| |
* | (erschlossen) |
* | bei lateinischen Verben solche, die entweder überhaupt nicht, oder solche, die im Präsens nicht gebräuchlich sind, bei griechischen Wörtern solche, die bei den Griechen nicht nachgewiesen werden können |
* | bei Zitaten, daß das Wort an dieser Stelle durch Konjektur steht |
* | erschlossen |
* | geboren |
* | nirgends schriftlich belegt (historisch); nur konstruiert, nicht grammatisch (synchron) |
** | hypothetisch erschlossen (innere Rekonstruktion usw.) |
-bänd. | -bändig |
-G | -Gesetz |
-heb. | -hebig |
-stroph. | -strophig |
-zeil. | -zeilig |
<> | nicht gleich |
> | wird zu |
a | (in dates) ante |
A | ampere - Ampere |
A | answer - Antwort |
A (in Karten) | Österreich |
a- | mit folgender Sprachangabe: alt- |
A. | Akkusativ |
a. | alt |
A. | Amt |
a. | andere |
A. | Anfang |
a. | anno (im Jahre) |
a. | anno, im Jahr |
a. | annus, anno, an, am |
a. | auch |
A. | Auflage |
a. A. | anderer Ansicht |
a. a. O. | am angeführten Orte |
a. a. O. | am angegebenen Ort |
a. a. ted. | antico alto tedesco |
a. c. i. | accusativus cum infinitivo (Akkusativ + Infinitiv) |
A. D. | after date |
A. D. | Anno Domini |
a. d. | aus dem, aus der |
a. E. | am Ende |
a. F. | alte Fassung |
a. fr. | antico francese |
a. M. | am Main |
a. M. | anderer Meinung |
a. o. Prof. | außerordentlicher Professor |
a. Rh. | am Rhein |
a. sass. | antico sassone |
a. slav. | antico slavo (chiesastico o cirilliano o bulgaro) |
a. St. | alten Stiles (= im julianischen Kalender) |
A. T. | Altes Testament |
a. W. | (Landsberg) an der Warthe |
a.A. | andere Ansicht |
A.A. | Automobile Association - Automobilklub |
a.a.O. | am angegebenen Ort |
a.am. | anglo-américain |
a.c. | alternating current - Wechselstrom |
A.C. | ante Christum (avant Jésus-Christ) |
A.C.T. | Australian Capital Territory |
A.D. | Anno Domini |
a.D. | außer Dienst - hors service |
A.E.C | Atomic Energy Commission - Kommission für Kernenergie |
A.f.d.A. | Anzeiger für deutsches Altertum und deutsche Literatur |
a.m. | ante meridiem (before noon) - vormittags |
A.P. | Associated Press - amerikanische Nachrichtenagentur |
A.S.S.R. | Autonomous Soviet Socialist Republic |
A.T. | Altes Testament |
a.u.c. | ab urbe condita, seit Gründung der Stadt (Rom) |
A.V. | Authorized Version |
A/C | account - Konto, Rechnung |
A/C | account current - Kontokorrent |
AA | Anti-Aircraft - Flugabwehr |
AA | das Auswärtige Amt - Ministère des Affaires étrangères |
Aach. | Aachen |
aakk. | altakkadisch |
aal. | altalemannisch |
aalb. | altalbanisch |
aaO. | am angegebenen Ort |
aar | afar |
Aar. | Aarau |
aarab. | altarabisch |
aaram. | altaramäisch |
aarm. | altarmenisch |
AaTh. | Aarne-Thompson |
aatt. | altattisch |
aav. | Altavestisch |
abab. | altbabylonisch |
abaktr. | altbaktrisch |
abas. | abasisch |
abay. | altbayerisch |
Abb. | Abbildung |
Abb. | Abbildung - tableau, image |
Abb. | Abbildung, Abbildungen |
Abbild. | Abbildung, Abbildungen |
Abbildgn. | Abbildung, Abbildungen |
abbrev. | abbreviation (of) |
Abbrev. | abbreviation(s) |
Abd. | Aberdeen |
Abdr. | Abdruck |
Aberd. | Aberdeen |
Aberdeensh. | Aberdeenshire |
abessin. | abessinisch |
abf. | abfälling |
abgedr. | abgedruckt |
abgek. | abgekürzt |
abgel. | abgeleitet |
Abh. | Abhandlung |
Abh. | Abhandlungen |
abh. | abhängig |
Abhandl. | Abhandlung, Abhandlungen |
Abhandlgn. | Abhandlung, Abhandlungen |
Abk. | Abkürzung |
Abk. | Abkürzung - abbréviation |
Abk. | Abkürzungsverzeichnis |
Abkürz. | Abkürzung |
Abl. | Ablativ |
abl. | ablative |
Abl. | Ableitung |
ABl. | Amtsblatt |
Abl., abl. | Ablativ(isch) |
Abol. | abolition |
Aborig. | aboriginal |
Abp. | archbishop |
Abr. | Abraham |
Abr. | abridged |
abr. | abruzzese |
abr. | abréviation |
abret. | altbretonisch |
Abridg. | abridged |
Abridgem. | abridgement |
Abs. | Absatz |
Abs. | Absatz - paragraphe |
Abs. | Absender - expéditeur |
abs. | absolut |
abs. od. absol. | absolut |
Abschn. | Abschnitt |
Absol. | absolute |
absol. | absolute, -us |
absol. | absolutely |
Abst. | abstract(s) |
abstr. | abstract |
Abstr. | abstract(s) |
abstr. | abstrakt |
Abt. | Abteilung |
Abt. | Abteilung - service |
Abt. | Abteilung, Abteilungen |
Abteil. | Abteilung, Abteilungen |
Abteilg. | Abteilung, Abteilungen |
Abtlgn. | Abteilung, Abteilungen |
abulg. | Altbulgarisch mit nachfolgendem Mittelbulgarisch (= mbulg.) und Neubulgarisch (= nbulg.) |
abw. | abweichend |
abwert. | abwertend |
Acad. | academia, academy, academic(al) |
Acad. | Academia, academy, académie |
Acad. | académie, academy |
AcadFr. | Acadian French |
acc. | according (to) |
acc. | account - Konto, Rechnung |
Acc. | account(s) |
acc. | accusative |
acc. | accusativo (caso) |
Acc. | Accusativus |
Accept. | acceptance |
Accomm. | accommodation |
Accompl. | accomplished |
Accs. | accounts |
Acct. | account |
acct. | accounting |
Accts. | accounts |
accus. | accusative |
Ach. | Achaean |
Ach. | Achille |
Achievem. | achievement |
achin. | altchinesisch |
AcI, a.c.i. | accusativus cum infinitivo |
acorn. | altcornisch |
act. | actif, voix active |
act. | activum od. active |
act. | actor, actress |
acymr. | altcymrisch |
AD | Anno Domini - im Jahre des Herrn; nach Christus |
AD | in the year of our Lord (Latin anno Domini ) |
ad. | adaptation of |
Ad. | Adolf |
ad. | altdeutsch |
Adalb. | Adalbert |
adam. | adamitisch |
Add. | addendum, addenda |
Addit. | addition(s) |
Addr. | address |
Adelh. | Adelheid |
AdFrauenKl | adeliges Frauenkloster |
adi. | adiectivum |
Adj | Adjektiv |
adj. | adjectif |
adj. | adjective, adjectival |
adj. | Adjektiv |
adj. | Adjektiv, adjektivisch |
adj. | adjektivisch |
Adj. (PPräs.) | aus einem Partizip des Präsens entstandenes Adjektiv |
Adj. (PPrät.) | aus einem Partizip des Präteritums entstandenes Adjektiv |
adj. gen. | adjutant general |
adj. phr. | adjectival phrase |
adj. subst. | adjectif substantivé |
adjekt. | adjektivisch |
AdjKomp | Komperativ eines Adjektivs |
AdjNum | Numerale (Zahlwort) |
AdjPP | aus einem Partizip des Präteritums entstandenes Adjektiv |
adjs. | adjectives |
AdjSup | Superlativ eines Adjektivs |
Adm. | admiral |
Adm. | admiralty |
Admin. | administration, administrative |
Admir. | admiralty |
Admon. | admonition |
Admonit. | admonition |
adt. | altdeutsch |
Adv | Adverb |
Adv. | advanced |
Adv. | advances |
Adv. | adventure(s) |
Adv. | Adverb |
adv. | Adverb, adverbial |
adv. | adverb, adverbially |
adv. | adverbe |
adv. | adverbial |
adv. | advertising |
Adv. | advices |
Adv. | advocate |
Advancem. | advancement(s) |
advb | adverb |
advb. | adverb, adverbial(ly) |
advbl. | adverbial |
advbl.phr. | adverbial phrase |
Adverb. | Adverbium |
adversat. | adversativ |
Advert. | advertisement |
Advoc. | advocate |
AdvPostp | nachgestelltes Adverb (Postposition) |
advs. | adverbs |
Advt. | advertisement |
advt. | advertisement - Inserat, Annonce |
Advts. | advertisements |
adyg. | adygeisch |
adän. | altdänisch |
ae. | altenglisch |
aE. | am Ende |
AEC | Atomic Energy Commission - Kommission für Kernenergie |
Aeg.S. | Aegean Sea |
Aen. | Aeneis |
aengl. | altenglisch |
Aeol. | Aeolic a.k.a. Aeolian |
Aeq. | Aequian |
aero. | aeronautics, aeronautical |
Aerodynam. | aerodynamics |
Aeronaut. | aeronautics, aeronautical |
Af. | Africa, African |
afa | afro-asiatic |
afalisk. | altfaliskisch |
Aff. | affairs |
Affect. | affecting |
Affect. | affection(s) |
Afg. | Afghanistan, Afghani |
afghan. | afghanisch |
afh | afrihili |
afläm. | altflämisch |
AFN | American Forces Network - Rundfunksender der US-amerikanischen Streitkräfte |
afr | afrikaans |
Afr. | Africa(n) |
afr. | altfriesisch |
afries. | altfriesisch |
Afrik. | Afrikaans |
afrik. | afrikanisch |
afrikan. | afrikanisch |
afrk. | altfränkisch |
afroas. | afroasisch |
afrz. | altfranzösisch |
afränk. | altfränkisch |
AG | Aktiengesellschaft |
AG | Aktiengesellschaft - Société anonyme (SA) |
AG | Amtsgericht |
AG | Amtsgericht, Aktiengesellschaft |
AG | Ausführungsgesetz |
agascogn. | altgascognisch |
AGB | Allgemeine Geschäftsbedingungen |
agerm. | altgermanisch |
agg. | aggettivo |
Agrar. | Landwirtschaft (betreffend) |
agri. | agriculture, agriculturist, agricultural |
Agric. | agriculture, agricultural |
agriech. | altgriechisch (= griech.) |
Ags. | Angelsachsen |
ags. | angelsächsisch |
agst. | against |
agutn. | altgutnisch |
AH | in the year of the hijrah (hegira), or Muslim era (Latin anno Hegirae) |
ahbr. | althebräisch |
ahd. | althochdeutsch - (750 - 1100) |
ahdt. | althochdeutsch - (750 - 1100) |
Ahrw. | Ahrweiler |
ai. | altindisch |
AIDS | Acquired Immune Deficiency Syndrome - Aids |
ain | ainu |
aind. | altindisch |
aion. | altionisch |
air. | altirisch |
airan. | altiranisch |
ais. | altisländisch |
aisl. | altisländisch = altnordisch |
ait. | altitalienisch |
aital. | altitalienisch |
ajap. | altjapanisch |
AK | Alaska - US-Staat Alaska |
aka | akan |
Akad. | akademia |
Akad. | Akademie |
Akad. | Akademie, Akademija |
akelt. | altkeltisch |
akirchenslaw. | altkirchenslawisch |
akirchslaw. | altkirchenslawisch |
akk | akkadian |
Akk. | Akkadian |
akk. | akkadisch |
akk. | Akkusativ |
akk. | akkusativisch |
Akk.-Obj. | Akkusativobjekt |
akkad. | akkadisch |
akorn. | Altkornisch |
aksl. | altkirchenslavisch |
aksl. | Altkirchenslavisch, auch Altbulgarisch (= abulg.) mit nachfolgendem Mittelbulgarisch (= mbulg.) und Neubulgarisch (= nbulg.) |
akslav. | altkirchenslavisch |
akslaw. | altkirchenslawisch |
Akt. | Aktiv |
akt. | Aktiv, aktivisch |
AktG | Aktiengesetz |
akymr. | Altkymrisch |
AL | Alabama - US-Staat Alabama |
Al. | Alexander |
al. | alii codices od. aliae editiones |
al. | altlateinisch |
aL. | andere Lesart(en) |
Ala. | Alabama - US-Staat Alabama |
Alam. | Alamanne |
alam. | alamannisch |
Alan. | Alanian (=Old Ossetic) |
Alan. | Alanic |
Alas. | Alaska - US-Staat Alaska |
alat. | altlateinisch (« 75 v. Chr.) |
alb. | albanese |
Alb. | Albania, Albanian |
Alb. | Albanian |
alb. | albanisch |
alb. | Albanisch: Das Albanische ist seit dem 15. Jh. n.Chr. überliefert. Es zerfällt in den Dialekten Toskisch (= tosk.) und Gegisch (= geg.) |
Alb. | Albert |
alb.-geg. | albanisch-gegisch |
alb.-tosk. | albanisch-toskisch |
Alban. | Albanien |
alban. | albanisch |
Albr. | Albrecht |
Alch. | alchemy |
alch. | alchimique |
alchimistenlat. | alchimistenlateinisch |
alci | alicui |
alcis | alicuius |
ale | aleut |
Alem. | Alemanne |
alem. | alemannisch |
alemann. | alemannisch |
alett. | Altlettisch |
Alex. | Alexander |
Alfr. | Alfred |
alg | algonquian languages |
Alg. | algebra |
Alg. | Algeria, Algerian |
alger. | algerisch |
alit. | altlitauisch |
all . | allemand |
Alleg. | allegiance |
allg. | allgemein |
allg. | allgemein - en général |
Allit. | alliterative |
Alm. | Alemannic |
Alm. | almanac |
alph. | alphabet |
Alph. | alphabet, alphabetical |
alqd | aliquid |
alqm, alqam, alqos, alqas | aliquem etc. |
alqo, alqa | aliquo, aliqua |
ALR | Preußisches Allgemeines Landrecht |
Alsk. | Alaska, Alaskan |
alt. | alteration |
Alt. | Alternative |
alt. | southern altai |
alt. | veraltet |
Alta. | Alberta |
altai. | altaisch |
altakk. | altakkadisch |
altal. | altalemannisch |
altalb. | altalbanisch |
altarab. | altarabisch |
altaram. | altaramäisch |
altarm. | altarmenisch |
altarmen. | altarmenisch |
altatt. | altattisch |
altav. | Altavestisch |
altavest. | Altavestisch |
altbab. | altbabylonisch |
altbaktr. | altbaktrisch |
altbay. | altbayerisch |
altbret. | altbretonisch |
altbulg. | altbulgarisch |
altbulg. | Altbulgarisch mit nachfolgendem Mittelbulgarisch (= mbulg.) und Neubulgarisch (= nbulg.) |
altchin. | altchinesisch |
altcorn. | altcornisch |
altcymr. | altcymrisch |
altd. | altdeutsch |
Altd. | Altdorf |
altdt. | altdeutsch |
altdän. | altdänisch |
Altenb. | Altenburg |
alteng. | altenglisch |
altengl. | altenglisch |
Altert. | Altertum |
altert. | altertümlich |
altfalisk. | altfaliskisch |
altfläm. | altflämisch |
altfranz. | altfranzösisch |
altfries. | altfriesisch |
altfrk. | altfränkisch |
altfrz. | altfranzösisch |
altfränk. | altfränkisch |
altgascogn. | altgascognisch |
altgeorg. | altgeorgisch |
altgerm. | altgermanisch |
altgriech. | altgriechisch |
altgriech. | altgriechisch (= griech.) |
altgutn. | altgutnisch |
althbr. | althebräisch |
althd. | althochdeutsch |
althd. | althochdeutsch - (750 - 1100) |
althdt. | althochdeutsch |
althdt. | althochdeutsch - (750 - 1100) |
althochd. | althochdeutsch |
althochdt. | althochdeutsch |
altind. | altindisch |
altion. | altionisch |
altir. | altirisch |
altiran. | altiranisch |
altis. | altisländisch |
altisl. | altisländisch |
altit. | altitalienisch |
altital. | altitalienisch |
altjap. | altjapanisch |
altjidd. | altjiddisch |
altkastil. | altkastilisch |
Altkde | Altertumskunde |
altkelt. | altkeltisch |
altkirchenslaw. | altkirchenslawisch |
altkirchslav. | altkirchenslavisch |
altkorn. | Altkornisch |
altkslav. | Altkirchenslavisch, auch Altbulgarisch (abulg.) mit nachfolgendem Mittelbulgarisch (mbulg.) und Neubulgarisch (nbulg.) |
altkslaw. | altkirchenslawisch |
altkymr. | Altkymrisch |
altlat. | Altlatein |
altlat. | altlateinisch |
altlat. | altlateinisch (« 75 v. Chr.) |
altlett. | Altlettisch |
altlit. | altlitauisch |
altmdt. | altmitteldeutsch |
altmfrk. | altmittelfränkisch |
altmfränk. | altmittelfränkisch |
altmitdt. | altmitteldeutsch |
altmitfrk. | altmittelfränkisch |
altmitfränk. | altmittelfränkisch |
altmoselfrk. | altmoselfränkisch |
altmoselfränk. | altmoselfränkisch |
altn. | altnordisch |
altnd. | altniederdeutsch |
altndd. | altniederdeutsch |
altnddt. | altniederdeutsch |
altndfrk. | Altniederfränkisch |
altndfränk. | Altniederfränkisch |
altndl. | Altniederländisch |
altndt. | altniederdeutsch |
altnfrk. | altniederfränkisch |
altnfränk. | altniederfränkisch |
altniedd. | altniederdeutsch |
altnieddt. | altniederdeutsch |
altniedfrk. | Altniederfränkisch |
altniedfränk. | Altniederfränkisch |
altniedt. | altniederdeutsch |
altnl. | altniederländisch |
altnord. | altnordisch |
altnordrhfrk. | altnordrheinfränkisch |
altnordrhfränk. | altnordrheinfränkisch |
altnorw. | Altnorwegisch |
altnrhfrk. | altnordrheinfränkisch |
altnrhfränk. | altnordrheinfränkisch |
altobd. | altoberdeutsch |
altobdt. | altoberdeutsch |
altoberd. | altoberdeutsch |
altoberdt. | altoberdeutsch |
altofries. | altostfriesisch |
altofrk. | altostfränkisch |
altofränk. | altostfränkisch |
altonfrk. | altostniederfränkisch |
altonfränk. | altostniederfränkisch |
altoniedfrk. | altostniederfränkisch |
altoniedfränk. | altostniederfränkisch |
altonord. | altostnordisch |
altostfrk. | altostfränkisch |
altostfränk. | altostfränkisch |
altostnfrk. | altostniederfränkisch |
altostnfränk. | altostniederfränkisch |
altostniedfrk. | altostniederfränkisch |
altostniedfränk. | altostniederfränkisch |
altostnord. | altostnordisch |
altpers. | altpersisch |
altpolab. | altpolabisch |
altpoln. | altpolnisch |
altport. | altportugiesisch |
altpr. | altpreußisch |
altpreuß. | altpreußisch |
altprov. | altprovencalisch |
altprov. | altprovenzalisch |
altprovenz. | altprovenzalisch |
altrhfrk. | altrheinfränkisch |
altrhfränk. | altrheinfränkisch |
altruss. | altrussisch |
altröm. | altrömisch |
altröm. | altrömisch, romain ancienne, ancient Roman |
alts. | altsächsich |
altsar. | altsüdarabisch |
altschott. | altschottisch |
altschw. | altschwedisch |
altschwed. | altschwedisch |
altsem. | altsemitisch |
altserb. | altserbisch |
altslaw. | altslawisch |
altslov. | altslovenisch |
altsmfrk. | altsüdmittelfränkisch |
altsmfränk. | altsüdmittelfränkisch |
altsmitfrk. | altsüdmittelfränkisch |
altsmitfränk. | altsüdmittelfränkisch |
altspan. | altspanisch |
altsrhfrk. | altsüdrheinfränkisch |
altsrhfränk. | altsüdrheinfränkisch |
altsächs. | altsächsich |
altsächs. | altsächsisch |
altsüdmfrk. | altsüdmittelfränkisch |
altsüdmfränk. | altsüdmittelfränkisch |
altsüdmitfrk. | altsüdmittelfränkisch |
altsüdmitfränk. | altsüdmittelfränkisch |
altsüdrhfrk. | altsüdrheinfränkisch |
altsüdrhfränk. | altsüdrheinfränkisch |
alttest. | alttestamentlich |
altthür. | altthüringisch |
alttschech. | alttschechisch |
alttürk. | alttürkisch |
altung. | altungarisch |
altvenez. | altvenezianisch |
altwestfrk. | altwestfränkisch |
altwestfränk. | altwestfränkisch |
altwestnord. | altwestnordisch |
altwfries. | altwestfriesisch |
altwfrk. | altwestfränkisch |
altwfränk. | altwestfränkisch |
altwnord. | altwestnordisch |
altäg. | altägyptisch |
altägypt. | altägyptisch |
altér. | altération |
altínd. | altindisch |
Am. | American |
am. | amerikanisch |
aM. | andere(r) Meinung |
am.-e. | amerikanisch-englisch |
am.-span. | amerikanisch-spanisch |
Am.Sam. | American Samoa |
Amb. | Ambrosius, Ambroise |
Ambr. | Ambrosius, Ambroise |
amd. | altmitteldeutsch |
amdt. | altmitteldeutsch |
AmEng. | American English |
Amer. | America, American |
amer. | amerikanisch |
amer. | amerisch |
amerik. | amerikanisch |
amerikan. | amerikanisch |
AmFr. | American French |
amfrk. | altmittelfränkisch |
amfränk. | altmittelfränkisch |
amh | amharic |
amhar. | amharisch |
amitd. | altmitteldeutsch |
amitdt. | altmitteldeutsch |
amitfrk. | altmittelfränkisch |
amitfränk. | altmittelfränkisch |
ammon. | ammonitisch |
amor. | amoritisch |
amoselfrk. | altmoselfränkisch |
amoselfränk. | altmoselfränkisch |
ampezz. | Mundart von Ampezzo |
AmSp. | American Spanish a.k.a. New World Spanish |
Amsterd. | Amsterdam |
amtl. | amtlich |
Amtsdt. | Amtsdeutsch |
AmtsG | Amtsgericht (Deutschland) |
Amtsspr. | Amtssprache |
amtsspr. | amtssprachlich |
AN | Anglo-Norman |
an. | altnordisch |
an. | anomal |
an. | anonym |
anal. | analogique à |
Anal. | analysis |
Analyt. | analytic(al) |
anamit. | anamitisch |
anat. | (en) anatomie |
Anat. | Anatolian |
anat. | Anatolisch: Der anat. Sprachzweig liefert die ältesten idg. Sprachzeugnisse ab dem 16. Jh. v.Chr. Der gesamte anat. Sprachzweig ist ausgestorben. Er umfasst die Sprachen: Hethitisch (= heth.), Luwisch (= luw.), Palaisch (= pal.), Lykisch (= lyk.), Lydisch (= lyd.), Karisch (= kar.), Pisidisch (= pis[id].), Sidetisch (= sid[et].) |
Anat. | Anatomie |
anat. | anatomy |
Anat. | anatomy, anatomical |
anatol. | altanatolisch |
anatom. | anatomisch |
anc. | ancien(nement) |
Anc. | ancient |
and. | altniederdeutsch |
And. | Andorra, Andorran |
And.Is. | Andaman Islands |
andalus. | andalusisch |
andd. | altniederdeutsch |
anddt. | altniederdeutsch |
andfrk. | Altniederfränkisch |
andfränk. | Altniederfränkisch |
andl. | Altniederländisch |
Andr. | Andreas |
andt. | altniederdeutsch |
Anecd. | anecdotes |
Anf. | Anfang |
anfrk. | altniederfränkisch |
anfränk. | altniederfränkisch |
ang | english, old |
ang-sass. | anglo-sassone |
Ang. | Angabe |
Ang. | Angelo |
Ang. | Anglian |
Ang. | Angola, Angolese |
angef. | angeführt |
angels. | angelsächsisch |
angelsächs. | angelsächsisch |
AngFr. | Anglo-French a.k.a. Anglo-Norman |
angfries. | anglo-friesisch |
angl. | anglais |
Angl. | Anglian |
angl. | anglisch |
anglik. | anglikanisch |
anglo-i. | anglo-indisch |
Anglo-Ind. | Anglo-Indian |
anglo-norm. | anglo-normannisch |
angloamerik. | angloamerikanisch |
angloamerikan. | angloamerikanisch |
anglofrz. | anglofranzösisch |
angloind. | angloindisch |
anglonorm. | anglonormannisch |
anglonormann. | anglonormannisch |
AngN | Anglo-Norman |
angnorm. | anglo-normannisch |
angsächs. | angelsächsisch |
Anh. | Anhang |
anhalt. | anhaltinisch |
aniedd. | altniederdeutsch |
anieddt. | altniederdeutsch |
aniedfrk. | Altniederfränkisch |
aniedfränk. | Altniederfränkisch |
aniedl. | Altniederländisch |
Anim. | animal(s) |
Ankl. | Anklam |
anl. | altniederländisch |
Anl. | Anlage |
Anm. | Anmerkung |
Ann. | annal(s) |
Ann. | Annalen |
ann. | annals |
Ann. | annual |
Annab. | Annaberg |
annamit. | annamitisch |
Annib. | Annibale |
Anniv. | anniversary |
Annot. | annotation |
Annu. | Annuario, annuaire, annuarul usw. |
anom. | anomal |
Anon. | (in author names) Anonymous |
Anon. | Anonym(us) |
anord. | altnordisch |
anordrhfrk. | altnordrheinfränkisch |
anordrhfränk. | altnordrheinfränkisch |
anorw. | Altnorwegisch |
anp | angika |
anrhfrk. | altnordrheinfränkisch |
anrhfränk. | altnordrheinfränkisch |
Ans. | Ansiedlung |
Ansb. | Ansbach |
Answ. | answer |
Ant. | Antigua, Antiguan |
ant. | antik |
Ant. | Antike |
Ant. | antiquities |
Ant. | Anton, Antonin, Antonio, Antonius |
Ant. | dans l’Antiquité |
Antarc. | Antarctica |
Anth.(n). | Anthologie(n) |
anthol. | anthology, anthologist |
anthro. | anthropology, anthropologist, anthropological |
Anthrop. | Anthropologie |
anthrop. | anthropologisch |
Anthrop. | anthropology |
Anthropol. | Anthropologie |
Anthropol. | anthropology, anthropological |
antikv. | antikvarisk(t) |
Antiq. | antiquity, antiquities |
antiqu. | antiquarisch, antiquarian |
Antiqu. | Antiquity |
Antw. | Antwerpen |
Antwerp. | Antwerpen |
Anz. | Anzeiger |
AO. | Alter Orient |
ao. | altorientalisch |
aO. | am angegebenen Ort |
aO. | angeführten Ortes |
aobd. | altoberdeutsch |
aobdt. | altoberdeutsch |
aoberd. | altoberdeutsch |
aoberdt. | altoberdeutsch |
aofries. | altostfriesisch |
aofrk. | altostfränkisch |
aofränk. | altostfränkisch |
aonfrk. | altostniederfränkisch |
aonfränk. | altostniederfränkisch |
aoniedfrk. | altostniederfränkisch |
aoniedfränk. | altostniederfränkisch |
aonord. | altostnordisch |
Aor. | Aorist |
aor. | aoriste* |
aostfrk. | altostfränkisch |
aostfränk. | altostfränkisch |
aostnfrk. | altostniederfränkisch |
aostnfränk. | altostniederfränkisch |
aostniedfrk. | altostniederfränkisch |
aostniedfränk. | altostniederfränkisch |
aostnord. | altostnordisch |
AP | Associated Press - amerikanische Nachrichtenagentur |
apa | apache languages |
apers. | altpersisch |
aphet. | aphetic, aphetized |
API | Association (Alphabet) Internationale Phonétique |
Apoc. | apocalyptic(al) |
apokr. | apokryph |
Apokr. | Apokryphen |
Apol. | apology, apologies |
apolab. | altpolabisch |
apoln. | altpolnisch |
apoph. | apophonie* |
aport. | altportugiesisch |
apost. | apostolisch |
Apostelg. | Apostelgeschichte |
Apostelgesch. | Apostelgeschichte |
apostol. | apostolisch |
App. | Apparat |
App. | Apparat - appareil |
app. | apparently |
App. | appendix |
Appl. | applied |
Applic. | application(s) |
appos. | appositive |
appos. | appositively |
apr. | Altpreußisch |
Apr. | April |
apreuß. | altpreußisch |
aprov. | altprovencalisch |
aprov. | altprovenzalisch |
aprovenz. | altprovenzalisch |
AR | Arkansas - US-Staat Arkansas |
ar. | arabe |
ar. | arisch (indisch und iranisch) |
ar. | Indo-Iranisch (iir.) bzw. Arisch (= ar.): Das Indo-Iranische umfasst folgende Sprachen: Indisch (= Indoarisch), zerfallend in den Zeitstufen Altindisch (= ai.) mit der ältesten Sprachstufe Vedisch (= ved.), Mittelindisch (= mi.), Klassisches Sanskrit (= skt.) und Neuindisch (= ni.) |
Arab. | Arabia, Arabic, Arabian |
Arab. | Arabic |
arab. | arabisch |
arab. | arabo |
Arag. | Aragonese |
aram. | aramäisch |
Aram.-Iran | Aramaeo-Iranian |
Arb. | (in author names) Arber |
Arb. | Arbeiter |
arb. | arbeitersprachlich |
Arb. | Arbëreshë |
Arbeitswiss. | Arbeitswissenschaft |
ARC | American Red Cross - das amerikanische Rote Kreuz |
arc | aramaic |
Arcad. | Arcadian a.k.a. Arcadocypriot |
arcev. | arcevisch, Mundart von Arcevia |
arch. | (forme) archaïque |
arch. | archaic |
arch. | archaisch |
arch. | archaistisch |
Arch. | architecture |
arch. | architecture, architect, architectural |
Arch. | Architektur |
Arch. | Architektur und Bauwesen (betreffend) |
Arch. | Archiv |
Arch. | archive(s) |
Arch. | Archäologie |
arch. | archäologisch, archaeology, archaeological |
archae. | archaeology, archaeologist, archaeological |
Archaeol. | archaeology, archaeological |
archaist. | archaistisch |
Archang. | Archangelsk |
archbp. | archbishop |
archip. | archipelago |
Archipel. | archipelago |
Archit. | architecture, architectural |
Archit. | Architektur |
Archäol. | Archäologie |
Arct. | Arctic |
arezz. | Mundart von Arezzo |
arg | aragonese |
Arg. | Argentina, Argentine |
argent. | argentinisch |
argiv. | argivisch |
Argt. | argument |
Arh. | arheologia, arheologi, arheološki |
arhfrk. | altrheinfränkisch |
arhfränk. | altrheinfränkisch |
Arith. | arithmetic |
Arithm. | arithmetic, arithmetical |
Ariz. | Arizona - US-Staat Arizona |
Ark. | Arkansas - US-Staat Arkansas |
Ark. | arkeologi, arkeologisk(t) |
arkt. | arktisch |
Arm. | Armenia, Armenian |
Arm. | Armenian |
arm. | Armenisch: Die Bezeugung des Armenischen beginnt im 5. Jh. n.Chr.; das Armenische enthält die Sprachstufen altarmenisch (= aarm.), mittelarmenisch (= marm.) und neuarmenisch (= narm.) |
arm. | armeno |
armen. | armenisch |
armen. | armenisch, arménien(ne), Armenian |
armoric. | armoricano == basso bretone |
arn | araucanian |
Arnh. | Arnheim |
Arnsb. | Arnsberg |
Arom. | Aromanian a.k.a. Arumanian, Macedo-Romanian |
arp | arapaho |
arr. | arrival - Ankunft |
Arr. | Arrondissement |
Arrangem. | arrangement |
arrond. | arrondissement |
art | artificial |
art. | article |
Art. | Artikel |
Art. | Artikel - article |
art. | artist |
Arth. | Arthur |
Artic. | articulation |
Artific. | artificial |
Artill. | artillery |
aruss. | altrussisch |
Arv. | Arvanitika |
arw | arawak |
as. | altsächsich |
as. | altsächsisch |
AS. | Anglo-Saxon |
As. | Asia, Asiatic, Asian |
asar. | altsüdarabisch |
Aschaffenb. | Aschaffenburg |
Aschersl. | Aschersleben |
aschk. | aschkenasisch |
aschott. | altschottisch |
aschw. | altschwedisch |
aschwed. | altschwedisch |
ASCII | American Standard Code for Information Interchange |
ASCII | Amerikanischer standartisierter Code für alphanumerische Zeichen |
asem. | altsemitisch |
aserb. | altserbisch |
aseri. | aserbaidschanisch |
Ash. | Ashkun |
Ashk. | Ashkunu |
Ashm. | (in author names) Ashmole |
asiat. | asiatisch |
ASL | American Sign Language |
aslaw. | altslawisch |
aslov. | altslovenisch |
asm | assamese |
asmfrk. | altsüdmittelfränkisch |
asmfränk. | altsüdmittelfränkisch |
asmitfrk. | altsüdmittelfränkisch |
asmitfränk. | altsüdmittelfränkisch |
aspan. | altspanisch |
asrhfrk. | altsüdrheinfränkisch |
asrhfränk. | altsüdrheinfränkisch |
ass. | association |
Ass. | Assyrian |
ass. | assyrisch |
Assemb. | assembly, assemblies |
assim. | assimiliert |
Assm. | Assamese |
Assoc. | association |
Assoc. Football | Association Football |
asst. | assistant - Assistent |
assyr. | assyrisch |
Assyriol. | Assyriology |
ast | asturian - Asturian; Bable |
asthfrk. | altsüdrheinfränkisch |
asthfränk. | altsüdrheinfränkisch |
Astr. | astronomy |
Astrol. | Astrologie |
Astrol. | astrology |
astrol. | astrology, astrologer |
Astron. | Astronomie |
Astron. | Astronomie (betreffend) |
astron. | astronomy, astronomer, astronomical |
Astron. | astronomy, astronomic(al) |
Astronaut. | astronautics, astronautical |
astronom. | astronomisch |
astrophys. | astrophysics, astrophysicist, astrophysical |
asym. | asymmetrisch |
asächs. | altsächsisch |
asächs. | angelsächsisch |
asächs., as. | altsächsisch |
asüdmfrk. | altsüdmittelfränkisch |
asüdmfränk. | altsüdmittelfränkisch |
asüdmitfrk. | altsüdmittelfränkisch |
asüdmitfränk. | altsüdmittelfränkisch |
asüdrhfrk. | altsüdrheinfränkisch |
asüdrhfränk. | altsüdrheinfränkisch |
asüdthfrk. | altsüdrheinfränkisch |
asüdthfränk. | altsüdrheinfränkisch |
AT | Allgemeiner Teil (nur in Fußnoten gebrauchen) |
AT | Altes Testament |
AT | Altes Testament (Ancient Testament) |
At. | Altertum |
AT. | Altes Testament |
at. | alttestamentlich |
AtG | Atomgesetz |
ath | athapascan languages |
athem. | athematisch |
athen. | athenisch |
athür. | altthüringisch |
atl. | alttestamentlich |
Atl.O. | Atlantic Ocean |
atlant. | atlantisch |
ATM | automated teller machine - Geldautomat (Amerika) |
Atm. | Atmosphäre (Druckeinheit) |
Atomgew. | Atomgewicht |
ATR | advanced tongue root ›vorgeschobene Zungenwurzel‹ |
atschech. | alttschechisch |
Att. | Attic |
att. | attisch |
att. | attivo |
att. | griechisch-attisch |
Attr. | Attribut |
attr. | attributiv |
Attr., attr. | Attribut(iv) |
Attrib. | attribute(s) |
attrib. | attributive(ly) |
atürk. | alttürkisch |
au. | author |
Aud. | (13/565) Audomari (Audomarus) |
AUF | Archiv für Urkundenforschung |
Aufl. | Auflage |
Aufs. | Aufsatz |
Auftr. | Auftritt |
Aug. | August |
Aug. | August (Monatsname) |
Augsb. | Augsburg |
auj. | aujourd’hui |
Auk. | Aukshtaitian |
aukstait. | Aukštaitisch |
Aul. | Aulus |
aung. | altungarisch |
Aur. | Aurich |
aus | australian languages |
AUS | Rosen-Sortenkürzel für: Austin |
Aus. | Austria, Austrian |
Ausdr. | Ausdruck, Ausdrücke |
Ausf. | Ausfuhr |
Ausg. | Ausgabe |
ausgew. | ausgewählt |
Ausgr. | Ausgrabungen |
Ausspr. | Aussprache |
Austr. | Australia, Australian |
austr. | australisch |
Austral. | Australia(n) |
Ausw. | Auswahl |
aut.area | autonomous area |
Auth. | author(s) |
Autobiog. | autobiography |
Autobiogr. | Autobiographie |
autobiogr. | autobiographisch |
Autobiogr. | autobiography, autobiographic(al) |
Aux. | Auxiliarkomplex |
außerh. | außerhalb |
AV | audiovisuell |
Av. | Avenue, Avenida |
av. | average - Durchschnitt |
av. | average - Schiffs-Havarie |
Av. | Avers |
Av. | Avestan |
av. | avestisch |
ava | avaric |
Ave | Avenue - Allee, Straße |
ave | avestan |
Ave. | Avenue, Avenida |
avellin. | Mundart von Avellino |
avenez. | altvenezianisch |
avest. | avestisch |
avv. | avverbio |
awa | awadhi |
AWACS | Airborne Warning and Control System - luftgestütztes Frühwarnsystem |
awar. | awarisch (Kaukasus) |
awest. | awestisch |
awest. | awestisch / persisch |
awestfrk. | altwestfränkisch |
awestfränk. | altwestfränkisch |
awestn. | altwestnordisch |
awestnord. | altwestnordisch |
awfries. | altwestfriesisch |
awfrk. | altwestfränkisch |
awfränk. | altwestfränkisch |
awn. | altwestnordisch |
awnord. | altwestnordisch |
aym | aymara |
Aymara | Aymara |
Ayrsh. | Ayrshire |
AZ | Arizona - US-Staat Arizona |
Az. | Aktenzeichen |
Az. | Aktenzeichen - actes, dossiers |
aze | azerbaijani |
aztek. | aztekisch |
aäg. | altägyptisch |
aägypt. | altägyptisch |
aí. | altindisch |
B | |
B (in Karten) | Belgien |
b&b | bed and breakfast - Übernachtung mit Frühstück |
b. | bei |
B. | Beleg |
b. | born |
B. | Buch |
b. bret. | basso bretone |
B. C. | before Christ |
b. lat. | basso latino |
b. P. | before present |
B.-A. | Bezirksamt |
B.A. | Bachelor of Arts - Bakkalaureus der Philosophie |
B.A. | British Academy - britische Akademie |
B.A. | British Airways - britische Fluggesellschaft |
B.B.C. | British Broadcasting Corporation - britische Rundfunkgesellschaft |
B.C. | Before Christ |
B.C. | before Christ - vor Christus |
B.C. | British Columbia |
B.E. | Bachelor of Engineering - Bakkalaureus der Ingenieurwissenschaften |
B.E.A. | British European Airways - brtische Fluggesellschaft |
B.L. | Bachelor of Law - Bakkalaureus des Rechts |
B.Litt. | Bachelor of Letters - Bakkalaureus der Literaturwissenschaft |
B.O.T. | Board of Trade - Handelsministerium |
B.P. | Bolte-Polívka |
B.S.I. | British Standards Institution - britische Normungsorganisation |
b.w. | bitte wenden - s'adresser SVP à |
B/E | bill of exchange - Wechsel |
BA | Bachelor of Arts - Bakkalaureus der Philosophie |
BA | British Academy - britische Akademie |
BA | British Airways - britische Fluggesellschaft |
bab. | babylonisch |
Babyl. | Babylonia, Babylonian |
babyl. | babylonisch |
babylon. | babylonisch |
bac. | bacteriology, bacteriologist |
Bact. | Bactrian |
Bacteriol. | bacteriology, bacteriologic(al) |
Bactr. | Bactrian |
bad | banda |
bad. | badisch |
BAG | Bundesarbeitsgericht |
Bah. | Bahamas, Bahamian |
Bahr. | Bahrain, Bahrainian |
bai | bamileke languages |
bair. | baierisch |
Bair. | Baireuth |
bair. | bairisch |
bair. | bairisch (Sprache) |
bair. | bairisch (wenn es um Sprachliches geht) |
bair.-österr. | bairisch-österreichisch |
bak | bashkir |
bakt. | baktrisch |
Bakteriol. | Bakteriologie |
bal | baluchi |
Bal.Is. | Balearic Islands |
Ball. | (Meßverfahren nach) Balling |
balt. | baltisch |
balt. | Baltisch: Der balt. Sprachzweig ist seit dem 14. Jh. n.Chr. überliefert. Er besteht aus den Sprachen: Altpreußisch (= apr.), Litauisch (= lit.), Lettisch (= lett.) |
balt.-slaw. | baltoslawisch |
Baltim. | Baltimore |
balto-slav. | balto-slavisch |
baltoslaw. | baltoslawisch |
Balu. | Baluchi |
balu. | baluèi (belutchi) |
bam | bambara |
Bamb. | Bamberg |
ban | balinese |
Bangla. | Bangladesh, Bangladeshi |
Bankw. | Bankwesen |
Bantuspr. | Bantusprache |
Bapt. | (Johann, Jean) Baptist |
Barb. | Barbados, Barbadian |
Barcel. | Barcelona |
Barm. | Barmen |
bart. | baronet |
Bartol. | Bartolommeo |
bas | basa |
bas lat. | bas latin* |
Bas. | Basel |
baschk. | baschkirisch |
Bash. | Bashgali a.k.a. Kati, Kamkata-viri |
bask. | baskisch |
bat | baltic |
Bat. | Bataillon |
Bat. | Bateri |
Batav. | Batavia |
Bauk. | Baukunst |
Bautz. | Bautzen |
Bauw. | Bauwesen |
Bav. | Bavaria, Bavarian |
Bav. | Bavarian a.k.a. Austro-Bavarian |
bay. | bayerisch |
bayer. | bayerisch |
bayer. | bayerisch (wenn es um Bayern geht) |
bayr. | bayerisch |
Bayr. | Bayreuth |
bayr. | bayrisch |
bayr. | bayrisch (wenn es um Bayern geht) |
BBC | British Broadcasting Corporation - britische Rundfunkgesellschaft |
BC | before Christ |
Bd. | Band |
Bdchn. | Bändchen |
Bde. | Bände |
Bdn. | Bänden |
Bds. | Bandes |
bds. | beides |
Bdtg. | Bedeutung |
BE | Bachelor of Engineering - Bakkalaureus der Ingenieurwissenschaften |
BEA | British European Airways - brtische Fluggesellschaft |
BEA | Rosen-Sortenkürzel für: Beales |
Bearb. | Bearbeiter/Bearbeiterin |
bearb. | bearbeitet |
Bearb. | Bearbeitung |
bed. | bedeutet, bedeuten |
Bed. | Bedeutung |
Bed. | Bedeutung[en] |
Bedford. | Bedfordshire |
Bedfordsh. | Bedfordshire |
Beds. | Bedfordshire |
bef. | before |
beg. | begonnen |
begr. | begründet |
beigef. | beigefügt |
Beih. | Beiheft |
Beil. | Beilage |
Beisp. | Beispiel |
Beitr. | Beitrag |
Beitr. | Beitrag, Beiträge |
Beiw. | Beiwort |
bej | beja |
bel | belarusian |
Bel & Dr. | (in the Apocrypha) Bel and the Dragon |
Bel. | Belorussian |
Belg. | Belgian |
belg. | belgisch |
Belg. | Belgium, Belgian |
Belgr. | Belgrad |
Bell. | Krieg und Kriegswesen (betreffend) |
Bellinz. | Bellinzona |
bellun. | Mundart von Belluno |
Belo. | Belorussian |
beluci | belutschisch |
beluci. | belutschisch |
bem | bemba |
ben | bengali |
BENELUX | Belgien, Niederlande, Luxemburg - Pays du Benelux |
Beng | Bachelor of Engineering - Bakkalaureus der Ingenieurwissenschaften |
Beng. | Bengali |
bengal. | bengalisch |
Benj. | Benjamin |
Bensh. | Bensheim |
Benv. | Benvenuto |
ber | berber |
Ber. | Bericht |
Ber. | Bermuda, Bermudan |
berber | berberisch |
berber. | berberisch |
Berg. | Bergamo |
bergam. | Mundart von Bergamo |
bergm. | bergmännisch |
Bergmannsspr. | Bergmannssprache |
Berks. | Berkshire |
Berksh. | Berkshire |
Berl. | Berlin |
berl. | berlinisch |
berlin. | berlinisch |
Bernb. | Bernburg |
Bernh. | Bernhard |
Berth. | Berthold |
Berufsbez. | Berufsbezeichnung |
Berw. | Berwickshire |
Berwicksh. | Berwickshire |
bes. | besonder |
bes. | besonders |
bes. | besonders, besondere |
bes. | besonders, besonderer |
Besanç. | Besançon |
Bespr. | Besprechung |
bespr. | besprochen |
best. | bestimmt |
Best. | Bestimmung |
Best. | Bestimmungswort |
Best.-Nr. | Bestellnummer - numéro de commande |
bestr. | bestritten |
Bestw. | Bestimmungswort |
Betr. | Betreff, betrifft (in Briefen) - objet (dans une lettre) |
betr. | betreffend |
Betriebswiss. | Betriebswissenschaft |
betw. | between |
bev. | beverage |
Bew. | Bewohner |
bez. | bezeichnet |
Bez. | Bezeichnung |
Bez. | Bezeichnung, Bezirk - définition, quartier |
Bez. | Bezeichnungen |
Bez. | Beziehung |
bez. | beziehungsweise, bezüglich |
Bez. | Bezirk |
bez. | bezüglich |
bezw. | beziehungsweise |
Bf. | Beschwerdeführer |
Bf. | Bischof |
BG. | Bezirksgericht (Österreich) |
Bg. | Burg |
BGB | Bürgerliches Gesetzbuch |
BGB | Bürgerliches Gesetzbuch (Deutschland) |
Bgb. | Bergbau |
BGB. | Bürgerliches Gesetzbuch |
BGBl. | Bundesgesetzblatt |
BgG | Burggraf |
BgGt | Burggrafschaft |
BGH | Bundesgerichtshof |
BGH | Bundesgerichtshof (Deutschland) |
Bgn. | Bergname |
Bh. | Beiheft |
Bhf. | Bahnhof - la gare |
Bhil. | Bhili |
bho | bhojpuri |
Bhut. | Bhutan, Bhutanese, Bhutani |
Bi | Bibel |
bibel-gr. | bibelgriechisch |
bibl. | biblical |
Bibl. | Bibliographie |
Bibl. | Bibliothek |
Bibl. | Bibliothek, Bibliothèque |
bibl. | biblique |
bibl. | biblisch |
biblio. | bibliography, bibliographer |
Bibliogr. | Bibliographie |
bibliogr. | bibliographisch |
Bibliogr. | bibliography |
bibliograph. | bibliographisch |
Bibliotheksw. | Bibliothekswissenschaft |
Bielef. | Bielefeld |
bih | bihari |
Bih. | Bihari |
bik | bikol |
bild. Kunst | bildende Kunst |
bildg. | bildungssprachlich |
bildl. | bildlich |
bildungsspr. | bildungssprachlich |
Bill. | Billion |
bin | bini |
bio. | (en) biologie |
Biochem. | Biochemie |
Biochem. | biochemistry, biochemical |
biochem. | biochemistry, biochemist |
Biog. | biography |
biog. | biography, biographer |
biogeog. | biogeography |
Biogr. | Biographie |
biogr. | biographisch |
Biogr. | biography, biographic(al) |
Biol. | Biologie |
Biol. | biology, biological |
biol. | biology, biologist, biological |
BIP | Bruttoinlandsprodukt - PIB, produit intérieur brut |
Birmingh. | Birmingham |
bis | bislama |
biz. | bizantino o greco di mezzo |
Bk. | book |
Bko. | Banko |
Bks. | books |
BL | Bachelor of Law - Bakkalaureus des Rechts |
Bl. | Blatt |
Bl. | Blatt, Blätter |
bl. | bloß |
Bl. | Blätter |
bla | siksika |
Blankenb. | Blankenburg |
bldg. | building |
Bll. | Blätter |
Bln. | Berlin |
Blvd. | Boulevard |
BLZ | Bankleitzahl - code banque |
BM | Bachelor of Medicine - Bakkalaureus der Medizin |
BM | Berliner Morgenpost |
BN | Beiname |
BN | Bergname, Gebirgsname |
Bn. | Beiname |
BN. | Bergname, Gebirgsname |
BNC | British National Corpus |
BND | Bundesnachrichtendienst - nom de l'agence de presse fédérale |
BNotO | Bundesnotarordnung |
bnt | bantu |
bod | tibetan |
Bodenk. | Bodenkunde |
Boeot. | Boeotian |
boh. | bohairisch (koptisch) |
Bohem. | Bohemia, Bohemian |
Bol. | Bolivia, Bolivares, Bologna |
Bol. | Bolivia, Bolivian |
Bolog. | Bologna |
bologn. | Mundart von Bologna |
Bomb. | Bombay |
Bord. | Bordeaux |
Bord. | border |
borm. | Mundart von Bormio |
boro. | borough |
bos | bosnian |
Bosn. | Bosnian |
Bost. | Boston |
BOT | Board of Trade - Handelsministerium |
bot. | (en) botanique |
Bot. | Botanik |
Bot. | Botanik (betreffend) |
bot. | botanisch |
bot. | botanisch, botany, botanist, botanical |
Bot. | botany, botanic(al) |
botan. | botanisch |
Bots. | Botswana (country and people) |
Boxsp. | Boxsport |
BP | before present (kalibriert) |
Bp. | Bishop |
BR Dtld. | Bundesrepublik Deutschland |
Br. | Breite |
Br. | Britain, British |
Br. | British |
BR. | Bundesrepublik |
bra | braj |
Brandenb. | Brandenburg |
brandenb. | brandenburgisch |
brandenburg. | brandenburgisch |
bras. | brasilianisch |
brasil. | brasilianisch |
Braunsb. | Braunsberg |
Braunsch. | Braunschweig |
Braunschw. | Braunschweig |
Braz. | Brazil, Brazilian |
Braz. | Brazilian |
BRCS | British Red Cross Society - britisches Rotes Kreuz |
BRD | Bundesrepublik Deutschland |
BRD | Bundesrepublik Deutschland - République Fédérale d'Allemagne, RFA |
bre | breton |
Brem. | Bremen |
Bresc. | Brescia |
bresc. | Mundart von Brescia |
Bresl. | Breslau |
Bret. | Breton |
bret. | bretonisch |
bret. | bretonisch, breton(ne), Breton |
bret. | bretonisch, mit Mittelbretonisch (= mbret.), Neubretonisch (= nbret |
bret. | Bretonisch, zerfallend in den Zeitstufen Altbretonisch (= abret.), Mittelbretonisch (= mbret.) und Neubretonisch (= nbret.) |
breton. | bretonisch |
Briefw. | Briefwechsel |
brig.gen. | brigadier general |
Brit. | Britain, British |
Brit. | Britannien, Britannic, britannisch |
brit. | britannisch |
brit. | Britannisch: Kymrisch (= kymr.), Kornisch (= korn.), Bretonisch (= bret.) |
brit. | britisch |
brit. | British |
britan. | Britannisch: Kymrisch (= kymr.), Kornisch (= korn.), Bretonisch (= bret.) |
BritE. | British English |
Brok. | Brokskad a.k.a. Brokskat (?) |
Bromb. | Bromberg |
Bros. | Brothers - Gebrüder |
Bruchs. | Bruchsal |
Bruchz. | Bruchzahl |
Brun. | Brunei |
Brüss. | Brüssel |
BS | Bachelor of Science - Bakkalaureus der Naturwissenschaften |
BSc | Bachelor of Science - Bakkalaureus der Naturwissenschaften |
BScEcon | Bachelor of Economic Science - Bakkalaureus der Wirtschaftswissenschaft |
Bsch. | Bauerschaft |
BSD. | Bundessoldatendeutsch |
BSE | bovine spongiform encephalopathy - Rinderwahnsinn |
BSG | Bundessozialgericht |
BSI | British Standards Institution - britische Normungsorganisation |
BSP | Bruttosozialprodukt - PSB, produit social brut |
Bsp. | Beispiel |
bspw. | beispielsweise |
BT | Besonderer Teil (nur in Fußnoten gebrauchen) |
BT | Bundestag - sénat |
Bt. | Bistum |
btk | batak |
Btm | Bistum |
bua | buriat |
Buchf. | Buchführung |
Buchw. | Buchwesen |
Bucks. | Buckinghamshire |
Budap. | Budapest |
bug | buginese |
Build. | building |
Bukar. | Bukarest |
bul | bulgarian |
Bul. | Buletin |
Bulg. | Bulgaria, Bulgarian |
Bulg. | Bulgarian |
Bulg. | Bulgarien |
bulg. | bulgarisch |
bulg. | bulgarisch, bulgare, Bulgarian |
bulgar. | bulgarisch |
Bull. | Bulletin |
Bull. | bulletin, bulletino, bulletijn |
BundesL | Bundesland |
Bunzl. | Bunzlau |
Bur. | bureau |
Bur. | Burma, Burmese |
Burg. | Burgunder |
Burg. | Burgundian |
burg. | burgundisch |
burg. | burgundisch (germanisch) | (romanisch) |
burgund. | burgundisch |
Buru. | Burundi, Burundian |
bus. | business |
BVan. | Bas-Vannetais |
BVerfG | Bundesverfassungsgericht |
BVerfG | Bundesverfassungsgericht (Deutschland) |
BVerfGE | Bundesverfassungsgerichtsentscheid |
BVerfGG | Bundesverfassungsgerichtsgesetz |
BVerwG | Bundesverwaltungsgericht |
BVG | Bundesversorgungsgesetz |
BW | Baden-Württemberg |
Bw. | Bundeswehr - armée fédérale |
By. | Bayern |
byn | blin - Blin; Bilin |
byz. | byzantinisch |
byz. | byzantinisches Griechisch |
Byz. | Byzantium, Byzantine |
byzant. | byzantinisch |
BZ | Bronzezeit |
Bz. | Bezirk |
bzgl. | bezüglich |
bzgl. | bezüglich - concernant |
bzw. | beziehungsweise |
bzw. | beziehungsweise - c'est à dire, voire, plus précisémment |
böhm. | böhmisch |
böot. | böotisch |
böot. | griechisch-böotisch |
Börsenw. | Börsenwesen |
Bürow. | Bürowesen |
C | |
c | (in dates) circa |
C | Celsius - Celsius |
c | cent - Cent |
C | Centigrade - Grad |
c | century - Jahrhundert |
c | circa - ungefähr |
C | Codex Ambrosianus C |
c | cubic - Kubik |
C of E | Church of England - Anglikanische Kirche |
c-a-d. | c’est-à-dire |
C-R | Comptes rendus |
c. | about, approximately (Latin circa ) |
c. | canon |
c. | capitulum, chapter, Kapitel, caput |
c. | capitulum, Kapitel |
c. | caput, capitulum, chapter, Kapitel |
C. | Celsius - Celsius |
C. | Centigrade - Grad |
c. | century |
c. | chapter, Kapitel, caput, capitulum |
C. | codex |
C. | county, counties |
C. | Gaius (bei röm. Namen) |
c. | generis communis od. cum |
c. | Kapitel |
c. | Kapitel, caput, capitulum, chapter |
C. | Konsonant |
c. i. c. | culpa in contrahendo (vermeiden) |
C.Am. | Central America |
C.C. | City Council(or) - Stadtrat |
C.C. | County Council(lor) - Grafschaftsrat |
C.I. | Côte d'Ivoire |
c.i.f. | cost, insurance, freight - Kosten, Versicherung, Fracht inklusive |
C.R. | Costa Rica, Costa Rican |
C.Verde | Cape Verde |
c.w.o. | cash with order - Vorauszahlung |
c/a | current account - Girokonto |
c/o | care of - bei, per, zu Händen von |
c/s | cycles per second - Umdrehungen pro Sekunde |
CA | California - US-Staat Kalifornien |
CA | Codex Argenteus |
ca. | circa |
ca. | circa (um) |
CA. | Confessio Augustana |
ca. a. | circa annum (um das Jahr) |
cad | caddo |
CAD | computer-aided design - computergestütztes Design |
Cad. | Cadiz |
cai | central american |
Cal. | calendar |
Cal. | California - US-Staat Kalifornien |
cal.-sic. | calabro-siculo |
Calc. | calculus |
Calend. | calendar |
Calif. | California |
Calif. | California - US-Staat Kalifornien |
Calligr. | calligraphy |
Camb. | Cambodia, Cambodian |
Camb. | Cambridge |
Cambr. | Cambridge |
Cambs. | Cambridgeshire |
Camer. | Cameroon, Cameroons |
Campanol. | campanology |
Can. | Canada - Kanada |
Can. | Canada, Canadian |
Can. | Canadian - kanadisch |
can. | canonisch |
Can.Is. | Canary Islands |
Canad. | Canadian |
CanFr. | Canadian French a.k.a. Quebec French |
cant. bzw. ct. | canton, Kanton |
Canterb. | Canterbury |
Cap. | Capitular |
Cap. | Cappadocian |
Capt. | captain |
car | carib |
Car. | Carian |
card. | cardinal |
Carib. | Caribbean |
caric. | caricature, caricaturist |
carm. | carmen |
cartog. | cartography, cartographer |
Cartogr. | cartography, cartographic(al) |
CAS | Codex Argenteus, Speyrer Blatt |
Cas. | Casimir |
Cas. | Casopis |
cat | catalan - Catalan; Valencian |
Cat. | Catalan |
cat. | Catalan, katalanisch |
cat. | catalano |
Catal. | catalogue |
Catech. | catechism |
cath. | cathedral |
Cath. | Catholic |
Cath. | Catholicism, Catholic |
cau | caucasian |
Cauc. | Caucasia, Caucasus |
Cay.Is. | Cayman Islands |
CB | Codex Brixianus |
cbm | Kubikmeter |
CC | City Council(or) - Stadtrat |
cc | code civil (Frankreich) |
CC | Codex Carolinus |
CC | County Council(lor) - Grafschaftsrat |
CCl. | Continental Celtic |
ccm | Kubikzentimeter |
CD | Compact Disc - CD |
CD | Corps Diplomatique - diplomatisches Korps |
CE | Christian Era |
CE | Church of England - Anglikanische Kirche |
CE | Common Era |
ceb | cebuano |
cec. | czeco |
cec. | tschetschenisch |
cech. | tschechisch |
cel | celtic |
Celt. | Celtiberian |
Celt. | Celtic |
celt. | celtico |
Cent. | Centime |
Cent. | central |
Cent. | century |
cent. | dialetti italiani centrali o umbro-romani |
Cent.Af.Rep. | Central African Republic |
Ceram. | ceramics |
Cerc. | Cercetari |
Cert. | certificate |
Certif. | certificate |
ces | czech |
CET | Central European Time - Mitteleuropäische Zeit (MEZ) |
cf. | compare |
cf. | confer |
cf. | confer, 'compare' |
cf. | confer, compare - vergleiche |
cfr. | confrontisi |
cg | Zentigramm |
CG. | Christengemeinschaft |
CGaul. | Cisalpine Gaulish |
CH | Schweizerisch |
Ch. | Charles, Charlotte |
Ch. | Church |
CH. | Schweiz |
CH. | Schweizerisch |
Ch. Hist. | Church history |
cha | chamorro |
Chak. | Chakavian |
chalcha | |
chald. | chaldäisch |
Chamb. | chamber |
Chamb. | Chambéry |
chan. | channel |
Chan.Is. | Channel Islands |
chant. | chantyisch |
Char. | character |
Charac. | character |
Chark. | Charkow |
Charl. | Charles, Charlotte |
Charlottenb. | Charlottenburg |
Chas. | Charles |
chb | chibcha |
che | chechen |
Cheltenh. | Cheltenham |
Chem. | Chemie |
chem. | chemisch |
chem. | Chemisch, Chemie betreffend |
Chem. | chemistry, chemical |
chem. | chemistry, chemist, chemical |
Chem. Engin. | chemical engineering |
Chemn. | Chemnitz |
Ches. | Cheshire |
Chesh. | Cheshire |
chg | chagatai |
Chil. | Chilean |
Chil. | Chilisso |
chilen. | chilenisch |
chim. | (en) chimie |
Chin. | Chinese |
chin. | chinesisch |
chines. | chinesisch |
chirurg. | chirurgisch |
chk | chuukese |
chm | mari |
chn | chinook jargon |
cho | choctaw |
Chor. | Chorasmian |
chp | chipewyan |
chr | cherokee |
Chr. | Christian |
chr. | christlich |
Chr. | Christus |
Chr. | Chronicles (in the Bible) |
ChrG. | Chronistisches Geschichtswerk |
Christ. | Christiana (= Oslo) |
Christian. | Christiana (Oslo) |
christl. | christlich |
Chron. | Chronicles (in the Bible) |
Chron. | Chronik |
Chron. | Chronologie, Chronology |
chron. | chronologisch, chronological |
Chron. | chronology, chronicle |
Chronol. | chronology |
Chrons. | chronicles |
chrét. | chrétien |
chu | church slavic - Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic |
chv | chuvash |
chy | cheyenne |
Châl. | Châlon sur Marne |
CIb. | Celtiberian |
cic | culpa in contrahendo (Verschulden bei Vertragsabschluss) |
CIC. | Codex Iuris Canonici |
CIC. | Codex Juris Canonici |
cif | cost, insurance, freight - Kosten, Versicherung, Fracht inklusive |
cimb. | cimbrico (o chimrico) |
Cincinn. | Cincinnati |
Cinematogr. | cinematography, cinematographic(al) |
Circ. | circle |
Civ. Law | civil law |
Civil Engin. | civil engineering |
ckm | Kubikkilometer |
Cl. | Claude, Claudius |
cl. | clause |
Cl. | club |
Class. | classical |
class. | classico |
class. | classification |
class. | classique |
Class. Antiq. | classical antiquities |
Class. Skt. | Classical Sanskrit |
Classif. | classification |
cler. | clergyman |
Cleve. | Cleveland (English county) |
climat. | climatological, climatologist, climatology |
Climatol. | climatology |
Clin. | clinical |
ClSp. | Classical Spanish |
CLuw. | Cuneiform Luwian |
cm | Centimeter |
cm | centimetre(s) - Zentimeter |
cmc | chamic languages |
CO | Colorado - US-Staat Colorado |
co. | company |
Co. | company - Gesellschaft |
Co. | Cornish |
co. | county |
Co. | county - Grafschaft, Verwaltungsbezirk |
COD | Cash on delivery - Nachnahme |
cod. | codex |
cogn. w. | cognate with |
col(s). | column(s) |
Col. | colonel |
Col. | Colossians (in the Bible) |
col. | column - Kolumne, Spalte |
col. | Kolumne, Spalte |
Coll. | collected, collection |
Coll. | Collection |
Coll. | college |
Collect. | collection |
collect. | collective(ly) |
colloq. | colloquial |
colloq. | colloquial(ly) |
Colloq. | colloquies |
Colo. | Colorado - US-Staat Colorado |
Colom. | Colombia, Colombian |
Coloss. | Colossians (in the Bible) |
com. | commerce, commercial |
Com. | commission |
com. | committee |
Com. | common |
com. | commune |
Com. | Comoros |
com. | Mundart von Como |
Comb. | combination(s) |
comb. form | combining form |
Combs. | combinations |
comdr. | commander |
comdt. | commandant |
Comic. | Comicus poëta |
Comm. | commentary |
Comm. | commerce, in commercial usage |
Comm. | commission |
Comm. | committee |
Comm. | common |
comm. | communis bzw. commune (gemeinsam, allgemein) |
Comm. Law | commercial law |
Commandm. | commandment |
Commend. | commendation |
Commerc. | commercial |
Commiss. | commission |
commo. | commodore |
Commonw. | commonwealth |
commu. | communications |
Communic. | communication(s) |
Comp. | companion |
Comp. | company |
comp. | comparatif |
comp. | comparative |
comp. | composer |
comp. | compound, composition |
Comp. Anat. | comparative anatomy |
comp.sci. | computer science |
Compan. | companion(s) |
compar. | comparative |
Compar. | Comparativus |
Compend. | compendium, compendious |
compl. | complement |
Compl. | complete |
Compos. | composition |
compos. | composé, (en) composition |
Con.B. | Congo, Republic of (Brazzaville), Congolese |
Con.K. | Congo, Democratic Republic of (Kinshasa), Congolese |
conc. | concerning |
Conc. | concise |
Conch. | conchology |
Concl. | conclusion |
concr. | concrete(ly) |
Conf. | conference |
Conf. | confession |
Confid. | confidential |
Confl. | conflict |
Confut. | confutation |
cong. | congiunzione |
Congr. | congress |
Congreg. | congregation |
Congress. | congressional |
Coni. | Coniunction |
conj. | conjugation |
conj. | conjunction |
Conn. | Connecticut |
Conn. | Connecticut - US-Staat Connecticut |
cons. | consonant |
cons. | consonne |
Consc. | conscience |
Consecr. | consecrated, consecration |
Consid. | consideration(s) |
Consol. | consolation |
const. | construction |
const. | construction, construed with |
Constit. | constitution |
Constit. | constitutional |
Constit. Hist. | constitutional history |
Constr. | construction |
cont(d) | continued - Forsetzung |
Contemp. | contemporary |
Contempl. | contemplation |
contempt. | contemptuous(ly) |
Contend. | contending(s) |
Content. | contention |
Contin. | continuation |
contr. | contracted, contraction |
contr. | contraction |
contr. | contrasted (with) |
Contradict. | contradiction |
Contrib. | contribution |
Controv. | controversial |
Controv. | controversy |
Conv. | convention |
Convent. | convention |
Conversat. | conversation |
Convoc. | convocation |
cop | coptic |
cor | cornish |
Cor. | Corinthians (in the Bible) |
Corn. | Cornelis, Cornelius |
corn. | cornisch |
Corn. | Cornish |
Corn. | Cornouillais |
Corn. | Cornwall |
Cornel. | Cornelis, Cornelius |
cornv. | cornovallico |
Cornw. | Cornwall |
Coron. | coronation |
Corp. | Corporation |
Corp. | Corpus |
Corr. | correspondence |
Corresp. | correspondence |
corresp. | corresponding (to) |
Cors. | Corsican |
cos | corsican |
Counc. | council |
Courtsh. | courtship |
CP | Canadian Press - kanadische Nachrichtenagentur |
CP | Communist Party - Kommunistische Partei |
cpd. | compound |
cpe | creoles and pidgins, english based - Creoles and pidgins, English based (Other) |
cpf | creoles and pidgins, french-based - Creoles and pidgins, French-based (Other) |
cpp | creoles and pidgins, portuguese-based - Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other) |
CPU | central processing unit Zentraleinheit (Computer) |
Craniol. | craniology |
Craniom. | craniometry |
cre | cree |
cremon. | Mundart von Cremona |
CrGo. | Crimean Gothic |
crh | crimean tatar - Crimean Tatar; Crimean Turkish |
Crim. | criminal |
Crim. Law | criminal law |
crit. | critic, criticism |
Crit. | critical |
Crit. | criticism |
Croat. | Croatian |
crp | creoles and pidgins |
Crt. | court |
Crts. | courts |
Cryptogr. | cryptography |
crystall. | crystallography, crystallographer |
Crystallogr. | crystallography |
csb | kashubian |
CSR, CSSR. | Tschechoslowakei |
CT | Connecticut - US-Staat Connecticut |
Ct. | count |
Ct. | court |
cu. | cubic - Kubik |
cuk-kam. | tschuktscho-kamtschadalisch |
Cumb. | Cumberland |
Cumb. | Cumbric |
Cumberld. | Cumberland |
Cumbld. | Cumberland |
Curo. | Curonian |
cus | cushitic |
CV | curriculum vitae - Lebenslauf |
cwt. | hundredweight - Zentner |
cwt. | Hundredweight, Hundredweights |
cwts. | Hundredweight, Hundredweights |
Cycl. | cyclopaedia |
cym | welsh |
cymr. | cymrisch |
Cyp. | Cyprian a.k.a. Arcadocypriot |
Cyp. | Cyprus, |
Cytol. | cytology, cytological |
Cz. | Czech |
D | |
D | Codex Ambrosianus D |
D (in Karten) | Deutschland |
D. | Dativ |
d. | depth - Tiefe |
d. | der, die das usw. |
d. | deutsch |
d. | died - gestorben |
D. | Digesten |
D. | Drama |
D. | Dual |
d. (Artikel) | der, die, das, des u. s. w. |
d. Gr. | der Große |
d. Gr. | der, die Große |
d. H. | (Jahre) der Hedschra |
d. h. | das heißt |
d. i. | das ist |
d. J. | der Jüngere |
d. J. | des Jahres |
d. jüng. | der jüngere |
d. M. | des Monats |
D. R.-P. | Deutsches Reichs-Patent |
d. Ä. | der Ältere |
D.C. | direct current - Gleichstrom |
D.C. | District of Columbia |
D.C. | District of Columbia (USA) - Bundesdistrikt der USA (Gebiet von Washington) |
D.C.L. | Doctor of Civil Law - Doktor des Zivilrechts |
D.D. | Doctor of Divinity - Doktor der Theologie |
D.D.S. | Doctor of Dental Surgery - Doktor der Zahnmedizin |
D.F. | Federal District (Spanish Distrito Federal) |
d.Gr. | der Große |
d.h. | das heißt |
d.h. | das heißt - c'est-à-dire |
d.i. | das ist |
d.J. | der Jüngere |
d.J. | dieses Jahres - cette année |
D.lit. | Doctor of Literature - Doktor der Literaturwissenschaft |
d.M. | dieses Monats - ce mois-ci |
d.s. | das sind |
D.Sc. | Doctor of science - Doktor der Naturwissenschaften |
D.Th. | Doctor of Theology - Doktor der Theologie |
d.Ä. | der Ältere |
DA | Deutsches Archiv für Geschichte des Mittelalters |
DAAD | Deutscher Akademischer Austauschdienst (Bonn) |
Dac. | Dacian |
DaF | Deutsch als Fremdsprache |
daf. | dafür, statt dessen |
DAI | Deutsches Archäologisches Institut |
dak | dakota |
dak. | dakisch |
Dalm. | Dalmatian |
Dam. | Dameli |
Dan | Danish |
dan. | danese |
Dan. | Daniel |
Dan. | Daniel (in the Bible) |
Dan. | Danish |
Danz. | Danzig |
dar | dargwa |
Dard. | Dardic |
Dari. | Dari |
Darmst. | Darmstadt |
Darst. | Darstellung |
das. | daselbst |
dass. | dasselbe |
Dat. | Dativ |
dat. | dative |
dat. | dativisch |
Dat. | Dativus od. Dativ |
Datenverarb. | Datenverarbeitung |
Dativobj. | Dativobjekt |
Dau. | daughter |
dauph. | dauphiné |
dav. | davon |
day | dayak |
DaZ | Deutsch als Zweitsprache |
DB | Deutsche Bundesbahn AG - société ferroviaire allemande |
DBK. | Deutsche Bischofskonferenz |
DC | Disctrict of Columbia (USA) - Bundesdistrikt der USA (Gebiet von Washington) |
DCL | Doctor of Civil Law - Doktor des Zivilrechts |
DD | Doctor of Divinity - Doktor der Theologie |
Ddf. | Düsseldorf |
DDR | Deutsche Demokratische Republik |
DDR | Deutsche Demokratische Republik - Rép. démocratique allemande, RDA |
DE | Delaware - US-Staat Delaware |
Deb. | debate |
Dec. | December |
Dec. | December - Dezember |
Decl. | Declination |
Declar. | declaration |
Ded. | dedicated |
Ded. | dedication |
Def. | Defectivum |
Def. | defence |
def. | definite |
def. | definition |
def. | definitiv |
Defect. | Defectivum |
defekt. | defektiv |
DEK | Deutsche Evangelische Kirche |
Dekl. | Declination |
dekl. | deklinabel |
Dekl. | Deklination |
del | delaware |
DEL | Rosen-Sortenkürzel für: Delbard |
Del. | Delaware - US-Staat Delaware |
Deliv. | deliverance |
dem. | democratic |
dem. | demonstrativ |
dem. | demonstrative |
Demin. | Deminutiv |
Demin. | Deminutivum |
Demonstr. | demonstration |
Demonstr. | Demonstrativ |
Demonstrativpron. | Demonstrativpronomen |
demot. | demotisch |
den | slave |
Den. | Denmark |
Dep. | department |
dep. | departure - Abfahrt |
Dep. | deputy |
Depart. | Departement |
Depred. | depredation |
Depredat. | depredation |
Dept. | department |
dept. | department - Abteilung |
dept. | department, département, departamento |
Derby. | Derbyshire |
Derbysh. | Derbyshire |
dergl. | dergleichen |
deriv. | derivative (in etymologies) |
derj. | derjenige |
dermatol. | dermatology, dermatologist |
derog. | derogatory |
ders. | derselbe |
Descr. | description, descriptive |
desgl. | desgleichen |
Desider. | Desiderativum |
Dess. | Dessau |
determ. | determinationis (accusativus) |
Detm. | Detmold |
deu | german |
Deut. | Deuteronomy (in the Bible) |
Devel. | development |
Devonsh. | Devonshire |
Dez. | Dezember |
Deßj. | Deßjätinen |
Deßjät. | Deßjätinen |
DfcWb. | Deutsches Wörterbuch der Brüder Grimm |
DFG | Deutsche Forschungsgemeinschaft |
DG | Dependenzgrammatik |
DG | Dogmengeschichte |
DGB | Deutscher Gewerkschaftsbund |
DGB | Deutscher Gewerkschaftsbund - Confédération syndicale en Allemagne |
dgg. | dagegen |
dgl. | dergleichen |
dgl. | dergleichen, desgleichen |
dgl. | desgleichen |
dgr | dogrib |
dh. | daher |
dh. | das heißt |
Dial. | dialect |
Dial. | Dialekt |
dial. | dialektal |
dial. | dialektisch |
dial. | dialetto |
dicht. | dichterisch |
dichter. | dichterisch |
Dichtk. | Dichtkunst |
Dict. | dictionary |
Dict. | Dictionary, Dictionnaire |
Did. | Didache |
dies. | dieselbe |
Dies. | Dieselbe(n) |
diff. | différent de |
Diffic. | difficult, difficulty |
dig. | digamma |
Dillenb. | Dillenburg |
dim. | diminutif |
Dim. | Diminutiv |
dim. | diminutiv (verkleinernd) |
dim. | Diminutiv, diminutiv |
dim. | diminutive |
dimin. | diminutive |
dimin. | diminutivo |
din | dinka |
Din. | Dinar |
dip. | diploma - Diplom |
Dipl. | Diplom - diplôme |
dipl. | diplomat, diplomacy |
Dipl. | Diplomatie |
Dipl.-Ing. | Diplomingenieur - ingénieur diplômé |
Diplom. | Diplomatie |
dir. | director |
dir. | director - Direktor |
dir. | direkt |
Dir. | Direktor, Direktion - directeur, direction |
Direct. | direction |
Dis. | disease(s) |
disc. | discount - Diskont, Rabatt |
Disc. | discourse |
Discipl. | discipline |
Discov. | discovery |
Discrim. | discrimination |
Discuss. | discussion |
Disp. | Disputatio |
Diss. | Dissertation |
Diss. med. | Dissertatio medicinae |
Dist. | district |
Distemp. | distemper |
Distill. | distilling |
Distrib. | distribution |
div | divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian |
div. | dividend - Dividende |
Div. | divinity |
Div. | division |
div. | division - Abteilung |
div. | divorced - geschieden |
Divers. | diversity |
DIY | Do-It-Yourself - Heimwerken |
Diöz. | Diözese |
DJ | dinner jacket - Smoking |
DJ | disc jockey - Diskjockey |
DJH | Deutsches Jugendherbergswerk - Fédération des Auberges de Jeunesse |
DK (in Karten) | Dänemark |
Dk. | Duke |
DLA | Dt. Literaturarchiv/Schiller Nationalmuseum, Marbach |
Dm. | Durchmesser |
dn. | dänisch |
do. | dito |
doc. | document - Dokument |
Doc. | document(s) |
Doctr. | doctrine |
dogmat. | dogmatisch |
doi | dogri |
DOKomm | Deutschordenskommende |
Doll. | Dollar |
Dom. | Domenico, Dominikus |
Dom. | Dominica |
dom. | dominion |
Dom.Rep. | Dominican Republic |
Domest. | domestic |
Domk. | Domaaki |
Domr. | Domari a.k.a. Luti, Mehtar, Tsigene, Middle Eastern Romani |
Donauesching. | Donaueschingen |
Doppelztr. | Doppelzentner |
Dor. | Doric a.k.a. Dorian |
dor. | dorisch |
dor. | griechisch-dorisch |
Dordr. | Dordrecht |
Dorp. | Dorpat |
Dortm. | Dortmund |
DOS | disk operating System - Betriebssystem (Computer) |
DOT | Rosen-Sortenkürzel für: Dot |
doz. | dozen(s) - Dutzend |
Doz. | Dozent |
Dr | Doctor - Doktor |
Dr. | doctor |
Dr. | Doktor |
Dr. | Doktor (lat. doctor, M., Lehrer) |
dr. | drive |
Dr. habil. | Doctor habilitatus |
Dr. jur. | Doctor juris |
Dr. juris canon. | Doctor juris canonici |
Dr. med. | Doctor medicinae |
Dr. phil. | Doctor philosophiae |
Dr. rer. soc. | Doctor rerum socialium |
Dr. theol. | Doctor theologiae |
dra | dravidian |
dram. | dramatist |
dramat. | dramatisch |
Drav. | Dravidian |
drawid. | drawidisch |
Dres. | Doctores (= Plural) |
Dresd. | Dresden |
Dri | Driessen monumenta groningana veteris aevi inedita, 1822ff. |
Druckerspr. | Druckersprache |
Drucks. | Drucksache |
Druckw. | Druckwesen |
DRW | Deutsches Rechtswörterbuch |
DS. | Deutsche Sagen der Brüder Grimm |
ds. | dies, das, dasselbe |
DSA. | Deutscher Sprachatlas |
dsb | lower sorbian |
dt. | deutsch |
dt. | deutsch, allemand, German |
Dt.Fremdwb. | Deutsches Fremdwörterbuch |
Dtl. | Deutschland |
Dtld. | Deutschland |
dtn. | Deuteronomisch |
Dtr. | Deuteronomist |
dtr. | deuteronomistisch |
DtrG. | Deuteronomistisches Geschichtswerk |
DtRwb. | Deutsches Rechtswörterbuch |
dtsch. | deutsch |
Dtschld. | Deutschland |
Du | Dutch |
Du. | Dual |
Du. | Dutch |
dua | duala |
Dubl. | Dublin |
Duisb. | Duisburg |
dum | dutch, middle - Dutch, Middle (ca.1050-1350) |
durchges. | durchgesehen |
Durh. | Durham |
DVO | Durchführungsverordnung |
dvt. | devant |
DW | Deutsches WB (Grimm) |
DW | Deutsches Wörterbuch |
DWA. | Deutscher Wortatlas |
dwt. | Pennyweight, Pennyweights |
dwts. | Pennyweight, Pennyweights |
dyslog. | dyslogistic |
dyu | dyula |
dz. | dozen(s) - Dutzend |
dzo | dzongkha |
Dzuk. | Dzukian |
dän. | Dänemark, dänisch |
dän. | dänisch |
dän. | dänisch, danois, Danish |
dän. | Dänisch, zerfallend in den Zeitstufen Altdänisch (= adän.), Mitteldänisch (= mdän.) und Neudänisch (= ndän.) |
déf. | défectif |
Dép. | Departement |
Dép. | Département |
dér. | dérivé |
Düsseld. | Düsseldorf |
E | |
E | east; eastern - Osten; östlich |
E | English - Englisch |
E | Entscheidung |
E | Entwurf |
E (in Karten) | Spanien |
E dial. | English dialect |
e. | east |
E. | east, eastern |
e. | ein(e), einer usw. |
E. | Elohist |
E. | Ende |
e. | englisch |
E. | English a.k.a. New English |
E. | Erzählung |
E. | Etymologie |
E. Afr. | East Africa(n) |
E. Angl. | East Anglia(n) |
E. Anglian | East Anglian |
e. g. | exempli gratia - for example |
E. Ind. | East Indies, East Indian |
e. midl. | east midland (dialect) |
E.Af. | East Africa |
E.B. | Erk-Böhme: Dt. Liederhort |
E.D.D. | English Dialect Dictionary |
E.E.C. | European Economic Community - Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) |
E.E.T.S. | Early English Text Society |
E.F.T.A. | European Free Trade Association - Europäische Freihandesgemeinschaft |
e.g. | for example (Latin exempli gratia) |
e.g. | for example - zum Beispiel |
E.Ger. | East Germany |
E.Susx. | East Sussex |
e.V. | eingetragener Verein - (classification juridique d'une association) |
East Ind. | East Indies, East Indian |
east. | eastern (dialect) |
EB. | Erzbischof |
ebd. | ebenda |
ebd. | ebendort |
ebda | ebenda |
ebda. | ebendaselbst |
ebenf. | ebenfalls |
Ebersw. | Eberswalde |
Ebf. | Erzbischof |
EBl. | East Baltic |
ebr. | ebraico |
ebs. | ebenso |
Ebt. | Erzbistum |
EBtm | Erzbistum |
EBV | Eigentümer-Besitzer-Verhältnis |
EC | European Community - Europäische Gemeinschaft |
Ec. | Ecuador, Ecuadorian |
Eccl. | Ecclesiastes (in the Bible) |
Eccl. | ecclesiastical |
eccl. | ecclesiastical, ecclesiast |
Eccl. Hist. | ecclesiastical history |
Eccl. Law | ecclesiastical law |
Eccles. | Ecclesiastes (in the Bible) |
Eccles. | ecclesiastical |
Ecclus. | (in the Apocrypha) Ecclesiasticus |
ECG | electrocardiogram - Elektrokardiogramm (EKG) |
Ecol. | ecology, ecological |
Econ. | economics, economic(al) |
econ. | economics, economist |
ECU | European Currency Unit - Europäische Währungseinheit |
ed. | ediert |
ed. | edited |
ed. | edited; edition; editor - herausgegeben; Auflage; Herausgeber |
ed. | editio, edidit |
ed. | editio, edidit, ediert von |
Ed. | Edition |
Ed. | Edition, Ausgabe - édition, numéro |
Ed. | Edition, editor |
ed. | edito, edidit, ediert von, edited by |
ed. | edito, herausgegeben von, edited by |
Ed. | Editor |
ed. | editus, ediert |
Ed. | Eduard |
EDD | English Dialect Dictionary (Wright, ed.) |
EdelH | Edelherr(en) |
Edin. | Edinburgh |
Edm. | Edmund |
edom. | edomitisch |
EDP | electronic data processing - Elektronische Datenverarbeitung (EDV) |
Educ. | education, education(al) |
educ. | education, educator |
EDV | elektronische Datenverarbeitung |
Edw. | Edward |
EEC | European Economic Community - Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) |
efi | efik |
EFris. | East Frisian |
EFTA | European Free Trade Association - Europäische Freihandesgemeinschaft |
EG | Einführungsgesetz |
eg | for example - zum Beispiel |
EG. | Evangelisches Gesangbuch |
EGGVG | Einführungsgesetz zum Gerichtsverfassungsgesetz |
Egid. | Egidius |
EGm. | East Germanic |
EGmRun. | East-Germanic Runic |
EGV | EG-Vertrag |
egy | egyptian |
Egy. | Egypt, Egyptian |
Egypt. | Egyptian |
Egyptol. | Egyptology |
EheG | Ehegesetz |
ehem. | ehemalig |
ehem. | ehemalige |
ehem. | ehemaliger, ehemals |
ehem. | ehemals |
ehem. | ehemals, ehemalig |
ehem. | ehemals, ehemalig - seulement, uniquement, exclusivement |
ehemal. | ehemalig |
Ehing. | Ehingen |
ehm. | ehemals |
eig. | eigentlich |
Eigenn. | Eigenname |
eigentl. | eigentlich |
EigN. | Eingenname |
eigtl. | eigentlich |
Eilenb. | Eilenburg |
Einf. | Einführung |
eingef. | eingeführt |
Einl. | Einleitung |
EinlAT | Einleitung in das AT |
EinlNT | Einleitung in das NT |
einschl. | einschließlich |
einschl. | einschließlich - inclus, dont |
Einw. | Einwohner |
Einz. | Einzahl |
eis. | elsässisch |
Eisen. | Eisenach |
Eisenb. | Eisenbahnwesen |
Eisenb. | Eisenberg |
Eisl. | Eisleben |
Eisleb. | Eisleben |
eka | ekajuk |
EKD | Evangelische Kirche in Deutschland |
EKG | Evangelisches Kirchengesangbuch |
EKU | Evangelische Kirche der Union |
El Sal. | El Salvador |
El. | Elymian |
elam. | elamisch |
Elam. | Elamite |
elam. | elamitisch |
Elam.-Iran. | Elamo-Iranian |
Elberf. | Elberfeld |
Elbing. | Elbingerode |
Elean. | Elean |
elec. | electricity, electric, electrical, electronics |
Electr. | electricity, electric(al) |
Electr. Engin. | electrical engineering |
Electro-magn. | electro-magnetism |
Electro-physiol. | electro-physiology |
elektr. | elektrisch |
Elektr. | Elektrotechnik |
Elektrot. | Elektrotechnik |
Elem. | element(s), elementary |
Eliz. | Elizabeth |
Elizab. | Elizabethan |
ell | greek, modern - Greek, Modern (1453-) |
ellipt. | elliptical(ly) |
Els. | Elsaß |
els. | elsässisch |
elsäss. | elsässisch |
ELT | English Language Teaching - Englischunterricht für Ausländer |
elx | elamite |
Em. | Emanuel |
EM. | Enzyklopädie des Märchens |
Emb. | embassy |
embryol. | embryologie |
embryol. | embryology |
Embryol. | embryology, embryologic |
Embryol. | embryology, embryological |
Emd. | Emden |
emil. | emiliano |
emil. | emilisch |
EMoBret. | Early Modern Breton |
EMod.E | Early modern English |
EMoIr. | Early Modern Irish |
EMoW | Early Modern Welsh |
emp. | empire, emperor, empress |
emph. | emphatic(ally) |
empir. | empirisch |
EMS | European Monetary System - Europäisches Währungssystem (EWS) |
encyc. | encyclopaedia |
Encycl. | encyclopaedia, encyclopaedic |
Encycl. Brit. | Encyclopaedia Britannica |
Encycl. Metrop. | Encyclopaedia Metropolitana |
eng | english |
Eng. | England |
Eng. | English |
Engin. | engineering |
engin. | engineering, engineer |
Engl. | England |
engl. | englisch |
engl. | englisch, anglais, English |
engl. | Englisch, zerfallend in den Zeitstufen Altenglisch (= ae., aengl.), Mittelenglisch (= me., mengl.) und Neuenglisch (= ne., nengl.) |
Englishw. | Englishwomen |
engr. | engraving, engraver |
ENHG. | Early New High German |
enklit. | enklitisch |
enm | english, middle - English, Middle (1100-1500) |
Enq. | enquiry |
Ent. | entomology, entomological |
Enthus. | enthusiasm |
entl. | entlehnt |
Entom. | entomology, entomological |
entom. | entomology, entomologist |
Entomol. | entomology, entomological |
entspr. | entsprechend |
entspr. | entsprechend, entspricht |
entst. | entstanden |
entw. | entweder |
env. | environ |
Enz. | Enzyklika |
Enzymol. | enzymology |
eOE | (in dates) early Old English |
eOldE | (in dates) early Old English |
ep. | episch |
Ep. | epistle |
Ep. | Epistula(e) |
Ep. | Epos |
Eph. | Epheser |
Eph. | Epheserbrief |
Eph. | Ephesians (in the Bible) |
Ephes. | Ephesians (in the Bible) |
epigr. | epigraphisch |
Epil. | epilogue |
Episc. | episcopacy |
Epist. | epistle |
Epist. | Epistula(e) |
Epit. | epitaph |
epo. | esperanto |
Equat.Guin. | Equatorial Guinea |
Equip. | equipment |
erb. | erbaut |
Erf. | Erfurt |
erg. | ergänze |
erg. | ergänzende |
erg. | ergänzt |
Erg. | Ergänzung |
Erg. | Ergänzungsheft, Ergänzungsband |
Erg.-Bd. | Ergänzungsband |
ErgBd | Ergänzungsband |
Ergbd. | Ergänzungsband |
ErgH. | Ergänzungsheft |
erkl. | erklärt |
Erl. | Erläuterung |
Erlang. | Erlangen |
err. | errichtet(e) |
erron. | erroneous |
erron. | erroneously |
ersch. | erscheint |
ersch. | erschienen |
Erstauff. | Erstaufführung |
Erw. | Erwachsene - adultes |
erw. | erweitert |
erw. | erweitert (aus, zu) |
erw. | erweiterter Standardwortschatz |
Erz. | Erzählung |
erzbisch. | erzbischöflich |
erzgeb. | erzgebirgisch |
Erzz. | Erzählungen |
es. | esempio |
ESA | European Space Agency - Europäische Weltraumbehörde |
Esd. | (in the Apocrypha) Esdras |
esk.-al. | eskimo-aleutisch |
Eskadr. | Eskadron |
eskim. | eskimoisch |
ESl. | East Slavic |
esp. | espagnol |
esp. | especially |
esp. | especially - besonders |
esper. | Esperanto, espéranto, Esperanto |
Ess. | essay(s) |
Essent. | essential |
EST | erweiterte Standardtheorie |
est | estonian |
est. | established - gegründet |
est. | estimate, estimated |
est. | estimated - geschätzt |
est. | estländisch |
est. | estnisch, estonien(ne), Estonian |
Est. | Estonia, Estonian |
est. | estuary |
Establ. | establishment |
Esth. | Esther (in the Bible) |
esthn. | esthnisch |
EStift | Erzstift |
estn. | estnisch |
et | steht auf diesen Seiten für 'etymologisch', 'Etymologie' |
et al. | and others (Latin et alii, or aliae ) |
et al. | et alia - and other things |
et al. | et alibi - and elsewhere |
et al. | et alii - and others |
et seq. | and following page(s) (Latin et sequens, sequentes, or sequentia) |
et seq. | et sequens - and the following |
etc. | and other things, and so forth (et cetera) |
etc. | and so forth (Latin et cetera) |
etc. | et cetera |
etc. | etcera, and so on - und so weiter |
etc. | etcetera |
ETD | estimated time of departure - voraussichtliche Abflug-/Abfahrtszeit |
Eth. | Ethiopia, Ethiopian |
Ethn. | Ethnologie |
ethn. | ethnologisch, ethnology |
Ethnol. | ethnology |
ethnol. | ethnology, ethnologist |
etr. | etruskisch |
etrur. | etrurisch |
etrusk. | etruskisch |
etw. | etwas |
Etym. | Etymologie, (sprachliche) Herkunft |
etym. | Etymologisch |
etym. | etymology |
etym. | etymology, etymologisch, etymological |
etymol. | etymological |
etymol. | etymologically |
etymol. | etymologisch |
Etymol. | etymology, etymological |
EU | European Union - Europäische Union |
EU. | Europäische Union |
Eug. | Eugen |
EuGH | Gerichtshof (der Europäischen Union) |
euphem. | euphemistic(ally) |
euphem. | euphemistisch |
euphemist. | euphemistisch |
EUR | Euro |
Eur. | Europe, European |
eur. | europäisch |
eur. | indogermanisch in Europa |
EURATOM | European Atomic Energy Community - Europäische Atomgemeinschaft |
europ. | europäisch |
eus | basque |
ev. | evangelisch |
Ev. | Evangelium |
Eval. | evaluation |
Evang. | evangelical |
evang. | evangelisch |
evangel. | evangelisch |
Even. | evening |
Evenki | |
event. | eventuell |
Evid. | evidence |
Evol. | evolution, evolutionary |
evtl. | eventuell |
evtl. | eventuell - éventuellement |
Ew. | Ehrwürdig (bei Titeln) |
Ew. | Einwohner |
Ew. | Erbwort |
EWAhd. | Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen |
EWAhdt. | Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen |
ewe | ewe |
EwN | Einwohnername |
EwN. | Einwohnername |
ewo | ewondo |
Ex :, ex : | par exemple |
Ex. | Exemplar |
Ex. doc. | executive document |
Exalt. | exaltation |
Exam. | examination |
exc | excipit |
exc. | except |
Exch. | exchange |
Exch. | exchequer |
excl. | exclusive, excluding - ohne |
exclam. | exclamation |
Exec. | execution |
Exec. | executive |
Exerc. | exercise(s) |
Exhib. | exhibition, exhibit(s) |
exil. | exilisch |
exkl. | exklusive |
Exod. | Exodus (in the Bible) |
exot. | Exotismus |
exot. (ass.) | assimilierter Exotismus (kann auch einheimische Sachverhalte bezeichnen) |
Exped. | expedition |
Exper. | experiment, experimental |
Expl. | Exemplar |
Expl. | Exemplar - exemplaire |
expl. | explorer |
Explan. | explanation |
Explic. | explication |
Explor. | exploration |
Expos. | exposition, expository |
expression. | expressionistisch |
ext. | extension - Nebenanschluß (Telefon) |
ext. | external - äußerlich |
Exz. | Exzellenz |
EZ | Eisenzeit |
Ezek. | Ezekiel (in the Bible) |
Eßling. | Eßlingen |
F | |
F | (Modern) French |
F | Fahrenheit - Fahrenheit |
f | following - folgend |
F | French |
F | Fürst(en) |
F (in Karten) | Frankreich |
F' | Frankreich |
F. | Fahrenheit - Fahrenheit |
f. | father |
f. | female - weiblich |
f. | Feminimum (weiblich) |
f. | feminine |
F. | Femininum |
F. | Folge |
f. | folgend |
f. | folgend(e) |
f. | folgend(e) [Einzahl] |
f. | folgende |
f. | folgende (s) Seite, Jahr |
f. | folgender |
f. | folio |
f. | foot, feet - Fuß (Maßeinheit) |
F. | Franconian a.k.a. Mainfränkisch |
f. | francs - Francs |
F. | Frankreich |
f. | féminin |
f. | für |
f. | generis feminini |
F. bzw. Först. | Förstemann |
f., ff. | folgend(e) |
f., ff. | folgende |
f., ff. | folgende Seite(n) folgende(s) Jahr(e) |
f., ff. | folgende Seite(n), folgendes (folgende) Jahr(e) |
f., ff. | folgende(r) |
F.B.I. | Federal Bureau of Investigation - Bundeskriminalamt |
F.B.I. | Federation of British Industries - Verband der britischen Industrie |
FA | Football Association - Fußballverband |
Fab. | fable(s) |
FAbtei | Fürstabtei |
fach. | fachsprachlich |
Fachspr. | Fachsprache |
fachspr. | fachsprachlich |
Faer. | Faeroese |
Faer. | Faeroese a.k.a. Faroese |
Faks. | Faksimile |
fakt. | faktisch |
Fal. | Faliscan |
fal. | Faliskisch |
falisk. | faliskisch |
Falk.Is. | Falkland Islands, Falklander |
fam. | familiar |
fam. | familiarly |
fam. | familiär |
Fam. | family |
famil. | familiar |
famil. | familiarly |
famil. | familiarmente |
Familienn. | Familienname |
FaN | Familienname |
fan | fang |
FaN. | Familienname |
fao | faroese |
Farew. | farewell |
Farsi. | Farsi |
farö. | färöisch |
fas | persian |
Fasc. | Fascicular, fasciculus |
fat | fanti |
FAZ | Frankfurter Allgemeine Zeitung |
FBI | Federal Bureau of Investigation - Bundeskriminalamt |
FBI | Federation of British Industries - Verband der britischen Industrie |
FBtm | Fürstbistum |
FDA | Field Day Anthology of Irish Writing (Deane, ed.) |
FDH | Freies Deutsches Hochstift/Frankfurter Goethemuseum, Ffm. |
FDLK | Forschungen zur deutschen Landeskunde |
Feb. | Februar |
Feb. | February |
Feb. | February - Februar |
Febr. | Februar |
fed. | federal - Bundes... |
Fed. | federation, federal |
Fel. | Felix |
fem. | feminin |
fem. | feminine |
Fem. | Femininum |
Ferd. | Ferdinand |
Fern. | Fernando |
Ferns. | Fernsehen |
Fernsehsp. | Fernsehspiel |
Fernspr. | Fernsprechwesen |
Fertigungst. | Fertigungstechnik |
Festg. | Festgabe |
Festschr. | Festschrift |
ff. | Folgende |
ff. | folgende Seiten, Jahre |
ff. | folgende [Mehrzahl] |
Ff. | folios |
ff. | fortfolgende |
ff. | mehrere folgende |
ff. | und folgende |
FFC. | Folklore Fellows Communications |
Ffm. | Frankfurt am Main |
Ffm. | Frankfurt/Main |
FH | Fachhochschule - université, grande école |
fiam. | fiammingo |
Fifesh. | Fifeshire |
fig. | au figuré |
Fig. | Figur |
Fig. | figura |
fig. | figuratamente |
fig. | figurative |
fig. | figuratively |
fig. | figure(s) - Abbildung(en) |
fig. | figürlich |
fij | fijian |
fil | filipino - Filipino; Pilipino |
Fili. | Filipino (native of the Philippines) |
Filmw. | Filmwesen |
Filol. | Filologi |
filol. | filologisk |
fin | finnish |
fin. | finance |
Fin. | Finland, Finnish |
Finanzw. | Finanzwesen |
fing. | fingiert |
finn. | finnisch |
finn. | finnisch, finlandais, Finnish |
finnländ. | finnländisch |
finno-ugr. | finno-ugrisch |
finnougr. | finnougrisch |
Fischereiw. | Fischereiwesen |
fiu | finno-ugrian |
Fkr. | Frankreich |
FL | Florida - US-Staat Florida |
fl. | floor - Stockwerk |
fl. | floruit, 'flourished' |
fl. | flourished (Latin floruit) |
fl. | Fluss |
Fl. | Gulden |
fl. | Gulden (florin) |
Fl. | Gulden österreichischer Währung |
Fla. | Florida - US-Staat Florida |
Flem. | Flemish |
Flensb. | Flensburg |
Fliegerspr. | Fliegersprache |
fliegerspr. | fliegersprachlich |
flkelt. | Festlandkeltisch: Gallisch (= gall.), Keltiberisch (= keltib., keltiber.), Lepontisch (= lepont.) |
FlN | Flussname |
FlN. | Flurname |
Flor. | Florenz |
florentin. | florentinisch |
Flugw. | Flugwesen |
FluN | Flußname |
Flussn. | Flussname |
fläm. | flämisch |
fläm. | Hämisch |
FM | frequency modulation - Frequenzbereich für Ultrakurzwellen |
FMA. | Frühmittelalter |
fma. | frühmittelalterlich (am Satzbeginn Fma.) |
fmhd. | frühmittelhochdeutsch |
fmnl. | frühmittelniederländisch |
Fn. | Familienname |
Fn. | Fußnote |
fneuhd. | frühneuhochdeutsch |
fneuhdt. | frühneuhochdeutsch |
fnhd. | frühneuhochdeutsch |
fnhd. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
fnhdt. | frühneuhochdeutsch |
fnhdt. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
FO | Fundort |
fol. | folio |
fol. | folio, Blatt |
fol. | following |
folg. | folgend (folgendes Stichwort) |
folg. | folgende |
foll. | following - folgend |
fon | fon |
Footpr. | footprint |
Forfarsh. | Forfarshire |
Forsch. | Forschung |
Forsch. | Forschung(en) |
Forsch. | Forschungen |
Forstw. | Forstwesen |
Forstw. | Forstwirtschaft |
fortges. | fortgesetzt |
Fortif. | fortification |
Fortn. | fortnightly |
Forts. | Fortsetzung |
Forts.(en) | Fortsetzung(en) |
Fot. | Fotografie |
fot. | fotografisch |
Fotogr. | Fotografie |
found. | foundation |
Found. | foundation(s) |
FPropstei. | Fürstpropstei |
Fr | French |
Fr. | father |
fr. | franc(s) - Franc(s), Franken |
Fr. | France, French |
fr. | francese moderno |
Fr. | Frank, Franz, François |
Fr. | Franken |
fr. | französisch |
fr. | français |
Fr. | French |
fr. | friesisch |
Fr. | from |
fr. od. frgm. | fragmentum od. fragmenta |
fr., | französisch |
fra | french |
Frachtw. | Frachtwesen |
Frageadv. | Frageadverb |
Fragm. | Fragment |
Fragm. | fragment(s) |
fragm. | fragmentarisch |
Franc. | Francesco |
Franek. | Franeker |
frank. | fränkisch |
Frankenb. | Frankenberg i. S. |
Frankf. a. M. | Frankfurt am Main |
Frankf. a. O. | Frankfurt an der Oder |
Frankf./O. | Frankfurt an der Oder |
Frankr. | Frankreich |
franz. | französisch |
Fratern. | fraternity |
Frauenf. | Frauenfeld |
Frd. | Friedrich |
Freib. i. Br. | Freiburg im Breisgau |
FreiGt | Freigrafschaft |
FreiH | Freiherr(en) |
Freih. | Freiherr |
Freiw. | Freiwaldau |
fremd. | deutlich fremdes Wort |
freq. | frequently |
FRG | Federal Republic of Germany - Bundesrepublik Deutschland |
Frg. | Fragment |
frg. | fragmentum |
Frgm. | Fragment(e) |
frgm. | fragmentarisch |
Frh. | Freiherr |
Frhr. | Freiherr |
Fri. | Friday - Freitag |
friaul. | friaulisch |
Friedb. | Friedberg |
Friedr. | Friedrich |
Friendsh. | friendship |
fries. | friesisch |
fries. | Friesisch, zerfallend in den Zeitstufen Altfriesisch (= afries.), Mittelfriesisch (= mfries.) und Neufriesisch (= nfries.) |
FriRun. | Frisian Runic |
Fris. | Frisian |
frk. | fränkisch |
Frkr. | Frankreich |
Frl. | Fräulein |
frlh. | formelhaft |
frm | french, middle - French, Middle (ca.1400-1600) |
FrN | Flurname |
FrN. | Flurname |
frneuhd. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
frneuhdt. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
frnhd. | frühneuhochdeutsch |
frnhd. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
frnhdt. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
fro. | french, old - French, Old (842-ca.1400) |
frr. | northern frisian |
frs. | eastern frisian |
FRY | Rosen-Sortenkürzel für: Fryer |
fry. | western frisian |
frz. | französisch |
fränk. | fränkisch |
Fräul. | Fräulein |
fréq. | fréquentatif* |
früh-rom. | frühromanisch |
frühahd. | frühalthochdeutsch |
Frühgesch. | Frühgeschichte |
frühmhd. | frühmittelhochdeutsch |
frühneuhdt. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
frühnhd. | frühneuhochdeutsch |
frühnhd. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
frühnhdt. | frühneuhochdeutsch (1350 - 1650) |
frührom. | frühromanish |
FS | Festschrift |
Fs. | Festschrift |
Fschr. | Festschrift |
FsN | Flussname |
FsN. | Flussname |
FSpr. | moderne internationale Fachsprache |
Fst. | Fundstelle |
Fst. | Fürstentum |
FStift. | Fürststift |
ft | foot, feet - Fuß (Maßeinheit) |
ft. | fort |
Ftm. | Fürstentum |
FU | Fremdsprachenunterricht |
ful | fulah |
Fund. | fundamental(s) |
Fundber. | Fundbericht |
Funkt. | Funktechnik |
Funkw. | Funkwesen |
fur | friulian |
Furnit. | furniture |
Furtwang. | Furtwangen |
Fut. | Futur |
fut. | future |
fut. | futurisch |
fut. | futuro |
FW | Fremdwort |
FW. | Fremdwort |
fär. | färöisch |
Füsilierbat. | Füsilierbataillon |
G | |
g | gram(s), gramme(s) - Gramm |
g | Gramm |
g. | (gemein-) germanisch |
G. | Genetiv |
G. | German a.k.a. Standard German |
G. | Graf |
g. | Gramm |
G.A.T.T. | General Agreement on Tariffs and Trade - Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen |
G.B. | Great Britain - Großbritannien |
G.C.E. | General Certificate of Education - britische Schulabschlußprüfung |
G.C.S.E. | General Certificate of Secondary Education - britische Schulabschlußprüfung |
G.H.O. | General Headquarters - Hauptquartier |
G.I. | Government Issue - Staatseigentum |
G.M.T. | Greenwich Mean Time - Westeuropäische Zeit (WEZ) |
G.P. | general pracitioner - praktischer Arzt |
G.P.O. | General Post Office - Hauptpostamt |
Ga | Ganerben |
GA | Georgia - US-Staat Georgia |
GA | Germanistische Abteilung |
GA | Gesamtausgabe |
Ga. | Georgia - US-Staat Georgia |
GA. | Gesamtausgabe |
gaa | ga |
Gab. | Gabon, Gabonese |
Gael. | Gaelic a.k.a. Scots Gaelic |
gael. | gaelico |
gael. | gaelisch |
gael. | gälisch |
Gal | Galater |
Gal. | Galaterbrief |
Gal. | Galatian |
Gal. | Galatians (in the Bible) |
Gal. | Galindian |
gal. | gallon - Gallone |
Gali. | Galician a.k.a. Galego |
gali. | gallico |
Galin. | Galindan |
galiz. | galizisch |
galiz. | galizisch, Galician |
Gall. | Gallier |
gall. | gallisch |
galles. | gallese (Galles) = Wales |
Gallo-Gk. | Gallo-Gk. (in Gk. authors) |
gallo-lat. | gallo-lateinisch |
Gallo-Lat. | Gallo-Latin (in Lat. authors) |
gallo-rom. | galloromanisch |
galloroman. | galloromanisch |
Gam. | Gambia, Gambian |
Gand. | Gandhari |
Gard. | garden, gardening |
gasc. | gascognisch |
gaskogn. | gaskognisch |
Gastr. | Gastronomie |
Gastron. | gastronomy |
GATT | General Agreement on Tariffs and Trade - Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen |
Gattungsz. | Gattungszahlwort |
Gaul. | Gaulish |
gaul. | gaulois |
GaulG | Gaulish in Greek letters |
GaulL | Gaulish in Lat. letters |
Gaunerspr. | Gaunersprache |
gaunerspr. | gaunersprachlich |
Gawar. | Gawar-Bati |
gay | gayo |
Gaz. | gazette |
GB | Great Britain - Großbritannien |
GB (in Karten) | England/Großbritannien |
gba | gbaya |
GBl. | Gesetzblatt |
GBO | Grundbuchordnung, Grundbuchsordnung (in Österreich) |
GCE | General Certificate of Education - britische Schulabschlußprüfung |
GCSE | General Certificate of Secondary Education - britische Schulabschlußprüfung |
Gd. | good |
GDP | gross domestic product - Bruttoinlandsprodukt (BIP) |
geb. | gebildet (aus) |
geb. | geboren |
geb. | geboren(e)(r) |
geb. | geboren, geborene - né(e) |
gebr. | gebräuchlich |
gebr. | gebräuchlich, gebraucht |
gebräuchl. | gebräuchlich |
gedr. | gedruckt |
gef. | gefallen |
geg. | Gegisch |
Gegenw. | Gegenwart (Präsens) |
gegr. | gegründet |
geh. | gehoben |
geistl. | geistlich |
gek. | gekürzt |
gek. (aus) | gekürzt |
Geldw. | Geldwesen |
gelegtl. | gelegentlich |
gem | germanic |
gem-sem. | gemeinsemitisch |
gem. | gemein |
Gem. | Gemeinde |
gem. | gemäß |
gemeingerm. | gemeingermanisch |
gemeins. m. | gemeinsam mit |
gen. | genannt |
Gen. | general |
gen. | generally - allgemein |
Gen. | Generalstab |
Gen. | Genesis (1. Buch Mosis) |
Gen. | Genesis (in the Bible) |
Gen. | Genitiv |
Gen. | Genitiv(us) |
gen. | genitive |
gen. | genitivisch |
gen. | Mundart von Genua |
Gen.-Obj. | Genitivobjekt |
Geneal. | Genealogie |
geneal. | genealogy, genealogist, genealogical |
genet. | genetics, geneticist |
genit. | genitivo (caso) |
Geo. | George |
Geog. | geography |
geog. | geography, geographer, geographical |
geogr. | geografisch |
Geogr. | Geographie |
Geogr. | Geographie (betreffend) |
geogr. | geographisch |
Geogr. | geography, geographic(al) |
geogr. | geography, geographisch, geographical |
geograph. | geographisch |
Geol. | Geologie |
Geol. | geology, geologic |
Geol. | geology, geological |
geol. | geology, geologisch, geological |
geol. | geology, geologist, geological |
Geom. | Geometrie |
geom. | geometrisch |
geom. | geometry |
Geom. | geometry, geometric |
Geom. | geometry, geometrical |
geometr. | geometrisch |
Geomorphol. | geomorphology |
geophys. | geophysics, geophysical, geophysicist |
georg. | georgisch |
georgian. | georgianisch |
Gep. | Gepiden |
gep. | gepidisch |
gepid. | gepidisch |
gepr. | geprägt |
GER. | Gemeinsame Erklärung |
Ger. | German |
Ger. | Germany, German |
Gerh. | Gerhard, Gerhardt |
germ. | (gemein-) germanisch |
Germ. | Germanen |
germ. | germanico |
germ. | germanisch |
germ. | Germanisch: Der germ. Sprachzweig ist seit dem 2. Jh. v.Chr. durch Runen bezeugt und zerfällt in drei größeren Gruppen: Ostgermanisch (= ogerm.), Westgermanisch (= wgerm.), Nordgermanisch (= ngerm.) |
germ. | germanistisch |
german. | germanisch |
Gerund. | Gerund(ium) |
gerund. | gerundial |
Gerundiv. | Gerundiv(um) |
ges. | gesammelt |
ges. | gesammelte |
Ges. | Gesellschaft |
ges. | gesellschaftlich |
Ges. | Gesetz |
Ges.W. | Gesammelte Werke |
Gesch. | Geschichte |
gesch. | geschichtlich |
geschichtl. | geschichtlich |
Geschichtsbl. | Geschichtsblatt |
geschr. | geschrieben |
Gesellsch. | Gesellschaft |
gesetzl. | gesetzlich |
gespr. | gesprochen |
gest. | gestorben |
GesW | Gesammelte Werke |
gew. | geweiht |
Gew. | Gewicht |
gew. | gewöhnlich |
Gewerbespr. | Gewerbesprache |
GewN | Gewässername |
gez | geez |
gez. | gezeichnet |
gez. | gezeichnet (vor der Unterschrift) |
Gf. | Graf |
Gf., Gfn. | Graf, Gräfin |
gfAbtei. | gefürstete Abtei |
gfGt | gefürstete Grafschaft |
gfl. | gräflich |
gfLGt | gefürstete Landgrafschaft |
gfPropstei. | gefürstete Propstei |
gfRAbtei. | gefürstete Reichsabtei |
gfRGt | gefürstete Reichsgrafschaft |
Gft. | Grafschaft |
GG | Grundgesetz |
GG | Grundgesetz (Deutschland) |
gg. | gegen |
GG. | Grundgesetz |
GG. | Grundgesetz der BRD |
Ggb. | Gegenbildung |
ggf(s). | gegebenenfalls |
ggf. | gegebenenfalls |
Ggs. | Gegensatz |
Ggst. | Gegenstand |
Ggstz. | Gegensatz |
Ggwt. | Gegenwart |
ggü. | gegenüber |
Gheg. | Gheg |
GHO | General Headquarters - Hauptquartier |
ghz. | Großherzogtum |
GI | Government Issue - Staatseigentum |
Gib. | Gibraltar |
Gibr. | Gibraltar |
Gieß. | Gießen |
gil | gilbertese |
gilh. | gilhocisch, Mundart von Gilhoc |
gilh. | Mundart von Gilhoc |
Giov. | Giovanni |
Gius. | Giuseppe |
Gk. | Greek |
Gk. | Greek a.k.a. Classical Greek |
GKG | Gerichtskostengesetz |
Gl | Glosse |
gl. | gleich |
Gl. | Glosse |
gl. n. | gleichen Namens |
gl. N. | gleiches Namens |
gla | gaelic - Gaelic; Scottish Gaelic |
Glac. | glacier(s) |
Glasg. | Glasgow |
Glash. | Glashütte |
glbed. | gleichbedeutend |
gle | irish |
gleichbed. | gleichbedeutend |
glg | galician |
gllat. | gallolateinisch |
Glog. | Glogau |
Glos. | Gloucestershire |
Gloss. | glossary |
gloss. | glossiert mit |
glott. | glottalisiert |
Glouc. | Gloucestershire |
Gloucestersh. | Gloucestershire |
glrom. | galloromanisch |
glv | manx |
Glückst. | Glückstadt |
GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung |
GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung - SARL, soc à respons. limitée |
GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung(, GesmbH in Österreich) |
Gmd. | Gemeinde |
gmh | german, middle high - German, Middle High (ca.1050-1500) |
GMT | Greenwich Mean Time - Westeuropäische Zeit (WEZ) |
GN | Gottesname |
GN. | Gottesname |
gnost. | gnostisch |
GNP | gross national product - Bruttosozialprodukt (BSP) |
Go. | Gothic |
God. | godišnik, godišnjak |
goh. | german, old high - German, Old High (ca.750-1050) |
Goid. | Goidelica |
goid. | goidelisch |
goid. | Goidelisch: Irisch (= ir.) |
goidel. | Goidelisch: Irisch (= ir.) |
gold. | golden |
goldh. | german, old high - German, Old High (ca.750-1050) |
gon | gondi |
gor | gorontalo |
Gosl. | Goslar |
Gosp. | gospel(s) |
got | gothic |
got. | gotico |
got. | gotisch |
Gotenb. | Gotenburg (Göteborg) |
Gottfr. | Gottfried |
Gotth. | Gotthold |
Gottl. | Gottlieb |
Gov. | government |
Gov. | government - Regierung |
gov. | governor |
Gov. | governor - Gouverneur |
Govt. | government |
Gow. | Gowro |
GP | general pracitioner - praktischer Arzt |
GPO | General Post Office - Hauptpostamt |
gr. | grade - Grad |
Gr. | grammar |
gr. | grec* |
gr. | grec, Greek |
gr. | greco |
Gr. | Greece, Greek |
Gr. | Greek |
gr. | griechisch |
gr. | griechisch - Altgriechisch |
gr. | Griechisch: Der gr. Sprachzweig ist seit ebenfalls seit dem 16. Jh. v.Chr. bezeugt, zerfallend in den Zeitstufen Mykenisch (= myk.), Altgriechisch (= gr.) mit dem als fast schon eigene Sprache bezeichneten Homerische (= hom.), Mittelgriechisch (= mgr.) und Neugriechisch (= ngr.) |
Gr. | Groß- |
gr. mod. | greco moderno o romaico |
gr., | griechisch |
gram. | grammaire, grammatical |
Gram. | grammar |
gram. | grammar, grammarian |
Gramm. | Grammatici |
Gramm. | Grammatik |
gramm. | grammatisch |
Gramm. Analysis | grammatical analysis |
grammat. | grammatisch |
Gran. | Granada |
graph. | graphisch |
graph. Technik | graphische Technik |
graphemat. | graphematisch |
Gravenh. | 's-Gravenhage |
grb | grebo |
grc | greek, ancient - Greek, Ancient (to 1453) |
grch. | griechisch |
Grdbed. | Grundbedeutung |
Grdf. | Grundform |
Grds. | Grundsatz |
grds. | grundsätzlich |
Grdw. | Grundwort |
Green. | Greenland |
gregor. | gregorianisch |
Greifsw. | Greifswald |
Gren. | Grenada |
Grhz. | Großherzogtum |
grie. | griechisch |
griech | altgriechisch |
griech. | altgriechisch |
griech. | griechisch |
griech. | griechisch - Altgriechisch |
griech. | griechisch, grec, Greek |
GrN | Gruppenname |
grn | guarani |
GrN. | Gruppenname |
Gron. | Groningen |
Groning. | Groningen |
Grosshzgt. | Großherzogtum |
GroßFtm. | Großfürstentum |
großherzogl. | großherzoglich |
GroßHztm. | Großherzogtum |
grupp. | gruppensprachlich |
grönländ. | grönländisch |
Grünb. | Grünberg, Grünburg in Schlesien |
GS | Gedenkschrift |
GS. | Gesammelte Schriften |
GSA | Goethe-Schiller-Archiv, Weimar |
GSA. | Gesamtabenteuer |
gsw | alemani - Alemani; Swiss German |
gt. | gotisch |
Gt. | Grafschaft |
Gt. | great |
Gt.Br. | Great Britain |
GTG | Generative Transformationsgrammatik |
Gtr.London | Greater London |
Gtr.Mches. | Greater Manchester |
Guad. | Guadeloupe |
guastall. | Mundart von Guastalla |
Guat. | Guatemala, Guatemalan |
Guill. | Guillaume |
Guin. | Guinea, Guinean |
guj | gujarati |
Guj. | Gujarati |
Guld. | Gulden |
Gumb. | Gumbinnen |
Gumbinn. | Gumbinnen |
GUS. | Gemeinschaft Unabhängiger Staaten |
Gust. | Gustav |
Gut. | Gutnish |
gutn. | gutnisch |
Guy. | Guyana, Guyanan |
GVBl | Gesetz- und Verordnungsblatt |
GVG | Gerichtsverfassungsgesetz |
GW. | Gesammelte Werke |
GWB | Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen |
gwi | gwich´in |
Gymn. | Gymnasial- |
Gynaecol. | gynaecology |
gäl. | gälisch |
gén. | génitif* |
Géogr. | Géographie |
géogr. | géographique |
Géol. | Géologie |
géol. | géologique |
géom. | (en) géométrie |
Göpp. | Göppingen |
Göpping. | Göppingen |
Görl. | Görlitz |
Gött. | Göttingen |
Götting. | Göttingen |
Gütersl. | Gütersloh |
H | |
H. | Heft |
h. | height - Höhe |
H. | Herr(en) |
h. | hour - Stunde |
h. | husband |
H. | Hälfte |
h. A. | herrschende Ansicht |
h. c. | honoris causa |
h. L. | herrschende Lehre |
h. M. | herrschende Meinung |
H. u. | (weitere) Herkunft ungeklärt |
H.B.M. | His (Her) Britannic Majesty - Seine (Ihre) Britannische Majestät |
H.K. | Hong Kong |
h.L. | herrschende Lehre |
h.M. | herrschende Meinung |
H.M. | His (Her) Majesty - Seine (Ihre) Majestät |
H.M.S. | His (Her) Majesty's Ship - Seiner (Ihrer) Majestät Schiff |
H.O. | head office - Zentrale |
H.O. | home office - Innenministerium (Großbritannien) |
h.p. | horse-power - Pferdestärke |
H.Q. | Head Quarters - Hauptquartier |
H.R.H. | His (Her) Royal Highness - Seine (Ihre) Königliche Hoheit |
Haarl. | Haarlem |
Hab. | Habakkuk (in the Bible) |
habil. | habilitatus |
Habil.-Schr. | Habilitations-Schrift |
Hadersl. | Hadersleben |
Haematol. | haematology |
Hag. | Haggai (in the Bible) |
hai | haida |
hait. | haitisch |
Halbbde. | Halbbände |
Halberst. | Halberstadt |
halbw. | halbwüchsigensprachlich |
ham. | hamitisch |
Hamb. | Hamburg |
hamb. | hamburgisch |
hamburg. | hanburgisch |
Hammelb. | Hammelburg |
Hampsh. | Hampshire |
Handarb. | Handarbeiten |
Handb. | Handbuch |
Handbk. | handbook |
Handw. | Handwerk |
Handwb. | Handwörterbuch |
Hann. | Hannover |
Hannov. | Hannover |
hannov. | hannoversch |
Hants. | Hampshire |
hapl. | haplologie |
HAR | Rosen-Sortenkürzel für: Harkness |
Harb. | Harburg |
Harling. | Harlingen |
Harzb. | Harzburg |
hasm. | hasmonäisch |
hat | haitian - Haitian; Haitian Creole |
hatt. | hattisch |
hau | hausa |
Hausa | |
Hausw. | Hauswirtschaft |
HAV | Rosen-Sortenkürzel für: H. A. Verschuren |
haw | hawaiian |
Haw. | Hawaii, Hawaiian |
HaZ | Hallstattzeit |
Hb. | Handbuch |
HB. | Hebräische Bibel |
Hbd | Halbband |
Hbf. | Hauptbahnhof - gare principale |
Hbg. | Hamburg |
HBM | His (Her) Britannic Majesty - Seine (Ihre) Britannische Majestät |
hbr. | hebräisch |
hd. | hochdeutsch |
hd. | Hochdeutsch, zerfallend in den Zeitstufen Althochdeutsch (= ahd.), Mittelhochdeutsch (= mhd.) und Neuhochdeutsch (= nhd.) |
HdA. | Handwörterbuch des dt. Aberglaubens |
Hdb. | Handbuch |
Hdf. | Handfeste |
Hdschr. | Handschrift |
hdschr. | handschrift(lich), Handschrift |
hdt. | hochdeutsch |
Hdw. | Handwerkersprache |
HE | Hiberno-English |
He. | Heft(e) |
heb | hebrew |
Heb. | Hebrew |
Heb. | Hebrews (in the Bible) |
heb. | hebräisch |
Hebr. | Hebrew |
Hebr. | Hebrews (in the Bible) |
Hebr. | Hebräerbrief |
hebr. | hebräisch |
Heerw. | Heerwesen |
Heidelb. | Heidelberg |
heidn. | heidnisch |
heil. | heilig |
Heilbr. | Heilbronn |
Heinr. | Heinrich |
Hekt. | Hektar |
Hektol. | Hektoliter |
HEL | Rosen-Sortenkürzel für: Hetzel |
Hell. | Hellenistic |
hell. | hellenistisch |
Helmst. | Helmstädt (Helmstedt) |
Helsingf. | Helsingfors (= Helsinki) |
Hen. | Henry |
her | herero |
Her. | Heraldik |
Her. | heraldry |
herausgeg. | herausgegeben |
Herb. | herbalism |
Here.Worc. | Hereford and Worcester |
Heref. | Herefordshire |
Hereford. | Herefordshire |
Herefordsh. | Herefordshire |
Herm. | Hermann |
Hermannsb. | Hermannsburg |
Hermannst. | Hermannstadt |
Hern. | Hernican |
herod. | herodianisch |
Hersf. | Hersfeld |
Hertf. | Hertford |
Hertfordsh. | Hertfordshire |
Herts. | Hertfordshire |
herzogl. | herzoglich |
Hes. | Hesekiel |
Hesek. | Hesekiel (Ezechiel) |
Hess. | Hessen |
hess. | hessisch |
Hess.Bl.f.Vkde. | Hessische Blätter für Volkskunde |
Hesy. | Hesychius' Greek Lexicon |
heth. | hethitisch |
hethit. | hethitisch |
Hfte. | Hälfte |
Hg. | Herausgeber |
Hg. | Herausgeber - éditeur |
hg. | Herausgeber, herausgegeben |
hg. | herausgegeben |
hg. | herausgegeben von |
hg. v. | herausgegeben von |
hg., Hg. | herausgegeben, Herausgeber(in) |
hg.v. | herausgegeben von |
HGB | Handelsgesetzbuch |
Hgg. | Herausgeber |
hgg. | herausgegeben |
Hh | Holthausen, Wörterbuch |
Hh. | Höhe |
HI | Hawaii - US-Staat Hawaii |
Hi. | Hindi |
Hierogl. | Hieroglyphic |
hierogl. | hieroglyphisch |
Hieron. | Hieronymus |
hil | hiligaynon |
Hildb. | Hildburghausen |
Hildburgh. | Hildburghausen |
Hildesh. | Hildesheim |
him | himachali |
hin | hindi |
Hin. | Hindi a.k.a. Hindi-Urdu |
hindust. | hindustanisch |
hist. | historical |
hist. | historisch |
hist. | history, historian, historical |
Hist. | history, historic |
Hist. | history, historical |
Hist. | Tacitus, Historien |
hist.-krit. Ausg. | historisch-kritische Ausgabe |
Histol. | histology, histologic |
Histol. | histology, histological |
Histor. | Historiker |
histor. | historisch |
hit | hittite |
Hitt. | Hittite |
HIV | human immunodeficiency virus - HIV (Aids-Virus) |
hl | Hektoliter |
hl. | heilig |
Hl. | Heilige(r) |
hl. | heilige(r, s) |
hlat. | humanistisch-lateinisch (14-16") |
Hlk | Herrlichkeit |
HLuw. | Hieroglyphic Luwian |
HM | His (Her) Majesty - Seine (Ihre) Majestät |
HMA. | Hochmittelalter |
hma. | hochmittelalterlich (am Satzbeginn Hma.) |
hmn | hmong |
hmo | hiri motu |
HMS | Her Majesty's Service |
HMS | Her Majesty's Ship |
HMS | His (Her) Majesty's Ship - Seiner (Ihrer) Majestät Schiff |
HMS | His Majesty's Ship |
HN | Heiligenname |
HN. | Heiligenname |
HNO | Hals-Nasen-Ohren (-Arzt) |
HO | head office - Zentrale |
HO | home office - Innenministerium (Großbritannien) |
hocharab. | hocharabisch |
hochd. | hochdeutsch |
hochdt. | hochdeutsch |
Hochfrequenzt. | Hochfrequenztechnik |
hochkelt. | hochkeltisch (antike Umgangssprache mit altertümlichen Formen) |
hochlit. | Hochlitauisch |
Hochschulw. | Hochschulwesen |
hochspr. | hochsprachlich |
Holl. | Holland |
holl. | holländisch |
holländ. | holländisch |
Holst. | Holstein |
holst. | holsteinisch |
holstein. | holsteinisch |
Holzmind. | Holzminden |
Holzverarb. | Holzverarbeitung |
Hom. | Homeric Greek a.k.a. Epic Greek |
hom. | homerisch |
Hom. | homilies |
Hon. | Honorary - ehrenamtlich |
Hon. | Honourable - Ehrenwerte (Anrede) |
Hond. | Honduras, Honduran |
Horol. | horology |
Hort. | horticulture, horticultural |
hort. | horticulture, horticulturist |
Hos. | Hosea (in the Bible) |
Hosp. | hospital |
Hotelw. | Hotelwesen |
hottentott. | hottentottisch |
Househ. | household |
Housek. | housekeeping |
HP | horse-power - Pferdestärke |
Hptst. | Hauptstadt |
hr(s) | hour(s) - Stunden |
HRG. | Handwörterbuch zur dt. Rechtsgesch. |
HRH | His (Her) Royal Highness - Seine (Ihre) Königliche Hoheit |
Hrsg. | Herausgeber |
Hrsg. | Herausgeber - éditeur |
hrsg. | Herausgeber, herausgegeben |
hrsg. | herausgegeben |
hrv | croatian |
HS | Handschrift |
HS | Hauptsatz |
Hs. | Halbsatz |
Hs. | Handschrift |
hs. | handschrift(lich), Handschrift |
hsb | upper sorbian |
Hschr. | Handschrift |
hschr. | handschriftlich |
hsg. | Herausgeber, herausgegeben |
HsN | Hausname |
HsN. | Hausname |
Hss. | Handschriften |
ht | height - Höhe |
Ht | Herrschaft |
HtGebiet | Herrschaftsgebiet |
hts. | heights |
HUB | Rosen-Sortenkürzel für: Huber |
Humbs. | Humberside |
humor. | humoristisch |
hun | hungarian |
Hung. | Hungary, Hungarian |
hunn. | hunnisch |
hup | hupa |
hurr. | hurritisch |
Husb. | husbandry |
HVan. | Haut-Vannetais |
Hw. | Hinweis |
HWB | Handwörterbuch |
Hwb. | Handwörterbuch |
Hwy. | Highway |
Hydraul. | hydraulic |
Hydrol. | hydrology, hydrological |
hye | armenian |
Hyg. | Hygiene (betreffend) |
hypothet. | hypothetisch |
Hz | Herzog |
HZ | Historische Zeitschrift |
HZ. | (Haupts) Zeitschrift für deutsches Altertum |
Hz. | Herzog |
Hzg. | Herzog |
hzgl. | herzoglich |
Hzgt. | Herzogtum |
Hzgtm. | Herzogtum |
hzl. | herzoglich |
Hzt. | Herzogtum |
Hztm. | Herzogtum |
hébr. | hébreu |
Hörsp. | Hörspiel |
Hüttenw. | Hüttenwesen |
I | |
I' | Italien |
i. | in |
i. | in, im |
i. | indisch |
I. | Institutionen |
I. | Instrumental |
I. | Interferenz |
I. | Italien |
i. allg. | im allgemeinen |
i. Br. | (Freiburg) im Breisgau |
i. d. F. | in der Fassung |
i. e. S. | im engeren Sinn |
i. H. | in Holstein |
i. J. | im Jahr |
i. P. | in Preußen |
i. Pr. | in Preußen |
i. Schl. | in Schlesien |
i. V. | im Vogtland |
i. W. | im Walde |
i. W. | in Westfalen, (Furth) |
i. w. S. | im weiteren Sinn |
i.A. | im Allgemeinen |
i.A. | im Auftrag - au nom de, pour |
I.A.T.A. | International Air Transport Association - Internationaler Luftverkehrsverband |
i.allg. | im allgemeinen - en général |
i.D. | im Dienst - en service |
i.d.R. | in der Regel |
i.e. | id est - that is - das heißt |
i.E. | im Erscheinen |
I.E. | Indo-European |
i.e. | indo-européen |
i.e. | that is (Latin id est) |
i.e.S. | im eigentlichen Sinn |
i.e.S. | im engeren Sinn |
i.F. | in Folge |
i.H. | im Hause - à la maison |
i.H.v. | in Höhe von |
i.J. | im Jahr |
i.J. | im Jahre |
I.O.W. | Isle of Wight |
I.of Man | Isle of Man |
I.of Wight | Isle of Wight |
I.Q. | intelligence quotient - Intelligenzquotient |
i.R. | im Ruhestand - en retraite |
i.R.(d.) | im Rahmen (der / des) |
I.R.C. | International Red Cross - Internationales Rotes Kreuz |
i.S. | im Sinne |
i.S. von | im Sinne von |
i.S.d. | im Sinne der / des |
i.S.v. | im Sinn von |
i.S.v. | im Sinne von |
i.V. | in Vertretung, in Vorbereitung - en représentation, en préparation |
i.V. | in Vorbereitung |
i.V.m. | in Verbindung mit |
i.w.S. | im weiteren Sinn |
i.Ü. | im Übrigen |
I/O | input/output - Eingabe/Ausgabe |
IA | Iowa - US-Staat Iowa |
Ia. | Iowa - US-Staat Iowa |
IATA | International Air Transport Association - Internationaler Luftverkehrsverband |
ib. | ibidem - in the same place - ebenda |
iba | iban |
ibd. | ebenda |
iber. | iberisch |
iber. | iberish |
ibid. | ibidem |
ibo | igbo |
ibrom. | iberoromanisch (kat., span., port.) |
IC | Immediate Constituent(s) |
Ice | Icelandic |
Ice. | Iceland, Icelandic |
Ice. | Icelandic |
Ichth. | ichthyology |
ICt. | iurisconsulti (die römischen Rechtsgelehrten) |
Icthyol. | icthyology |
id. | idem |
Ida. | Idaho |
ide. | indoeuropäisch (https://indogermanistik.fandom.com/de/wiki/Indogermanische_Sprachen) |
ide. '*xyz' | eine auf "begründeten Vermutungen" basierende konstruierte indoeuropäische Wortwurzel "*xyz" |
Ideol. | ideology, ideological |
Idg. | Indogermanen |
idg. | indogermanisch |
idg. | indogermanisch (= indoeuropäisch) |
idg. | indogermanisch (https://indogermanistik.fandom.com/de/wiki/Indogermanische_Sprachen) |
idg. '*xyz' | eine auf "begründeten Vermutungen" basierende konstruierte indogermanische Wortwurzel "*xyz" |
ido | ido |
Idol. | idolatry |
idR. | in der Regel |
IdS | Institut für deutsche Sprache |
IE | Indo-European |
ie | indoeuropäisch |
ie. | indoeuropäisch |
IF. | Indogermanische Forschungen |
ig. | (gemein-) indogermanisch |
ig. (eur.) | ig., nur europäisch |
ig. (oeur.) | ig., nur osteuropäisch |
ig. (osteur.) | ig., nur osteuropäisch |
ig. (w./oeur.) | ig., westeuropäisch und osteuropäisch |
ig. (w./osteur.) | ig., westeuropäisch und osteuropäisch |
ig. (westeur.) | ig., nur westeuropäisch |
ig. (weur.) | ig., nur westeuropäisch |
iii | sichuan yi |
IIr. | Indo-Iranian |
iir. | Indo-Iranisch bzw. Arisch (= ar.): Das Indo-Iranische umfasst folgende Sprachen: Indisch (= Indoarisch), zerfallend in den Zeitstufen Altindisch (= ai.) mit der ältesten Sprachstufe Vedisch (= ved.), Mittelindisch (= mi.), Klassisches Sanskrit (= skt.) und Neuindisch (= ni.) |
iJ. | im Jahr |
ijo | ijo |
iku | inuktitut |
Il | Illinois - US-Staat Illinois |
ile | interlingue |
Ill. | Illinois - US-Staat Illinois |
Ill. | Illustration |
ill. | illustration - Abbildung |
ill. | illustriert |
ill. | illyrisch |
illus. | illustration |
Illustr. | illustrated, illustration(s) |
illustr. | illustriert |
Illyr. | Illyrian |
illyr. | illyrisch |
Ilm. | Ilmenau |
Ilmen. | Ilmenau |
ilo | iloko |
Imag. | imaginary, imagination |
IMF | International Monetary Fund - Internationaler Währungsfonds (IWF) |
imit. | imitative |
Imkerspr. | Imkersprache |
Immunol. | immunology |
Imp. | Imperativ |
imp. | imperative |
imp. | imperativisch |
Imp. | Imperfekt |
imp. | impersonal, unpersönlich |
imp. | impersonnel |
Imper. | Imperativ |
Imper. | Imperfekt |
imperf. | imperfect |
impers. | impersonal |
impers. | impersonell |
impf. | imperfect |
Impf. | Imperfekt |
impf. | imperfektisch |
Impr. | impression(s) |
Impr. | imprint |
Impr. | improved |
improp. | improper(ly) |
IN | Indiana - US-Staat Indiana |
in ders. Bed. | in derselben Bedeutung |
in part. inf. | in partibus infidelium |
in Zus. m. | in Zusammenarbeit mit |
in. | inch(es) - Inch, Zoll (Maßeinheit) |
ina | interlingua |
Inaug. | inaugural |
inc | indic |
inc. | incipit |
Inc. | Incorporated |
Inc. | incorporated - eingetragen |
Inch. | Inchoativum |
incl. | including |
incl. | inclusive - einschließlich |
Inclos. | inclosure |
ind | indonesian |
ind. | independent |
Ind. | India(n) |
Ind. | Indiana - US-Staat Indiana |
ind. | indicatif (mode) |
ind. | indicative |
Ind. | Indikativ |
ind. | indikativisch |
ind. | indirect |
ind. | indisch |
Ind. | industry |
Ind.O. | Indian Ocean |
indecl. | indeklinabel (unbeugbar) |
Indef. | Indefinit |
indef. | indefinite |
Indef. | Indefinitiv |
Indefinitpron. | Indefinitpronomen |
indekl. | indeklinabel |
indian. | indianisch |
Indianerspr. | Indianersprache |
indic. | indicative |
Indik. | Indikativ |
indir. | indirect |
indir. | indirekt |
indoar. | indoarisch |
Indoarisch | Indisch |
indoger. | indogermanisch |
indogerm. | indogermanisch |
indoir. | indo-iranisch |
indoiran. | indoiranisch |
Indon. | Indonesia, Indonesian |
indon. | indonesisch |
indones. | indonesisch |
indus. | industry, industrialist, industrial |
Industr. | industrial |
Industr. Rel. | industrial relations |
indécl. | indéclinable* |
ine | indo-european |
Inf. | Infanterie |
inf. | Infinitiv |
inf. | infinitivisch |
infin. | infinitive |
infl. | influence |
infl. | influenced |
Informationst. | Informationstechnik |
ingl. | inglese moderno |
Ingolst. | Ingolstadt |
inh | ingush |
inkl. | inklusive |
inkl. | inklusive - inclus |
innerh. | innerhalb |
Innoc. | innocence, innocent |
Innsb. | Innsbruck |
Innsbr. | Innsbruck |
Inorg. | inorganic |
Inq. | inquiry |
Ins. | Instrumental |
insb. | insbesondere |
insbes. | insbesondere |
Inschr. | Inschrift |
InsCl. | Insular Celtic |
inselkelt. | inselkeltisch (brit., goid.) |
inselkelt. | Inselkeltisch: Piktisch (= pikt.), Goidelisch (= goid]., goidel.) |
insg. | insgesamt |
insges. | insgesamt |
InsO | Insolvenzordnung |
inst. | instant - dieses Monats |
Inst. | Institut |
Inst. | Institut, institute |
Inst. | institute, institution |
Inst. | Institution |
Insterb. | Insterburg |
Instr. | instruction |
Instr. | Instrumental |
instru. | instrument |
Instrum. | Instrumental |
int. | interjection |
Intell. | intelligence, intelligent |
Intellect. | intellectual |
intens. | intensivo |
Intens. | Intensivum |
inter. | interrogatif |
Interc. | intercourse |
interj | interjection |
Interj | Interjektion |
interj. | interjection |
Interj. | Interjektion |
interj. | Interjektion (Empfindungsausdruck) |
Interl. | interlude |
internat. | international |
Interpr. | interpretation |
Interpr.(en) | Interpretation(en) |
interr. | interrogativ |
interrog. | interrogativ |
Intj. | Interjektion |
intr. | intransitif |
intr. | intransitiv |
intr. | intransitive |
intr. | intransitivum od. intransitive |
intrans. | intransitiv |
intrans. | intransitivo |
Intro. | introduction |
Introd. | introduction, introductory |
inv. | invariable |
inv. | inventor |
Inv. | inventory, inventories |
Invent. | invention(s) |
Invent. | inventory, inventories |
Invert. Zool. | invertebrate zoology |
Invertebr. | invertebrate, invertebrated |
Investig. | investigation |
Investm. | investment |
Invoc. | incovation |
inzw. | inzwischen |
IOC | International Olympic Committee - Internationales Olympisches Komitee (IOK) |
ion. | griechisch-ionisch |
Ion. | Ionic a.k.a. Ionian |
ion. | ionisch |
IOU | I owe you - Schuldschein |
IPA | Internationales Phonetisches Alphabet |
ipf. | imperfektiv |
ipk | inupiaq |
IPR | Internationales Privatrecht |
IPR | Internationales Privatrecht (vermeiden) |
IQ | intelligence quotient - Intelligenzquotient |
ir. | iranisch |
Ir. | Ireland, Irish - Irland, irisch |
ir. | irisch |
ir. | Irisch (= ir.), zerfallend in den Zeitstufen Ogamirisch (= ogir.), Altirisch, (= air.), Mittelirisch (= mir.) und Neuirisch (= nir.) |
Ir. | Irish |
Ir. | Irish a.k.a. Irish Gaelic |
ira | iranian |
IRA | Irisch Republican Army - Irisch-Republikanische Armee |
Iran. | Iranian |
iran. | iranisch |
iran. | Iranisch: mit Avestisch (= av.), zerfallend in Altavestisch (= aav.) und Jungavestisch (= jav.) und Altpersisch (= apers.) |
IRC | International Red Cross - Internationales Rotes Kreuz |
Ire. | Ireland |
Irel. | Ireland |
irg. | irgend |
irisch | irisch, irlandais, Irish |
irl. | irlandico o iro-gaelico |
iro | iroquoian languages |
iron. | ironically |
iron. | ironisch |
irreg. | irregular |
irreg. | irregularly |
Is | island(s) - Insel(n) |
is. | island, islands |
Isa. | Isaiah (in the Bible) |
ISBN | international standard book number - ISBN-Nummer |
Iserl. | Iserlohn |
ISGH | Internationaler Seegerichtshof |
Ishk. | Ishkashimi |
isl | icelandic |
isl. | islamisch |
isl. | island, islands |
isl. | isländisch |
isl. | isländisch, islandais, Icelandic |
isl. | Isländisch, zerfallend in den Zeitstufen Altisländisch (= aisl.) und Neuisländisch (= nisl.) |
islam. | islamisch |
isls. | island, islands |
isländ. | isländisch |
ISO | International Organization for Standardization - Internationale Organisation für Standardisierung |
Isr. | Israel, Israeli |
isr. | israelisch |
israelit. | israelitisch |
Issled. | Issledovanija |
isth. | isthmus |
Istr. | Istro Romanian |
iSv. | im Sinne von |
It. | Italian |
It. | Italien |
it. | italienisch |
It. | Italy, Italian |
it., ital. | italienisch; italisch |
It.-Cl. | Italo-Celtic |
ita | italian |
ital. | altitalisch |
Ital. | Italian |
ital. | italienisch |
ital. | italienisch, italien, Italian |
ital. | Italisch: Der ital. Sprachzweig, der seit dem 6. Jh. v.Chr. bezeugt ist, zerfällt in zwei großen Untergruppen: Latino-Faliskisch und Sabellisch |
italien. | italienisch |
iter. | iterativ |
ITV | Independent Television - unabhängige britische Fernsehsender |
iV. | in Verbindung mit |
ivr. | ivrit (neuhebräisch) |
IYHF | International Youth Hostel Federaton - Internationaler Jugendherbergsverband |
Izv. | Izvestija |
J | |
J | joule - Joule |
J. | Jahr |
J. | Jahwist |
J. | Jellinghaus |
j. | jetzt |
J. | Judge - Recht |
J. | Justice - Justiz |
j. L. | jüngere Linie |
J.A. | Judge Advocate - Rechtsanwalt |
JA | Judge Advocate - Rechtsanwalt |
Jagdw. | Jagdwesen |
Jahrb. | Jahrbuch |
Jahresber. | Jahresbericht |
Jahresh. | Jahresheft |
Jahresschr. | Jahresschrift |
Jahrg. | Jahrgang |
Jahrh. | Jahrhundert |
Jahrt. | Jahrtausend |
Jahrtsd. | Jahrtausend |
Jak. | Jakob |
Jak. | Jakobus |
Jak. | Jakobusbrief |
jakut. | jakutisch |
Jam. | (in author names) Jamieson |
Jam. | Jamaica, Jamaican |
Jam. | James (in the Bible) |
Jamt. | Jamtska |
Jan. | Januar |
Jan. | January |
Jan. | January - Januar |
Jap. | Japanese |
jap. | japanisch |
japan. | japanisch |
japhet. | japhetitisch |
japhet. | japhetitisch, eine vorindogerman. Sprachfamilie betreffend; nach "Japhet", dem dritten Sohn Noahs im Alten Testament, dem Stammvater kleinasiatischer Völker; vgl. "Japhetitologie" |
jaram. | jüdisch aramäisch |
Jas. | James |
Jas. | James (in the Bible) |
jav | javanese |
jav. | javanisch |
jav. | Jungavestisch |
javan. | javanisch |
Jb. | Jahrbuch |
Jb., Jbb. | Jahrbuch, Jahrbücher |
Jb., Jbb. | Jahrbuch; pl. |
jbo | lojban |
Jbr. | Jahresbericht |
jd. | jemand |
jds. | jemandes |
Je. | Jehowist |
jem. | jemand |
jem. | jemand(en,es) |
jenisch | (Rotwelsch) |
jenisch. | (Rotwelsch) |
Jer. | Jeremia, Jeremias |
Jer. | Jeremiah (in the Bible) |
Jer. | Jeremias |
Jerem. | Jeremia, Jeremias |
Jerusal. | Jerusalem |
Jes. | Jesaias |
Jes. | Jesaja |
Jg. | Jahrgang |
Jg., jg- | Jahrgang |
Jh. | Jahrbuch |
Jh. | Jahrhundert |
Jh. | Jahrhundert - siècle |
Jhh. | Jahrhunderte |
jhrl. | jährlich - annuellement, par an |
jid. | jiddisch |
jidd. | jiddisch |
jidd. | jiddisch (hebräisch) | (deutsch) |
jm. | jemandem |
jmd. | jemand |
jmdm. | jemandem |
jmdn. | jemanden |
jmds. | jemandes |
jn. | jemanden |
Jnr | junior - Junior |
Joach. | Joachim |
joc. | jocular(ly) |
joh. | johanneisch |
Joh. | Johannes |
Jor. | Jordan, Jordanian |
Jos. | Josua |
Josh. | Joshua (in the Bible) |
Journ. | Journal |
journ. | journal, journalist, journalism |
journ. | journalistensprachlich |
Journ.(e) | Journal(e) |
Joyce | Joyce, Irish Names of Places |
jpn | japanese |
jpr | judeo-persian |
Jr | junior - Junior |
Jr. | Junior |
jrb | judeo-arabic |
Jrnl. | journal |
Jrnls. | journals |
Jt. | Jahrtausend |
Jud. | Judasbrief |
Jud. | Judges (in the Bible) |
Judg. | Judges (in the Bible) |
judgeorg. | judeo-georgisch |
judpers. | judeo-persisch |
jug. | jugendsprachlich |
Jugendspr. | Jugendsprache |
jugendspr. | jugendsprachlich |
jugoslaw. | jugoslawisch |
juk. | jukagirisch |
Jul. | Julius |
Jul. | July |
Jul. | July - Juli |
julian. | julianisch |
Jun. | June |
Jun. | June - Juni |
Jun. | junior |
jun. | junior - Junior |
junr. | junior - Junior |
Jur. | das Recht (betreffend) |
jur. | jurist |
jur. | juristisch |
jur. | juristisch - juridiquement |
jur. od. jurist. | juristisch |
Jurisd. | jurisdiction |
Jurisdict. | jurisdiction |
Jurispr. | jurisprudence |
jurist. | juristisch |
JuS | Juristische Schulung |
Justif. | justification |
Justific. | justification |
Jäg. | Jägersprache |
Jägerspr. | Jägersprache |
jährl. | jährlich |
jüd. | jüdisch |
jüd. | jüdisch-aramäisch |
jüng. | jünger |
jüt. | jütisch |
K | |
K, Kons. | Konsonant |
K. | king |
k. k. | kaiserlich königlich |
KA | Kanonistische Abteilung |
Ka | Kanton |
kab | kabyle |
kabyl. | kabylisch |
kac | kachin |
kaiserl. | kaiserlich |
Kaisersl. | Kaiserslautern |
Kaiszt. | Kaiserzeit |
Kajk. | Kajkavian |
kal | kalaallisut - Kalaallisut; Greenlandic |
Kal | Kalender |
Kal. | Kalender |
Kal. | Kalorien |
kalabr. | kalabresisch |
Kalk. | Kalkoti |
Kalk. | Kalkutta |
Kalm. | Kalami |
kalm. | kalmückisch |
Kals. | Kalasha a.k.a. Kalasha-mun |
kam | kamba |
Kam. | Kamenz |
kamas. | kamassinisch |
Kamp. | Kampuchea, Kampuchean |
kan | kannada |
Kan(s). | Kansas - US-Staat Kansas |
kan. | kanaanäisch |
kan. | kanonisiert |
Kan. | Kansas |
kanaan. | kanaanäisch |
kanad. | kanadisch |
kanton. | kantonesisch |
Kap. | Kapitel |
kapp. | neukappadokisch |
Kapst. | Kapstadt |
kar | karen |
kar. | karisch |
Kard. | Kardinal |
Kardinalz. | Kardinalzahl |
karel. | karelisch |
karib. | karibisch |
Karlsb. | Karlsbad |
Karlsr. | Karlsruhe |
karol. | karolingisch |
kartw. | kartwelisch |
kartwel. | kartwelisch |
kas | kashmiri |
kasach. | kasachisch |
kasak. | kasachisch |
kasch. | Kaschubisch |
kaschub. | kaschubisch |
Kash. | Kashmiri |
Kashub. | Kashubian |
Kass. | Kassel |
kast. | kastilisch |
kat | georgian |
kat. | katalanisch |
kat. | katalanisch, Catalan |
Kat. | Katalog |
Kat.(e) | Katalog(e) |
katal. | katalanisch |
kath. | katholisch |
kathol. | katholisch |
kau | kanuri |
kaufm. | kaufmännisch |
Kaufmannsspr. | Kaufmannssprache |
kaufmänn. | kaufmännisch |
kauk. | kaukasisch |
kaukas. | kaukasisch |
kaw | kawi |
KaZ | Karolingerzeit |
kaz. | kazakh |
KB | kilobyte - Kbyte |
kbd | kabardian |
Kbkm. | Kubikmeter |
kelt. | keltisch |
kelt. | Keltisch: Der kelt. Sprachzweig, der seit dem 3. Jh. v.Chr. bezeugt ist, zerfällt in zwei großen Gruppen: Festlandkeltisch und Inselkeltisch |
keltib. | Keltiberisch |
keltiber. | Keltiberisch |
Kempt. | Kempten |
Ken. | Kentish |
Ken. | Kentucky - US-Staat Kentucky |
Ken. | Kenya, Kenyan |
Kent. | Kentish |
ketschua. | ketschuasprachig |
KF. | Kurzform |
kfm. | kaufmännisch |
KFtm | Kurfürstentum |
Kfz | Kraftfahrzeug |
Kfz | Kraftfahrzeug(technik) |
Kfz-T. | Kraftfahrzeugtechnik |
Kfz-W. | Kraftfahrzeugwesen |
Kfz. | Kraftfahrzeug - voiture |
kg | kilogram(me)(s) - Kilogramm |
kg | Kilogramm |
KG | Kirchengeschichte |
KG | Kommanditgesellschaft |
KG. | Kirchengeschichte |
kg. | kirchengeschichtlich |
Kg. | König |
Kg., Kgn. | König, Königin |
kgl. | königlich |
kgl. | königlich, kongelig, kunglig |
KglKl | königliches Kloster |
KgR | Königreich |
Kgr. | Königreich |
Kgs. | Kings (in the Bible) |
Kgt. | Königtum |
kha | khasi |
Khan. | Khandeshi |
khess. | kurhessisch |
khi | khoisan |
khm | khmer |
KHM. | Kinder- u. Hausmärchen der Brüder Grimm |
kho | khotanese |
khoisan. | |
Khot. | Khotanese |
Khot. | Khotanese (=Saka) |
khotan. | khotansakisch |
Khow. | Khowar |
KI | Künstliche Intelligenz |
kik | kikuyu - Kikuyu; Gikuyu |
Kilom. | Kilometer |
kimmer. | kimmerisch |
kin | kinyarwanda |
kind. | kindersprachlich |
Kinderspr. | Kindersprache |
kinderspr. | kindersprachlich |
King's Bench Div. | King's Bench Division |
King's Bench Div. | King's Bench Division |
king. | kingdom |
Kingd. | kingdom |
kir | kirghiz |
kirchen-l. | kirchenlateinisch |
kirchenlat. | kirchenlateinisch |
kirchenslaw. | kirchenslawisch |
Kirchenspr. | Kirchensprache |
kirchl. | kirchlich |
kirchsl. | kirchenslawisch |
kirchslav. | kirchenslavisch |
kirg. | kirgisisch |
kirgis. | kirgisisch |
Kiri. | Kiribati |
Kish. | Kishtwari |
Kissing. | Kissingen |
KJB | Karlsruher Juristische Bibliographie |
kl-lat. | klassisch lateinisch |
Kl. | Klasse |
Kl. | Klasse - classe |
Kl. | Klein- |
kl. | kleinkoll. kollektiv |
Kl. | Kloster |
Kl. Schr. | Kleine Schriften |
Klagenf. | Klagenfurt |
klass. | klassisch |
klass.-lat. | klassisch-lateinisch |
klassiz. | klassizistisch |
klasslat. | Klassischlatein |
klat. | kirchenlateinisch |
Klausth. | Klausthal |
kleinasiat. | kleinasiatisch |
Klem. | Klemens |
km | Kilometer |
km | kilometre(s) - Kilometer |
kmb | kimbundu |
Kn | Knoten (nautisches Geschwindigkeitsmaß) |
Knaan. | Knaanic a.k.a. Canaanic, Judeo-Slavic, Leshon Knaan |
Knowl. | knowledge |
KO | Knock-Out - k.o. |
KO | Rosen-Sortenkürzel für: Kordes |
Kob. | Koburg |
Kobl. | Koblenz |
Kochk. | Kochkunst |
Koh. | Kohistani |
kok | konkani |
Kol. | Kolosser |
Kol. | Kolosserbrief |
Kolb. | Kolberg |
Koll. | Kollektivum |
Kolm. | Kolmar |
kom | komi |
Kom. | Komitat |
Kom.(n) | Komödie(n) |
Komm. | Kommission |
Kommunikationsf. | Kommunikationsforschung |
kommunist. | im kommunistischen Sprachgebrauch |
Komp. | Kompagnie |
komp. | Komparativ |
Komp. | Kompositum |
kon | kongo |
Kongreg. | Kongregation |
Konj | Konjunktion |
konj. | Konjugation |
konj. | Konjunktion |
Konj. | Konjunktion, Konjunktiv |
Konj. | Konjunktiv |
Konj., konj. | Konjunktion(al); Konjunktiv(isch) |
Konjekt. | Konjektur |
Konjv. | Konjunktiv |
Konk. | Konkani |
konkr. | konkret |
Konr. | Konrad |
Kons. | Konsonant |
kons. | Konsonant, konsonantisch |
kons. | konsonantisch |
Kons., kons. | Konsonant(isch) |
Konst. | Konstantin |
Konst. | Konstanz |
Konst. | Konstitution |
Konstant. | Konstantinopel |
Konstantin. | Konstantinopel |
Konstantinop. | Konstantinopel |
kontr. | kontrahiert |
Kop. | Kopeke(n) |
Kop. | Kopie, kopiert |
Kopenh. | Kopenhagen |
Kopenhag. | Kopenhagen |
kopt. | koptisch |
kor | korean |
KOR | Rosen-Sortenkürzel für: Kordes |
Kor. | Korea, Korean |
kor. | koreanisch |
Kor. | Korinther |
Kor. | Korintherbrief |
Korb. | Korbach |
korean. | koreanisch |
korn. | Kornisch, zerfallend in den Zeitstufen Altkornisch (= akorn.), Mittelkornisch (= mkorn.) und Neukornisch (= nkorn.) |
Korr. | Korrespondenz |
korr. | korrigiere |
kos | kosraean |
Kosef. | Koseform |
Kosew. | Kosewort |
Kottb. | Kottbus |
kpe | kpelle |
kph | kilometres per hour - Stundenkilometer (km/h) |
Kpr. | keeper |
KR. | Kirchenrecht |
Kr. | Kreis |
Kr. | Kronen, Kreuzer |
Krak. | Krakau |
krc | karachay-balkar |
Kref. | Krefeld |
kreol. | kreolisch |
kret. | altkretisch |
kret. | kretisch |
Kreuzn. | Kreuznach |
krimgot. | krimgotisch |
krimgt. | krimgotisch |
Kripo | Kriminalpolizei - police criminelle |
krit. | kritisch |
krl | karelian |
kro | kru |
kroat. | kroatisch |
kroat. | kroatisch, croate, Croatian |
kroat. | serb. = Serbisch und Kroatisch (= kroat.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Serbo-Kroatisch (= serb.-kroat.) zusammengefasst |
kru | kurukh |
KS | Kansas - US-Staat Kansas |
Ks. | Kaiser |
Ks., Ksn. | Kaiser, Kaiserin |
ksl. | kirchenslavisch |
ksl. | kirchenslawisch |
kslav. | kirchenslavisch |
kslaw. | kirchenslawisch |
Ksp. | Kirchspiel |
Kt. | Kanton |
Kto. | Konto - compte (bancaire) |
kua | kuanyama - Kuanyama; Kwanyama |
kuban. | kubanisch |
Kulturzs. | Kulturzeitschrift |
kum | kumyk |
Kum. | Kumauni |
kuman. | kumanisch |
Kunstw. | Kunstwort |
Kunstwiss. | Kunstwissenschaft |
kur | kurdish |
kurak. | kurakisch |
kurd. | kurdisch |
Kurd. | Kurdish |
Kurf. | Kurfürst |
kurhess. | kurhessisch |
kurrhein. | kurrheinisch |
Kurzf. | Kurzform (von) |
Kurzp. | Kurzprosa |
Kurzw. | Kurzwort |
Kusch | kuschitisch |
Kusch. | kuschitisch |
kut | kutenai |
Kuw. | Kuwait, Kuwaiti |
kV | kilovolt(s) - Kilovolt |
kW | kilowatt(s) - Kilowatt |
KY | Kentucky - US-Staat Kentucky |
Ky. | Kentucky |
Kybern. | Kybernetik |
kymr. | kymrisch |
kymr. | Kymrisch, zerfallend in den Zeitstufen Altkymrisch (= akymr.), Mittelkymrisch (= mkymr.) und Neukymrisch (= nkymr.) |
kypr. | altkyprisch (griechisch) |
kypr. | kyprisch |
kyren. | kyrenisch |
KZ | Kuhns Zeitschrift für vergleichende Sprachwissenschaft |
Kzlspr. | Kanzleisprache |
kärnt. | kärntisch |
kärntn. | kärntnerisch |
köl. | kölnisch |
Kön. | Könige |
kön. | Königreich |
königl. | königlich |
Königsb. | Königsberg |
Königst. | Königstein |
Kösl. | Köslin |
Köth. | Köthen |
künstler. | künstlerisch |
L | |
L | 24 Landrechte (Richthofen 40-81, H,E,R,W) |
L | Latin |
L | learner - Fahrschüler |
l | Liter |
L, Lit. | Literatur |
l. | lake |
L. | Land |
l. | lane |
l. | lateinisch |
l. | left - links |
L. | Leningrad |
L. | Lesart |
l. | lies |
l. | line |
l. | line - Zeile |
l. | linker, links (von) |
L. | Liter |
L. | Literatur |
L. | Literaturhinweis |
l. | litre(s) - Liter |
L. | Lucius (bei röm. Namen) |
L. | Lyrik |
L. | Länge |
l. c. | loco citato - in the place - cited |
L. L. | Book of Leinster |
L. v. Gr. | Länge von Greenwich |
L.A. | Los Angeles |
l.p. | low pressure - Tiefdruck |
LA | Los Angeles - Los Angeles |
LA | Louisiana - US-Staat Louisiana |
La. | (andere) Lesart |
La. | Louisiana - US-Staat Louisiana |
lab. | labialisiert |
Lab. | laboratory |
Lab. | Labour (Party) - Arbeiterpartei |
Lab. | Labrador, Labradorian |
Lac. | Laconian a.k.a. Spartan |
lad | ladino |
LAD | Language Acquisition Device (›Spracherwerbsmechanismus‹) |
lad. | ladino |
Lad. | Ladino a.k.a. Sefardi, Judaeo-Spanish |
ladin. | ladinisch |
LAff | Lehn-Affixoid |
LAff. | Lehn-Affixoid |
LaFr. | Cajun French |
lah | lahnda |
Lahn. | Lahnda |
Laib. | Laibach |
lak. | griechisch lakonisch (spartanisch) |
Lak. | Lakonian |
lak. | lakonisch |
Lallw. | Lallwort |
lam | lamba |
Lam. | Lamentations (in the Bible) |
Lament | lamentation |
Lament. | Lamentations (in the Bible) |
Lanc. | Lancashire |
Lancash. | Lancashire |
Lancs. | Lancashire |
Landsb. | Landsberg |
landsch. | landschaftlich |
Landsh. | Landshut |
Landw. | Landwirtschaft |
landw. | landwirtschaftlich |
Lang. | Langobardian |
Lang. | Langobardic a.k.a. Lombardic |
lang. | langobardisch |
Lang. | language |
langb. | langobardisch |
Langens. | Langensalza |
Langob. | Langobarden |
langob. | langobardisch |
langob. | langobardisch (althochdeutsch) |
langobard. | langobardisch |
Langs. | languages |
lao | lao |
Laos | laotisch |
Laos. | laotisch |
lapp. | lappisch |
las. | lasisch |
lat | latin |
lat. | klassisch-lateinisch |
Lat. | Latein |
lat. | lateinisch |
lat. | lateinisch, klassisches Latein (±0) |
Lat. | Latin |
lat. | latin* (classique) |
lat. | Latinisch (= lat.) mit den Sprachstufen (grob) Altlatein (= alat.), Klassischlatein (= klasslat.) und Vulgärlatein (= vulglat.) |
lat. | latino classico |
lat. | latitude - geografische Breite |
lat.-ahd. | lateinisch-althochdeutsch |
lat.-ahdt. | lateinisch-althochdeutsch |
lat.-althdt. | lateinisch-althochdeutsch |
lat.-falisk. | Latino-Faliskisch: mit Latinisch (= lat.) und Faliskisch (= fal[isk].) |
lat.-gr. | lateinisch-griechisch |
lat.-lang. | lateinisch-langobardisch |
lat.-ägypt. | lateinisch-ägyptisch |
lat./latinis. | lateinisch/latinisiert |
Lat.Am. | Latin America, Latin American |
lat.méd. | latin *médiéval |
lat.sc. | latin* scientifique |
latein. | lateinisch |
Latg. | Latgalian |
latin. | latinisiert |
latinis. | latinisiert, latinisierend |
Latv. | Latvian a.k.a. Lettish |
Lauenb. | Lauenburg |
Laus. | Lausanne |
lautl. | lautlich |
lautm. | lautmalend |
lav | latvian |
LAv. | Late Avestan |
law. | lawyer |
lb. | pound(s) - Pfund |
LBai | Lex Baiwariorum |
Lbd. | Lehnbedeutung |
Lbi. | Lehnbildung |
LBr. | Leabhar Breac |
lbs | pounds - Pfund |
LBurg | Lex Burgundionum |
LCo. | Late Cornish |
LCS. | Late Church Slavic |
Ld. | Lord |
Ldkr. | Landkreis |
Ldn. | London |
Ldr. | Landrecht |
Lds. | Lords |
Ldsch. | Land(schaft) |
Leb. | Lebanon, Lebanese |
leb. | lebender, e, es |
lebl. | lebloser, e, es |
Lebl. | Lebloses |
Lect. | lecture(s) |
Lee.Is. | Leeward Islands |
Leechd. | leechdom |
Leeuw. | Leeuwarden |
Leeuward. | Leeuwarden |
LEG | Rosen-Sortenkürzel für: Le Grice |
Leg. | legend(s) |
leg. | legend, legendary |
leg. | legislation |
Lehnr. | Lehnrecht |
Lehnw. | Lehnwort |
Lehrb. | Lehrbuch |
Leic. | Leicestershire |
Leicest. | Leicestershire |
Leicester. | Leicestershire |
Leicestersh. | Leicestershire |
Leics. | Leicestershire |
Leid. | Leiden |
Leip. | Leipzig |
Leipz. | Leipzig |
Lemb. | Lemberg |
lemn. | lemnisch |
Lenzb. | Lenzberg |
Leob. | Leoben |
Leonh. | Leonhard |
Leop. | Leopold |
Lep. | Lepontic |
lepont. | Lepontisch |
Les. | Lesotho |
Lesb. | Lesbian |
lesg. | lesgisch |
Let. | letter |
let. | lettone |
Lett. | letters |
lett. | lettisch |
lett. | Lettisch, zerfallend in den Zeitstufen Altlettisch (= alett.) und Neulettisch (= nlett.) |
Leutk. | Leutkirch |
Lev. | Leviticus (in the Bible) |
Lex. | lexicon |
Lex. | Lexikon |
Lexer | Mhd. Handwb. v. M. Lexer |
LexMA | Lexikon des Mittelalters |
lez | lezghian |
Lfg. | Lieferung |
Lfgn. | Lieferungen |
LG | Landgericht |
LG. | Landesgeschicht |
LG. | Landesgeschichte |
lg. | lang |
LG. | Low German a.k.a. Low Saxon |
Lg. | Länge |
lgb. | langobardisch |
LGk. | Late Greek a.k.a. Koine |
LGt. | Landgrafschaft |
LHS | Liederhandschrift |
Lib. | Liberal (Party) - Liberale Partei |
Lib. | Liberia, Liberian |
libn. | librarian |
Libr. | library |
Libr. | Libretto |
lic. | licentiatus |
Lic. theol. | Licentiatus theologiae |
Liech. | Liechtenstein |
Lief. | Lieferung |
Lief. | Lieferungen |
Liegn. | Liegnitz |
lieut. | lieutenant |
lig. | ligure |
lig. | ligurisch |
ligur. | ligurisch |
Lilienth. | Lilienthal |
lim | limburgan - Limburgan; Limburger; Limburgish |
Limb. | Limburg |
Limb. | Limburgish a.k.a. Limburger, Limburgan |
Limnol. | limnology |
lin | lingala |
Lincolnsh. | Lincolnshire |
Lincs. | Lincolnshire |
Ling. | linguistic(s) |
ling. | linguistics, linguist |
Ling. | Linguistik |
ling. | linguistisch |
Linköp. | Linköping |
Linn. | Linnean |
lipp. | lippisch |
Lissab. | Lissabon |
lit | lithuanian |
lit. | litauisch |
lit. | Litauisch, zerfallend in den Zeitstufen Altlitauisch (= alit.) und Neulitauisch (= nlit.) mit den Dialekten Hochlitauisch (hochlit.) bzw. Aukštaitisch (aukstait.) und Niederlitauisch (nlit.) bzw. Žemaitisch (zemait.) |
Lit. | Liter |
lit. | literal |
lit. | literally |
lit. | literarisch |
lit. | literarisch; litauisch |
Lit. | literary, literature |
Lit. | Literatur |
Lit. | Literatur (betreffend) |
Lit. | Literatur, literature |
lit. | literature, literary |
lit. | lituano |
Lit.Ver. | Bibliothek des Lit. Vereins Stuttgart |
liter. | literarisch |
literar. | literarisch |
Literaturw. | Literaturwissenschaft |
lith. | Litauisch, lituanien(ne), Lithuanian |
Lith. | Lithuania, Lithuanian |
Lith. | Lithuanian |
litho. | lithography, lithographer |
lithogr. | lithographisch |
Lithogr. | lithography |
Lithol. | lithology |
littér. | littéraire |
Liturg. | Liturgie (betreffend) |
Liturg. | liturgy |
liv. | livisch |
Liv. | Livonian |
Liverp. | Liverpool |
livl. | livländisch |
livländ. | livländisch |
Lk. | Lukas |
LKR. | Landeskirchenrat/rätin |
Lkr. | Landkreis |
LL | Late Latin |
ll. | libri |
ll. | lines |
LLat. | Late Latin |
LLith. | Low Lithuanian |
LN | Landesname |
LN. | Landesname |
Ln. | Ländername |
loc.cit. | loco citato - at the place already cited - am angeführten Ort |
locat. | casus locativus |
lOE. | (in dates) late Old English |
log. | logisch |
log. | logudoresisch (Sardinien) |
lok. | lokal |
Lok. | Lokativ |
lol | mongo |
lOldE. | (in dates) late Old English |
lomb. | lombardisch |
lomb. | lombardo |
lombard. | lombardisch (italienisch) |
Lond. | London |
long. | longitude - geografische Länge |
Lor. | Lorenz |
loth. | lothringisch |
lothr. | lothringisch |
loz | lozi |
LP | Labour Party - Arbeiterpartei |
LP | Langspielplatte |
LP | Long-Playing (record) - Langspielplatte |
LPBr. | Late Proto-British |
Lpz. | Leipzig |
LR. | Landrecht |
LS. | Low Saxon a.k.a. Low Franconian |
Lsch. | Lehnschöpfung |
Lschaft. | Landschaft |
LSorb. | Lower Sorbian |
LT | Latène |
lt. | laut |
lt. | laut (entsprechend, nach) |
Ltd | limited - mit beschränkter Haftung |
Ltd. | Limited |
LTZ | Latènezeit |
ltz | luxembourgish - Luxembourgish; Letzeburgesch |
lua | luba-lulua |
lub | luba-katanga |
lucc. | Mundart von Lucca |
Ludw. | Ludwig |
Ludwigsb. | Ludwigsburg |
Ludwigsh. | Ludwigshafen |
Ludwigsl. | Ludwigslust |
Luftf. | Luftfahrt |
lug | ganda |
lui | luiseno |
luk. | lukanisch |
Luk. | Lukas |
lun | lunda |
luo | luo |
lus | lushai |
Lus. | Lusitanian |
lus. | Lusitanisch |
Lusat. | Lusatian |
lusit. | Lusitanisch |
Lustsp.(e) | Lustspiel(e) |
luth. | lutherisch |
luther. | lutherisch |
luv. | luvisch |
Luw. | Luwian |
luw. | luwisch |
Lux. | Luxembourgish |
lux. | luxemburgisch |
lux.-lothr. | luxemburgisch lothringisch |
Luxem. | Luxembourg, Luxembourgian |
Luxemb. | Luxemburg |
luxemb. | luxemburgisch |
Luz. | Luzern |
LV | Landvogtei |
LV. | Lautverschiebung |
LVAmt | Landvogteiamt |
LVis | Leges Visigothorum |
LW | long wave - Langwelle (Rundfunk) |
Lw. | Lehnwort |
LXX | Septuagint |
LXX | Septuagint - von 72 jüdischen Gelehrten verfasste griechische Übersetzung des Alten Testaments |
LXX | Septuaginta |
LXX. | Septuaginta |
Lyc. | Lycian a.k.a. Lycian A |
Lyd. | Lydian |
lyd. | lydisch |
lyk. | lykisch |
lyon. | lyonesisch |
Lyr. | Lyrik (betreffend), lyrisch |
lyr. | lyrisch |
LÜ | 'Lehnübersetzung' |
LÜ | Lehnübersetzung |
LÜ. | 'Lehnübersetzung' |
lösl. | löslich |
Löw. | Löwen |
Lüb. | Lübeck |
lübeck. | lübeckisch |
Lüneb. | Lüneburg |
Lüs. | Lehnübersetzung |
Lüt. | Lehnübertragung |
Lütt. | Lüttich |
M | |
m | male - männlich |
m | married - verheiratet |
M | medium - mittelgroß |
m | Meter |
m | metre(s) - Meter |
m | mile(s) - Meile(n) |
m | million(s) - Million(en) |
m | minute(s) - Minute(n)) |
M | motorway - Autobahn |
m ü. M. | Meter über Meereshöhe |
m- | mit folgender Sprachangabe: mittel- |
M-Gladb. | München-Gladbach |
m. | generis masculini |
M. | Marcus (bei röm. Namen) |
M. | Mark |
m. | married |
m. | masculin |
m. | masculine |
m. | Maskulinum |
m. | Maskulinum (männlich) |
M. | Maßstab |
M. | Meile |
m. | mit |
M. | Mitte |
M. | Moskau |
m. | männlich |
M. | Märchen |
m. a. W. | mit anderen Worten |
m. ted. | tedesco moderno |
m. w. N. | mit weiteren Nachweisen |
m., masc. | Maskulinum |
M.-Gladb. | München-Gladbach |
M.A. | Massachusetts - US-Staat Massachusetts |
M.A. | Master of Arts - Magister Artium |
M.A. | Military Academy - Militärakademie |
m.a.W. | mit anderen Worten |
M.B.A. | Master of Business Administration - Magister der Betriebswirtschaftslehre |
M.D. | Doctor of Medicine - Doktor der Medizin |
M.Glam. | Mid Glamorgan |
M.H.G. | Middle High German |
m.o.w. | mehr oder weniger |
M.P. | Member of Parliament - Parlamentsmitglied |
M.P. | Military Police - Militärpolizei |
m.p.g. | miles per gallon - Meilen pro Gallone |
m.p.h. | miles per hour - Meilen pro Stunde |
MA | Massachusetts - US-Staat Massachusetts |
MA | Master of Arts - Magister Artium |
MA | Military Academy - Militärakademie |
MA | Mittelalter |
MA | Mittelalter (Middle Ages, Moyen Âge) |
MA | Mittelalter, Middle Age, Moyen Âge |
MA, ma. | Mittelalter(lich) |
MA. | Mittelalter |
ma. | mittelalterlich |
ma. | mittelalterlich (am Satzbeginn Ma.) |
Ma. | Mundart |
Ma., Maa. | Mundart(en) |
Mac. | Macedonian |
Macc. | (in the Apocrypha) Maccabees |
Maced. | Macedonia, Macedonian |
MacGk. | Macedonian Greek |
Mach. | machinery, machine(s) |
MacSl. | Macedonian Slavic |
mad | madurese |
Mad. | Madagascar, Madagascan |
Mad. | Madame |
madeg. | madagassisch |
Madr. | Madrid |
mag | magahi |
Mag. | magazine |
Mag. | Magie (betreffend) |
mag. | magisch |
Mag.Arbeit | Magisterarbeit |
Magdeb. | Magdeburg |
Magn. | magnetism, magnetic |
magy. | magyarisch |
magyar. | magyarisch |
mah | marshallese |
mai | maithili |
Mail. | Mailand |
mainfrk. | mainfränkisch |
mainfränk. | mainfränkisch |
maj. | major |
mak | makasar |
mak. | makedonisch; mazedonisch, macédonien(ne), Macedonian |
maked. | makedonisch |
maked. | makedonisch alt |
makedon. | makedonisch |
Makk. | Makkabäer |
mal | malayalam |
Mal. | Malachi (in the Bible) |
mal. | malaiisch |
Mal. | Malaysia, Malaysian |
Mal. | Maleachi |
mal. | mittelalterlich |
Malag.Rep. | Malagasy Republic |
malai. | malaiisch |
malb. | malbergische Glossen |
Mald. | Maldives, Maldivan |
Mald. | Maldivian |
malt. | maltesisch |
man | mandingo |
Man. | Manitoba |
Man. | manual |
manag. | manager |
Managem. | management |
Manch. | Manchester |
Mani. | Manichaean |
manier. | manieristisch |
Manip. | manipulation |
Mannh. | Mannheim |
Mansi | mansisch |
Mansi. | mansisch |
Manuf. | manufacturing, manufacture(s) |
Manx. | Manx a.k.a. Manx Gaelic |
maor. | maorisch, maori, Maori |
map | austronesian |
mar | marathi |
Mar. | March |
Mar. | March - März |
Marb. | Marburg |
march. | marchigiano |
Marg. | Margarete |
Marg. | Marginalie, Randbemerkung |
mari | marijisch |
mari. | marijisch |
Marienw. | Marienwerder |
Marienwerd. | Marienwerder |
marinespr. | marinesprachlich |
Mark. | Markus |
MArm. | Middle Armenian |
marm. | mittelarmenisch |
marokk. | marokkanisch |
marokkan. | marokkanisch |
Marr. | Marrucinian |
marruk. | marrukanisch |
Mars. | Marseille |
Mars. | Marsian |
mars. | marsisch |
Mart. | Marathi |
Mart. | Martinique, Martinican |
marx. | marxistisch |
mas | masai |
MAS | Rosen-Sortenkürzel für: Massad |
masc. | masculine |
masc. | masculine - männlich |
masc. | masculinum |
Masch. | Maschinenschrift |
masch.schr. | maschinenschriftlich |
mask. | maskulin |
Mask. | Maskulinum |
masor. | masoretisch |
Mass. | Massachusetts - US-Staat Massachusetts |
Mass. | Massachussets |
Massach. | Massachusetts |
MAT | Rosen-Sortenkürzel für: Mattock |
Mat. | Materialien |
Mat. | Materialy, materialy, materiale |
Mat. | Matthäus |
Materialh. | Materialheft |
Math. | mathematics, mathematical |
math. | mathematics, mathematician, mathematical |
Math. | Mathematik |
math. | mathematisch |
math.nat. | mathematisch-naturwissenschaftlich |
Matt. | Matthew (in the Bible) |
Matt. | Matthias, Matthäus |
Matth. | Matthias, Matthäus |
Matth. | Matthäus |
maur. | maurisch |
max. | maximal |
Maz. | Mazanderani |
maz. | mazedonisch |
mazed. | makedonisch neu |
mazed. | mazedonisch |
MB | megabyte - Mbyte |
MBA | Master of Business Administration - Magister der Betriebswirtschaftslehre |
mbay. | mittelbayerisch |
MBE | Member of the Order of the British Empire - Angehöriger des Ordens des Britischen Weltreichs |
MBl. | Ministerialblatt |
MBret. | Middle Breton |
mbret. | mittebretonisch |
mbret. | Mittelbretonisch |
mbulg. | Mittelbulgarisch |
MC | master of ceremonies - Conferencier |
MCA | maximum credible accident - größtmöglicher atomarer Unfall (GAU) |
Mcd. | Macedonian |
Mchn. | München |
MCo. | Middle Cornish |
Mcorn. | Middle Cornish |
mcorn. | mittelcornisch |
mcymr. | mittelcymrisch |
Md. | Maryland - US-Staat Maryland |
md. | mitteldeutsch |
Mda. | Mundart |
Mda., Mdaa. | Mundart(en) |
mdal. | mundartlich |
MDan. | Middle Danish |
mdf | moksha |
mdl. | mündlich |
mdr | mandar |
mdt. | mitteldeutsch |
mdt. | mitteldeutsch (zwischen Süden und Norden) |
MDu. | Middle Dutch |
mdän. | Mitteldänisch |
ME | Maine - US-Staat Maine |
ME | Middle English |
ME | Rosen-Sortenkürzel für: Meilland |
Me. | Maine - US-Staat Maine |
ME. | Middle English |
me. | mittelenglisch |
Meas. | measure |
meas. | measure, measurement |
Measurem. | measurement |
mech. | mechanics |
Mech. | mechanics, mechanical |
Mech. | Mechanik |
mechan. | mechanisch |
meckl. | mecklenburgisch |
mecklenburg. | mecklenburgisch |
Med. | Median |
med. | medical - medizinisch |
Med. | medicine, medical |
med. | medieval |
med. | medisch |
Med. | Medizin |
Med. | Medizin (betreffend) |
med. | medizinisch |
med. a. ted. | alto tedesco medioevale |
med. lat. | medioevale latino |
Meddel. | Meddelanden |
Meded. | Mededelingen |
Medit. | meditation |
Medit. | Mediterranean |
medizin. | medizinisch |
Meeresk. | Meereskunde |
Megl. | Megleno Romanian |
megr. | megrelisch |
mehrf. | mehrfach |
Mehrz. | Mehrzahl |
MEI | Rosen-Sortenkürzel für: Meilland |
Meining. | Meiningen |
Meiß. | Meißen |
melan. | melanesisch |
melanes. | melanesisch |
MELat. | Medieval Latin a.k.a. Low Latin |
Melb. | Melbourne |
Mem. | memoir(s) |
men | mende |
mengl. | mittelenglisch |
mennonit. | mennonitisch |
MEP | Member of the European Parliament - Mitglied des Europoaparlaments |
mer. | merchant |
Merc. | Mercian |
Merc. | mercury |
Merch. | merchant(s) |
Mergenth. | Mergentheim |
meroit. | meroitisch |
merow. | merowingisch |
Mers. | Merseyside |
Merseb. | Merseburg |
Mesop. | Mesopotamia, Mesopotamian |
Mess. | Messapic a.k.a. Messapian |
mess. | Messapisch |
messap. | messapisch |
Met. | Metallurgie (betreffend) |
met. | metallurgy, metallurgist, metallurgical |
Met. | Meteorologie |
metaf. | metaforicamente |
Metall. | metallurgy |
Metallbearb. | Metallbearbeitung |
Metallif. | metalliferous |
Metallogr. | metallography |
Metallogr. | metallography, metallographic(al) |
Metamorph. | metamorphosis |
Metaph. | metaphysics |
metaphor. | metaphorical(ly) |
Meteo. | Meteorologie (betreffend) |
Meteor. | Meteorologie |
Meteorol. | meteorology, meteorologic |
Meteorol. | meteorology, meteorological |
meteorol. | meteorology, meteorologist |
Meth. | method(s) |
meton. | metonymisch |
metr. | metrisch |
Metr. | Metrologie (betreffend) |
metr. gr. | metri gratia |
Metrop. | metropolitan, metropolis |
meur. | mitteleuropäisch |
Mex. | Mexican |
Mex. | Mexico, Mexican |
mex. | mexikanisch |
mex. | mexikanisch (spanisch) |
Mex. | Mexiko (Stadt) |
mexik. | mexikanisch |
mexikan. | mexikanisch |
MexSp. | Mexican Spanish |
MFlem. | Middle Flemish |
mfr. | mainfränkisch |
mfr. | manufacture, manufacturer |
MFr. | Middle French |
mfries. | Mittelfriesisch |
MFris. | Middle Frisian |
mfrz. | mittelfranzösisch |
mg | milligram(me)(s) - Milligramm |
MG. | Middle German a.k.a. Frankish |
mga | irish, middle - Irish, Middle (900-1200) |
MGH | Monumenta Germaniae Historica |
MGk. | Medieval Greek a.k.a. Byzantine Greek |
mgr. | mittelgriechisch |
mgrch. | mittelgriechisch |
mgriech. | mittelgriechisch |
mhd. | mittelhochdeutsch |
mhd. | mittelhochdeutsch |
mhd. | mittelhochdeutsch - (1100 - 1500) |
mhdt. | mittelhochdeutsch |
mhdt. | mittelhochdeutsch - (1100 - 1500) |
MHG. | Middle High German |
MHitt. | Middle Hittite |
MI | Michigan - US-Staat Michigan |
mi. | mittelindisch |
MIA | Middle Indo-Aryan |
mic | mi'kmaq - Mi'kmaq; Micmac |
Mic. | Micah (in the Bible) |
MIc. | Middle Icelandic |
Mich. | Michael |
Mich. | Michigan |
Mich. | Michigan - US-Staat Michigan |
Microbiol. | microbiology |
microbiol. | microbiology, microbiologist |
Microsc. | microscopic(al) |
Middelb. | Middelburg |
midl. | midland (dialect) |
midl. | midlands (dialect) |
Mikr. | Mikrokopie |
Mikromillim. | Mikromillimeter (µ) |
Mil. | military |
Mil. | Militär |
Mil. | Milyan a.k.a. Lycian B |
Milit. | military |
Milit. | Militär |
milit. | militärisch |
militär. | das Kriegswesen (betreffend) |
militär. | militärisch |
Mill. | Million(en) |
Mill. | Million, Millionen |
Milr. | Milreis |
min | minangkabau |
min. | mineral, mining, mineralogist, mineralogical |
Min. | mineralogy |
Min. | Minute |
min. | minute(s) - Minute(n) |
Mind. | Minden |
mind. | mindestens |
mind. | mittelindisch |
MinderHt. | Minderherrschaft |
Mineral. | Mineralogie |
Mineral. | mineralogy, minaralogic(al) |
minis. | minister |
Minn. | Minnesota - US-Staat Minnesota |
Mio. | Million |
Mio. | Million(en) |
MIr. | Middle Irish |
mir. | mittelirisch |
MIran. | Middle Iranian |
mis | miscellaneous languages |
Misc. | miscellaneous, miscellany |
Miscell. | miscellany |
mispr. | misprinted |
Miss. | Mississippi - US-Staat Mississippi |
MIT | Massachusetts Institute of Technology |
Mit. | Mitanni |
mitamerikan. | mittelamerikanisch |
Mitarb. | Mitarbeit, Mitarbeiter |
mitarm. | mittelarmenisch |
mitarmen. | mittelarmenisch |
mitbay. | mittelbayerisch |
mitbret. | Mittelbretonisch |
mitbulg. | Mittelbulgarisch |
mitd. | mitteldeutsch |
mitdt. | mitteldeutsch |
mitdän. | Mitteldänisch |
mite. | mittelenglisch |
mitengl. | mittelenglisch |
mitfries. | Mittelfriesisch |
mitfrz. | mittelfranzösisch |
Mitgl. | Mitglieder |
Mitgl.(er) | Mitglied(er) |
mitgriech. | mittelgriechisch |
mithd. | mittelhochdeutsch |
mithdt. | mittelhochdeutsch |
mithochd. | mittelhochdeutsch |
mithochdt. | mittelhochdeutsch |
miti. | mittelindisch |
mitind. | mittelindisch |
mitir. | mittelirisch |
mitiran. | mitteliranisch |
mitkorn. | Mittelkornisch |
mitkymr. | Mittelkymrisch |
mitl. | mittellateinisch |
mitlat. | mittellatein |
mitlat. | mittellateinisch |
mitlt. | mittellatein(isch) |
mitmitd. | mittelmitteldeutsch |
mitmitdt. | mittelmitteldeutsch |
mitnd. | mittelniederdeutsch |
mitndd. | mittelniederdeutsch |
mitnddt. | mittelniederdeutsch |
mitndl. | mittelniederländisch |
mitndt. | mittelniederdeutsch |
mitnfrk. | mittelniederfränkisch |
mitnfränk. | mittelniederfränkisch |
mitniedd. | mittelniederdeutsch |
mitnieddt. | mittelniederdeutsch |
mitniederd. | mittelniederdeutsch |
mitniederdt. | mittelniederdeutsch |
mitniederl. | mittelniederländisch |
mitniedfrk. | mittelniederfränkisch |
mitniedfränk. | mittelniederfränkisch |
mitnl. | mittelniederländisch |
mitnld. | mittelniederländisch |
mitostfrk. | mittelostfränkisch |
mitostfränk. | mittelostfränkisch |
mitpers. | mittelpersisch |
mitrh. | mittelrheinisch |
mitrhein. | mittelrheinisch |
mitschwed. | Mittelschwedisch |
Mitt. | Mitteilung |
Mitt. | Mitteilung(en) |
Mitt. | Mitteilungen |
Mitt.(en) | Mitteilung(en) |
mittelalterl. | mittelalterlich |
mittelamerikan. | mittelamerikanisch |
mittelarmen. | mittelarmenisch |
mitteld. | mitteldeutsch |
mitteldt. | mitteldeutsch |
mittelhochd. | mittelhochdeutsch |
mitteliran. | mitteliranisch |
mittellat. | mittellateinisch |
mittelniederd. | mittelniederdeutsch |
mittelpers. | mittelpersisch |
MIÖG | Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung |
Mk | Mark |
Mk. | Mark |
mk. | markinisch |
Mk. | Markus |
mkd | macedonian |
MkG | Markgraf(en) |
MkGt | Markgrafschaft |
mkh | mon-khmer |
mkor. | mittelkoreanisch |
mkorn. | Mittelkornisch |
MkR. | Redaktor des Mk |
mkymr. | Mittelkymrisch |
ML | Medieval Latin |
ml | mile(s) - Meile(n) |
Ml. | Codex Mediolanensis |
ml. | mittellateinisch |
MLat. | Middle Latin |
mlat. | mittellatein |
mlat. | mittellateinisch |
mlat. | mittellateinisch (8-14") |
mlg | malagasy |
MLG. | Middle Low German |
Mlle. | Mademoiselle |
mls | miles - Meilen |
mlt | maltese |
mlt. | mittellatein(isch) |
mm | Millimeter |
mm | millimetre(s) - Millimeter |
mmd. | mittelmitteldeutsch |
mmdt. | mittelmitteldeutsch |
mmitdt. | mitteldeutsch |
mmitgr. | mittelgriechisch |
MN | Minnesota - US-Staat Minnesota |
MN | mythischer Name |
MN. | mythischer Name |
mnc | manchu |
mnd. | mittelniederdeutsch |
mndd. | mittelniederdeutsch |
mnddt. | mittelniederdeutsch |
mndl. | mittelniederländisch |
mndt. | mittelniederdeutsch |
mnfrk. | mittelniederfränkisch |
mnfränk. | mittelniederfränkisch |
mni | manipuri |
mniedd. | mittelniederdeutsch |
mnieddt. | mittelniederdeutsch |
mniederd. | mittelniederdeutsch |
mniederdt. | mittelniederdeutsch |
mniederl. | mittelniederländisch |
mniedfrk. | mittelniederfränkisch |
mniedfränk. | mittelniederfränkisch |
mnl. | 'mittelniederländisch' |
mnl. | mittelniederländisch |
mnld. | mittelniederländisch |
MnLE | Restsprachen east - Minor Languages East (?) |
MnLW | Restsprachen west - Minor Languages West (?) |
mno | manobo languages |
MNorw. | Middle Norwegian |
MO | Missouri - US-Staat Missouri |
MO | money order - Zahlungsanweisung |
Mo. | Missouri - US-Staat Missouri |
Mo. | money order - Zahlungsanweisung |
moab. | moabitisch |
MoArm. | Modern Armenian |
MoBret. | Modern Bret. |
MoCo. | Modern Cornish |
Mod. | die Mode (betreffend) |
Mod. | Modena |
mod. | modern |
mod. | moderne |
mod.a.ted. | alto tedesco moderno |
moden. | modenese |
MoE | Modern English |
moes. | moesisch (in Nordbulgarien) |
moh | mohawk |
mohammed. | mohammedanisch |
mohammedan. | mohammedanisch |
MoIA | Modern Indo-Aryan |
MoIc. | Modern Icelandic |
MoIr. | Modern Irish |
mol | moldavian |
Mol. | Molekülmenge (Einheit) |
Mold. | Moldavian a.k.a. Moldovan |
Molloy | John H. Molloy, Forus Teangan na Gaélge. A Grammar of the Irish Language. Dublin 1878 [1867] |
mon | mongolian |
Mon. | Monaco, Monacan, Monagasque |
Mon. | Monday - Montag |
mon. | monument |
Mon. | Monuments, monumenti, monumentet |
Mon. Ser. | Monograph Series |
Monatsschr. | Monatsschrift |
monet. | das Münzwesen (betreffend) |
Mong. | Mongolia, Mongolian |
mong. | mongolisch |
mongo. | mongolisch |
mongol. | mongolisch |
Monogr. | Monographie |
Monogr.(n) | Monographie(n) |
Mont. | Bergbau (betreffend) |
Mont. | Montana |
montañ | montanisch, Mundart von Montañes |
montañ. | Mundart von Montañes |
montenegrin. | montenegrinisch |
Montev. | Montevideo |
Montp. | Montpellier |
Monts. | Montserrat |
Monum. | monument |
MoP | Modern Persian |
Mor. | Moritz |
Mor. | Morocco, Moroccan |
mordw. | mordwinisch |
Morphol. | morphology |
mos | mossi |
Mos. | Moses |
moselfr. | moselfränkisch |
Mosk. | Moskau |
mostfrk. | mittelostfränkisch |
mostfränk. | mittelostfränkisch |
Mot. | Motiv-Index v. Stith Thompson |
MoW | Modern Welsh |
moy. | moyen, voix moyenne* |
Moz. | Mozambique, Mozambican |
mozar. | mozarabisch |
mozarab. | mozarabisch |
MP | Member of Parliament - Parlamentsmitglied |
MP | Middle Persian |
MP | Military Police - Militärpolizei |
MPers. | Middle Persian |
mpers. | mittelpersisch |
mpg | miles per gallon - Meilen pro Gallone |
mph | miles per hour - Meilen pro Stunde |
Mr | Mister - Herr |
Mrd. | Milliarde |
Mrd. | Milliarde(n) |
mrh. | mittelrheinisch |
mrhein. | mittelrheinisch |
mri | maori |
Mrk | Markus |
Mrs | Mistress - Frau |
MS | manuscript - Manuskript |
Ms | Mississ - Frau |
MS | Mississippi - US-Staat Mississippi |
MS | motorship - Motorschiff |
ms(s). | manuscript(s) |
MS. | manuscript |
Ms. | Manuskript(e) |
Ms., Mss. | Manuskript(e) |
Ms., Mss. | Manuskript, Manuskripte |
msa | malay |
MSc | Master of Science - Magister der Naturwissenschaften |
mschwed. | Mittelschwedisch |
MSD | Müllenhoff-Scherer; Denkmäler |
MSp. | Middle Spanish |
MSS. | manuscripts |
MSw. | Middle Swedish |
MT | Masoretischer Text |
MT | Montana - US-Staat Montana |
Mt | Mount - Berg |
MT. | masoretischer Text |
mt. | matthäisch |
Mt. | Matthäus |
Mt. | mount(ain) |
mt. | mount, mountain |
Mtg. | meeting |
mth(s) | month(s) - Monate |
mtl. | monatlich - mensuel |
Mts. | mountains |
mts. | mounts, mountains |
mul | multiple languages |
mun | munda languages |
mun. | municipality |
Mun. | Munji |
mundartl. | mundartlich |
Munic. | municipal |
Munif. | munificence |
Munim. | muniment |
Munj. | Munji a.k.a. Munjani |
mus | creek |
Mus. | museum |
Mus. | Museum, museum |
Mus. | music, musical |
mus. | music, musician, musical |
Mus. | Musik |
Mus. | Musik (betreffend) |
mus. | musikalisch |
musikal. | musikalisch |
MW | medium wave - Mittelwelle (Rundfunk) |
MW | Middle Welsh |
MW. | Middle Welsh |
MWB | Mittelhochdeutsches WB |
mwfries. | mittel-westfriesisch |
mwl | mirandese |
mwr | marwari |
MWSt. | Mehrwertsteuer - TVA |
mya | burmese |
Myc. | Mycenaean |
myk. | Mykenisch |
myn | mayan languages |
Mysl. | Myslowitz |
Myst. | mystery |
Myth. | Mythologie |
Myth. | mythology |
myth. | mythology, mythologisch, mythological |
myth. | tiré de la mythologie grecque |
Mythol. | Mythologie betreffend |
Mythol. | mythology |
myv | erzya |
MZ | Merowingerzeit |
Mz. | Mehrzahl |
mägypt. | mittelägyptisch |
mähr. | mährisch |
Mél. | Mélanges |
Mém. | Mémoires |
mérov. | mérovingien(ne) |
mét.cons. | métathèse* consonantique |
Mühlhaus. | Mühlhausen |
Mülh. | Mülhausen |
Münch. | München |
Münst. | Münster |
Münzk. | Münzkunde |
N | |
N | Nomen |
N | north, northern - Norden, nördlich |
n | noun |
N (in Karten) | Norwegen |
n-dt. | 'norddeutsch' |
n-germ. | nordgermanisch |
n-griech. | nordgriechisch |
n-ndl. | nordniederländisch |
n-ndt. | nordniederdeutsch |
n. | generis neutrius |
n. | nach |
n. | Name(n) |
n. | neuter |
n. | neutre |
n. | Neutrum |
n. | Neutrum (sächlich) |
N. | Nominativ |
N. | Norden |
n. | nordisch |
n. | north |
N. | north, northern |
n. | noun |
n. | Nummer |
n. | nördlich |
n. A. | neue Auflage |
N. Afr. | North Africa(n) |
N. Amer. | North America(n) |
N. Carolina | North Carolina |
n. Chr. | nach Christi Geburt |
n. Chr. | nach Christus |
n. d. | nach dem |
N. Dakota | North Dakota |
N. F | Neue Folge |
n. F. | neue Fassung |
N. F. | Neue Folge |
N. Ir. | Northern Irish |
N. Irel. | Northern Ireland |
n. s. | nova series, nouvelle série |
n. St. | neuen Stiles (= im gregorianischen Kalender) |
n. st. | nouveau style (Zeitangabe nach dem gregorianischen Kalender) |
N. T. | Neues Testament |
N.(n) | Novelle(n) |
n., ntr. | Neutrum, neutral |
N.- | Nieder- |
n... | mit folgender Sprachangabe: neu... |
N.Af. | North Africa |
N.Am. | North America |
N.B. | New Brunswick |
n.b. | Nota Bene - note well - Notabene, Vermerk |
N.C. | North Carolina - US-Staat North Carolina |
N.Cal. | New Caledonia |
n.Chr. | nach Christi Geburt |
N.D. | North Dakota - US-Staat North Dakota |
N.Dak. | North Dakota |
N.E. | north-east - Nordosten |
N.E. | north-east, north-eastern |
n.e. | north-eastern (dialect) |
N.E.D. | New English Dictionary |
N.F. | Neue Folge |
N.G. | New Guinea |
N.H. | New Hampshire - US-Staat New Hampshire |
N.H.S. | National Health Service - staatlicher Gesundheitsdienst |
N.Ire. | Northern Ireland |
N.J. | New Jersey - US-Staat New Jersey |
N.Kor. | North Korea |
N.M. | New Mexico - US-Staat New Mexico |
N.Mex. | New Mexico - US-Staat New Mexico |
N.N. | nomen nominandum |
n.phr. | noun phrase |
n.pl. | noun plural |
N.S. | Nova Scotia |
N.S. Wales | New South Wales |
N.S.W. | New South Wales |
N.T. | Neues Testament |
N.T. | New Testament |
N.Terr. | Northern Territory (Australia) |
N.W. | north-west, north-western |
n.w. | north-western (dialect) |
N.W. | northwest - Nordwesten |
N.W.Terr. | Northwest Territories (Canada) |
N.Y. | New York |
N.Y. | New York - US-Staat New York |
N.Y.C. | New York City - New York |
N.Yorks. | North Yorkshire |
N.Z. | New Zealand |
n/a | not applicable - nicht zutreffend |
NA. | Neue Auflage |
nab. | nabatäisch |
nachaug. | nachaugusteisch |
Nachdr. | Nachdruck |
nachkl. | nachklassisch |
Nachl. | Nachlaß |
Nachr. | Nachrichten |
Nachrichtent. | Nachrichtentechnik |
Nachrichtenw. | Nachrichtenwesen |
Nachtr. | Nachtrag |
Nachw. | Nachweis |
Nachw. | Nachwort |
Nadr. | Nadruvian |
nah | nahuatl |
Nah. | Nahum (in the Bible) |
nai | north american indian |
Nam. | Namibia |
Nang. | Nangalami |
nap | neapolitan |
nap. | napoletano |
narab. | neuarabisch |
narm. | neuarmenisch |
Narr. | narrative |
Narrat. | narrative |
NASA | National Aeronautics and Space Administration - amerikanische Luft- und Raumfahrtbehörde |
nassau. | nassauisch |
nat. | national |
Nat. | natural |
nat. | naturalist |
Nat. Hist. | natural history |
Nat. Philos. | natural philosophy |
Nat. Sci. | natural science |
nat.-soz. | nationalsozialistisch |
natl. | national |
NATO | North Atlantic Treaty Organization - Nordatlantikpakt |
Naturw. | Naturwissenschaft[en] |
naturwissenschaftl. | naturwissenschaftlich |
natürl. | natürlich |
nau | nauru |
Naumb. | Naumburg |
Naut. | nautical |
Naut. | Schifffahrt betreffend |
nav | navajo - Navajo; Navaho |
Nav. | naval |
Nav. | navigation |
Navig. | navigation |
navig. | navigator |
NB | (in Literaturangaben) Neue Bearbeitung |
nb | nichtbiblisch |
NB | nota bene |
NB | Nota Bene - note well - Notabene, Vermerk |
NB. | Notabene (beachte) |
nbab. | neubabylonisch |
Nbbgr. | Nebenbegriff |
NBC | National Broadcasting Company (USA) - amerikanischer Rundfunksender |
Nbf. | Nebenform |
Nbfl. | Nebenfluss |
nbl | ndebele, south - Ndebele, South; South Ndebele |
NBok. | Norwegian Bokmål |
nbret. | Neubretonisch |
nbulg. | Neubulgarisch |
NC | North Carolina - US-Staat North Carolina |
ND | Neues Deutschland |
ND | North Dakota - US-Staat North Dakota |
nd-hess. | niederhessisch |
nd-sorb. | niedersorbisch |
nd. | niederdeutsch |
Nd.- | Nieder- |
ndd. | niederdeutsch |
ndd. | Niederdeutsch, zerfallend in den Zeitstufen Altsächsisch (= as.) bzw. Altniederdeutsch (= andd.), Mittelniederdeutsch (= mndd.) und Neuniederdeutsch (= nndd.) |
nddt. | niederdeutsch |
nde | ndebele, north - Ndebele, North; North Ndebele |
ndl. | niederländisch |
ndl. | Niederländisch, zerfallend in den Zeitstufen Altniederfränkisch (= andfrk.) bzw. Altniederländisch (= andl.), Mittelniederländisch (= mndl.) und Neuniederländisch (= nndl.) |
ndn. | neudänisch |
ndo | ndonga |
Ndr. | Nachdruck |
Ndr. | Neudruck |
NdRh. | Niederrhein |
ndrhein. | niederrheinisch |
ndrl. | niederländisch |
nds | low german - Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low |
ndsorb. | Niedersorbisch |
ndsächs. | niedersächsisch |
ndt. | niederdeutsch |
ndän. | Neudänisch |
NE | Nebraska - US-Staat Nebraska |
NE | north-east - Nordosten |
ne. | neuenglisch |
NE. | New English |
Neap. | Neapel |
Neap. | Neapolitan |
neapolitan. | neapolitanisch |
Neb. | Nebraska |
Nebenf. | Nebenform |
nebfl. | Nebenfluss |
Nebr. | Nebraska - US-Staat Nebraska |
neerl. | neerlandese= fiammingo |
neg. | negativ |
neg. | negative |
negat. | negativo |
Neh | Nehemias |
Neh. | Nehemia |
Neh. | Nehemiah (in the Bible) |
Nehem. | Nehemia |
Neighb. | neighbour(s), neighbourhood |
NEIran. | Northeast Iranian |
nengl. | neuenglisch |
nenz. | nenzisch |
neo-kl. | neoklassisch |
neol. | neolatino, o comune romanzo |
Neol. | Neolithikum |
neol. | néolithique |
nep | nepali |
Nep. | Nepali |
Nep. | Nepomuk |
Nerv. | nervous |
Neth. | The Netherlands |
Neth.Ant. | Netherlands Antilles |
Neuaufl.(n) | Neuauflage(n) |
Neuausg. | Neuausgabe |
Neubearb.(en) | Neubearbeitung(en) |
neubret. | Neubretonisch |
neubulg. | Neubulgarisch |
Neuchât. | Neuchâtel |
neudn. | neudänisch |
Neudr. | Neudruck |
neudän. | Neudänisch |
Neuenb. | Neuenburg (Neuchâtel) |
neuengl. | neuenglisch |
neufr. | neufriesisch |
neufries. | neufriesisch |
neufrz. | neufranzösich |
neugeorg. | neugeorgisch |
neugriech. | neugriechisch |
Neuhaldensl. | Neuhaldensleben |
neuhd. | neuhochdeutsch |
neuhdt. | neuhochdeutsch |
neuhdt. | neuhochdeutsch - (seit 1650) |
neuheb. | neuhebräisch |
neuhochd. | neuhochdeutsch |
neuind. | Neuindisch |
neuir. | neuirisch |
neuis. | neuisländisch |
neuisl. | Neuisländisch |
neukorn. | Neukornisch |
neukymr. | Neukymrisch |
neulat. | neulateinisch |
neulett. | Neulettisch |
neulit. | Neulitauisch |
neund. | neuniederdeutsch |
neundd. | neuniederdeutsch |
neunddt. | neuniederdeutsch |
neundl. | neuniederländisch |
neundt. | neuniederdeutsch |
neuniedd. | neuniederdeutsch |
neunieddt. | neuniederdeutsch |
neuniedld. | neuniederländisch |
neunl. | neuniederländisch |
neunld. | neuniederländisch |
neunordfries. | neunordfries. |
neunorw. | Neunorwegisch |
neuostfries. | neuostfries. |
neupers. | neupersisch |
neuprov. | neuprovenzalisch |
Neurol. | neurology, neurologic |
Neurol. | neurology, neurological |
Neurosurg. | neurosurgery |
neuruss. | Neurussisch |
neuschw. | neuschwedisch |
neuschwed. | Neuschwedisch |
neuslov. | neuslovenisch |
neusorb. | neusorbisch |
Neust. | Neustadt |
Neustrel. | Neustrelitz |
neut. | neutro |
neutest. | neutestamentlich |
neutr. | neutral |
neutr. | neutrum |
Neuw. | Neuwied |
neuwestfr. | neuwestfriesisch |
neuwestfries. | neuwestfriesisch |
neuwfr. | neuwestfriesisch |
neuwfries. | neuwestfriesisch |
neuzeitl. | neuzeitlich |
Nev. | Nevada |
new | nepal bhasa - Nepal Bhasa; Newari |
New Hampsh. | New Hampshire |
Newc. | Newcastle |
news. | newspaper |
Newspr. | newsprint |
NF | Neue Folge |
NF. | Neue Folge |
Nfd. | Newfoundland |
nfr. | neufriesisch |
nfries. | neufriesisch |
nfries. | nordfriesisch |
NFris. | North Frisian |
nfrk. | niederfränkisch |
nfrz. | neufranzösisch |
ng. | nordgermanisch |
ngan. | nganasan |
ngerm. | Nordgermanisch: Das Nordgermanische umfasst zwei Sprachgruppen mit jeweils zwei Sprachen: Westnordisch (= wnord.) und Ostnordisch (= onord.) |
NGk. | New Greek a.k.a. Modern Greek |
NGm. | North Germanic |
ngr. | neugriechisch |
ngriech. | neugriechisch |
NH | New Hampshire - US-Staat New Hampshire |
nhd. | neuhochdeutsch |
nhd. | neuhochdeutsch - (seit 1650) |
nhd.1 | neuhochdeutsche Bedeutung für spätlateinisch |
nhd.° | neuhochdeutsche Bedeutung für klassisch-lateinisch |
nhd.² | neuhochdeutsche Bedeutung für mittellateinisch |
nhd.³ | neuhochdeutsche Bedeutung für neulateinisch |
nhdt. | neuhochdeutsch |
nhdt. | neuhochdeutsch - (seit 1650) |
NHG. | New High German a.k.a. (Standard) German |
NHitt. | Neo-Hittite |
NHS | National Health Service - staatlicher Gesundheitsdienst |
ni. | Neuindisch |
NIA | New Indo-Aryan |
nia | nias |
nic | niger-kordofanian |
Nic. | Nicaragua, Nicaraguan |
nick. | nickname |
niedd. | niederdeutsch |
nieddt. | niederdeutsch |
niederd. | niederdeutsch |
niederdt. | niederdeutsch |
niederl. | niederländisch |
niederlit. | Niederlitauisch |
niederländ. | niederländisch |
niederrhein. | niederrheinisch |
niedersächs. | niedersächsisch |
niedl. | niederländisch |
niedrh. | niederrheinisch |
niedrhein. | niederrheinisch |
niedsorb. | Niedersorbisch |
niedsächs. | niedersächsisch |
Nig. | Nigeria, Nigerian |
Nik. | Niklas, Nikolaus |
Nikol. | Nikolaus |
Nimw. | Nimwegen |
nir. | neuirisch |
nis. | neuisländisch |
nisl. | Neuisländisch |
niu | niuean |
NJ | New Jersey - US-Staat New Jersey |
NJW | Neue Juristische Wochenschrift |
nkaukas. | nordkaukasisch |
nkelt. | neukeltisch |
nkorn. | Neukornisch |
nkymr. | Neukymrisch |
NL (in Karten) | Niederlande |
nl. | niederländisch |
nlat. | neulateinisch |
nlat. | neulateinisch (16" ff) |
NLat. | New Latin |
nld | dutch - Dutch; Flemish |
nlett. | Neulettisch |
NM. | New Mexico - US-Staat New Mexico |
nn. | neuniederländisch |
nnd. | neuniederdeutsch |
nndd. | neuniederdeutsch |
nnddt. | neuniederdeutsch |
nndl. | neuniederländisch |
nndt. | neuniederdeutsch |
nniedd. | neuniederdeutsch |
nnieddt. | neuniederdeutsch |
nniedl. | neuniederländisch |
nniedld. | neuniederländisch |
nnl. | neuniederländisch |
nnld. | neuniederländisch |
nno | norwegian nynorsk |
nnordfries. | neunordfries. |
nnorw. | Neunorwegisch |
NNorw. | New Norwegian a.k.a. Nynorsk |
no(s) | number(s) - Nummer(n) |
NO. | Nordosten |
No. | number |
NOA | Rosen-Sortenkürzel für: Noack |
noach. | noachitisch |
noach. | noachitisch (zu "Noah", ökum. "Noach" |
nob | norwegian bokmål |
nog | nogai |
noldn. | norse, old - Norse, Old |
nom. | Nomen |
nom. | nominatif* |
Nom. | Nominativ |
Nom. | Nominativ(isch) |
nom. | nominative |
Nom., N. | Nominativ |
Non-conf. | nonconformist(s) |
non-IE | Non-IE languages |
non. | norse, old - Norse, Old |
nonce-wd. | nonce-word |
Nonconf. | nonconformist(s) |
nor | norwegian |
Nor. | Norway, Norwegian |
nord. | nordisch |
nordamerik. | nordamerikanisch |
nordamerikan. | nordamerikanisch |
nordd. | norddeutsch |
norddt. | norddeutsch |
nordfr. | nordfriesisch |
nordfries. | nordfriesisch |
nordfrz. | nordfranzösisch |
nordg. | nordgermanisch |
nordgerm. | nordgermanisch |
Nordh. | Nordhausen |
nordh. | nordhumbrisch |
Nordhaus. | Nordhausen |
nordhess. | nordhessisch |
nordit. | norditalienisch |
nordital. | norditalienisch |
nordostd. | nordostdeutsch |
nordostdt. | nordostdeutsch |
nordsüdg. | nord- und süd germanisch |
nordsüdgerm. | nord- und süd germanisch |
nordw. | nordwestlich |
nordwest. | nordwestlich |
nordwestd. | nordwestdeutsch |
nordwestdt. | nordwestdeutsch |
NordWestGk. | Northwestern Greek |
NordWGk. | Northwestern Greek |
Norf. | Norfolk |
Noric. | Noric |
norm. | normannisch |
normalspr. | normalsprachlich |
norman. | normannisch |
Norn. | Norn |
north. | northern (dialect) |
Northamptonsh. | Northamptonshire |
Northants. | Northamptonshire |
Northum. | Northumberland |
Northumb. | Northumberland, Northumbrian |
Northumbld. | Northumberland |
Northumbr. | Northumbrian |
NorthWIran. | Northwest Iranian |
norv. | norvegese |
Norw. | Norwegian |
norw. | norwegisch |
norw. | norwegisch, norvégien, Norwegian |
norw. | Norwegisch, zerfallend in den Zeitstufen Altnorwegisch (= anorw.) und Neunorwegisch (= nnorw.) |
Norweg. | Norwegian |
norweg. | norwegisch |
nostfries. | neuostfries. |
NotthWestIran. | Northwest Iranian |
Notts. | Nottinghamshire |
nouv. éd. | nouvelle édition |
Nov. | November |
Nov. | November - November |
NP | Nominalphrase |
npers. | neupersisch |
NPers. | New Persian a.k.a. Persian |
npr. | nom propre |
nprov. | neuprovenzalisch |
nqo | n'ko |
NR | Neue Reihe |
NR | Neue Reihe, Nieuwe Reeks |
NR. | Neue Reihe |
Nr. | Nummer |
Nr. | Nummer - numéro |
Nr. | Nummer, number, numero |
Nr., Nrn. | Nummer, Nummern |
nrh. | niederrheinisch |
Nrn. | Nummern |
nruss. | Neurussisch |
NRW | Nordrhein-Westfalen |
NRW. | Nordrhein-Westfalen |
NS | Nationalsozialismus |
NS | Nationalsozialismus, nationalsozialistisch |
NS | Nebensatz |
NS | Neue Serie, new series |
NS | New Series (Nuova Serie) |
NS- | nationalsozialistisch |
ns. | nationalsozialistisch |
NS. | nationalsozialistisch, Nationalsozialismus |
ns. | nouns |
NSB | National Savings Bank - Sparkasse |
nschw. | neuschwedisch |
nschwed. | Neuschwedisch |
nsg. | nord- und süd germanisch |
nsgerm. | nord- und süd germanisch |
nslov. | neuslovenisch |
nso | northern sotho - Northern Sotho; Pedi; Sepedi |
nsorb. | neusorbisch |
nsüdg. | nord- und süd germanisch |
nsüdgerm. | nord- und süd germanisch |
NT | Neues Testament |
NT | Neues Testament (New Testament, Nouveau Testament) |
NT. | Neues Testament |
nt. | neutestamentlich |
nt.wt. | net weight - Nettogewicht |
Nth. | Northumbrian |
ntl. | neutestamentlich |
ntl.-gr. | neutestamentlich griechisch |
ntr. | neutrum |
nub | nubian languages |
Nucl. | nuclear |
Num | Numeral |
Num. | Numbers (in the Bible) |
Num. | Numeral |
Num. | Numerale |
num. | numismatics, numismatisch, numismatic |
Num. | Numismatik |
num. | Zahlwort |
Num. Kard. | Grundzahl |
Num. Kard. | Kardinalzahl |
Num. Ord. | Ordinalzahl |
Num.Distr. | Distributivzahl |
Num.Kard. | Grundzahl |
Num.Ord. | Ordnungszahl |
NUmb. | Northumbrian |
Numism. | numismatics |
Nur. | Nuristani |
NV | Nevada - US-Staat Nevada |
NW | northwest - Nordwesten |
NW. | Nordwesten |
nw. | nordwestlich |
nwc | classical newari - Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa |
nwdt. | nordwestdeutsch |
nwest. | nordwestlich |
nwestfr. | neuwestfriesisch |
nwestfries. | neuwestfriesisch |
NWestGk. | Northwestern Greek |
NWestIran. | Northwest Iranian |
nwfr. | neuwestfriesisch |
nwfries. | neuwestfriesisch |
nwgerm. | nord-westgermanisch (engl. fries. ndt, ndl.) |
NWGk. | Northwestern Greek |
NWIran. | Northwest Iranian |
NY | New York - US-Staat New York |
nya | chichewa - Chichewa; Chewa; Nyanja |
NYC | New York City - New York |
nym | nyamwezi |
nyn | nyankole |
nyo | nyoro |
NZ | New Zealand - Neuseeland |
NZ. | Neuzeit |
nz. | neuzeitlich |
nzi | nzima |
NZZ | Neue Zürcher Zeitung |
nägypt. | neuägyptisch (= koptisch) |
néerl. | néerlandais |
néol. | neolithisch, neolithic |
Néol. | Néolithique |
nö. | nordöstlich |
nördl. | nördlich |
Nördl. | Nördlingen |
Nördling. | Nördlingen |
Nürnb. | Nürnberg |
O | |
O | Optativ |
o | ost |
O Swe | Old Swedish |
o-n. bzw. o. n. | Ortsname(n) |
o. | oben |
o. | oder |
o. | ohne |
o. | ort |
O. | Osten |
o. Art. | ohne Artikel |
o. dgl. | oder dergleichen |
o. J. | ohne Jahr |
o. J. | ohne Jahr(esangabe) |
o. J. | ohne Jahresangabe |
o. O. | ohne Ort |
o. O. | ohne Ort(sangabe) |
o. O. | ohne Ortsangabe |
o. O. u. J. | ohne Ort und Jahr |
o. Pl. | ohne Plural |
o. Prof. | ordentlicher Professor |
o. Steig. | ohne Steigerung[sformen] |
o. Ä. | oder Ähnliche(s) |
o. Ä. | oder Ähnlichem |
o. Ä. | oder Ähnliche[s] |
o. ä. | oder ähnlich |
o. ä. | oder ähnlich(es) |
o. ä. | oder ähnlich[...] |
O.- | Ober- |
O.A. | Oberamt |
o.a. | oder ähnlich |
o.a. | oder ähnlich(es) |
O.E.D. | Oxford English Dictionary |
o.g. | obengenannt |
o.i. | origine inconnue |
o.J. | ohne Jahr |
o.J. | ohne Jahresangabe |
o.n.o. | or nearest offer - Verhandlungsbasis (VB) |
o.O. | ohne Ort |
o.O. | ohne Ortsangabe |
o.s. | oneself (selbst) |
O.T. | Old Testament |
O.T. | Old Testament - Altes Testament |
o.Ä. | oder Ähnliche(s) |
o.ä. | oder ähnlich(-es, -e) |
OAP | old-age pensioner - Rentner/in, Pensionär/in |
OArm. | Classical Armenian a.k.a. Grabar |
OAS | Organization of American States - Organisation Amerikanischer Staaten |
OAv. | Old Avestan |
oB. | ohne Beleg |
Ob.- | Ober- |
Obad. | Obadiah (in the Bible) |
Obb. | Oberbayern |
obd. | oberdeutsch |
obdt. | oberdeutsch |
Obed. | obedience |
oberb. | oberbayrisch |
oberd. | ober(land)deutsch |
oberd. | oberdeutsch |
oberdt. | ober(land)deutsch |
oberdt. | oberdeutsch |
Oberhaus. | Oberhausen |
oberhess. | oberhessisch |
oberit. | oberitalienisch |
Oberpf. | Oberpfalz |
oberpfälz. | oberpfälzisch |
oberrhein. | oberrheinisch |
obers. | obersächsisch |
obersorb. | Obersorbisch |
obersächs. | obersächsisch |
oberöst. | oberösterreichisch |
oberösterr. | oberösterreichisch |
obh. | oberhessisch |
obit. | oberitalienisch |
Obj. | object(s) |
obj. | object, objective |
Obj. | Objekt |
obj. | objektiv |
obj., Obj. | objektiv, Objekt |
obl. | oblast |
obl. | oblique |
OBr. | Old British (i.e. names in Latin sources and inscriptions of the Dark Ages) |
OBret. | Old Breton |
obrhein. | oberrheinisch |
obs. | obsolet (stark veraltet) |
Obs. | obsolete |
Observ. | observation(s) |
obsorb. | obersorbisch |
Obstet. | obstetric(s) |
Obstetr. | obstetric(s) |
Obstetr. Med. | obstetric medicine |
obsächs. | obersächsisch |
OCat. | Old Catalan |
Occ. | Occitan a.k.a. Occitanian |
Occas. | occasional |
occas. | occasionally |
occit. | Occitanisch |
Occup. | occupation(al) |
Occurr. | occurrence |
Oceanogr. | oceanography, oceanographic(al) |
oci | occitan - Occitan (post 1500); Provençal |
OCo. | Old Cornish (Voc. Corn.) |
Ocorn. | Old Cornish |
OCS. | Old Church Slavonic |
OCS. | Old Church Slavonic a.k.a. Old Bulgarian |
Oct. | October |
Oct. | October - Oktober |
OCz. | Old Czech |
OD | overdose - Überdosis |
od. | oder |
ODan. | Old Danish |
ODEE | Oxford dictionary of English Etymology (Onions, ed.) |
odgl. | oder dergleichen |
odt. | ostdeutsch |
ODu. | Old Dutch a.k.a. Old Low Franconian |
OE | (in dates) Old English |
OE | Old English |
OE. | Old English a.k.a. Anglo-Saxon |
OECD | Organization for Economic Co-operation and Development - Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung |
OED | Oxford English Dictionary (Simpson and Weiner, eds.) |
OEN. | Old East Norse |
Oeng. | The Felire of Oengus [I.-M.-S. I quarto] |
OERun. | Old English Runic |
oesterr. | österreichisch |
oeur. | osteuropäisch |
oeur. | osteuropäisch indo germanisch |
Oeynh. | Oeynhausen |
OF | Old French |
of. | officer |
OF. | Old Frankish a.k.a. Old Franconian |
Off. | Offenbarung Johannis |
Off. | official, office |
Offb. | Offenbarung |
Offenb. | Offenbach |
Offenb. | Offenbarung |
Offenb. | Offenburg |
Offenbar. | Offenbarung |
offi. | official |
Offic. | official |
offiz. | offiziell |
offz. | offiziell |
OFlem. | Old Flemish |
ofläm. | ostflämisch |
OFM | Ordinis Fratorum Minorum |
OFr. | Old French |
ofr. | ostfriesisch |
OFri. | Old Frisian |
ofries. | ostfriesisch |
OFriRun. | Old Frisian Runic |
OFris. | Old Frisian |
ofrk. | ostfränkisch |
ofrz. | ostfranzösisch |
Og. | Ogam Irish |
ogerm. | ostgermanisch |
ogerm. | Ostgermanisch: Außer dem Gotischen (= got.) sind von den restlichen ogerm. Sprachen wie vom Vandalischen (= vand.), Burgundischen (= burg[und].) und Bastarnisch nur wenige Reste bezeugt |
OGH | Oberster Gerichtshof (in Österreich) |
ogir. | Ogamirisch |
OGt. | Old Gutnish |
OGut. | Old Gutnish |
OH | Ohio - US-Staat Ohio |
ohess. | oberhessisch |
OHG | offene Handelsgesellschaft |
OHG. | Old High German |
OHitt. | Old Hittite |
OHMS | On His (Her) Majesty's Service - im Dienst Seiner (Ihrer) Majestät |
ohne Akk.-Obj. | ohne Akkusativobjekt |
ohne Präp.-Obj. | ohne Präpositionalobjekt |
OHP | overhead projector - Tageslichtprojektor |
OIA | Old Indo-Aryan |
OIce. | Old Icelandic |
oidg. | ostindogermanisch |
OIr. | Old Irish |
OIran. | Old Iranian |
OIran. | Old Iranian (names in var. sources) |
OIt. | Old Italian |
oJ. | ohne Jahr |
oji | ojibwa |
ojidd. | ostjiddisch |
OK | Oklahoma - US-Staat Oklahoma |
Okla. | Oklahoma |
Okla. | Oklahoma - US-Staat Oklahoma |
OKonsR. | Oberkonsistorialrat/rätin |
OKR. | Oberkirchenrat/rätin |
okr. | okrug |
Okt. | Oktober |
okzit. | okzitanisch |
okzitan. | okzitanisch |
Ol. | Olympiade |
oland. | olandese |
OLat. | Old Latin |
Old Swe | Old Swedish |
OldAv. | Old Avestan |
OldBr. | Old British (i.e. names in Latin sources and inscriptions of the Dark Ages) |
OldBret. | Old Breton |
OldCat. | Old Catalan |
OldCo. | Old Cornish (Voc. Corn.) |
Oldcorn. | Old Cornish |
OldCS. | Old Church Slavonic |
OldCz. | Old Czech |
OldDan. | Old Danish |
OldDu. | Old Dutch a.k.a. Old Low Franconian |
OldE | (in dates) Old English |
OldE | Old English |
OldEN. | Old East Norse |
Oldenb. | Oldenburg |
Oldenb. | Oldenburg, oldenburgisch |
oldenb. | oldenburgisch |
oldenburg. | oldenburgisch |
OldERun. | Old English Runic |
OldF | Old French |
OldF. | Old Frankish a.k.a. Old Franconian |
OldFlem. | Old Flemish |
OldFr. | Old French |
OldFri. | Old Frisian |
OldFriRun. | Old Frisian Runic |
OldFris. | Old Frisian |
OldGt. | Old Gutnish |
OldGut. | Old Gutnish |
OldHG. | Old High German |
OldHitt. | Old Hittite |
OldIA | Old Indo-Aryan |
OldIce. | Old Icelandic |
OldIr. | Old Irish |
OldIran. | Old Iranian |
OldIran. | Old Iranian (names in var. sources) |
OldIt. | Old Italian |
OldLat. | Old Latin |
OldLF. | Old Low Franconian |
OldLG. | Old Low German |
OldLith. | Old Lithuanian |
OldMart. | Old Marathi |
OldN | Old Norse |
OldN. | Old Norse |
OldNF | Old Norman French |
OldNFr. | Old North French |
OldNorw. | Old Norwegian |
OldNRun. | Old Norse Runic |
OldOcc. | Old Occitan |
OldOss. | Old Ossetic |
OldP | Old Persian |
OldPers. | Old Persian |
OldPhr. | Old Phrygian |
OldPol. | Old Polish |
OldPom. | Old Pomeranian |
OldPort. | Old Portuguese a.k.a. Medieval Galician, Galician-Portuguese |
OldProv. | Old Provençal a.k.a. Old Occitan |
OldPrus. | Old Prussian a.k.a. Prussian |
OldRu. | Old Russian |
OldRun. | Old Runic |
OldRuss. | Old Russian |
OldS. | Old Saxon a.k.a. Old Low German |
OldScyth. | Old Scythian |
OldSerb. | Old Serbian |
OldSlav. | Old Slavic |
OldSorb. | Old Sorbian |
OldSouthWBr. | Old South-West British |
OldSouthWestBr. | Old South-West British |
OldSp. | Old Spanish |
OldSw. | Old Swedish |
OldSWBr. | Old South-West British |
OldSWestBr. | Old South-West British |
OldW | Old Welsh |
OldW. | Old Welsh |
OldWestFris. | Old West Frisian |
OldWestN. | Old West Norse |
OldWFris. | Old West Frisian |
OldWN. | Old West Norse |
OLF. | Old Low Franconian |
OLG | Oberlandesgericht |
OLG. | Old Low German |
OLith. | Old Lithuanian |
OLKR. | Oberlandeskirchenrat/rätin |
Olm. | Olmütz |
OMart. | Old Marathi |
omd. | ostmitteldeutsch |
omdt. | ostmitteldeutsch |
omitd. | ostmitteldeutsch |
omitdt. | ostmitteldeutsch |
ON | Old Norse |
ON | Ortsname |
ON | Ortsname (als Quelle) |
ON | Ortsname, geographischer Name allgemein |
ON. | Old Norse |
On. | Ortsname |
ON. | Ortsname (als Wortart) |
ON. | Ortsname, geographischer Name allgemein |
ON. | Ortsnamen |
ond. | ostniederdeutsch |
ondd. | ostniederdeutsch |
onddt. | ostniederdeutsch |
ONF | Old Norman French |
ONFr. | Old North French |
oniedd. | ostniederdeutsch |
onieddt. | ostniederdeutsch |
ONN | Ortsneckname |
ONN. | Ortsneckname |
onomatop. | onomatopöisch (= nach dem Klange gebildet) |
onord. | Ostnordisch: Schwedisch (= schwed.) und Dänisch (= dän.) |
ONorw. | Old Norwegian |
ONRun. | Old Norse Runic |
Ont. | Ontario |
oO. | ohne Ortsangabe |
oobd. | ostoberdeutsch |
oobdt. | ostoberdeutsch |
ooberd. | ostoberdeutsch |
ooberdt. | ostoberdeutsch |
OOcc. | Old Occitan |
OOss. | Old Ossetic |
OP | Old Persian |
OP | Ordinis Praedicatorum |
op. | opus |
op. cit. | opus citatum |
op.cit. | in the work cited (Latin opere, or opus, citato) |
OPEC | Organization of Petroleum Exporting Countries - Organisation der Erdöl exportierenden Länder |
OPers. | Old Persian |
Opf. | Oberpfalz |
opfälz. | oberpfälzisch |
OPhr. | Old Phrygian |
Ophthalm. | ophthalmology |
Ophthalmol. | ophthalmology, ophtalmologic |
Ophthalmol. | ophthalmology, ophtalmological |
OPol. | Old Polish |
OPom. | Old Pomeranian |
OPort. | Old Portuguese a.k.a. Medieval Galician, Galician-Portuguese |
opp. | opposed (to), the opposite (of) |
Oppress. | oppression |
opreuß. | ostpreußisch |
OProv. | Old Provençal a.k.a. Old Occitan |
OPrus. | Old Prussian a.k.a. Prussian |
Opt. | Optativ |
Opt. | optics |
OR | Oregon - US-Staat Oregon |
Or. | Original |
Orac. | oracle(s) |
Oranienb. | Oranienburg |
Ord. | order(s) |
Ord. | ordinance(s) |
Ord. | Ordnungszahl |
Ordinalz. | Ordinalzahl |
Ore. | Oregon - US-Staat Oregon |
Oreg. | Oregon - US-Staat Oregon |
org(s). | organization(s) |
Org. | organic |
Org. Chem. | organic chemistry |
Organ. Chem. | organic chemistry |
ori | oriya |
Ori. | Oriya |
orig. | origin |
Orig. | original |
orig. | originally |
orig. | origine |
Orkn. | Orkney |
Orl. | Orléans |
orm | oromo |
Orm. | Ormuri |
Ornith. | ornithology |
Ornithol. | ornithology, ornithologic |
Ornithol. | ornithology, ornithological |
orth. | orthodox |
Orthogr. | orthography |
Ortsn. | Ortsname |
ortsn. | Ortsname(n) |
ORu. | Old Russian |
ORun. | Old Runic |
ORuss. | Old Russian |
os-ural. | ostsee-uralisch (liv., estn., finn. sam.) |
OS. | Old Saxon a.k.a. Old Low German |
OSA | Ordinis Sancti Augustini |
osa | osage |
OSB | Ordinis Sancti Benedictini |
Osc. | Oscan |
osc. | osco |
OScyth. | Old Scythian |
osem. | ostsemitisch |
OSerb. | Old Serbian |
Osk. | Oskar |
osk. | oskisch |
OSlav. | Old Slavic |
oslaw. | ostslawisch |
osm. | osmanisch (türkisch) |
osman. | osmanisch |
Osnabr. | Osnabrück |
osorb. | obersorbisch |
OSorb. | Old Sorbian |
OSouthWBr. | Old South-West British |
OSouthWestBr. | Old South-West British |
OSp. | Old Spanish |
oss | ossetian - Ossetian; Ossetic |
Oss. | Ossetic |
Oss. | Ossetic a.k.a. Osetin, Ossetian |
OssD | Digor |
osset. | ossetisch |
OssI | Iron |
ostarmen. | ostarmenisch |
ostasiat. | ostasiatisch |
ostd. | ostdeutsch |
ostdt. | ostdeutsch |
osteol. | osteology |
osteop. | osteopathology, osteopath |
osteur. | osteuropäisch indogermanisch |
ostfr. | ostfriesisch |
ostfries. | ostfriesisch |
ostfrz. | ostfranzösisch |
ostfränk. | ostfränkisch |
ostgerm. | ostgermanisch |
OstGo. | Ostrogoth |
ostiran. | ostiranisch |
ostjidd. | ostjiddisch |
ostmd. | ostmitteldeutsch |
ostmdt. | ostmitteldeutsch |
ostmitd. | ostmitteldeutsch |
ostmitdt. | ostmitteldeutsch |
ostmitmitd. | ostmittelmitteldeutsch |
ostmitmitdt. | ostmittelmitteldeutsch |
ostmitteld. | ostmitteldeutsch |
ostmmd. | ostmittelmitteldeutsch |
ostmmdt. | ostmittelmitteldeutsch |
ostndd. | ostniederdeutsch |
ostnddt. | ostniederdeutsch |
ostniedd. | ostniederdeutsch |
ostnieddt. | ostniederdeutsch |
ostniederd. | ostniederdeutsch |
ostniederdt. | ostniederdeutsch |
ostnord. | Ostnordisch: Schwedisch (= schwed.) und Dänisch (= dän.) |
ostobd. | ostoberdeutsch |
ostobdt. | ostoberdeutsch |
ostoberd. | ostoberdeutsch |
ostoberdt. | ostoberdeutsch |
Ostpr. | Ostpreußen |
ostpr. | ostpreußisch |
ostpreuß. | ostpreußisch |
ostslav. | Ostslavisch: Diese Untergruppe enthält die Sprachen: Russisch (= russ.), Weißrussisch (= wruss.), Ukrainisch (= ukr.) |
oststsyr. | ostsyrisch |
OSw. | Old Swedish |
OSWBr. | Old South-West British |
OSWestBr. | Old South-West British |
osächs. | obersächsisch |
OT | Old Testament (Oude Testament) |
ota | turkish, ottoman - Turkish, Ottoman (1500-1928) |
Otfr. | Otfried |
oto | otomian languages |
otton. | ottonisch |
Outl. | outline |
OVG | Oberverwaltungsgericht |
OW | Old Welsh |
OW. | Old Welsh |
OWestFris. | Old West Frisian |
OWestN. | Old West Norse |
OWFris. | Old West Frisian |
OWiG | Gesetz über Ordnungswidrigkeiten |
OWN. | Old West Norse |
Oxf. | Oxford |
Oxfordsh. | Oxfordshire |
Oxon. | Oxfordshire |
oz | ounce(s) - Unze(n) |
ozs | ounce(s) - Unze(n) |
O’Br. | O’Brien’s wörterbuch |
O’Clery | O’Clery’s glossar, Revue celtique IV 349 ff |
O’Dav. | O’Davoren’s glossar, Three Irish Glossaries 47 ff |
O’Don. | O’Donovan’s grammatik |
O’Don. S. | O’Donovan’s Supplement zu O’Reilly’s Wörterbuch |
O’R. | O’Reilly’s Wörterbuch |
oä. | oder ähnlich(es) |
oöst. | oberösterreichisch |
P | |
p | page - Seite |
p | pence - Penny |
P | Proto- (can be prefixed to any language) |
P (in Karten) | Portugal |
p-n. | Personenname(n) |
p. | page |
p. | page - Seite |
p. | pagina (bei römischer Seitenzählung) |
p. | pagina, page |
p. | pagina, page (Seite) |
p. | pence - Penny |
P. | Periodika |
P. | Person |
P. | Priesterschrift |
P. | Prosa |
P. | Publius (bei röm. Namen) |
p. n. | Personenname(n) |
p. p. | participio passato |
p. pres. | participio presente |
P. R. | public records |
p.a. | per annum - per year - jährlich |
p.a. | pro anno |
P.A.Y.E. | pay as you earn - Lohnabzug |
p.anal. | par analogie |
p.c. | per cent - Prozent |
P.C. | personal computer - Personalcomputer |
P.C. | police constable - Polizist |
P.C. | post Christum (après Jésus-Christ) |
p.d. | per diem - by the day - pro Tag |
P.E.I. | Prince Edward Island |
P.E.N. | International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists - internationaler Verband von Dichtern, Dramatikern, Redakteuren, Essayisten und Romanschriftstellern |
p.m. | post meridiem - past midday - nachmittags |
P.M. | Prime Minister - Premierminister |
P.O. | post office - Postamt |
P.O. | postal order - Postanweisung |
P.O.W. | prisoner of war - Kriegsgefangener |
p.p. | past participle |
P.R. | Puerto Rico, Puerto Rican |
P.S. | postscript - Postskritptum |
P.T.O. | please turn over - bitte wenden |
p.ê. | peut-être |
PA | Pennsylania - US-Staat Pennsylvania |
pa | per annum - per year - jährlich |
Pa. | Pali |
pa. | past |
Pa. | Pennsylania - US-Staat Pennsylvania |
Pa. | Pennsylvania |
pa. pple. | passive participle, past participle |
pa. t. | past tense |
paa | papuan |
Pac.O. | Pacific Ocean |
Pad. | Padua |
Paderb. | Paderborn |
PAdi. | Partizipialadjektivum (d.i. zum Adjektivum gewordenes Partizipium) |
Pael. | Paelignian |
paelign. | paelignisch |
Paeon. | Paeonic |
pag | pangasinan |
pag. | pagus (Gau) |
PaG. | Pennsylvania German a.k.a. Pennsylvania Dutch |
Pahl. | Pahlavi a.k.a. Pehlevi, Middle Persian |
pahl. | pahlevisch (pahlavi) |
paint. | painting, painter |
Pak. | Pakistan, Pakistani |
pal | pahlavi |
Pal. | Palaic |
pal. | Palaisch |
pal. | palatalisiert |
Pal. | Palermo |
Pal. | Palestine, Palestinian |
pal.-asiat. | paläoasiatisch |
Pala. | Palaic |
Palaeobot. | palaeobotany |
Palaeogr. | palaeography |
Palaeont. | palaeontology |
Palaeontol. | palaeontology, palaeontologic |
Palaeontol. | palaeontology, palaeontological |
palai. | palaisch |
paleob. | paleobotany, paleobotanist |
paleog. | paleogeography |
paleon. | paleontology, paleontologist |
Pali | (mittelindisch) |
Pali. | (mittelindisch) |
Pali. | Pali |
palladian. | palladianisch |
paläogr. | paläographisch |
Paläont. | Paläontologie |
paläst. | palästinisch |
palästin. | palästinensisch |
Pam. | Pamir |
pam. | pampanga |
Pamir. | Pamir |
pamir. | pamirisch |
Pamph. | Pamphylian |
pamph. | pamphylisch |
pan | panjabi - Panjabi; Punjabi |
Pan. | Panama, Panamanian |
Pann. | Pannonien |
pann. | pannonisch |
pap | papiamento |
Pap.N.G. | Papua New Guinea, Papuan |
Papierdt. | Papierdeutsch |
par(r). | Parallelstelle(n) |
Par. | Parachi |
Par. | Paraguay, Paraguayan |
Par. | Paris |
par. | und Parallelstellen |
paragerm. | paragermanisch |
Paraphr. | paraphrase, paraphrased |
Parapsych. | Parapsychologie |
Parapsychol. | Parapsychologie |
Parasitol. | parasitology |
parenth. | parenthetisch (= als Parenthese) |
parf. | parfait* |
Parl. | Parlamentssprache |
parl. | parliament |
Parl. | parliament, parliamentary |
Parnass. | Parnassus |
part. | parthisch |
part. | participe |
Part. | Partikel |
Part. | Partizip |
Part. | Partizip(ial) |
part. | partizipial |
part. | Partizipium |
Part. II | Partizip II |
Parth. | Parthian |
partic. | particella |
partic. | particulièrement |
Partik. | Partikel |
Pash. | Pashayi a.k.a. Pashai |
Pash. | Pashto (=Afghan) |
PashNE. | Pashayi-NE a.k.a. NE Pashai |
PashNW. | Pashayi-NW a.k.a. NW Pashai |
PashSE. | Pashayi-SE a.k.a. SE Pashai |
PashSW. | Pashayi-SW a.k.a. SW Pashai |
Pass. | Passau |
pass. | passif, voix passive |
Pass. | Passiv |
pass. | Passiv, passiv(isch) |
pass. | passive |
pass. | passively |
pass. | passivisch |
Pass., pass. | Passiv(isch) |
passim to | references scattered between pages cited |
passim. | hier und da |
Past. | Pastoralbriefe |
Path. | pathology, pathologic(al) |
path. | pathology, pathologist |
Pathol. | pathology, pathologic |
Pathol. | pathology, pathological |
patr. | patristisch |
pau | palauan |
Pauly | Der kleine Pauly. Lexikon der Antike |
PAYE | pay as you earn - Lohnabzug |
PBB | Paul und Braunes Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur |
PBB. | Paul und Braunes Beiträge |
PBefG | Personenbeförderungsgesetz |
PC | personal computer - Personalcomputer |
PC | police constable - Polizist |
PDoz. | Privatdozent |
PE | physical education - Sport |
Peculat. | peculation(s) |
pehl. | pehlevi (mittelpersisch) |
pejor. | pejorative |
pejorat. | pejorativ (verschlechternd, abschätzig) |
PEN (Club) | International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists - internationaler Verband von Dichtern, Dramatikern, Redakteuren, Essayisten und Romanschriftstellern |
penin. | peninsula |
Penins. | peninsula |
Penn. | Pennsylania - US-Staat Pennsylvania |
Penna. | Pennsylania - US-Staat Pennsylvania |
peo | persian, old - Persian, Old (ca.600-400 B.C.) |
peold | persian, old - Persian, Old (ca.600-400 B.C.) |
Per. | Periode |
per. | peripherer Wortschatz |
perf. | perfect |
Perf. | perfect, perfection |
Perf. | Perfekt |
Perf., perf. | Perfekt(isch) |
perh. | perhaps |
period. | periodical |
Periodontol. | periodontology, periodontologic |
Periodontol. | periodontology, periodontological |
perm. | permisch |
pers. | persan |
Pers. | Persia, Persian |
Pers. | Persian |
Pers. | Persian a.k.a. Farsi, Parsi |
pers. | persiano |
pers. | persisch |
Pers. | Person |
pers. | personal |
pers. | persönlich |
pers. | persönlich - personnellement |
Pers., pers. | Person(al) |
Persec. | persecution(s) |
Personenn. | Personenname |
personif. | personified |
Perst. | Personalist |
Perthsh. | Perthshire |
peruan. | peruanisch |
Pes. | Pesetas |
Pet. | Peter |
Pet. | Peter (in the Bible) |
Petersb. | St. Petersburg |
Petr. | Petrusbrief |
Petrogr. | petrography, petrographic(al) |
Petrol. | petrology, petrologic |
Petrol. | petrology, petrological |
petrol. | petrology, petrologist |
Pf | Pfalz |
pf. | perfect |
pf. | perfektiv |
Pf. | Pfarrei (Pfarrbezirk) |
Pf. | Pfennig |
Pfd. | Pfund |
Pfd. Sterl. | Pfund Sterling |
PfG | Pfalzgraf(en) |
PfGt | Pfalzgrafschaft |
Pforzh. | Pforzheim |
PFU | Proto-Fenno-Ugric |
PFut. | Partizip Futur |
pfälz. | pfälzisch |
pfälz.-frk. | pfälzisch-fränkisch |
pfälz.-fränk. | pfälzisch-fränkisch |
pg. | pagus |
Ph. | Philipp |
Ph.D. | Doctor of Philosophy - Doktor der Philosophie |
Phal. | Phalura a.k.a. Palola/Palula/Phalulo |
Phantasiebez. | Phantasiebezeichnung |
Pharm. | pharmacology |
pharm. | pharmacy, pharmacist, pharmacology, pharmacologist |
pharm. | pharmazeutisch |
Pharm. | Pharmazie |
Pharmaceut. | pharmaceutical |
Pharmacol. | pharmacology, pharmacological |
PhD | Doctor of Philosophy - Doktor der Philosophie |
phi | philippine |
phil. | (en) philosophie |
Phil. | Philipp |
Phil. | Philippians (in the Bible) |
Phil. | Philippines |
Phil. | Philosophie |
Phil. | Philosophie (betreffend) |
phil. | philosophisch |
Phil. | philosophy, philosophic |
Phil. | philosophy, philosophical |
Philad. | Philadelphia |
Philadelph. | Philadelphia |
philan. | philanthropy, philanthropist |
Philat. | Philatelie |
Philem. | Philemon (in the Bible) |
Philipp. | Philippians (in the Bible) |
philist. | philistäisch |
Philol. | Philologie |
Philol. | Philologie, philology |
philol. | philologisch |
philol. | philologisch, philological |
Philol. | philology, philologic(al) |
philol. | philology, philologist |
Philos. | Philosophie |
philos. | philosophisch |
philos. | philosophy, philosopher |
Philos. | philosophy, philosophic |
Philos. | philosophy, philosophical |
philosoph. | philosophisch |
Phm | Philemon |
phn | phoenician |
Phoen. | Phoenician |
Phon. | Phonetik |
phonet. | phonetic(ally) |
phonet. | phonetisch |
Phonol. | phonology |
phonolog. | phonologisch |
phot. | photography, photographer |
Photog. | photography |
Photogr. | photography, photographic(al) |
photograph. | photographisch |
Php | Philipper |
phr. | phrase |
phras. | phraseologisch festgelegt |
Phrenol. | phrenology |
Phryg. | Phrygian |
phryg. | phrygisch |
phys. | (en) physique |
phys. | physics, physicist |
Phys. | Physik |
Phys. | Physik (betreffend) |
Phys. | physiology |
physic. | physician |
Physical Chem. | physical chemistry |
Physical Geogr. | physical geography |
physik. | physikalisch |
physikal. | physikalisch |
Physiogr. | physiography |
Physiol. | Physiologie |
physiol. | physiologisch |
Physiol. | physiology, physiologic |
Physiol. | physiology, physiological |
physiol. | physiology, physiologist, physiological |
phön. | phönikisch |
phön. | phönizisch |
phönik. | phönikisch |
phöniz. | phönizisch |
Pict. | pictorial |
Pict. | picture(s) |
PIE | Proto-Indo-European / (IE = Indo-European) |
piem. | piemontese |
piem. | piemontesisch |
pik. | pikardisch |
pikt. | piktisch |
PIN | personal identification number - Pin-Nummer, Geheimnummer |
Pis. | Pisidic |
pis. | Pisidisch |
Pisid. | Pisidic a.k.a. Pisidian |
pisid. | Pisidisch |
pist. | Mundart von Pistoja |
Pk. | Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch |
Pkt. | Prakrit |
Pkt. | Punkt - point |
Pkw | Personenkraftwagen |
Pl | Plural |
pl | plural - Mehrzahl |
PL (in Karten) | Polen |
Pl. | Place - Platz |
Pl. | Plural |
pl. | Plural (Mehrzahl) |
Pl. | Plural(e) |
pl. | Plural, pluralistisch |
pl. | pluriel |
Pl. ungebr. | Plural ungebräuchlich |
Pl., pl. | Plural(isch) |
plat. | plateau |
plattd. | plattdeutsch |
plattdt. | plattdeutsch |
Plb. | Polabian |
plebej. | plebejisch |
pli | pali |
pln. | paulinisch |
Plq. | Plusquamperfekt |
Plur. | Plural |
plur. | plurale |
Plur. od. Plur. | Pluralis |
Plusq. | Plusquamperfekt |
pm | post meridiem - past midday - nachmittags |
PM | Prime Minister - Premierminister |
PN | Personenname |
PN | Personenname (als Quelle) |
PN | Personenname(n) |
PN. | Personenname |
PN. | Personenname (als Wortart) |
Pnj. | Panjabi a.k.a. Punjabi |
PO | post office - Postamt |
PO | postal order - Postanweisung |
POB | post office box - Postfach |
POD | pay on delivery - per Nachnahme |
poet. | poetic(al) |
Poet. | poetical |
poet. | poetisch |
Pogu. | Poguli |
poit. | poitevinisch |
Pokorny | Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch |
pol | polish |
pol. | Polabisch |
pol. | polacco |
Pol. | Poland, Polish |
Pol. | Polidoro |
Pol. | Polish |
Pol. | politics, political |
pol. | politics, politician, political |
Pol. | Politik |
Pol. | Politik (betreffend) |
pol. | polnisch |
Pol. Econ. | political economy |
pol.sci. | political science |
Polab. | Polabian |
polab. | polabisch |
Polit. | politics, political |
Polit. | Politik |
polit. | politisch |
Polizeiw. | Polizeiwesen |
poln. | polnisch |
poln. | polnisch, polonais, Polish |
Poly. | Polynesia, Polynesian |
polyn. | polynesisch |
polynes. | polynesisch |
Polytechn. | polytechnic |
Polytechn. | polytechnical |
Pom. | Pommern |
pom. | Pomoranisch |
pomm. | pommeranisch |
pomm. | pommerisch |
pomm. | pommersch |
pomor. | Pomoranisch |
pon | pohnpeian |
Pont. | Pontic |
pop. | populaire |
Pop. | popular |
pop. | popular(ly) |
pop. | population |
pop. | population - Einwohner(zahl) |
por | portuguese |
Porc. | porcelain |
port. | portoghese |
port. | portugais |
Port. | Portugal, Portuguese |
port. | portugiesisch |
port. | portugiesisch, portugais, Portuguese |
Port. | Portuguese |
portug. | portugiesisch |
portugies. | portugiesisch |
Pos. | Posen |
pos. | Positiv, positiv |
poss. | possession |
Poss. | Possessiv |
poss. | possessive |
poss. | possible, possibly |
Poss.-Pron. | Possessivpronomen |
Posth. | posthumous |
Posth. | posthumously |
Postm. | postmaster |
Postp. | Postposition |
Postw. | Postwesen |
Potsd. | Potsdam |
Pott. | pottery |
POW | prisoner of war - Kriegsgefangener |
poét. | poétique |
PP | Präpositionalphrase |
pp. | pages - Seiten |
PPerf. | Partizip Perfekt |
ppl. | participial |
ppl. a. | participial adjective |
ppl. adj. | participial adjective |
ppl. adjs. | participial adjectives |
pple. | participle |
pples. | participles |
PPP. | Partizip Perfekt Passiv |
PPP. | Partizip Präteriti Passiv |
PPräs. | Partizip des Präsens |
PPrät. | Partizip des Präteritums |
PR | public relations - Öffentlichkeitsarbeit |
pr. | (au) propre |
pr. | present |
Pr. | Preußen |
pr. | priest |
pr. | principium |
pr. pple. | present participle |
pr.min. | prime minister |
pra | prakrit languages |
Pract. | practical |
Pract. | practice |
Praep. | Praeposition |
Prak. | Prakrit |
prakt. | praktisch |
Pras. | Prasuni a.k.a. Vasi-vari |
Pras. | Präsens |
prec. | preceding |
pred. | predicate |
Pred. | Prediger |
predic. | predicate, predicative(ly) |
Predict. | prediction |
Pref. | preface |
pref. | prefix |
preft. | prefecture |
Preh. | prehistoric |
prehist. | prehistorical |
Prehist. | Prehistory |
Prehist. | prehistory, prehistoric |
prelim. | preliminary (census) |
Prenzl. | Prenzlau |
prep. | preposition |
prep. | preposition(al) |
prep. | preposizione |
Prerog. | prerogative |
pres. | present |
pres. | president |
Pres. | president - Präsident |
pres. pple. | present participle |
Presb. | Presbyterian |
Presb. | presbytery |
Preserv. | preservation |
preuss. | preussisch |
preuß. | preußisch |
Preßb. | Preßburg |
Prim. | primer(s) |
Princ. | principle(s) |
Print. | printing |
print. | printing, printer |
PrIr. | Primitive Irish |
priv. | privative |
priv. | privativo |
Priv. | Privileg |
pro | provençal, old - Provençal, Old (to 1500) |
prob. | probablement |
prob. | probably |
Probab. | probability, probabilities |
Probl. | problem |
Proc. | Proceeding |
Proc. | proceedings |
Prod. | product(s) |
ProdHaftG | Produkthaftungsgesetz |
Prof. | Professor |
Prof. | Professor - Professor |
Progr. | Programm |
Prol. | Prolog |
Prol. | prologue |
prold | provençal, old - Provençal, Old (to 1500) |
PRom. | Proto-Romance |
Pron | Pronomen |
pron. | Pronomen |
Pron. | Pronomen, pronominal |
pron. | pronoun |
pron. | pronunciation |
Pron.-Adj. | Pronominal-Adjektiv |
Pron.-Adj. | Pronominaladjektiv |
Pron.Dem. | Demonstrativpronomen |
Pron.Indef. | Indefinitpronomen |
Pron.Interr. | Interrogativpronomen |
Pron.Pers. | Personalpronomen |
Pron.Poss. | Possessivpronomen |
Pron.Refl. | Reflexivpronomen |
Pron.Relat. | Relativpronomen |
pronunc. | pronunciation |
prop. | properly |
Prop. | property, properties |
propr. | propriamente |
propr. | proprietary |
Pros. | prosody |
prost. | prostituiertensprachlich |
prosth. | prosthétique* |
Prot. | Protectorate |
Prot. | Protestant |
prot. | protestantisch |
Prot. | Protokoll |
protest. | protestantisch |
protestant. | protestantisch |
protohist. | protohistoire, protohistorical, protohistorique |
Protohist. | Protohistory |
Prov | Provinz |
prov. | provencalisch |
prov. | provenzale |
prov. | provenzalisch |
prov. | provençal |
Prov. | proverb |
prov. | proverbial |
prov. | proverbially |
Prov. | Proverbs (in the Bible) |
prov. | province, provincial |
Prov. | Provinz |
Prov. | Provinz, Province |
prov.röm. | provinzialrömisch |
provenz. | provenzalisch |
provenzal. | provenzalisch |
provenç. | provençalisch |
provençal. | provençalisch |
Provid. | Providence |
Provid. | providence(s) |
Provinc. | provincial |
Provis. | provisional |
Proz. | Prozent |
prst. | présent |
präd. | Prädikat |
präd. | prädikativ |
Präd., präd. | Prädikat, prädikativ |
prädik. | prädikativ |
Präf. | Präfix |
prägn. | prägnant |
Prähist. | Prähistorie |
prähist. | prähistorisch |
prän. | pränestisch (italische Stadt Präneste) |
Präp | Präposition |
präp. | Präposition |
Präp., präp. | Präposition(al) |
Präp.-Obj. | Präpositionalobjekt |
Präs. | Präsens |
Präs., präs. | Präsens, präsentisch |
Prät. | Präteritum |
Prät. Präs. | Präterito-Präsens |
Prät., prät. | Präteritum, präterital |
Prät.-Präs. | Präterito-Präsens |
Prät.-Präs. | Präteritopräsentium |
préf. | préfixe |
Préhist. | Préhistoire |
préhist. | préhistorique |
prép. | préposition |
PS | Pferdestärke(n), Postskriptum |
PS | postscript - Postskritptum |
Ps. | Psalm |
Ps. | Psalms (in the Bible) |
PSab. | (Proto-)Sabellian ( = Osco-Umbrian) |
PSamn. | Presamnitic |
Pseud. | Pseudonym |
pseud. | pseudonym, pseudonymous |
pseudo-arch. | pseudo-archaic |
pseudo-dial. | pseudo-dialect |
pseudo-Sc. | pseudo-Scots |
Psf. | Psalmenübersetzung, altfriesisch |
PSG | Phrasenstrukturgrammatik |
psn. | Personenname |
Pst | Personalist |
Psych. | Psychologie |
Psych. | psychology |
Psychoanal. | psychoanalysis |
Psychoanalyt. | psychoanalytic |
Psychol. | Psychologie |
Psychol. | psychology, psychologic |
Psychol. | psychology, psychological |
psychol. | psychology, psychologist, psychological |
Psychopathol. | psychopathology, psychopathologic |
Psychopathol. | psychopathology, psychopathological |
Pt. | part |
pt. | part - Teil |
pt. | pint - Pint (Maß) |
pt. | point |
PTA | parent-teacher association - Elternbeirat |
ptg. | printing |
Ptkl | Partikel |
Ptklgruppe | Partikelgruppe |
pto | please turn over - bitte wenden |
PU | Proto-Uralic |
pub. | public; publication |
Publ. | public |
Publ. | publication |
Publ. | Publikation, publication |
publ. | publisher |
Publ. | Publius |
publ. | publiziert, published |
publ. | publié |
Publ.(en) | Publikation(en) |
pugl. | pugliese |
pun. | punisch (karthagisch) |
Purg. | purgatory |
pus | pushto |
Push. | Pushto a.k.a. Pashto |
pvt. | private |
PX | post exchange - Geschäft für Angehörige der US-Streitkräfte) |
Päd. | Pädagogik |
päd. | pädagogisch |
päpstl. | päpstlich |
q | Quadratgrad |
Q. | quarterly |
Q. | Quartier |
q. | queen |
Q. | Quelle |
Q. | Quellen |
Q. Eliz. | Queen Elizabeth |
q.v. | quod vide = see which |
q.v. | quod vide, 'which see' |
q.v. | which see (singular; Latin quod vide ) |
qaa | reserved for local use |
qcm | Quadratzentimeter |
qdcm | Quadratzentimeter |
qIE | quasi-Indo-European |
qkm | Quadratkilometer |
Qld. | Queensland |
qm | Quadratmeter |
QM. | Quadratmeile |
qmm | Quadratmillimeter |
qr | quarter - Viertel |
Qu. | Quelle |
Qu. | Quellen |
Quantum Mech. | quantum mechanics |
que | quechua |
Que. | Quebec, Quebecer, Quebecker |
Quechua. | |
Quedl. | Quedlinburg |
Quedlinb. | Quedlinburg |
Queen's Bench Div. | Queen's Bench Division |
Queens. | Queensland |
Querf. | Querfurt |
Qukde | Quellenkunde |
quot. | quotation |
quots. | quotations |
R | |
R | Redensart |
R-B. | Regierungsbezirk |
r. | rechter, rechts (von) |
R. | Redaktor |
R. | Redewendung |
R. | Reihe |
r. | right - rechts |
R. | royal |
R. | Rufus (bei röm. Namen) |
R.(e) | Roman(e) |
R.A. | Royal Academy - Königliche Akademie |
R.A.C. | Royal Automobile Club - Königlicher Automobil-Club |
R.A.F. | Royal Air Force |
R.A.F. | Royal Air Force - Königliche Luftwaffe |
R.C. | Red Cross - Rotes Kreuz |
R.C. | Roman Catholic - römisch-katholisch |
R.C. | Roman Catholic(ism) |
R.C. Church | Roman Catholic Church |
R.I. | Rhode Island - US-Staat Rhode Island |
R.N. | Royal Navy |
r.p.m. | revolutions per minute - Umdrehungen pro Minute |
R.R. | railroad |
R.S. | Royal Society - Königliche Gesellschaft |
RA | Royal Academy - Königliche Akademie |
RA. | Grimm: Dt. Rechtsaltertümer |
RA. | Rechtsaltertäumer |
rabb. | rabbinisch |
RAbtei | Reichsabtei |
RAC | Royal Automobile Club - Königlicher Automobil-Club |
rac. | racine* |
rad. | radical* |
rad. | radice |
Radiol. | radiology |
RAF | Royal Air Force - Königliche Luftwaffe |
RAG | Reichsarbeitsgericht |
raj | rajasthani |
Raj. | Rajasthani |
rap | rapanui |
Rappersw. | Rapperswyl |
rar. | rarotongan |
Rast. | Rastatt |
Rastenb. | Rastenburg |
Ratib. | Ratibor |
rational. | rationalistisch |
Ratzeb. | Ratzeburg |
Raumf. | Raumfahrt |
Ravensb. | Ravensburg |
RB. | Rekontruktionsbasis |
RBg | Reichsburg |
RBgGt | Reichsburggrafschaft |
RC | Red Cross - Rotes Kreuz |
RC | Roman Catholic - römisch-katholisch |
RCS. | Russian Church Slavic |
Rd | Road - Straße |
rd. | road |
rd. | rund |
rd. | rund, zirka |
Rda., Rdaa. | Redensart(en) |
rdal. | redensartlich |
RDorf | Reichsdorf |
Rdz. | Randziffer |
Reall. | Reallexikon |
rear adm. | rear admiral |
Reas. | reason(s) |
Reb. | rebellion |
Rebell. | rebellion |
Rec. | record(s) |
rechtl. | rechtlich |
Rechtsspr. | Rechtssprache |
Rechtsw. | Rechtswesen |
Rechtsw. | Rechtswissenschaft |
Reclam. | reclamation |
Recoll. | recollection |
Red. | Redaktion |
red. | redigiert |
red. | redoublement* |
red. | reduplizierend |
red. V. | reduplizierendes Verb |
Redempt. | redemption |
redupl. | reduplicating |
Ref. | reference |
Ref. | reformation |
ref. | reformiert |
refash. | refashioned, refashioning |
Refl. | reflection(s) |
refl. | reflexiv |
refl. | reflexive |
refl. | Reflexivum |
reform. | reformiert |
Refus. | refusal |
Refut. | refutation |
reg. | regiert, regierte |
Reg. | Regiment |
reg. | region |
reg. | regional |
Reg. | Register |
reg. | regular |
Reg.-Tons | Registertonnen |
RegBd | Registerband |
regd | registered - eingetragen |
Regensb. | Regensburg |
reggio-emil. | Mundart von Reggio Emilia |
Regic. | regicide |
Regist. | register |
Registert. | Registertonnen |
Regr. | register |
Reichenb. | Reichenbach |
Reichenh. | (Bad) Reichenhall |
Reichsthlr. | Reichsthaler |
Reinb. | Reinbek bei Hamburg |
rel. | related |
Rel. | relating |
rel. | relativ |
rel. | relative |
Rel. | Religion |
Rel. | Religion, Religionswissenschaft |
rel. | religion, religious |
rel. | religiös |
Relat. | Relativ |
Relig. | Religion |
Relig. | religion, religious |
relig. | religion, religiös, religious |
relig. | religiös |
Reminisc. | reminiscence(s) |
Remonstr. | remonstrance |
Renfrewsh. | Renfrewshire |
Rentenvers. | Rentenversicherung |
Rep | Republik |
Rep. | report |
rep. | representative |
rep. | republic |
Rep. | Republik |
repr. | representative, representing |
repr. | reprint |
Reprod. | reproduction, reproductive |
Rept. | report |
Repub. | republic |
Res. | research |
res. | reservoir |
reserva. | reservation |
Resid. | residence, residential |
resid. | residency |
resp. | respektive |
REST | revidierte erweiterte Standardtheorie |
ret. | retired - im Ruhestand |
Ret. | return |
retd | retired - im Ruhestand |
Retrosp. | retrospective |
Reutl. | Reutlingen |
Reutling. | Reutlingen |
Rev. | Revelation (in the Bible) |
Rev. | Reverend - Hochwürden |
Rev. | review |
Rev. | revised |
rev. | revolution, revolutionary |
rev. | revolutionär |
Rev. | Revue, Review |
Revd | Reverend - Hochwürden |
Revol. | revolution |
Rez. | Rezension |
Rez.(en) | Rezension(en) |
RF | Reichsfürst |
rfreieHt | reichsfreie Herrschaft |
rfreiesGericht | reichsfreies Gericht |
RFreiH | Reichsfreiherr(en) |
RFtm | Reichsfürstentum |
RG | Reichsgericht |
RG | Reichsgraf(en) |
RGA. | Reallexikon der germ. Altertumskunde v. Hoops |
RGanerbschaft | Reichsganerbschaft |
RGBl. | Reichsgesetzblatt |
RGG. | Religion in Geschichte und Gegenwart |
RGK | Römisch-Germanische Kommission des Deutschen Archäologischen Instituts |
RGt. | Reichsgrafschaft |
RGut. | Reichsgut |
RGZM | Römisch-Germanisches Zentralmuseum Mainz |
rh. | rheinhessisch |
rh. | rheinisch |
Rh. | Richthofen, Wörterbuch |
rhein. | rheinisch |
rheinfrk. | rheinfränkisch |
rheinfränk. | rheinfränkisch |
rheinhess. | rheinhessisch |
Rheinl. | Rheinland |
Rhet. | rhetoric |
rhet. | rhetorical(ly) |
Rhet. | Rhetorik |
rhet. | rhetorisch |
Rhetor. | Rhetorik (betreffend) |
rhetor. | rhetorisch |
rhf. | rheinfränkisch |
Rhld. | Rheinland |
Rhode Isl. | Rhode Island |
RHof. | Reichshof |
RHt. | Reichsherrschaft |
RI | Rhode Island - US-Staat Rhode Island |
Ri. | Ritter |
Rich. | Richard |
Richm. | Richmond |
Richt. | (Buch der) Richter |
Richter | Buch der Richter |
richterl. | richterlich |
rifles. | riflessivo o riflessivamente |
riGanerbschaft | ritterschaftliche Ganerbschaft |
riHt | ritterschaftliche Herrschaft |
RiKreis | Ritterkreis |
Rim. | Rimini |
riOrt | ritterschaftlicher Ort |
RIP | Rest in Peace - Ruhe in Frieden |
rip. | ripuarisch |
riv. | river |
RK. | Reichskreis |
RKl. | Reichskloster |
RKZ | Römische Kaiserzeit |
RL. | Reichsland |
RLV. | Reichslandvogtei |
Rmk. | Reichsmark |
Rmy. | Romani a.k.a. Romany, Gypsy |
roa | romance |
Rob. | Robert |
Rochl. | Rochlitz |
roh | raeto-romance |
ROM | read only memory - Nur-Lese-Speicher (Computer) |
rom | romany |
rom. | greco romaico |
Rom. | Roman |
Rom. | Romania, Romanian |
rom. | romanisch |
Rom. | Romans (in the Bible) |
Rom. | Romansh a.k.a. Romansch, Rhaeto-Romance |
Rom. | Römer |
Rom. | Römerbrief |
Rom. Antiq. | Roman antiquities |
roman. | romanisch |
roman.-ahd. | romanisch-althochdeutsch |
roman.-ahdt. | romanisch-althochdeutsch |
roman.-althdt. | romanisch-althochdeutsch |
Romani | (Sprache der Zigeuner) |
Romani. | (Sprache der Zigeuner) |
ron | romanian |
Ronneb. | Ronneburg |
Rosenb. | Rosenberg |
Rosenh. | Rosenheim |
Rosh. | Roshani |
Ross-sh. | Ross-shire |
Rost. | Rostock |
Rothenb. | Rothenburg |
Rotterd. | Rotterdam |
Rottw. | Rottweil |
rotw. | rotwelsch |
Roul. | Roulers (Roeselare) |
Rov. | Roveredo |
roveret. | Mundart von Rovereto |
Roxb. | Roxburgh |
Roy. | royal |
RPropstei | Reichspropstei |
RProv | Reichsprovinz |
Rq. | Rechtsquelle(n) |
RQu. | Rechtsquellen |
RRi | Reichsritter |
rriBg | reichsritterschaftliche Burg |
rriHt | reichsritterschaftliche Herrschaft |
rriOrt | reichsritterschaftlicher Ort |
RRischaft | Reichsritterschaft |
RS | Reichsstadt |
RS | Royal Society - Königliche Gesellschaft |
Rspr. | Rechtsprechung |
Rspr. | Rechtssprache |
Rsprw. | Rechtssprichwort |
rsprw. | rechtssprichwörtlich |
RStift | Reichsstift |
Rt Hon. | Right Honourable - Sehr Ehrenwerter |
Rthlr. | Reichsthaler |
rtr. | retico-romanzo |
RU | Rosen-Sortenkürzel für: de Ruiter |
Ru. | Russian |
ruAbtei | reichsunmittelbare Abtei |
Rub. | Rubel |
RuCS | Russian Church Slavonic |
Rudim. | rudiment(s) |
Rudolst. | Rudolstadt |
ruDorf | reichsunmittelbares Dorf |
ruGt | reichsunmittelbare Grafschaft |
ruHt | reichsunmittelbare Herrschaft |
RUI | Rosen-Sortenkürzel für: de Ruiter |
ruKl | reichsunmittelbares Kloster |
Rum. | Rumanian a.k.a. Romanian |
rum. | rumeno |
rum. | rumänisch |
rum. | rumänisch, roumain, Romanian |
rumän. | rumänisch |
run | rundi |
Run. | Runic |
run. | runisch |
run. | runisches Altnordisch |
Rundf. | Rundfunk |
Rundfunkt. | Rundfunktechnik |
runen-nord. | runennordisch |
rup | aromanian - Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian |
rus | russian |
ruS. | reichsunmittelbare Stadt |
Russ. | Russia, Russian |
Russ. | Russian |
russ. | russisch |
russ. | russisch, russe, Russian |
russ. | russisch,zerfallend in den Zeitstufen Altrussisch (= aruss.) und Neurussisch (= nruss.) |
russ. | russo |
russ.-kirchslav. | russisch-kirchen slavisch |
russ.-kslav. | russisch-kirchen slavisch |
rust. lat. | rustico o volgar latino |
ruStift | reichsunmittelbares Stift |
Ruth. | Ruthenian a.k.a. West Russian, Chancery Slavonic |
ruthen. | ruthenisch |
Rußl. | Rußland |
Rv. | Revers |
RV. | Rigvedic a.k.a. Rgvedic, Ancient Sanskrit |
RVG | Rechtsanwaltsvergütungsgesetz |
RVS | Reichsvogteistadt |
RW | Redewendung |
Rw. | Rechtswort |
RW. | Religionsgeschichtl. Versuche u. Vorarbeiten |
Rw. | Rwanda, Rwand |
ry. | railway |
rzp. | reziprok |
rät. | rätisch |
rät. | rätoromanisch |
räto-rom. | räto-romanisch |
rätorom. | rätoromanisch |
rätoroman. | rätoromanisch |
récip. | réciproque |
röm. | moderner Dialekt Roms |
Röm. | Römerbrief |
röm. | römisch |
röm. | römisch, romain, Roman |
rückgeb. [aus] | rückgebildet [aus] |
Rüdesh. | Rüdesheim |
S | |
S | Satz |
s | second - Sekunde |
s | shilling - Schilling |
s | singular - Einzahl |
S | south, southern - Süden, südlich |
S | Stadt |
S (in Karten) | Schweden |
S. | italien. San, Sant', Santa, Santo; |
s. | saga |
s. | Saint ( San, Santo, Sant' ) |
S. | Satz |
S. | Satz, Seite |
S. | Seelmann |
s. | sein(e) usw. |
S. | Seite |
s. | Serie |
s. | seu, sive (wenn lateinisch) |
S. | Sextus (bei röm. Namen) |
s. | siehe |
s. | siehe (unter) |
s. | siècle |
s. | south |
S. | south, southern |
S. | Spalte |
S. | span. San (der heilige .., die heilige ..) |
s. | sub, unter |
s. | Substantiv |
s. | sächlich |
s. | süd |
S. | Süden |
s. | südlich |
S. | verwendet in Namen von Kirchen und Klöstern |
S. Afr. | South Africa(n) |
S. Carolina | South Carolina |
s. d. | siehe dies, siehe dort |
s. d. | siehe dieses, siehe dort |
S. Dakota | South Dakota |
s. o. | siehe oben |
s. o. | somenone, jemand |
s. u. | siehe unten |
s. v. | sub voce |
s. v. | sub voce („unter dem Stichwort“) |
s. v. a. | so viel als |
s. v. w. | so viel wie |
s.(n.)S. | siehe (nächste) Seite |
s.a. | siehe auch |
s.a. | siehe auch (unter) |
s.a.e. | stamped addressed envelope - frankierter Rückumschlag |
S.Af. | South Africa, South African |
S.Am. | South America, South American |
S.Austr. | South Australia |
S.C. | South Carolina - US-Staat South Carolina |
s.d. | siehe dort |
S.D. | South Dakota |
s.d.W. | diehe dieses Wort |
S.Dak. | South Dakota |
S.E. | south-east, south-eastern |
s.e. | south-eastern (dialect) |
S.E. | southeast - Südosten |
S.E. | stock exchange - Börse |
S.F.S.R. | Soviet Federated Socialist Republic |
S.Glam. | South Glamorgan |
S.Kor. | South Korea |
S.L. | Sierra Leone |
s.o. | siehe oben |
s.o. | someone (jemand) |
S.O. | Staff Officer - Stabsoffizier |
S.O.S. | Save Our Souls - Not |
S.S. | steamship - Dampfer |
S.S.R. | Soviet Socialist Republic |
S.T.S. | Scottish Text Society |
s.u. | siehe unten |
s.u. | siehe unter |
s.v. | sub verbo = under the word-entry |
s.v. | sub verbo, 'under the word' |
s.v. | sub voce |
S.W. | short wave - Kurzwelle (Rundfunkt) |
S.W. | south-west, south-western |
s.w. | south-western (dialect) |
S.W. | southwest - Südwesten |
S.Yorks. | South Yorkshire |
S1 | Erstsprache |
S2 | Zweitsprache |
SA | Salvation Army - Heilsarmee |
SA | Sonnenaufgang |
SA | South Africa - Südafrika |
Sa. | Sachsen |
SA. | Sonderabdruck |
Sa. | Summa |
Saalf. | Saalfeld |
Saarbr. | Saarbrücken |
Sab. | Sabine |
sabell. | sabellisch |
sabell. | Sabellisch: mit Oskisch (= osk.), Umbrisch (= umbr.), Südpikenisch (= spik.) |
sabin. | sabinsch |
Sac. | Sacian a.k.a. Sakan |
sad | sandawe |
saec. | saeculum (Jahrhundert) |
sag | sango |
sah | yakut |
sah. | sahidisch |
sai | south american indian |
sak. | sakisch (skythisch) |
Saka. | Sakan a.k.a. Sacian |
sal | salishan languages |
Sal | Salzburg-Wiener Alkuin Handschrift |
Sal. | Salomon |
Salam. | Salamanca |
salfrk. | salfränkisch (Lex Salica) |
SALT | Strategic Arms Limitation Talks - Verhandlungen zwischen den USA und der UdSSR über den Abbau strategischer Waffensysteme |
Salzb. | Salzburg |
Salzbr. | Salzbrunn |
Salzw. | Salzwedel |
sam | samaritan aramaic |
sam. | samisch |
Sam. | Samoa, Samoan |
Sam. | Samuel |
Sam. | Samuel (in the Bible) |
samar. | samaritanisch |
samoj. | samojedisch |
samojed. | samojedisch |
san | sanskrit |
San Mar. | San Marino |
Sang. | Sanglechi |
sansc. | sanscrit |
sanskr. | sanksrit |
Sanskr. | Sanskrit |
sanskr. | sanskritisch |
Sar. | Sarikoli |
sarab. | südarabisch |
Sarag. | Saragossa |
Sard. | Sardinian |
sard. | sardinisch |
sard. | sardo |
Sari. | Sarikoli a.k.a. Sarykoly, Salikur |
sarm. | sarmatisch |
Sarmat. | Sarmatian |
sas | sasak |
Sask. | Saskatchewan |
sat | santali |
SAT | scholastic apitude test - Aufnahmeprüfung |
Sat. | Satiren |
Sat. | Saturday |
Sat. | Saturday - Samstag |
Sater. | Saterfriesisch |
saterl. | saterländisch |
satl. | saterländisch |
Saud.Arab. | Saudi Arabia, Saudi, Saudi Arabian |
Saur. | Sauraseni |
Sav. | Savoyen |
Savi. | Savi |
Sax. | Saxon |
SB | Sitzungsbericht |
SB | Strukturbeschreibung (in der TG) |
Sb | Substantiv |
SB. | Sitzungsbericht |
Sb. | Substantiv |
Sbn. | Sabinian |
SBZ. | Sowjetische Besatzungszone |
SC | South Carolina - US-Staat South Carolina |
sc. | scilicet |
sc. | scilicet (lat. ›versteht sich, freilich‹) |
sc. | scilicet (nämlich) |
sc. | scilicet, 'understand' or 'supply' |
sc. | scilicet, nämlich, freilich |
Sc. | Scottish, Scots |
Scan | Scandinavian (in general) |
scand. | scandinave |
Scand. | Scandinavia, Scandinavian |
scand. | scandinavo |
Sch. | school |
Schaffh. | Schaffhausen |
Schaffhaus. | Schaffhausen |
Schand. | Schandau |
Schausp.(e) | Schauspiel(e) |
scherzh. | scherzhaft |
schiit. | schiitisch |
Schill. | Schilling |
Schl. | Schlesien |
schles. | schlesisch |
Schlesw. | Schleswig |
schlesw. | schleswigisch |
schlesw.-holst. | schleswig-holsteinisch |
Schleus. | Schleusingen |
Schleusing. | Schleusingen |
Schmalk. | Schmalkalden |
Schmalkald. | Schmalkalden |
Schmiedeb. | Schmiedeberg |
Schneeb. | Schneeberg |
schol. | scholar |
schol. | scholastisch |
Schoonh. | Schoonhoven |
schott. | schottisch |
schott. | Schottisch, écossais, Scottish |
schott.-e. | schottisch-englisch |
schott.-gäl. | schottisch-gälisch |
Schr. | Schrift |
Schr. | Schrift(en) |
Schr.(en) | Schrift(en) |
schriftl. | schriftlich |
schriftspr. | schriftsprachlich |
Schriftw. | Schriftwesen |
Schspr. | Schöffenspruch |
Schulw. | Schulwesen |
schw. | schwach [gebeugt] |
schw. | schwedisch |
Schw. | Schweiz |
Schwab. | Schwabach |
schwed. | schwedisch |
schwed. | schwedisch, suédois, Swedish |
schwed. | Schwedisch, zerfallend in den Zeitstufen Altschwedisch (= aschwed.), Mittelschwedisch (= mschwed.) und Neuschwedisch (= nschwed.) |
Schweidn. | Schweidnitz |
Schweinf. | Schweinfurt |
schweiz. | schweizerdeutsch |
schweiz. | schweizerisch |
schweizer. | schweizerisch |
Schwer. | Schwerin |
schwz. | schweizerisch |
schwäb. | schwäbisch |
schül. | schülersprachlich |
Schülerspr. | Schülersprache |
schülerspr. | schülersprachlich |
Sci. | science(s), scientific |
sci. | science, scientist, scientific |
scil. | scilicet |
scn | sicilian |
sco | scots |
Scot. | Scotland, Scottish |
scot. | scoto-gaelico |
Scot. | Scottish |
Scot.E | Scottish English |
ScotE. | Scots English |
ScotG. | Scots Gaelic |
Scotl. | Scotland |
SCr. | Serbo-Croatian |
Script. | scripture |
SCS | Serbian Church Slavonic |
sculp. | sculpture, sculptor |
Sculpt. | sculpture |
Scyth. | Scythian |
SDP | Social Democratic Party - Sozialdemokratische Partei |
sdraw. | süddrawidisch |
sdt. | süddeutsch |
SE | southeast - Südosten |
SE | Standard English |
SE | stock exchange - Börse |
Se. | Seine ('Seine Majestät') |
SEA | Rosen-Sortenkürzel für: McCann |
SEATO | South East Asia Treaty Organization - Südostasiatische Handelsorganisation |
Seb. | Sebastian |
sec. | saeculum (Jahrhundert) |
sec. | second(s) - Sekunde(n) |
Sec. | Secretary - Sekretär/in, Minister(in) |
seem. | seemänisch |
seem. | seemännisch |
Seemannsspr. | Seemannssprache |
Seew. | Seewesen |
SEIran. | Southeast Iranian |
Seismol. | seismology |
Sek. | Sekunde |
Sekt. | Sektion |
sel | selkup |
Sel. | selected |
Sel. | Selian |
sel. | selig |
Sel. | Selonian |
Sel. comm. | select committee |
Select. | selection |
seleuk. | seleukidisch |
selk. | selkupisch |
sem | semitic |
sem. | semitisch |
semant. | semantisch |
semit. | semitisch |
Sempr. | Sempronius |
Sen. | Senate - Senat |
sen. | senator |
Sen. | Senator - Senator |
Sen. | Senegal, Senegalese |
sen. | senese |
sen. | senior |
Sen. | Senior - Senior |
sep. | separat |
Sep. | September - September |
Sept. | September |
Sept. | September - September |
Ser. | Serie |
ser. | series |
Serb. | Serbian |
serb. | serbisch |
serb. | Serbisch und Kroatisch (= kroat.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Serbo-Kroatisch (= serb.-kroat.) zusammengefasst |
serb. | serbisch, Serbian |
serb.-kirchslav. | serbisch-kirchenslavisch |
serb.-kroat. | Serbisch und Kroatisch (= kroat.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Serbo-Kroatisch (= serb.-kroat.) zusammengefasst |
serb.-kslav. | serbisch-kirchenslavisch |
serbo-kr. | serbokroatisch |
serbokroat. | serbokroatisch |
Serm. | sermon(s) |
Sess. | session |
Settlem. | settlement |
Sev. | several |
Sexualk. | Sexualkunde |
Sey. | Seychelles |
SF | Science Fiction - Science Fiction |
Sf | Substantiv (femininum) |
Sfn | Substantiv (femininum und neutrum) |
Sfpl | Substantiv (femininum, Plural) |
sfrz. | südfranzösisch |
Sg. | Prisciani Codex Sancti Galli |
Sg. | Singular |
sg. | Singular (Einzahl) |
Sg., sg. | Singular(isch) |
sga | irish, old - Irish, Old (to 900) |
sgerm. | südgermanisch (vordeutsch) |
sgn | sign languages |
Sgr. | Silbergroschen |
sgt. | sergeant |
Sh. | Shughni |
Shakes. | Shakespeare |
Shaks. | Shakespeare |
Shel. | Shelta |
Sheph. | shepherd |
Shess. | Südhessisch |
Shetl. | Shetland |
Shina. | Shina |
ShinKo. | Shina-Kohistani |
shn | shan |
Shrops. | Shropshire |
Shropsh. | Shropshire |
SHS | Sammelhandschrift |
Shtok. | Shtokavian |
Shug. | Shughni a.k.a. Shugnan, Shugni |
Shum. | Shumashti |
siames. | siamesisch |
Sib. | Siberia, Siberian |
sibir. | sibirisch |
Sic. | Sicilian |
Sic. | Siculian |
sid | sidamo |
Sid. | Sidetic |
sid. | Sidetisch |
Side. | Sidetic |
sidet. | Sidetisch |
SIE | Rosen-Sortenkürzel für: Sievers |
siebb. | siebenbürgisch |
siebenb. | siebenbürgisch |
Sigmaring. | Sigmaringen |
Silv. | Silvain, Silvester, Silvestre |
similit. | similitudine |
sin | sinhala - Sinhala; Sinhalese |
sin-kau. | sino-kaukasisch |
Sind. | Sindhi |
Sing. | Singapore, Singaporean |
sing. | singolare |
sing. | singular |
Sing. od. Sing. | Singular |
singhal. | singhalesisch |
Singsp.(e) | Singspiel(e) |
Sinh. | Sinhalese a.k.a. Sinhala |
sio | siouan languages |
Sir. | Sirach |
sit | sino-tibetan |
siz. | sizilianisch |
sizilian. | sizilianisch |
SJ | Societatis Jesu |
Sk | Skeireins |
Skal. | Skalvian |
Skand. | Skandinavien |
skand. | skandinavisch |
skand. | skandinavisch, scandinave, Scandinavian |
skandinav. | skandinavisch |
SkB | Skeireins (Bennetts Lesung) |
SKom | Stadtkommune |
skr. | Sanskrit |
skr. | Sanskrit (altindisch) |
skr. | serbokroatisch |
Skr. | Skrifter |
skt. | Klassisches Sanskrit |
Skt. | Sanskrit |
skyth. | skythisch |
sla | slavic |
slav. | slavisch |
slaw. | Slavisch: Der slavische Sprachzweig ist seit dem 9. Jh. n.Chr. überliefert. Er zerfällt in folgenden Untergruppen: Südslavisch (südslav.), Ostslavisch (ostslav.), Westslavisch (westslav.) |
slaw. | slawisch |
slawon. | slawonisch |
Slc. | Slovincian |
Slg. | Sammlung |
Slg.(en) | Sammlung(en) |
slk | slovak |
Slk. | Slovak |
Sln. | Slovene |
slov. | Slovakisch: Tschechisch und Slovakisch (= slov., slovak.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Tschechisch-Slovakisch (= tschech.-slov., tschech.-slovak.) zusammengefasst |
slov. | sloveno |
Slovak. | Slovak |
slovak. | slovakisch |
Slovak. | Slovakisch: Tschechisch und Slovakisch (= slov., slovak.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Tschechisch-Slovakisch (= tschech.-slov., tschech.-slovak.) zusammengefasst |
sloven. | Slovenisch |
Slovene. | Slovenian |
slovin. | lovinzisch |
slow. | slowenisch |
slow. | slowenisch, slovenisch |
slowak. | slowakisch |
slowak. | slowakisch, slovaque, Slovak |
slowen. | slowenisch |
slowen. | slowenisch, slovène, Slovene |
slv | slovenian |
Sm | Substantiv (maskulinum) |
sma | southern sami |
SMA. | Spätmittelalter |
sma. | spätmittelalterlich (am Satzbeginn Sma.) |
Smf | Substantiv (maskulinum und femininum) |
Smfn | Substantiv (masku linum, femininum und neutrum) |
smi | sami languages |
smj | lule sami |
smn | inari sami |
Smn | Substantiv (maskulinum und neutrum) |
smo | samoan |
Smpl | Substantiv (masku linum, Plural) |
sms | skolt sami |
SN | Siedlungsname |
Sn | Substantiv (neutrum) |
SN. | Siedlungsname |
sna | shona |
snd | sindhi |
snk | soninke |
Snpl | Substantiv (neutrum, Plural) |
SO. | Südosten |
soc. | social |
soc. | socialist |
Soc. | Societas, société, society |
Soc. | society |
Soc. | society - Gesellschaft, Verein |
Soc. | Society, Société |
Sociol. | sociology, sociological |
sociol. | sociology, sociologist, sociological |
sodt. | südostdeutsch |
sofrz. | südostfranzösisch |
sog | sogdian |
sog. | so genannt |
sog. | sogenannt |
sog. | sogenannt(e, er, es) |
sog. | soghdisch (so.di) |
Sogd. | Sogdian |
sogd. | sogdianisch |
sogen. | sogenannt |
Sol.Is. | Solomon Islands |
sold. | soldatensprachlich |
sold. | soldatisch |
Soldatenspr. | Soldatensprache |
soldatenspr. | soldatensprachlich |
Soling. | Solingen |
Soloth. | Solothurn |
som | somali |
Som. | Somali, Somalia (Somali Republic), Somalian |
Som. | Somerset |
Somer. | Somerset |
son | songhai |
Son. | Sonstiges |
Sonderb. | Sonderburg |
Sondersh. | Sondershausen |
Song of Sol. | Song of Solomon (in the Bible) |
Song Sol. | Song of Solomon (in the Bible) |
Sonn. | sonnet |
Soobšc. | Soobšcenija |
Sor. | Sorau |
Sorb. | Sorbian |
sorb. | sorbisch |
sorb. | Sorbisch, zerfallend in den Dialekten Obersorbisch (= osorb.) und Niedersorbisch (= ndsorb.) |
sost. | sostantivo |
sot | sotho, southern - Sotho, Southern |
south. | southern (dialect) |
SouthWestIran. | Southwest Iranian |
SouthWIran. | Southwest Iranian |
Sov. | Soviet |
SOV. | Subjekt-Objekt-Verb |
soz. | sozial |
Soz. | Soziologie |
soz. | soziologisch |
Sozialpsych. | Sozialpsychologie |
Sozialpsychol. | Sozialpsychologie |
Sozialvers. | Sozialversicherung |
Soziol. | Soziologie |
sp. | spagnuolo |
Sp. | Spain, Spanish |
Sp. | Spalte |
Sp. | Spanish |
sp. | spelling |
sp. | speziell |
sp. | spezifisch |
Sp. | Spurius (bei röm. Namen) |
spa | spanish - Spanish; Castilian |
spae. | spätaltenglisch |
spahd. | spätalthochdeutsch |
Span. | Spanien |
span. | spanisch |
span. | spanisch, espagnol, Spanish |
Span. | Spanish |
Spand. | Spandau |
spanord. | spätaltnordisch |
SPb. | Sanktpeterburg |
Spec. | special |
spec. | specialmente |
spec. | specifically |
Spec. | specimen(s) |
Specif. | specification(s) |
Specim. | specimen(s) |
Spectrosc. | spectroscopy |
spez. | speziell |
spez. Gew. | spezifisches Gewicht |
Speziesthlr. | Speziesthaler |
spezif. | spezifisch |
spgr. | spätgriechisch |
SPic. | South Picene |
SPic. | South Picenian |
Spl | Substantiv (Plural) |
spl. | spätlateinisch |
splat. | spätlateinisch (1-7") |
spmhd. | spätmittelhochdeutsch |
spmhdt. | spätmittelhochdeutsch |
spmithd. | spätmittelhochdeutsch |
spmithdt. | spätmittelhochdeutsch |
spmitnd. | spätmittelniederdeutsch |
spmitndt. | spätmittelniederdeutsch |
spmitniedd. | spätmittelniederdeutsch |
spmitnieddt. | spätmittelniederdeutsch |
spmnd. | spätmittelniederdeutsch |
spmndt. | spätmittelniederdeutsch |
spmniedd. | spätmittelniederdeutsch |
spmnieddt. | spätmittelniederdeutsch |
SpN | Sprachname |
SpN. | Sprachname |
sportl. | sportlersprachlich |
Sportmed. | Sportmedizin |
Spr | Sprichwort |
spr(s). | spring(s) |
Spr. | Sprache |
spr. | sprich |
Spr. | Sprüche |
Spr. Salom. | Sprüche Salomos |
sprachl. | sprachlich |
Sprachw. | Sprachwissenschaft |
sprachw. | sprachwissenschaftlich |
sprachwiss. | sprachwissenschaftlich |
Spremb. | Spremberg |
Sprengt. | Sprengtechnik |
Sprw. | Sprichwort |
sprw. | sprichwörtlich |
Sprww. | Sprichwörter |
spätahd. | spätalthochdeutsch |
spätahdt. | spätalthochdeutsch |
spätaltengl. | spätaltenglisch |
spätalthdt. | spätalthochdeutsch |
spätaltnord. | spätaltnordisch |
späte. | spätaltenglisch |
spätgr. | spätgriechisch |
spätgriech. | spätgriechisch |
spätl. | spätlateinisch |
spätlat. | spätlateinisch |
SpätMA. | Spätmittelalter |
spätma. | spätmittelalterlich |
spätmhd. | spätmittelhochdeutsch |
spätmhdt. | spätmittelhochdeutsch |
spätmithd. | spätmittelhochdeutsch |
spätmithdt. | spätmittelhochdeutsch |
spätmitnd. | spätmittelniederdeutsch |
spätmitndt. | spätmittelniederdeutsch |
spätmitniedd. | spätmittelniederdeutsch |
spätmitnieddt. | spätmittelniederdeutsch |
spätmnd. | spätmittelniederdeutsch |
spätmndt. | spätmittelniederdeutsch |
spätmniedd. | spätmittelniederdeutsch |
spätmnieddt. | spätmittelniederdeutsch |
spätnord. | spätaltnordisch |
spött. | spöttisch |
sq. | square - Quadrat |
sqi | albanian |
Sr. | Seiner (bei Titeln) |
Sr. | Senior |
srb-cr. | serbo-croato |
srb-kro. | serbokroatisch |
srd | sardinian |
srn | sranan togo |
srp | serbian |
srr | serer |
SS | Scriptores |
ss | sequentes |
SS | Steamship |
SS. | italien. Sante, Santi (Pl.; die heiligen ...) |
SS. | saints |
ssa | nilo-saharan |
sscr. | sanscrito o ant. indiano |
ssem. | südsemitisch (arabisch, äthiopisch) |
SSG | Sondersammelgebiet (s. hier) |
SSl. | South Slavic |
SStaat | Stadtstaat |
ssw | swati |
St | Saint - Sankt |
St | Strafsachen, s. BGH, RG |
St | Street - Straße |
St. | Saint |
st. | Saint ( Sankt, Sint) |
St. | Sankt |
St. | Sankt, Saint |
St. | Stadt |
st. | stark |
st. | statt |
St. | street |
St. | Stunde |
St. | Stück |
st. F. | starkes Femininum |
St. Gall. | St. Gallen |
st. M. | starkes Maskulinum |
st. N. | starkes Neutrum |
st. V. | starkes Verb |
st. Vb. | starkes Verb |
St., Stt. | Stelle, Stellen |
St.-B. | Stokes - Bezzenberger, urkeltischer sprachschatz |
St.Ex | Stock Exchange - Börse |
St.Kitts | Saint Kitts and Nevis |
St.P.M. | Saint Pierre and Miquelon |
STA | scheduled time of arrival - planmäßige Ankunftszeit |
StA | Staatsanwalt(schaft) (vermeiden) |
Sta. | Saint ( Santa) |
Sta. | Sancta |
Sta. | span. Santa (die heilige ...) |
staatl. | staatlich |
Staff. | Staffordshire |
Stafford. | Staffordshire |
Staffordsh. | Staffordshire |
Staffs. | Staffordshire |
Stand. | standard |
Stand.-Dtzd. | Standard-Dutzend |
standardspr. | standardsprachlich |
Starg. | Stargard, Stargardt |
Stat. | statistical |
states. | statesman |
statis. | statistician, statistics |
Statist. | statistical |
Staßf. | Staßfurt |
STD | scheduled time of departure - planmäßige Abfahrt-/Ankunftszeit |
std. | Standardwortschatz |
Std. | Stunde |
Ste. | Saint ( Sainte) |
Ste. | Sainte |
Steig. | Steigerung[sformen] |
steir. | steirisch |
Stend. | Stendal |
Stett. | Stettin |
Steuerw. | Steuerwesen |
stf. | starkes Femininum |
StGB | Strafgesetzbuch |
StGB. | Strafgesetzbuch |
Stgt. | Stuttgart |
sth. | stimmhaft |
stil. | stilistisch markiert |
Stilk. | Stilkunde |
stl. | stimmlos |
stm. | starkes Maskulinum |
StN | Straßenname |
stn. | starkes Neutrum |
StN. | Straßenname |
Sto. | span. Santo (der heilige ...) |
Stock Exch. | stock exchange |
Stockh. | Stockholm |
Stolb. | Stolberg |
StPO | Strafprozessordnung |
str. | strait |
str. | streitig |
str. | strong |
Str. | Strophe |
Strals. | Stralsund |
stratigr. | stratigraphisch |
Stratigr. | stratigraphy, stratigraphical |
Straub. | Straubing |
Straßb. | Straßburg |
Strehl. | Strehlen |
STRO | Rosen-Sortenkürzel für: Strobel |
stRspr. | ständige Rechtsprechung |
Struct. | structure, structural |
stsw. | stark und schwach |
Stud. | Studentensprache |
stud. | studentensprachlich |
Stud. | Studien |
Stud. | studies |
Student. | studentisch |
Studentenspr. | Studentensprache |
studentenspr. | studentensprachlich |
Stund. | Stunde |
Stuttg. | Stuttgart |
StV | starkes Verb |
StV. | starkes Verb |
stV. | starkes Verbum |
StVG | Straßenverkehrsgesetz |
StVO | Straßenverkehrsordnung |
StVollzG | Strafvollzugsgesetz |
Stzg. | Satzung |
städt. | Großstadtwort, meist berlinerisch |
städt. | städtisch |
SU | Sonnenuntergang |
Suah. | Suaheli |
subj. | subject |
Subj. | subject(s) |
Subj. | Subjekt |
subj. | Subjekt, subjektiv |
subj. | subjunctive |
subj., Subj. | subjektiv, Subjekt |
subjunct. | subjunctive |
subord. | subordinate |
subord. cl. | subordinate clause |
Subscr. | subscription |
Subscript. | subscription |
subseq. | subsequent(ly) |
subst. | substantif*, substantivé* |
Subst. | Substantiv |
subst. | Substantiv, substantiviert |
subst. | substantive |
subst. | substantively |
subst. | substantiviert |
subst. | substantivisch, |
subst. | substantivisch, substantiviert |
Subst., subst. | Substantiv(isch), substantiviert |
Subst., Substst. | Substantivum, Substantiva |
Sud. | Sudan, Sudanese |
suddt. | sudetendeutsch |
Sudo. | Sudovian a.k.a. Yotvingian |
sueb. | suebisch |
suff. | suffix |
Suff. | Suffolk |
suk | sukuma |
Sulzb. | Sulzbach |
Sum. | Sumatra |
Sum. | Sumerian (non-IE) |
sum. | sumerisch |
sumer. | sumerisch |
sun | sundanese |
Sun. | Sunday - Sonntag |
Sup. | Superintendent |
sup. | superlatif |
sup. | Superlativ |
Superl. | Superlativ |
superl. | superlative |
Superl. | Superlativus |
supin. | supino |
Suppl. | Supplement |
Suppl. | supplement, supplementary |
Supplem. | Supplement |
Supplic. | supplication(s) |
Suppress. | suppression |
Sur. | Suriname |
surg. | surgery, surgeon |
Surg. | surgery, surgical |
Surv. | survey, surveying |
sus | susu |
Sus. | (in the Apocrypha) Susanna |
sux | sumerian |
suéd. | suédois |
SV | Strukturveränderung (in der TG) |
sv. | svensk(t) |
sved. | svedese |
SVG | Soldatenversorgungsgesetz |
SVO | Subjekt-Verb-Objekt |
svw. | so viel wie |
svw. | soviel wie |
SW | short wave - Kurzwelle (Rundfunkt) |
SW | southwest - Südwesten |
sw. | schwach |
Sw. | Swedish |
SW. | Südwesten |
sw. | südwestlich |
sw. V. | schwaches Verb |
sw. Vb. | schwaches Verb |
swa | swahili |
Swab. | Swabian |
swan. | swanisch |
Swaz. | Swaziland |
swd. | südwestdeutsch |
Swe | Swedish |
sweb | swebisch |
Swed. | Sweden, Swedish |
SWestIran. | Southwest Iranian |
SwG | Swiss German (Schweizerdeutsch) |
SWIran. | Southwest Iranian |
Swiss. | Swiss German a.k.a. Alsatian, Schwyzerdütsch |
Switz. | Switzerland |
swV | schwaches Verb |
swV. | schwaches Verb |
swv. | schwaches Verbum |
syll. | syllable |
syllab. | syllabische Schreibung (ägypt. Hieroglyphen) |
sym. | symmetrisch |
symb. | Symbolisch, Symbolik betreffend |
Symmetr. | symmetrical |
Symp. | Symposium |
syn. | synonym |
Syn. | Synonym(e) |
syn. | synonyme |
Syn. | Synonymum |
sync. | syncope, syncopé* |
synk. | synkopiert |
Synopt. | Synoptiker |
synopt. | synoptisch |
syntakt. | syntaktisch |
syr | syriac |
Syr. | Syria, Syrian |
syr. | syrisch |
syr.aram. | syrisch-aramäisch |
Syst. | system |
syst. | systematisch |
SZ | Süddeutsche Zeitung |
Sz. | Szene |
sächs. | sächsisch |
Sér. | Série |
sö. | südöstlich |
süd. | south, southern - Süden, südlich |
südamerik. | südamerikanisch |
südamerikan. | südamerikanisch |
südarab. | südarabisch |
südd. | süddeutsch |
süddt. | süddetusch |
süddt. | süddeutsch |
südfrz. | südfranzösisch |
südit. | süditalienisch |
südl. | südlich |
südod. | südostdeutsch |
südodt. | südostdeutsch |
südofrz. | südostfranzösisch |
südostasiat. | südostasiatisch |
südostd. | südostdeutsch |
südostdt. | südostdeutsch |
südostfrz. | südostfranzösisch |
südpik. | Südpikenisch |
südslav. | Südslavisch: Diese Untergruppe enthält die Sprachen: Altkirchenslavisch (= aksl.), Serbisch (= serb.) und Kroatisch (= kroat.), Slovenisch (= slov[en].), Mazedonisch (= maz.) |
südslaw. | südslawisch |
südtir. | südtirolisch |
südwestd. | südwestdeutsch |
südwestdt. | südwestdeutsch |
T | |
t | ton(s) - Tonne(n) |
t | Tonne (1000 kg) |
t | Zeit |
T. | Teil |
t. | Teil, tome (Band), tomus (Band) |
t. | tense |
T. | Textausgabe(-n) |
T. | Tiefe |
T. | Titus (bei röm. Namen) |
t. | tome |
t. | tomus, tome, Band |
T. | Tonne |
t. a. q. | terminus ante quem |
t. p. q. | terminus post quem |
t. t. | terminus technicus (Kunstausdruck) |
T., Tle. | Teil, Teile |
T.-L.-S. | Todd-Lecture-Series |
t.t. | terminus technicus |
T.U. | Trade Union - Gewerkschaft |
T.U.C. | Trades Union Congress - Gewerkschaftsverband |
T.V. | television - Fernsehen |
Tab. | Tabelle |
Tabakind. | Tabakindustrie |
tabu. | tabuisiertes Wort |
tadsch. | tadschikisch |
Taf. | Tafel |
tagik. | tadschikisch |
tah | tahitian |
tahit. | tahitianisch |
tahit. | tahitisch |
tai | tai |
Tai. | Taiwan, Taiwanese |
Taj. | Tajik |
talm. | talmudisch |
talmud-hebr. | talmud-hebräisch |
tam | tamil |
Tamašeq. | |
tamil. | tamilisch |
TAN | Rosen-Sortenkürzel für: Tantau |
Tan. | Tanzania, Tanzanian |
tang. | tangens |
Tanz. | Tanzania, Tanzanian |
tard. | tardif |
tarent. | tarentinisch |
targ. | targumisch |
Tas. | Tasmania, Tasmanian |
tat | tatar |
tat. | tatarisch |
tatar. | tatarisch |
Tauberbischofsh. | Tauberbischofsheim |
Taxon. | taxonomy, taxonomic |
TB | tuberculosis - Tuberkulose |
Tb. | Taschenbuch |
Tb. | Taschenbuchausgabe |
Tech. | Technik |
Tech. | Technik (betreffend) |
tech. | technology, technological |
Techn. | technical |
Techn. | Technik |
techn. | technisch |
Technol. | technology, technological |
teilw. | teilweise |
tel | telugu |
Tel. | telegraph |
tel. | telephone - Telefon |
Telecomm. | telecommunications |
Telegr. | telegraph |
Telegr. | telegraphy, telegraphic(al) |
Teleph. | telephony, telephonic |
tem | timne |
Temesv. | Temesvár |
temp. | temporal |
Tenn. | Tennessee - US-Staat Tennessee |
ter | tereno |
Teratol. | teratology |
term. | terminaison |
Terminol. | terminology, terminological |
terr. | territory, territorial |
Terrestr. | terrestrial |
Tesch. | Teschen |
tessin. | tessinisch |
Test. | testament |
tet | tetum |
Tex. | Texas - US-Staat Texas |
Textausg. | Textausgabe |
Textbk. | textbook |
Textfig. | Textfigur |
Textilind. | Textilindustrie |
TG | Transformationsgrammatik |
TGaul. | Transalpine Gaulish |
Tgb. | Tagebuch |
tgk | tajik |
tgl | tagalog |
TGWU | Transport and General Workers' Union - Transportarbeitergewerkschaft |
TH | Technische Hochschule |
TH | Technische Hochschule - école technique |
Th | Thessalonicher |
tha | thai |
Thai | thailändisch |
Thai. | Thailand, Thai |
Thai. | thailändisch |
Thar. | Tharu |
thea. | theatre, theatrical |
Theat. | das Theater (betreffend) |
Theat. | Theater |
Theat. | Theaterwesen |
Theat. | theatre, theatrical |
Theatr. | theatre, theatrical |
Theod. | Theodor |
Theol. | Theologe, Theologie |
Theol. | Theologie |
Theol. | Theologie (betreffend) |
theol. | theologisch |
theol. | theology, theologian, theological |
Theol. | theology, theological |
TheolAT | Theologie des AT |
TheolNT | Theologie des NT |
Theoret. | theoretical |
Thermonucl. | thermonuclear |
Thes. | thesaurus |
thess. | griechisch-thessalisch |
Thess. | Thessalian |
thess. | thessalisch |
Thess. | Thessalonians (in the Bible) |
Thess. | Thessalonicher |
thessal. | thessalisch |
Thlr. | Thaler |
Thom. | Thomas |
Thr. | Thringen |
Thrac. | Thracian |
thrak. | thrakisch |
Thur. | Thuringian |
Thur. | Thursday - Donnerstag |
Thurs. | Thursday - Donnerstag |
Thür. | Thüringer |
thür. | thüringisch |
thüring. | thüringisch |
Tib. | Tiberius |
Tib. | Tibet, Tibetan |
tib. | tibetisch |
tibet. | tibetisch |
Tidskr. | tidskrift |
Tidsskr. | tidsskrift |
Tiermed. | Tiermedizin |
tig | tigre |
Tijdschr. | Tijdschrift |
Tim. | Timotheus(brief) |
Tim. | Timothy (in the Bible) |
tir | tigrinya |
tir. | tirolisch |
Tira. | Tirahi |
tirol. | tirolerisch |
tirol. | tirolisch |
Tit | Titus |
Tit. | Titel |
Tit. | Titus (in the Bible) |
tiv | tiv |
tkl | tokelau |
Tl. | Teil |
Tl., Tle., Tln. | Teil, Teile, Teilen |
Tle. | Teile |
tlh | klingon - Klingon; tlhIngan-Hol |
tli | tlingit |
Tln. | Teilen |
TM | trademark - Warenzeichen |
Tm. | Timotheus |
tmh | tamashek |
TN | Tennessee - US-Staat Tennessee |
Tob. | Tobias |
Toch. | Tocharian a.k.a. Common Tokharian |
toch. | Tocharisch: Überliefert zwischen dem 6. und 8. Jh. n.Chr. in den Dialekten Tocharisch A (= toch. A) und Tocharisch B (= toch. B) |
toch. A | Tocharisch A |
toch. B | Tocharisch B |
TochA. | Tocharian A a.k.a. Turfanian, Tokharian A |
tochar. | tocharisch |
TochB. | Tocharian B a.k.a. Kuchean, Tokharian B |
tog | tonga [nyasa] |
Tol. | Toledo |
ton | tonga [tonga islands] |
Ton. | Tonne |
Topogr. | topography, topographic(al) |
topograph. | topographisch |
Torg. | Torgau |
Torw. | Torwali |
Tosk. | Tosk |
tosk. | toskanisch |
tosk. | Toskisch |
Toul. | Toulon |
Toul. | Toulouse |
Tourn. | Tournai |
tpi | tok pisin |
Tr. | Prozent Alkohol der Tralles-Skala |
tr. | transitif, ive |
tr. | transitiv |
tr. | transitivum od. transitive |
tr. | translation, translating |
Tr. and Tob. | Trinidad and Tobago |
Tr.Terr.Pac.Is. | Trust Territory of the Pacific Islands |
Trad. | tradition, traditional |
trad. | traditionell |
trad. | traditionell, tradiert |
Trag. | tragedy |
trag. | tragedy, tragedian |
Trag.(n) | Tragödie(n) |
Trall. | Prozent Alkohol der Tralles-Skala |
tran. | transitivo |
Trans. | transaction(s) |
trans. | transitiv |
trans. | transitive |
trans. | translated, translation, translator |
transcr. | transcription |
transf. | transferred sense |
transl. | translated |
Transl. | translation |
transl. | translation, translating |
Transubstant. | transubstantiation |
trasl. | traslativamente |
Trauersp.(e) | Trauerspiel(e) |
Trav. | travel(s) |
TRE | Theologische Realenzyklopädie |
Treas. | treasurer, treasury |
Treat. | treatise |
Treatm. | treatment |
Treg. | Tregami a.k.a. Gambiri |
Treg. | Tregorrois |
Trenn. | Trennung |
Trept. | Treptow |
Trib. | tribune |
trib. | tributary |
Trig. | trigonometry |
Trigonom. | trigonometry |
Trop. | tropical |
Tropp. | Troppau |
Troub. | troublesome |
Troubl. | troublesome |
TS. | Tonsilbe |
Tsak. | Tsakonian |
tsch. | tschechisch |
tschech. | tschechisch |
tschech. | Tschechisch und Slovakisch (= slov., slovak.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Tschechisch-Slovakisch (= tschech.-slov., tschech.-slovak.) zusammengefasst |
tschech. | tschechisch, tchèque, Czech |
tschech.-slov. | Tschechisch-Slovakisch: Tschechisch und Slovakisch (= slov., slovak.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Tschechisch-Slovakisch (= tschech.-slov., tschech.-slovak.) zusammengefasst |
tschech.-slovak. | Tschechisch-Slovakisch: Tschechisch und Slovakisch (= slov., slovak.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Tschechisch-Slovakisch (= tschech.-slov., tschech.-slovak.) zusammengefasst |
Tsd. | Tausend |
tsi | tsimshian |
tsn | tswana |
tso | tsonga |
TU | Technische Universität |
TU | Technische Universität - université technique |
TU | Trade Union - Gewerkschaft |
TUC | Trades Union Congress - Gewerkschaftsverband |
tuk | turkmen |
tum | tumbuka |
Tums. | Tumshuqese |
Tun. | Tunisia, Tunisian |
tunes. | tunesisch |
tung. | tungusisch |
tungus. | tungusisch |
tup | tupi languages |
Tupi. | |
tur | turkish |
Tur. | Turin |
Tur. | Turkey, Turkish |
turk. | Turksprachen |
turkmen. | turkmenisch |
turkotat. | turkotatarisch |
turkotatar. | turkotatarisch |
tusk. | tuskisch |
tut | altaic |
Tuttling. | Tuttlingen |
Tuv. | Tuvalu, Tuvaluan |
TV | television - Fernsehen |
tvl | tuvalu |
tw. | teilweise |
twi | twi |
twp. | township |
TX | Texas - US-Staat Texas |
typ. | typisch |
typog. | typography |
Typogr. | typography |
Typol. | Typologie |
typol. | typologisch |
typolog. | typologisch |
tyv | tuvinian |
Tüb. | Tübingen |
Tübing. | Tübingen |
türk. | türkisch |
türkosm. | türkisch-osmanisch |
U | |
U-Bahn | Untergrundbahn - métro sous-terrain |
u. | und |
u. | unter |
u. a. | und andere(s) |
u. a. | und andere, unter anderem |
u. a. | und and[e]re, und and[e]res, unter ander[e]m, unter ander[e]n |
u. a. | unter anderem |
u. a. | unter anderem, und andere[s] |
u. a. (m.) | und anderes (mehr) |
u. a. m. | und andere(s) mehr |
u. a. O. | und andere Orte |
u. d. T. | unter dem Titel |
u. dgl. | und dergleichen |
u. dgl. (m.) | und dergleichen (mehr) |
u. E. | unseres Erachtens |
u. Komp. | und Kompagnie |
u. s. f. | und so fort |
u. s. w. | und so weiter |
u. U. | unter Umständen |
u. Ä. | und Ähnliche[s] |
u. Ä. | und Ähnliche[s], und Ähnlichem |
u. ä. | und ähnlich |
u. ä. | und ähnliche(s) |
u. ä. | und ähnlich[...] |
u. ö. | und öfter |
u. ö. | und öfter (erschienen) |
u. ö. | und öfters |
u. öft. | und öfter |
U.- | Unter- |
u.a. | und andere(s) |
u.a. | und andere, unter and rem |
u.a. | und andere/unter anderem |
u.a. | und anderes, unter anderem |
u.a. | unter anderem - entre autres |
u.a. | unter anderem, und andere |
u.a. | unter anderem/anderen; und andere(s) |
U.A.E. | United Arab Emirates |
u.a.m. | und andere(s) mehr |
u.a.m. | und anderes mehr |
U.K. | United Kingdom |
U.K. | United Kingdom - Vereintes Königreich |
U.P. | United Press - amerikanische Nachrichtenagentur |
U.S. | United States |
U.S. | United States - Vereinigte Staaten |
U.S.A. | United States of America |
U.S.A.F. | United States Air Force |
U.S.S.R. | Union of Soviet Socialist Republics |
u.s.w. | und so weiter |
u.U. | unter Umständen |
u.v.a. | und viele(s) andere |
u.v.a.(m.) | und viele andere (mehr) |
u.Z. | unserer Zeitrechnung |
u.Ä. | und Ähnliche(s) |
u.ä. | und ähnlich |
u.ä. | und ähnliches |
u.ö. | und öfter |
ua. | und andere(s) |
ua. | unter anderem |
uam. | und andere(s) mehr |
UAN | Uraustronesisch |
UB | Urkundenbuch |
UB. | Universitätsbibliothek |
UB. | Urkundenbuch |
udgl. | und dergleichen |
udm | udmurt |
udmurt. | udmurtisch |
UdSSR | Sowjetunion |
udW. | unter diesem Wort |
UEFA | Union of European Football Associations - Europäischer Fußballverband |
UFO | Unidentified Flying Object - nicht identifiziertes Flugobjekt |
uga | ugaritic |
Ugan. | Uganda, Ugandan |
ugar. | ugaritisch |
Ugarit | ugaritisch |
Ugarit. | ugaritisch |
ugr. | ugrisch |
Ugs. | Umgangssprache |
ugs. | umgangssprachlich |
UHF | Ultra High Frequency - Ultrahochfrequenz |
UHL | Rosen-Sortenkürzel für: Uhl |
uig | uighur - Uighur; Uyghur |
uig. | uigurisch |
UK | United Kingdom - Vereintes Königreich |
Ukb. | Urkundenbuch |
ukr | ukrainian |
Ukr. | Ukrainian |
ukr. | ukrainisch |
ukr. | ukrainisch, ukrainien(ne), Ukrainian |
ukr., ukrain. | ukrainisch |
ukrain. | ukrainisch |
Ulr. | Ulrich |
ult. | ultimately |
umb | umbundu |
Umb. | Umbrian |
umb. | umbro |
umbr. | umbrisch |
Umd. | Umdeutschung |
Umd. | Umdeutung |
umg. | umgangssprachlich |
umgearb. | umgearbeitet |
umged. | umgedeutet |
umged. | umgedeutscht |
umgs. | umgangssprachlich |
umschr., Umschr. | umschrieben, Umschreibung |
UN | United Nations |
UN | United Nations (Organization) - Vereinte Nationen |
UN | United Nations (Vereinte Nationen) |
UN. | United Nations |
UN. | Vereinte Nationen |
unbek. | unbekannt |
unbest. | unbestimmt |
und | undetermined |
uneig. | uneigentlich |
UNESCO | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization - Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur |
unflekt. | unflektiert |
unfranz. | unfranzösisch |
ung. | ungarisch |
ung. | ungarisch (magyarisch) |
ung. | ungarisch, hongrois, Hungarian |
ungar. | ungarisch |
ungebr. | ungebräuchlich |
ungedr. | ungedruckt |
ungew. | ungewöhnlich |
UNICEF | United Nations Children's Fund - Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen |
univ. | university |
Univ. | Universität |
Univ. | Universität/University |
unkl. | unklassisch |
unkn. | unknown |
unlatein. | unlateinisch |
Unnat. | unnatural |
UNO | United Nations (Organization) - Vereinte Nationen |
Unoffic. | unofficial |
unp. | unpersönlich |
unpers. | unpersönlich |
unr. | unregelmäßig |
unr. V. | unregelmäßiges Verb |
unreg. | unregelmäßig |
unstr. | unstreitig |
unstr. | unstressed |
Unt. | Unter- |
Unters. | Untersuchung |
Unters.(en) | Untersuchung(en) |
unv. | unverwandt |
unv. | unverändert |
unvoll. | unvollendet |
unvollst. | unvollständig |
Ups. | Upsala |
ural. | uralisch |
Uranienb. | Uranienburg (Hven) |
urart. | urartäisch |
Urauff.(en) | Uraufführung(en) |
uraufg. | uraufgeführt |
Urb. | Urbar |
urbalt. | urbaltisch |
urd | urdu |
Urdu. | Urdu a.k.a. Hindi-Urdu |
urfinn. | urfinnisch |
urgerm. | urgermanisch |
Urgesch. | Urgeschichte |
uridg. | urindogermanisch |
Urin. | urinary |
urir. | uririsch |
Urk. | Urkunde |
urk. | urkundlich |
UrkA | Urkunde von Arezzo |
UrkB. | Urkundenbuch |
urkelt. | urkeltisch |
urnord. | urnordisch |
urslav. | urslavisch |
urslaw. | urslawisch |
Urspr. | Ursprung |
urspr. | ursprünglich |
ursprngl. | ursprünglich |
Urt. | Urteil |
Urug. | Uruguay, Uruguayan |
urung. | urungarisch |
urverw. | urverwandt |
urägypt. | urägyptisch |
US | United States - Vereinigte Staaten |
US Slang | US-amerikanischer Slang |
US Slang. | US-amerikanischer Slang |
USA | United States of America - Vereinigte Staaten von Amerika |
USA. | Vereinigte Staaten von Amerika |
usbek. | usbekisch |
USeng. | US-amerikanisches Englisch |
usf. | und so fort |
Ush. | Ushojo |
USorb. | Upper Sorbian |
USpr. | Umgangssprache |
usu. | usually |
usw. | und so weiter |
usw. | und so weiter - etc. |
UT | Utah - US-Staat Utah |
Ut. | Utah - US-Staat Utah |
Utilit. | utilitarian |
Utr. | Utrecht |
uU. | unter Umständen |
UZ | Urnenfelderzeit |
uzb | uzbek |
uä. | und ähnlich(es) |
uö. | und öfter |
V | |
V | Vokal |
V | volt(s) - Volt |
v-n. | Völkername, Volksname |
v. | verb |
v. | Verbum |
V. | Vers |
V. | Vers, versus |
V. | Viertel |
v. | voir |
v. | volume (Band), volumen |
v. | vom |
v. | von |
v. a. | vor allem |
v. Chr. | vor Christi Geburt |
v. Chr. | vor Christus |
v. d. | von der, von dem |
v. h. | vox hibrida |
v. n. | Völkername, Volksname |
v. pr. | verbum proprium |
v. q. v. | vedi questa voce |
V., VV. | Vers, Verse |
v... | vor- |
v.a. | vor allem |
v.Chr. | vor Christi Geburt |
V.D. | venereal disease - Geschlechtskrankheit |
V.I.P. | very important person - prominente Person |
v.p.p. | verb past participle |
v.r. | variant reading |
v.rr. | variant readings |
v.u.Z. | vor unserer Zeitrechnung |
v.v. | vice versa - umgekehrt |
VA | Verwaltungsakt |
VA | Verwaltungsakt (vermeiden) |
VA | Virginia - US-Staat Virginia |
Va. | Virginia |
Va. | Virginia - US-Staat Virginia |
Vac. | vacation |
vai | vai |
Val. | Valencia |
val. | valley |
Valedict. | valediction |
Valenc. | Valencia |
Vallad. | Valladolid |
valses. | Mundart von Valsesia |
valvest. | Mundart von Valvestino |
Van. | Vannetais |
Van. | Vanuatu |
Vand. | Vandal |
Vand. | Vandalic |
vand. | vandalisch |
vandal. | vandalisch |
var. | variant |
Var. | Variante |
Var. | Variante (Wechselform) |
Var. | Variante(n) |
var. | Varietät |
varr. | variants |
vars. | variants |
VAT | Value Added Tax - Mehrwertsteuer (MwSt.) |
vaterländ. | vaterländisch |
vatik. | vatikanisch |
vb | verb |
Vb. | Verb |
Vb. | Verb, verbum |
vb. | verbe |
Vb., Vbb. | Verb(en) |
Vbdg. | Verbindung |
vbl. | verbal |
vbl. ns. | verbal nouns |
vbl.n. | verbal noun |
vbs. | verbs |
vd. | vordeutsch |
vdt. | vordeutsch |
Ved. | Vedic |
ved. | vedisch |
ved. | vedisch (altindisch) |
Veg. | vegetable |
Veg. Phys. | vegetable physiology |
Veg. Physiol. | vegetable physiology |
vel. | velarisiert |
VELKD | Vereinigte Evangelisch-Lutherische Kirche Deutschlands |
VELKD. | Vereinigte Evangelisch-Lutherische |
VELKD. | Vereinigte Evangelisch-Lutherische Kirche Deutschlands |
veltl. | veltlinisch |
ven | venda |
Ven. | Veneter |
Ven. | Venetic |
ven. | venetisch |
ven. | veneto |
Vened. | Venedig |
Venet. | Venetian |
venet. | venetisch |
venez. | venezianisch |
Venez. | Venezuela, Venezuelan |
venezian. | venezianisch |
venezuelan. | venezuelanisch |
Ver | Veroneser Handschrift |
Ver. | Verein |
ver. | vereinigt |
veralt. | veraltet |
verb. | verbessert |
Verb. | Verbum od. Verbindung |
Verbb. | Verba od. Verbindungen |
Verbindungsw. | studentisches Verbindungswesen |
Verbindungsw. | Verbindungswesen |
verbr. | verbreitet |
verein. | vereinigt |
Verf. | Verfasser |
Verf. | Verfasser - rédacteur |
Verf. | Verfassung |
verf., Verf. | verfaßt, Verfasser |
Verfassungsw. | Verfassungswesen |
Verg. | Vergangenheit |
vergl. | vergleichend |
vergr. | vergrößert |
Verh. | Verhandlung(en) |
verh. | verheiratet, verheiratete |
Verhaltensf. | Verhaltensforschung |
Verhandl. | Verhandlung |
verhüll. | verhüllend |
verk. | verkürzt |
Verkehrsw. | Verkehrswesen |
Verlagsw. | Verlagswesen |
verm. | vermehrt |
Vermessungsw. | Vermessungswesen |
vermutl. | vermutlich |
veron. | Mundart von Verona |
Versaill. | Versailles |
versch. | verschieden |
versch. | verschiedene |
Versicherungsw. | Versicherungswesen |
verst. | verstärkt |
Vertebr. | vertebrate |
vertraul. | vertraulich |
verw. | verwandt |
Verz. | Verzeichnis |
verächtl. | verächtlich |
veröff. | veröffentlicht |
veröff. | veröffentlicht(e) |
Veröff. | Veröffentlichung(en) |
Veröffentl. | Veröffentlichung |
Veröffl. | Veröffentlichung(en) |
veröfftl. | veröffentlicht |
Vest. | Vestinian |
vet. | veterinarian, veterinary |
Vet. | veterinary, veterinary science |
Vet. Med. | veterinary medicine |
Vet. Path. | veterinary pathology |
Vet. Sci. | veterinary science |
Vet. Surg. | veterinary surgery |
Vf. | Verfasser |
Vf. | Verfasser(in) |
vf. | verfasst(e) |
VfGH | Verfassungsgerichtshof (in Österreich) |
vfrz. | vorfranzösisch |
VG | Verwaltungsgericht |
vgerm. | vorgermanisch |
VGH | Verwaltungsgerichtshof |
Vgl. | Vergleich |
vgl. | vergleiche |
vgl. | vergleiche - et équivalent |
vgl. [d.] | vergleiche [dies] |
vglat. | Vulgärlatein |
vgot. | vorgotisch |
Vgr. | Vergrößerungsform |
vgriech. | vorgriechisch |
vha | vieux-haut-allemand |
VHF | very high frequency - Ultrakurzwelle |
VHS | Volkshochschule - université populaire |
Vic. | Victoria |
vice adm. | vice admiral |
vice pres. | vice president |
Vict. | Victoria |
vidg. | vorindogermanisch |
vie | vietnamese |
viell. | vielleicht |
Viet. | Vietnam, Vietnamese |
Vietor | Vietor, Elemente der phonetik |
Vikt. | Viktor |
viktor. | viktorianisch |
vil. | vilayet |
Villing. | Villingen |
Vind. | vindication, vindicated |
Vindic. | vindication, vindicated |
Vinz. | Vinzenz |
VIP | very important person - prominente Person |
Vir.Is. | Virgin Islands |
Virg. | virgin(s) |
Virol. | virology |
VisGo. | Visigoth |
vital. | voritalisch |
viz. | namely (Latin videlicet) |
viz. | videlicet, 'namely' |
vJ. | vom Jahre |
Vjbl. | Vierteljahrsblatt |
Vjbll. | Vierteljahresblätter |
Vjh. | Vierteljahresheft |
Vjh. | Vierteljahresheft(e) |
Vjs. | Vierteljahr(e)sschrift |
Vjs. | Vierteljahrsschrift |
Vkde. | Volkskunde |
Vkl. | Verkleinerungsform |
vlat. | vorlateinisch |
VLat. | Vulgar Latin |
vlat. | vulgärlatein |
vlat. | vulgärlateinisch |
Vlissing. | Vlissingen |
vläm. | vlämisch |
VN | Volksname, Stammesname |
VN | Völkername |
vn. | verbal noun |
VN. | Volksname, Stammesname |
Vn. | Vorname |
VO | Verordnung |
Voc. | vocabulary |
voc. | vocative |
Vocab. | vocabulary |
vogtländ. | vogtländisch |
Vok. | Vokal |
vok. | Vokativ |
vol | volapük |
Vol. | Volscian |
Vol. | Volume |
vol. | volume - Band |
vol. | volume(s) |
Vol. | Volume(s), Volumen, Volumina |
Vol. | Volumen(anteil) |
volksetym. | volksetymologisch |
Volksk. | Volkskunde |
Volksst.(e) | Volksstück(e) |
volkst. | volkstümlich |
volkstml. | volkstümlich |
voll. | vollendete |
vollst. | vollständig |
vols | volumes - Bände |
Vols. | volumes |
volsk. | volskisch |
volterr. | Mundart von Volterra |
vor. | vorige (voriges Stichwort) |
vorahd. | voralthochdeutsch |
vorahdt. | voralthochdeutsch |
voralthd. | voralthochdeutsch |
voraug. | voraugusteisch |
vord. | vordeutsch |
vordt. | vordeutsch |
Vorgesch. | Vorgeschichte |
vorh. | vorhanden |
vorherg. | vorhergehender, e, es usw. |
vorkelt. | vorkeltisch |
vorkl. | vorklassisch |
Vorn. | Vorname |
Vorr. | Vorrede |
Vortr. | Vorträge |
vorw. | vorwiegend |
Vorw. | Vorwort |
vorz. | vorzüglich |
vot | votic |
Voy. | voyage(s) |
voy. | voyelle |
VP | Verbalphrase |
Vp. | Versuchsperson |
Vprpr | Verb (Präterito-Präsens) |
VR | Volksrepublik |
vrom. | vorromanisch |
vs. | versus (lat. ›gegen(über)‹) |
vs. | versus - gegen |
vs. | veterinary surgeon - Tierarzt |
vsem. | vorsemitisch |
vslaw. | vorslawisch |
VSO | Verb-Subjekt-Objekt |
VSO | voluntary service overseas - Entwicklungsdienst |
Vst | starkes Verb |
VStGB | Völkerstrafgesetzbuch |
Vstrefl | starkes, reflexives Verb |
Vstsw | starkes und schwaches Verb |
Vsw | schwaches Verb |
Vswrefl | schwaches, reflexives Verb |
VT | Vermont - US-Staat Vermont |
Vt. | Vermont - US-Staat Vermont |
Vt. | Viertel |
Vulg. | vulgar |
vulg. | vulgarly |
Vulg. | Vulgata |
Vulg. | Vulgate |
vulg. | vulgär |
vulglat. | Vulgärlatein |
vulgärgr. | vulgärgriechisch |
vulgärlat. | vulgärlateinisch |
Vunr | unregelmäßiges Verb |
vv | vice versa - umgekehrt |
Vw. | Verweis |
VwGO | Verwaltungsgerichtsordnung |
VwVfG | Verwaltungsverfahrensgesetz |
VwVG | Verwaltungsvollstreckungsgesetz |
VWZ | Völkerwanderungszeit |
VZ | Vendelzeit |
Völkerk. | Völkerkunde |
Völkerr. | Völkerrecht |
W | |
W | watt(s) - Watt |
W | Welsh |
w | west |
W | west; western - Westen; westlich |
w. | weiblich |
W. | Weistum |
W. | Weiterleben |
W. | Welsh |
W. | Werk |
W. | Werke |
w. | west |
W. | west, western |
W. | Westen |
w. | westlich |
w. | width - Breite |
w. | wife |
W. | Windisch’s wörterbuch |
w. | with - mit |
W. | Wort |
W. Afr. | West Africa(n) |
W. Ind. | West Indies, West Indian |
W. Indies | West Indies |
W. Va. | West Virginia |
W.Af. | West Africa, West African |
W.Austr. | Western Australia |
W.Ger. | West Germany |
W.Glam. | West Glamorgan |
W.H.O. | World Health Organization - Weltgesundheitsorganisation |
W.I. | West Indies |
W.Mids. | West Midlands |
w.p.m. | words per minute - Wörter pro Minute |
W.Sam. | Western Samoa, Western Samoan |
W.Susx. | West Sussex |
W.Va. | West Virginia |
W.W. | world war |
W.Yorks. | West Yorkshire |
WA | Washington - US-Staat Washington |
Wa. | Wakhi |
WA. | Weimarer Ausg. |
WA. | Werkausgabe |
Waffent. | Waffentechnik |
wahrsch. | wahrscheinlich |
wahrscheinl. | wahrscheinlich |
waidm. | waidmännisch (jagdlich) |
Waig. | Waigali a.k.a. Kalasha-ala |
wak | wakashan languages |
Wakh. | Wakhi a.k.a. Wakhani |
wal | walamo |
walach. | walachisch |
walis. | walisisch, gallois, Welsh |
Wall. | Walloon |
wallis. | wallisisch |
wallon. | wallonisch |
Wals. | Walser |
wandal. | wandalisch |
Wane. | Waneci a.k.a. Wanechi, Vanechi |
war | waray |
Warmbr. | Warmbrunn |
Warringt. | Warrington |
Warsch. | Warschau |
Warw. | Warwickshire |
Warwicksh. | Warwickshire |
was | washo |
Wash. | Washington - US-Staat Washington |
Washingt. | Washington |
Wasserwirtsch. | Wasserwirtschaft |
WB | Wortbildung |
WB | Wörterbuch |
WB. | Wortbelegung |
Wb. | Wörterbuch |
WB. | Wörterbuch, Wörterbücher |
Wb., Wbb. | Wörterbuch (-bücher) |
Wb., Wbb. | Wörterbuch; pl. |
Wbb. | Wörterbücher |
WBl. | West Baltic |
WC | water closet - Toilette |
wczesnosred. | wczesnosredniowieczny |
wd. | westdeutsch |
Wd. | word |
Wdh(lg). | Wiederholung - répétition |
wdt. | westdeutsch |
WE | Rosen-Sortenkürzel für: Weeks |
Wed. | Wednesday - Mittwoch |
Weds. | Wednesday - Mittwoch |
weibl. | weiblich |
weidm. | weidmännisch |
Weilb. | Weilburg |
Weim. | Weimar |
Weißenf. | Weißenfels |
WEK | Rosen-Sortenkürzel für: Weeks |
Wellingt. | Wellington |
weltl. | weltlich |
Wemf. | Wemfall |
wen | sorbian languages |
wend. | wendisch |
Wend. | Wendish a.k.a. Sorbian |
Wenf. | Wenfall |
weps. | wepsisch |
Werbespr. | Werbesprache |
Werd. | Werdau |
Werkverz. | Werkverzeichnis |
Wernig. | Wernigerode |
Werth. | Wertheim |
Wesf. | Wesfall |
west. | western |
westarmen. | westarmenisch |
WestBl. | West Baltic |
westd. | westdeutsch |
westdt. | westdeutsch |
Westf. | Westfalen |
westf. | westfälisch |
WestFlem. | West Flemish |
westfr. | westfriesisch |
westfries. | westfriesisch |
WestFris. | West Frisian a.k.a. Dutch/Netherlands Frisian |
westfränk. | westfränkisch |
westfäl. | westfälisch |
westg. | westgermanisch |
westgerm. | westgermanisch |
westgot. | westgotisch |
westgt. | westgotisch |
westind. | westindisch |
westiran. | westiranisch |
westjidd. | westjiddisch |
westl. | westlich |
Westm. | Westminster |
westmd. | westmitteldeutsch |
westmdt. | westmitteldeutsch |
westmitd. | westmitteldeutsch |
westmitdt. | westmitteldeutsch |
Westmld. | Westmoreland |
Westmorld. | Westmoreland |
Westmrld. | Westmoreland |
westndd. | westniederdeutsch |
westnddt. | westniederdeutsch |
westniedd. | westniederdeutsch |
westnieddt. | westniederdeutsch |
westniederd. | westniederdeutsch |
westniederdt. | westniederdeutsch |
westnord. | Westnordisch: Isländisch (= isl.) und Norwegisch (= norw.) |
westobd. | westoberdeutsch |
westobdt. | westoberdeutsch |
westoberd. | westoberdeutsch |
westoberdt. | westoberdeutsch |
westpreuß. | westpreußisch |
westroman. | westromanisch |
WestS | West-Saxon |
wests. | westsächsisch |
WestSax. | West Saxon |
WestSl. | West Slavic |
westslav. | Westslavisch: Diese Untergruppe enthält die Sprachen: Polnisch (= poln.), Sorbisch (sorb.), Tschechisch (= tschech.) und Slovakisch (= slov., slovak.), und kleinere Sprachen wie Polabisch (= pol., polab.), Pomoranisch (= pom., pomor.), Slovinzisch (= slovin.) und Kaschubisch (= kasch., kaschub.) |
westslaw. | westslawisch |
westsyr. | westsyrisch |
WestV | West Virginia - US-Staat West Virginia |
Westva. | West Virginia - US-Staat West Virginia |
weur. | westeuropäisch |
WF. | Westem Folklore |
WFlem. | West Flemish |
wfläm. | westflämisch |
wfr. | westfriesisch |
wfries. | westfriesisch |
WFris. | West Frisian a.k.a. Dutch/Netherlands Frisian |
wfrk. | westfränkisch (in Frankreich) |
wfäl. | westfälisch |
WG | Wohngemeinschaft - collocation |
wg. | westgermanisch |
wgerm. | westgermanisch |
wgerm. | westgermanisch, das Westgermanische umfasst fünf Sprachen: Hochdeutsch (= hd.), Niederdeutsch (= ndd.), Niederländisch (= ndl.), Englisch (= engl.), Friesisch (= fries.) |
wgot. | westgotisch |
wgt. | westgotisch |
Whg. | Wohnung - habitation, logement |
WHO | World Health Organization - Weltgesundheitsorganisation |
WI. | Wisconsin - US-Staat Wisconsin |
widg. | westindogermanisch |
Wiederholungsz. | Wiederholungszahlwort |
wien. | wienerisch |
wiener. | wienerisch |
Wiesb. | Wiebaden |
Will. | William |
Wilts. | Wiltshire |
Wiltsh. | Wiltshire |
wind. | westindisch |
Winzerspr. | Winzersprache |
Wirtsch. | Wirtschaft |
wirtschaftl. | wirtschaftlich |
Wis. | Wisconsin |
Wis. | Wisconsin - US-Staat Wisconsin |
Wisc. | Wisconsin - US-Staat Wisconsin |
Wisd. | (in the Apocrypha) Wisdom of Solomon |
Wisd. | wisdom |
Wiss. | Wissenschaft |
Wiss. | Wissenschaft(en) |
Wiss. | Wissenschaft(lich) |
wiss. | wissenschaftlich |
wiss., -wiss. | wissenschaftlich, -wissenschaft |
wiss., Wiss.(en) | wissenschaftlich, Wissenschaft(en) |
Wissensch. | Wissenschaft |
Wittenb. | Wittenberg |
wjidd. | westjiddisch |
wk. | weak |
Wk. | week |
Wk. | work |
Wkly. | weekly |
Wks. | works |
wln | walloon |
wmd. | westmitteldeutsch |
wmdt. | westmitteldeutsch |
wmitd. | westmitteldeutsch |
wmitdt. | westmitteldeutsch |
wndd. | westniederdeutsch |
wnddt. | westniederdeutsch |
Wndg., Wndgn. | Wendung(en) |
wniedd. | westniederdeutsch |
wnieddt. | westniederdeutsch |
wnord. | Westnordisch: Isländisch (= isl.) und Norwegisch (= norw.) |
wobd. | westoberdeutsch |
wobdt. | westoberdeutsch |
woberd. | westoberdeutsch |
woberdt. | westoberdeutsch |
wog. | wogulisch |
wogul. | wogulisch |
Wohnungsw. | Wohnungswesen |
wol | wolof |
Wolfenb. | Wolfenbüttel |
Wonderf. | wonderful |
Worc. | Worcestershire |
Worcestersh. | Worcestershire |
Worcs. | Worcestershire |
Wota. | Wotapuri-Katarqalai |
WP | Wendenprolog (Richthofen 32) |
WP | word processor - Textverarbeitungssystem |
writ. | writer |
Writ. | writing(s) |
wrom. | westromanisch |
wruss. | weißrussisch |
WRV. | Weimarer Reichsverfassung |
WS | West-Saxon |
WS | Wintersemester - semestre d'hiver |
ws. | westsächsisch |
WSax. | West Saxon |
wsem. | westsemitisch |
WSl. | West Slavic |
wslaw. | westslawisch |
wstw. | westerwäldisch |
wt. | weight - Gewicht |
Wtb. | Wörterbuch |
WU | Willküren von Upstalsbom (14. Jh.) (Richthofen 102-108) |
WV | West Virginia - US-Staat West Virginia |
Wva. | West Virginia - US-Staat West Virginia |
WW I | World War I - Erster Weltkrieg |
WW II | World War II - Zweiter Weltkrieg |
WW. | Wörter |
WWW | World-Wide Web - weltweite Verknüpfung von Datenbanken |
WY | Wyoming - US-Staat Wyoming |
Wyo. | Wyoming - US-Staat Wyoming |
WZ | Westdeutsche Zeitschrift für Geschichte und Kunst |
WZ | Wikingerzeit |
Wz. | Warenzeichen |
Wz. | Wurzel |
wörtl. | wörtlich |
würt. | württembergisch |
Württ. | Württemberg |
württ. | württembergisch |
württemberg. | württembergisch |
Würzb. | Würzburg |
xal | kalmyk - Kalmyk; Oirat |
xho | xhosa |
XL | extra large - extragroß |
Xmas | Christmas - Weihnachten |
Xroads | crossroads - Straßenkreuzung |
XS | extra small - extraklein |
Y.M.C.A. | Young Men's Christian Association - Christlicher Verein junger Männer |
Y.W.C.A. | Young Women's Christian Association - Christlicher Verein junger Frauen |
Yagh. | Yaghnobi |
Yagn. | Yagnobi a.k.a. Yaghnobi |
yao | yao |
yap | yapese |
Yas. | Yassic |
YAv. | Young Avestan |
Yaz. | Yazgulami |
Yazg. | Yazgulyam |
yd | yard(s) Yard - (Längenmaß) |
Yearbk. | yearbook |
Yem. | Yemen, Yemeni |
YHA | Youth Hostels Association - Jugendherbergsverband |
Yi. | Yidgha |
yid | yiddish |
Yid. | Yiddish |
yidd. | US-Jiddisch |
Yidg. | Yidgha a.k.a. Yidga |
YMCA | Young Men's Christian Association - Christlicher Verein junger Männer |
Yng. | young |
yor | yoruba |
Yorks. | Yorkshire |
Yorksh. | Yorkshire |
ypk | yupik languages |
Yr. | year |
Yrs. | years |
Yugos. | Yugoslavia, Yugoslavian |
YWCA | Young Women's Christian Association - Christlicher Verein junger Frauen |
Z | |
Z | Zivilsachen, s. BGH, RG |
Z. | Zeile |
z. | zu |
z. | zu, zum, zur |
z. B. | zum Beispiel |
z. D. | zur Disposition |
Z. f. d. W. | Zeitschrift für deutsche Wortforschung |
z. St. | zur Stelle |
z. T. | zum Teil |
z. Z. | zur Zeit |
z. Zt. | zur Zeit |
Z.-E. | Zeuss - Ebel, Grammatica Celtica |
z.B. | zum Beispiel |
z.B. | zum Beispiel - par exemple |
Z.f.d.W. | Zeitschrift für deutsche Wortforschung |
z.folg. | zum folgenden (Stichwort) |
z.T. | zum Teil |
z.T. | zum Teil z.Z(t).: zurzeit - en partie / actuellement |
z.vor. | zum vorigen (Stichwort) |
z.Zt. | zur Zeit |
ZA. | Zentralarchiv d. dt. Volkserzählung in Marburg |
Zahlw. | Zahlwort |
Zahnmed. | Zahnmedizin |
Zahnt. | Zahntechnik |
zap | zapotec |
zB. | zum Beispiel |
Zech. | Zechariah (in the Bible) |
Zeitbest. | Zeitbestimmung |
zeitgen. | zeitgenössisch |
Zeitschr. | Zeitschrift |
Zeitungsw. | Zeitungswesen |
Zem. | Zemgalian a.k.a. Semigallian |
zemait. | Žemaitisch |
zen | zenaga |
zend. | zendo |
Zeph. | Zephaniah (in the Bible) |
zerst. | zerstört |
Zf. | Ziffer |
Zfcph. | Zeitschrift für celtische philologie |
zfl. | Zufluss |
ZGB | Zivilgesetzbuch |
zgl. | zugleich |
ZGO | Zeitschrift für Geschichte des Oberrheins |
zha | zhuang - Zhuang; Chuang |
Zhem. | Zhemaitian |
zho | chinese |
Zielp. | Zielpunkt |
Ziff. | Ziffer |
zig. | zigeunerisch |
zigeun. | zigeunersprachlich |
Zigeunerspr. | Zigeunersprache |
Zigeunerspr. | Zigeunersprache (nicht diskriminierende sprachwissenschaftliche Bezeichnung) |
zigeunersprachl. | zigeunersprachlich |
Zimb. | Zimbabwe, Zimbabwean |
Zit. | Zitat |
zit. | zitiert |
zit. | Zitiert (nach) |
Zitt. | Zittau |
ziv. | zivilsprachlich |
Zl. | Zeile |
Zmm. Gl. H. | Zimmer, Glossae Hibernicae |
znd | zande |
ZOF | Zeitschrift für Ostforschung |
Zollw. | Zollwesen |
Zoogeogr. | zoogeography |
zool. | (en) zoologie |
Zool. | Zoologie |
Zool. | Zoologie (betreffend) |
Zool. | zoology, zoological |
zool. | zoology, zoologisch, zoological |
zool. | zoology, zoologist, zoological |
zoolog. | zoologisch |
Zor. | Zoroastrianism, Zoroastrian |
ZPO | Zivilprozessordnung |
ZRG | Zeitschrift für Rechtsgeschichte |
Zs. | Zeitschrift |
zS. | zur Sache |
zs. | zusammen |
Zs.f.d.A. | Zeitschrift f. dt. Altertum |
Zs.f.d.U. | Zeitschrift für den dt. Unterricht |
Zs.f.dt.Mdaa. | Zeitschrift für dt. Mundarten |
Zs.f.dt.Ph. | Zeitschrift für dt. Philologie |
Zs.f.dt.Wortf. | Zeitschrift für dt. Wortforschung |
Zs.f.Vkde | Zeitschrift für Volkskunde |
Zschop. | Zschopau |
zsgz. od. zsgzg. | zusammengezogen |
Zsh. | Zusammenhang |
ZSHG | Zeitschrift der Gesellschaft für Schleswig-Holsteinische Geschichte |
Zshg. | Zusammenhang |
Zss. | Zeitschriften |
Zss. | Zusammensetzung(en) |
Zsstz. | Zusammensetzung |
zT. | zum Teil |
Ztg. | Zeitung |
Ztr. | Zentner |
Ztschr. | Zeitschrift |
Ztschr.(en) | Zeitschrift(en) |
zU. | zum Unterschied von |
zufl. | Zufluss |
zugl. | zugleich |
zul | zulu |
zun | zuni |
zus. | zusammen |
Zus. | Zusammensetzung |
Zusb. | Zusammenbildung[en] |
zusger. aus | zusammengerückt aus |
Zusschr. | Zusammenschreibung |
Zusstzg. | Zusammensetzung |
Zustz. | Zusatz |
zuw. | zuweilen |
zw. | zweifelhaft |
zw. | zwischen |
Zweibr. | Zweibrücken |
Zweibrück. | Zweibrücken |
Zwick. | Zwickau |
zxx | no linguistic content |
zza | zaza - Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki |
zzgl. | zuzüglich |
Züllich. | Züllichau |
Zür. | Zürich |
~. | entspricht |
† | gestorben |
‹. | Wort kommt aus dem ... |
–l. | –lich |
° B.1 | Grad Baumé |
° C. | Grad Celsius |
° F. | Grad Fahrenheit |
° R. | Grad Réaumur |
Än. | Äneis |
Ért. | Értesito |
Étym. | Étymologie |
Ödenb. | Ödenburg |
Ökon. | Ökonomie (betreffend) |
Ölsn. | Ölsnitz |
ÖRK. | Ökumenischer Rat der Kirchen |
Örtl. | Örtlichkeit |
Öst. | Österreich |
Österr. | Österreich |
Östr. | Österreich |
Ü | Übertragung |
Ü. | Übersetzung(-en) |
Übers. | Übersetzer(in), Übersetzung |
Übers. | Übersetzung |
Übers. | Übersetzung (in Zitaten) |
Übertr. | Übertragung |
Übs. | Übersetzung |
Übschr. | Überschrift |
ÜE. | Übersetzungsentsprechung |
ÜG. | Übersetzungsgleichung |
ÜN | Übername |
ÜN. | Übername |
ä. | ähnlich |
ä. | älter |
ä. L. | ältere Linie |
ädän. | älter dänisch |
äengl. | älteres Englisch |
äfrz. | älteres Französisch |
äg. | ägyptisch |
äg.-arab. | ägyptisch-arabisch |
ägael. | älter gaelisch |
ägypt. | ägyptisch |
ähnl. | ähnlich |
äir. | älter irisch |
äit. | älter italienisch |
ält. | älter |
änd. | älter niederdeutsch |
änhd. | älter neuhochdeutsch (veraltet) |
änl. | älter niederländisch |
äol. | griechisch-äolisch |
äol. | äolisch |
äruss. | älter russisch |
ärztl. | Ärztesprache |
äShess. | älter südhessisch |
äth. | Äthiopisch |
äthiop. | äthiopisch |
ätol. | ätolisch |
äung. | älter ungarisch |
ég. | égyptien |
épenth. | épenthétique* |
épith. | épithète |
étym. | étymologique |
étym. | étymon* |
ö. | öfter |
ö. | öfter(s) |
ö. | östlich |
ö. W. | (Gulden) österreichischer Währung |
öff. | öffentlich |
öffentl. | öffentlich |
öfftl. | öffentlich |
ökon. | ökonomisch |
ökum. | ökumenisch |
ökum. | ökumenisch (Ökumenisches Verzeichnis der biblischen Eigennamen nach den Loccumer Richtlinien Stuttgart 1971) |
öst. | österreichisch |
öst. | österreichisch |
österr. | österreichisch |
österreich. | österreichisch |
östl. | östlich |
östr. | öst(er)reichisch |
ü. | über |
üb. | über |
überarb. | überarbeitet |
übers. | übersetzt |
übertr. | im übertragenen Sinn |
übertr. | übertragen |
übh. | überhaupt |
übr. | übrig |
übs. | übersetzt |
übtr. | übertragen |
A. | Adresse, Aufschrift |
B. | Brief |
E. | Empfehlung |
E., e. | eigenhändig |
G. | Gedicht |
K. | Karte, Kärtchen |
m. | mit |
N. | Nachschrift |
O.O.u.J. | ohne Ort und Jahr |
P. | Postkarte |
Qu. | Quittung |
S. | Seite |
U. | Unterschrift |
u. | und |
Z. | Zettel |
C. | compliment | Empfehlung |
D. | document | Urkunde |
L.a. | lettre autographe | eigenhändiger Brief ohne Unterschrift |
L.a.s. | lettre autographe signée | eigenhändiger Brief mit eigenhändiger Unterschrift |
L.s.e.c.a. | lettre signee et compliment autographe | Brief von fremder Hand mit eigenhändiger Unterschrift und höflicher Empfehlung |
Ms. | manuscrit | Handschrift |
P. | pièce | Schriftstück |
Qu. | quittance | Quittung |
S.l.n.d. | sans lieu ni date | ohne Orts- und Zeitangabe |
A.D. | autograph document | eigenhändiges Schriftstück, Urkunde |
A.D.S. | autograph document signed | eigenhändige Urkunde mit eigenhändiger Unterschrift |
A.L., A.L.S. | autograph letter signed | eigenhändiger Brief mit eigenhändiger Unterschrift |
A.N.S. | | eigenhändiges Briefchen mit eigenhändiger Unterschrift |
D.S. | document signed | Urkunde von fremder Hand geschrieben, aber mit eigenhändiger Unterschrift |
L.S. | letter signed | Brief von fremder Hand geschrieben, aber mit eigenhändiger Unterschrift |
M. | manuscript | Handschrift |
M.o.p. | manuscript on paper | Papierhandschrift |
M.o.v. | manuscript on vellum | Pergamenthandschrift |
gr. 2° | Groß-Folio, Inperial-Folio | über 45 cm |
2° | Folio | 35 bis 45 cm |
4° | Quart, Quarto | 25 bis 35 bis |
gr. 8° | Groß-Oktav | 22,5 bis 25 cm |
8° | Oktav, Octavo | 18,5 bis 22,5 cm |
kl. 8° | Klein-Oktav | 15 bis 18,5 cm |
12°, 12mo | Duodez, Duodecimo | 10 bis 15 cm |
16°, 16mo | Sedez, Sexto-decimo | bis 10 cm |
Abb. | Abbildungen | illustration(s) | Illustration(s) |
angeb. | angebunden | bound with | relié avec |
aufgez. | aufgezogen | laid down | encollé |
A., Aufl. | Auflage | edition | tirage |
Ausg. | Ausgabe | edition, issue | édition |
ausgeb. | ausgebessert | repaired | réparé |
Bd(e). | Band, Bände | volume(s) | tome(s), volume(s) |
bearb. | bearbeitet | edited, revised | rédigé, adapté |
beigeb. | beigebunden | bound with | relié avec |
ber. | berieben | worn, rubbed | usé, frotté |
besch. | beschädigt | damaged | endommagé |
beschn. | beschnitten | trimmed, cut | rogné, coupé |
Bez. | Bezeichnung | inscription | inscription |
Bibl. | Bilbliothek | library | bibliothèque |
Bl(l). | Blatt, Blätter | leaf, leaves; print(s) | feuillet(s), épreuve(s) |
Blattgr. | Blattgröße | sheet size | dimensions de la feuille |
blgr. | blattgroß | full page | à pleine page |
blindgepr. | blindgeprägt | blind stamped | à froid |
bräunl. | bräunlich | brownish | brunâtre |
Br. m. U. | Brief mit Unterschrift | signed letter | lettre signée |
br., brosch. | broschiert | ewed | broché |
D. | Deckel | side | plat |
Darst. | Darstellung | image | image |
Deckelverg. | Deckelvergoldung | gilt on sides | doré sur les plats |
def. | defekt | damaged | endommagé |
ders. | derselbe | the same | le même |
d. i. | das ist | that is | c'est-à dire |
div. | diverse | various, miscellanous | documentatin, documentaire |
Dok. | Dokumentation | documentation, documentary | documentation, documentaire |
Dr. | Drucker | printer | imprimeur |
dt. | deutsch | german | allemand |
d. Zt. | zeitgenössisch, der Zeit | contemporary | contemporain, de l'époque |
e., eigh. | eigenhändig | autograph | autographe |
EA. | Erstausgabe, erste Auflage | first editions | édition originale |
eingel. | eingeleitet | prefaced | préfacé |
einger. | eingerissen | torn | déchiré |
Epr.d'art. | Epreuve d'artiste | artist's proof | épreuve d'artiste |
ersch. | erschienen | published | publié |
etw. | etwas | a few, slight(ly) | un peu |
Expl. | Exemplar | copy, copies | exemplaire(s) |
farb. | farbig | color, in color | en couleurs |
Feucht. | Feuchtigkeit | stained by damp | mouillé |
fig. | figürlich | figurative | figuratif |
flex. | flexibel | limp, flexible | flexible |
Fol. | Folio, Blatt | leaf, print | feuillet, épreuve |
franz. | französisch | french | français |
Front. | Frontispiz, Titelbild | frontispiece | frontispice |
geb. | gebunden | bound | relié |
gebr. | gebräunt | time-stained | stained taché |
gedr. | gedruckt | printed | imprimé, tiré |
gefalt. | gefaltet | folded | replié |
gelbl. | gelblich | cream | charmois |
gepr. | geprägt | tooled, stamped | frappé |
Ges. | Gesellschaft | society | société |
gest. | gestochen | engraved | gravé |
gestemp. | gestempelt | stamped | timbré |
Goldschn. | Ganzgoldschnitt | gilt edges | tranches dorées |
goldgepr. | goldgeprägt | gilt-stamped, gilt-tooled | doré |
got. | gotisch | gothic | gothique |
Gr. | Größe | size | dimension |
Gr.- | groß-8°, -4°, -folio | folio | folio |
H. | Halb- | half- | demi- |
handkolor. | handkoloriert | hand-coloured | coloré |
Heliogr. | Heliogravüre | heliograph (photoengraving) | héliogravure |
Hldr. | Halbleder | half calf | demi-veau |
HLn. | Halbleinen | - | - |
Hlwd. | Halbleinwand | half cloth | demi-toile |
HMaroquin | Halbmaroquin | half morocco | demi-maroquin |
Holzchn. | Holzschnitt(e) | woodcut(s) | bois gravé(s) |
Hpgt. | Halbpergament | half vellum | demi-vélin |
Hrsg. | Herausgeber | editor | éditeur |
hrsg. | herausgegeben | published, edited | édité, publié |
hs. | handschriftlich | handwritten | manuscrit |
Ill. | Illustration(s) | illustration(s) | illustration(s) |
Jg., Jgg. | Vintage, vintages | year(s) | anée(s) |
Cent., Cent. | century | century | siècle |
kaiserl. | kaiserlich | imperial | impérial |
kart., Ka. | kartoniert | boards | plats de carton |
Kat. | Katalog | catalogue | catalogue |
kol., kolor. | koloriert | coloured | coloré |
Kpf. | Kupferstich | copper-engraving | gravure sur cuivre |
kplt. | komplett | complete | complet |
Kte. | Karte | map | cart (de géographie) |
lat. | lateinisch | latin | latin |
Ldr. | Leder | calf | veau |
Lit. | Literatur | literature | littérature |
Lith. | Lithographie(n) | lithograph(s) | lithographie(s) |
lithogr. | lithographiert | lithographic | lithographique |
Lwd., Ln. | Leinwand, Leinen | canvas, cloth | toile |
marmor. | marmoriert | marbled | marbré |
min. | minimal, very slight | minimal | minimal |
mod. | modern | modern | moderne |
monogr. | monogrammiert | (with) monogram | monogrammé |
Ms. | Manuskript | manuscript | manuscrit |
n. | nach | after | après |
nachgeb. | nachgebunden | bound in at back/end | à la fin, mis à la fin du livre |
nn. | nicht nummeriert | unnumbered | sans chiffre, non numérote |
num. | numeriert | numbered | numerote |
O., Orig. | Original | original | original, de l'époque |
o. J. | ohne Jahr | no date | sans date |
o.O. | ohne Ort | no place | sans lieu |
OHldr. | Original Halblederband | - | - |
OHln. | Original Halbleinen | - | - |
OLn. | Original Leinen | - | - |
OU. | Original Umschlag | - | - |
pag. | paginiert | paginated | paginé |
Pbd. | Pappband | cased binding | cartonnage |
Pgt. | Pergament | vellum | vélin |
Portr. | Porträt | portrait | portrait |
Pp. | Pappband | cased binding | cartonnage |
Privatdr. | Privatdruck | privately printed | hors commerce |
priv sign. | vom Vorbesitzer signiert | - | - |
R. | Rücken | spine, back | dos |
Rad. | Radierung | etching | eau-forte |
restaur. | restauriert | restored | restauré |
röm. | römisch | roman | romain |
Rs. | Rückenschild | label (on spine) | étiquette |
Rt. | Rückentitel | title on spine | pièce titre |
rücks. | rückseitig | verso, on the reverse | verso |
Rv. | Rückenvergoldung | gilt spine/back | dos doré/orné |
S., SS. | Seite(n) | page(s) | page(s) |
s. | siehe | see | voir |
s. a. (sine auctore oder sine anno) | ohne Autor oder ohne Jahr | no author or no date | sans auteur ou sans date |
sämtl. | sämtlich | all, each | chaque(s), tous/toutes |
s.ed. (sine editore) | ohne Herausgeber, ohne Verlag | no editor, no publisher | sans éditeur |
Schu. | Schutzumschlag | - | - |
schw. | schwach | | |
sig. | vom Autor signiert | signed | signé |
Sign. | Signatur | signature | signature |
s. l. (sine loco) | ohne Ort | no place | sans lieu |
Slg. | Sammlung | collection | collection |
Sp. | Spalte(n) | column(s) | colonne(s) |
St., Stemp. | Stempel | stamp | timbre, marque, cachet |
s. t. (sine titulo) | ohne Titel | no title | sans titre |
stellenw. | stellenweise | partly | par place |
stockfl. | stockfleckig | foxed, foxing | rousseurs |
t. | teilweise, teils | partially | en partie |
Tab. | Tabelle | table | tableau |
Taf. | Tafel(n) | plate(s) | planche(s), hors text |
Textbl(l). | Textblatt (-blätter) | leaf (leaves) of text | feuillet(s) de texte |
Tit. | Titel | title | titre |
Titelbl. | Titelblatt | title page | (feuillet de) titre |
Tl.(e) | Teil(e) | part(s) | partie(s), tome(s) |
typogr. | typografisch | typographical | typographique |
U. | Unterschrift | signature | signature |
u. | und | and | et |
u. a. | und anderes | and other | et d'autre(s) |
Umschl. | Umschlag | wrappers, cover | couverture |
unbeschn. | unbeschnitten | untrimmed, uncut | non rogné |
u. v. a. | und vieles andere, viele andere | and many more / other | et bien d'autres |
V. | Vorder | front | (plat) supérieur |
verb. | verbessert | corrected | corrigé, revu |
vereinz. | vereinzelt | occasional | quelques ..., isolé(e)s |
Verf. | Verfasser | author | auteur |
Verg. | Vergoldung | gilt | dorure (à chaud) |
vgl. | vergleiche | compare | voir |
verkl. | verkleinert | reduced | réduit |
verm. | vermehrt | enlarged | augmenté |
versch. | verschieden(e) | various | divers |
Verz. | Verzeichnis | list, register | liste, registre |
Vign. | Vignette(n) | vignette(s) | vignette(s) |
Vlg. | Verlag | publisher | éditeur |
vorgeb. | vorgebunden | bound in / at the front | relié en tête |
vorw. | vorwiegend | mainly | surtout |
w. | weiß | blank | blanc |
wasserfl. | wasserfleckig | dampstaining | taché(s) d'eau |
wdh. | wiederholt | repeated | repété |
Widm. | Widmung | dedication | dédicace |
WV. | Werkverzeishnis | catalogue raisonné | catalogue raisonné |
Wz. | Wasserzeichen | watermark | filigrane |
zahlr. | zahlreich(e) | numerous | nombreux (nombreuses) |
Zs. | Zeitschrift | periodical | revue |
z. T. | zum Teil | partly | en partie |
Zus. | zusammen | together | ensemble |