Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
EU Europa, Europa, Europe, Europa, Europe
Märchen, Cuento, Contes (de fée), Fiaba, Fairytales, (esper.) fabeloj

A

B

C

D

E

EMG (W3)

"EMG" steht für "Europäische Märchengesellschaft e.V.".

(E?)(L?) http://www.maerchen-emg.de/

...
Wussten Sie, dass Märchen so spannend sein können? Sie erzählen davon, wie Menschen die ihnen vertraute Welt verlassen (müssen), wie sie dabei in Gefahren geraten oder in die Anderswelt, Proben bestehen und Aufgaben lösen müssen - genau wie im Leben. Wie in einem Spiegel zeigen uns die Märchen, was uns bewegt - und manchmal zeigen sie uns mehr als das, zeigen neue Möglichkeiten und Erfahrungen.

In der Europäischen Märchengesellschaft haben sich Wissenschaftler/innen und Erzähler/innen, vor allem aber Märchenliebhaber/innen zusammengefunden, die die Freude an den Märchen miteinander teilen, die Freude an ihrer bleibenden Schönheit, Weisheit und Wahrheit. Aber wir wollen diesen märchenhaften Schatz auch an andere weitergeben. Denn mit und in den Märchen, diesen Spiegelbildern der menschlichen Seele, können wir uns wieder finden. Und weil Märchen ein gemeinsames Kulturerbe aller Völker der Erde sind, können wir mit Märchen auch zusammenfinden, über alle Grenzen hinweg.
...


(E?)(L?) http://www.maerchen-emg.de/produkt/buecher.html

EMG - Schriftenreihe

Allgemeines:
Die "EMG-Forschungsberichte aus der Welt der Märchen" - eine der bedeutensten Sammlungen der Märchenforschung und Märchenkunde. Viele vergriffene Bände wurden nun wieder neuaufgelegt.




F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Bücher zur Kategorie:

Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
EU Europa, Europa, Europe, Europa, Europe
Märchen, Cuento, Contes (de fée), Fiaba, Fairytales, (esper.) fabeloj

A

B

C

D

Digitale Bibl. DB000110
Europäische Märchen
Herausgegeben von Hans-Jörg Uther


In der von Charles Perrault 1697 veröffentlichten französischen Fassung des »Rotkäppchen« nimmt es kein gutes Ende mit dem kleinen Mädchen, das seiner Großmutter einen Besuch abstatten soll: Mädchen und Großmutter bleiben samt und sonders im Bauch des bösen Wolfs verschlungen. Anders bei den Gebrüdern Grimm, wo ein aufmerksamer Jäger dem Wolf den Bauch aufschneidet und für einen guten Ausgang sorgt.

Mit der Edition »Europäische Märchen« können nun die verschiedenen regionalen Überlieferungen von Märchenstoffen in digitaler Form bequem recherchiert und nachvollzogen werden. Sie bildet die Fortführung der im Frühjahr 2003 veröffentlichten »Deutschen Märchen und Sagen« und erschließt umfangreiche Sammlungen von Volksmärchen aus rund 50 europäischen Sprachregionen. Der bislang beispiellose Materialreichtum gibt einen umfassenden Einblick in die Vielfalt des regionalen und internationalen Erzählguts. Die Ausgabe lädt Märchenliebhaber und Forscher zu einer Entdeckungsreise ein, bei der länderübergreifende Strömungen ebenso sichtbar werden wie kulturelle Besonderheiten in der Behandlung der überlieferten Stoffe und Motive.


(E?)(L?) http://www.zweitausendeins.de/artikel/dvds/computer/?show=180482&articlefocus=0

Europäische Märchen und Sagen, hrsg. von Hans-Jörg Uther. 7.000 Märchen, Sagen und Legenden aus über 50 europäischen Sprachregionen auf 33.800 Seiten. Mit über 500 Abbildungen. In deutscher Sprache.


E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z