wisawi
- Zehetner - Das bairische Dialektbuch
- zusammen
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-11-19 - 2006-11-26
Diese Woche:
steht der lothringische Ort "Bitche" oder dt. "Bitsch" (auf der Seite "FR Lorraine") im Mittelpunkt, der entweder auf "Sumpfwasser" oder auf den Namen "Burkhard" zurück gehen soll. Auf jeden Fall gibt es viele Familiennamen, die auf "Burkhard" zurück gehen.
- Bitche
- Bitsch
- Borchard
- Borchardt
- Borcherding
- Borchers
- Borchert
- Borgard
- Borgardt
- Borghardt
- Bork
- Boshardt
- Boshart
- Bossard
- Bosse
- Bossert
- Bosshardt
- Boßhardt
- Bosshart
- Boßhart
- Botz
- Bötz
- Bruckert
- Brückert
- Bruckhardt
- Buck
- Burchardi
- Burchardt
- Burchardus
- Burchert
- Burckhard
- Burckhardt
- Burghard
- Burghardt
- Buri
- Burk
- Burkardt
- Burke
- Burkert
- Burkhard
- Bürki
- Bürkle
- Bürklin
- Bury
- Buske
- Buß
- Busse
- Bussenius
- Bussert
- Bußhard
- Bußhardt
- Büssing
- Bussius
- Bußmann
- Butsch
- Butz
- Code-Knacker (code-knacker)
- Cygan
- Familiennamen (ahnenforschung-benz)
- Familiennamen-Lexikon (ahnenforschung-benz)
- Geheimsprachen in Anatolien (benninghaus)
- Lexikon der Codes (code-knacker)
- Lexikon der Kurzzeichen (code-knacker)
- Lexikon der Symbole (code-knacker)
- Nevenzel
- Puck
- Purkhart
- Zigeuner
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-11-26 - 2006-12-03
Diese Woche:
gibt es das Wort des Monats Dezember und Links auf der Seite "US Diktionäre".
- American Heritage Dict. English Language
- BrainyDictionary (brainydictionary)
- Chasing the Sun - Green
- Dictionaries (historychannel)
- Dictionaries online (lexicool)
- Dictionary (cambridge)
- Dictionary (meriamwebster)
- Dictionary Makers - Green
- Dictionary of the English Language - Webster
- Educational Dictionary (wordsmyth)
- English Language Trivia (corsinet)
- English-American Dictionary (english2american)
- Etymology Dictionaries (bettereditor)
- Etymology dictionaries and word studies (about.com)
- Etymology-Dictionary (wiktionary)
- Green - Chasing the Sun
- Green - Dictionary Makers
- Idioms-Dicrionary (cambridge)
- Kraske - The Story of the Dictionary
- Lynch, Jack - Samuel Johnson's Dictionary
- Onomatopöie
- Rap Dictionary (rapdict)
- Samuel Johnson's Dictionary - Lynch, Jack
- Sayings-Dictionary (cambridge)
- The Skeptic's Dictionary (skepdic)
- The Story of the Dictionary - Kraske
- UK-US Dictionary (english2american)
- Webster - Dictionary of the English Language
- Webster-Dictionary (webster-dictionary)
- Webster's American Dictionary (christiansoup)
- Webster's College Dictionary (funkandwagnalls)
- Webster's Dictionary English (christiansoup)
- Wiki
- WikiWikiWeb
-12- Monat-12-
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-12-03 - 2006-12-10
Diese Woche:
geht es um einige Online-Nachschlagewerke und um chemische Begriffe.
Bei "fair" und "fairy" könnte es sein, dass ich etwas über das "angemessene" Ziel hinausgeraten bin.
- Abbreviations, Common (infoplease)
- Almanac, Information Please (infoplease)
- American Indian Loan Words (infoplease)
- Andorra (infoplease)
- Argentina (infoplease)
- Asian Loan Words in English (infoplease)
- Atlas (infoplease)
- Au
- Autofairkauf
- B
- Biographies (infoplease)
- Bor
- Bosnia and Herzegovina (infoplease)
- Chinese Words in English (infoplease)
- Clouds - Cloud-Names (ket)
- Columbia Encyclopedia (infoplease)
- Common Abbreviations (infoplease)
- Comoros (infoplease)
- Computer Dictionary (hyperdictionary)
- Countries of the World (infoplease)
- Darmstadtium
- Dictionaries (linguistlist)
- Dictionary (hyperdictionary)
- Dictionary (infoplease)
- Dictionary (msn)
- Dream Dictionary (hyperdictionary)
- Ds
- Encyclopedia (infoplease)
- English Borrows from Spanish (infoplease)
- English Dictionary (hyperdictionary)
- Etimologia-Literatur weltweit (justbooks)
- Etymologie-Literatur weltweit (justbooks)
- Étymologie-Literatur weltweit (justbooks)
- Etymology-Literatur weltweit (justbooks)
- F
- fair
- Fairborn
- fairy
- fegen
- fern
- Ferner
- Firn
- Fluor
- Foreign Words Dictionaries (infoplease)
- Fr
- Francium
- Ga
- Gallium
- Ge
- Geography Glossary (infoplease)
- Glossary of Poetry Terms (infoplease)
- Gold
- Greek Prefixes (infoplease)
- Greek Roots (infoplease)
- Greek Roots (infoplease)
- Greek Suffixes (infoplease)
- Guinea (infoplease)
- Hafnium
- Halogene
- Hassium
- He
- Helium
- Hf
- Hs
- Hyper-Dictionary (hyperdictionary)
- Indonesia (infoplease)
- Information Please Almanac (infoplease)
- Japanese Words in English (infoplease)
- Korean Words in English (infoplease)
- Latin - Lectio Prima (ket)
- Latin Prefixes (infoplease)
- Latin Roots (infoplease)
- Latin Roots (infoplease)
- Latin Suffixes (infoplease)
- Malay Words in English (infoplease)
- Marshall Islands (infoplease)
- Mayfair
- Medical Dictionary (hyperdictionary)
- Medical Etymology Anatomy (emory)
- Numbers (att)
- Planets - Planet-Names (ket)
- Poetry Terms Glossary (infoplease)
- Polynesian Words in English (infoplease)
- Roots, Prefixes, and Suffixes (infoplease)
- Roots, Prefixes, and Suffixes (infoplease)
- Solar System (infoplease)
- Spanish Loan Words (infoplease)
- State Abbreviations (US) (infoplease)
- State Postal Codes (US) (infoplease)
- Tagalog Words in English (infoplease)
- The Free Dictionary (thefreedictionary)
- Thesaurus (hyperdictionary)
- Thesaurus (infoplease)
- TIME almanac (infoplease)
- tooth fairy
- Transfair
- Transfer
- Word FAQs (reference)
- Zimbabwe (infoplease)
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-12-10 - 2006-12-17
Diese Woche:
geht es um Begriffe, Links und Bücher auf der Seite "DE Literatur".
- 5PS
- Acta sanctorum Ordinis Sancti Benedicti
- Althaus - Das Buchwörterbuch
- Apologia
- Apologie
- Arbitrium - Germanistische Literaturwiss.
- Aversion
- Balve - Das Wichtigste über Literatur & Sprache
- Begriffe der Literatur (enzy)
- Buch
- chou
- Ciao
- ciau
- Das Buch der Bücher - Irlenkäuser
- Das Buchwörterbuch - Althaus
- Das Wichtigste über Literatur & Sprache - Balve
- DE-FR-NL-UK - Literatur-Dictionary (ilab)
- Dietrich
- Dill - Wörterbuch zu Goethes westöstlichem Divan
- Dobel - Lexikon der Goethe-Zitate
- drucken
- drücken
- Etymologie-Bücher (buch)
- Etymologie-Suche (buchhandel)
- Etymology-Search (buchhandel)
- Eulenspiegel
- Fachtermini der Literaturwissenschaft (teachsam)
- Fachtermini der Sprachwissenschaft (teachsam)
- flake
- Flakes
- Gelände
- Germanistische Literaturwiss. - Arbitrium
- Geschichte des Lesens - Griep
- Goethe-Wörter (wienerzeitung)
- Griep - Geschichte des Lesens
- Herbsttag
- Ignaz Wrobel
- Irlenkäuser - Das Buch der Bücher
- Kalwunde
- Kaspar Hauser
- Kindler's Literaturlexikon (kindlers)
- Klassiker-Wortschatz (Uni Freiburg)
- Kontroverse
- Konversation
- Kurt Tucholsky
- Ledereinband
- legend
- legendär
- Legende
- Les Langues Etrangeres (freelang)
- Lexikon der Goethe-Zitate - Dobel
- Literatur-Dictionary - DE-FR-NL-UK (ilab)
- Lösch - Who's who bei Goethe
- lumbecken
- Meid - Sachwörterbuch zur deutschen Literatur
- Nachnamen
- Name und Namengebung bei Goethe - Schwanke
- Ominos ist dein Name
- ominös
- Pamphlet
- Personen der Literatur (enzy)
- pervers
- Peter Panter
- plage
- Plagiat
- Planke
- Prosa
- Prosa
- Prosakunst ohne Erzählen - Weissenberger
- Prossliner - Kleines Lexikon der Schiller-Zitate
- Roman
- Romance
- Romanze
- Sachwörterbuch zur deutschen Literatur - Meid
- Sandig - Textstilistik des Deutschen
- schiavo
- Schiller-Wörter (wienerzeitung)
- Schmitz - Was geschah mit Schillers Schädel?
- Schwanke - Name und Namengebung bei Goethe
- Scottish Corpus Texts & Speech (scottishcorpus)
- servus
- Sklave
- Sklave
- sky - -sky
- Slawe
- tchao
- Text
- Textilie
- Textstilistik des Deutschen - Sandig
- Textur
- Theobald Tiger
- Till Eulenspiegel
- Till
- tschau
- Tucholsky
- universal
- Universität
- Vademecum
- Vademekum
- Vademekumsgeschichte
- veer
- ver
- Vers
- versiert
- Version
- Vertikale
- vertikutieren
- vertikutieren
- Was geschah mit Schillers Schädel? - Schmitz
- Weissenberger - Prosakunst ohne Erzählen
- werden
- Werk
- Who's who bei Goethe - Lösch
- winden
- wirken
- Wörterbuch zu Goethes westöstlichem Divan - Dill
- Wurm
- Wurst
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-12-17 - 2006-12-24
Diese Woche:
Gibt es wieder Beiträge zu unterschiedlichen Themen.
- Atnip
- Ayers Rock
- Ayers
- Ayr
- Ayre
- B- - Präfix in englischen Namen
- BIC
- Bruno
- Caffamacherreihe
- Chauffeur
- chauffieren
- DÜV
- Eyer
- Eyre
- Halt, mein Freund
- Hayer
- HB-Männchen
- Herrenfahrer
- Heyer
- IBAN
- in die Luft gehen
- Lakhota Language (lakhota)
- Lakota Language (worldlanguage)
- Rück
- Rücken
- Rücktritt
- Saat
- Same
- seed
- seedy
- semen
- semya
Neue Begriffe im Etymologie-Portal
2006-12-24 - 2006-12-31
Diese Woche:
stehen die Seiten "FR Champagne-Ardenne"und "DE Trinken" im Vordergrund.
- abito a champagne
- Aillianville
- Alain
- Alaincourt
- Alaincourt-la-Cote
- Alkohol
- Alkohol-Lexikon (alkohollexikon)
- Allaincourt
- Allaines
- Allamont
- Allancourt
- Alland'huy
- American champagne
- Angeac-Champagne
- Aperitif
- Apéritif
- aperitivo
- Apéro
- Ardennen
- Ardennes
- Asterix Tirolerisch (comedix)
- Atlanta Champagne
- Auster
- Barks' Thierleben (quakpiep)
- Bier
- Bieville-sur-Orne - Morel
- Biodiversität in Entenhausen (quakpiep)
- Bloody Mary
- Bouchons de champagne
- Bustine di Minerva
- Calvados
- Calvadosrahm
- Camp
- campagna
- campagne
- Campaign
- campania
- Camping
- campus
- Capusules de champagne ou de muselets
- Catalaunorum Civitas
- Châlons-en-Champagne
- Châlons-sur-Marne
- Champagne Ardenne
- Champagne Beryl
- Champagne Buff
- Champagne Castle
- Champagne millésimé
- Champagne
- Champagne-Ardenne - Ortsnamen (free)
- Champagne-Ardenne
- Champagner Bratbirne
- Champagner Bratbirnen Streit
- Champagner Weinbirne
- Champagner
- Champagnergold
- Champagnermethode
- Champagnertaler
- Champagne-Vigny
- Champagnisation
- Champignon
- Chardonnay
- Chasselas
- Chianti
- Chianti-Koalition
- Coup
- Coupage
- Coupé
- couper
- Coupes
- Coupes
- Coupes
- Coupes
- Der Brockhaus Wein - Hanten
- Dicomoche (wanadoo)
- Domine - Wein
- Eco - Gesammelte Streichholzbriefe
- Eco - Schüsse mit Empfangsbestätigung
- Eine kurze Geschichte der Sprachen - Janson
- El Salvador
- Entenhausener Tierwelt-Glossar (quakpiep)
- Falla
- Fallas
- Free Champagne
- gargle
- gargouille
- gargouiller
- Gargoyle
- Gesammelte Streichholzbriefe - Eco
- Goth
- Gothic
- Gurgel
- gurgeln
- gurgulio
- Gutedel
- Hanten - Der Brockhaus Wein
- Heil
- heil
- heilig
- Hillebrand - Taschenbuch der Rebsorten
- holah
- Holocaust
- Holocaust-Glossar
- holos
- Illustrated Fashion Dict. (logosdictionary)
- Irrtümer der Geschichte (museumofhoaxes)
- Janson - Eine kurze Geschichte der Sprachen
- Kämmer - Kleines Lexikon der Wein-Irrtümer
- Kampagne
- Kampf
- kämpfen
- Kämpfer
- Kämpfer
- Katalaunische Felder
- Kleines Lexikon der Wein-Irrtümer - Kämmer
- Kuppe
- Kuppel
- Le Comité ... de néologie (academie-science)
- Mangini
- Méthode champenoise
- Morel - Bieville-sur-Orne
- Most
- Mots nouveaux - 9e éd. ... (academie-francaise)
- Moussier-Punkt
- Museum of Hoaxes (museumofhoaxes)
- N mouillée nasale médiale (Uni Toronto)
- Neologismen der französischen Sprache (chez)
- Neologismen der französischen Sprache (citeweb)
- Neologismen der französischen Sprache (synapse)
- Neologismen der französischen Sprache (wanadoo)
- News
- Normandie
- olah
- Ortsnamen - Calvados (free)
- Ortsnamen - Champagne-Ardenne (free)
- Oversize Champagne Bottles (infopop)
- Pineau
- Pinot Meunier
- Pinot
- Pinotage
- Pinotin
- Rauchförmiger Champagner
- Sabler le champagne
- Sabrage
- Sabrer le champagne
- salvador
- Schoa
- Schumann - Weinbaulexikon
- Schüsse mit Empfangsbestätigung - Eco
- Siedlungen der Sarmaten (HU Berlin)
- stella anatium
- Streichholzbriefe
- Taittinger Champagne
- Taschenbuch der Rebsorten - Hillebrand
- Templerorden
- Thibaut de Champagne
- Veuve Cliquot
- Vipond
- Wein - Domine
- Weinbaulexikon - Schumann
- whole
.oooO
( ) Oooo.
-------- \ ( ----- ( )--------
\_) ) /
(_/
♔ ♕ ♖
♗ ♘ ♙
♚ ♛ ♜
♝ ♞ ♟
⚀ ⚁ ⚂ ⚃ ⚄ ⚅
🀀 🀁 🀂 🀃 🀄
🀅 🀆 🀇 🀈 🀉
🀊 🀋 🀌 🀍 🀎
🀏 🀐 🀑 🀒 🀓
🀔 🀕 🀖 🀗 🀘
🀙 🀚 🀛 🀜 🀝
🀞 🀟 🀠 🀡 🀢
🀣 🀤 🀥 🀦 🀧
🀨 🀩 🀪 🀫
🀱 🀲 🀳 🀴 🀵 🀶 🀷
🀸 🀹 🀺 🀻 🀼 🀽 🀾
🀿 🁀 🁁 🁂 🁃 🁄 🁅
🁆 🁇 🁈 🁉 🁊 🁋 🁌
🁍 🁎 🁏 🁐 🁑 🁒 🁓
🁔 🁕 🁖 🁗 🁘 🁙 🁚
🁛 🁜 🁝 🁞 🁟 🁠 🁡
🁣 🁤 🁥 🁦 🁧 🁨 🁩
🁪 🁫 🁬 🁭 🁮 🁯 🁰
🁱 🁲 🁳 🁴 🁵 🁶 🁷
🁸 🁹 🁺 🁻 🁼 🁽 🁾
🁿 🂀 🂁 🂂 🂃 🂄 🂅
🂆 🂇 🂈 🂉 🂊 🂋 🂌
🂍 🂎 🂏 🂐 🂑 🂒 🂓
🂡 🂢 🂣 🂤 🂥 🂦 🂧
🂨 🂩 🂪 🂫 🂬 🂭 🂮
🂱 🂲 🂳 🂴 🂵 🂶 🂷
🂸 🂹 🂺 🂻 🂼 🂽 🂾
🃁 🃂 🃃 🃄 🃅 🃆 🃇
🃈 🃉 🃊 🃋 🃌 🃍 🃎
🃑 🃒 🃓 🃔 🃕 🃖 🃗
🃘 🃙 🃚 🃛 🃜 🃝 🃞
Ende der Navigation Neue Artikel im Etymologie-Portal 2006